Dependiente

Материал из Чили - справочник для всех


Аннотация
Зависимый член семьи, зависимый заявитель на временную визу

Dependiente (зависимый член семьи) - при подаче на временную визу заявитель, который зависит от решения по визе для титульного (основного) заявителя. В качестве зависимого члена семьи могут быть только супруг/а титульного заявителя и нетрудоспособные дети (как свои, так и супруга/и) - до 18 лет или инвалиды. Родители подаваться на эту визу не могут.

Зависимые члены семьи имеют право работать.

Зависимые члены семьи не обязаны проживать в Чили вместе с титульным заявителем - им достаточно после одобрения визы въехать в страну и получить чилийское удостоверение личности. Если титульный заявитель подает на постоянную визу, то сроки проживания в Чили, необходимые для постоянной визы, учитываются только для него. Это вполне логично: неработающие иностранцы увеличивают нагрузку на социальную систему (школы, медицинское обслуживание и т.п.), поэтому государство не заинтересовано в их увеличении.

См. статью "Подача на временную визу", раздел Зависимый член семьи (dependiente).


Внимание
В европейском испанском языке dependiente может означать инвалид, человек с ограниченными возможностями. Поэтому иногда в небрежно переведенных текстах можно встретить данный термин именно в таком неправильном переводе - "виза для людей с ограниченными возможностями".


Степень родства

В качестве зависимых заявителей рассматриваются:

  • супруг/супруга,
  • гражданский партнер/ша (convivente civil),
  • нетрудоспособные дети (как свои, так и супруга/и):
    • до 18 лет;
    • не имеющие своей семьи студенты чилийских учебных заведений, признанных государством, от 18 до 24 лет;
    • дети-инвалиды без ограничения возраста.
Внимание
По состоянию на декабрь 2022 года, на портале Миграционной службы технической возможности подать на визу члена семьи как студенту от 18 до 24 лет не имеется.

По всей видимости, предполагается, что студенты должны подавать на студенческую визу в качестве титульных заявителей.

Родство должно подтверждаться соответствующими документами, переведенными на испанский или английский язык и апостилированными: для детей это свидетельство о рождении, для супруга/и - свидетельство о браке, для гражданского сожителя/сожительницы - договор о гражданском партнерстве.

В законодательстве России понятие "Гражданское партнерство" отсутствует. В Чили это называется Unión civil и может заключаться как между лицами одного пола, так и лицами разного пола. В последнем случае это довольно близко к браку с упрощенной формой развода: для прекращения гражданского партнерства достаточно, чтобы один из участников заявил о выходе из него.

Цитата
ОригиналПеревод
Artículo 56.- El permiso de residencia temporal podrá otorgarse en calidad de titular o dependiente.

Podrán postular a residencia temporal en calidad de dependiente las siguientes personas:
1. El cónyuge o conviviente del residente temporal.
2. Los hijos del residente temporal, de su cónyuge o conviviente, siempre que sean menores de 18 años o se trate de personas con discapacidad; y los hijos mayores de 18 años, pero menores de 24, siempre que estén estudiando en una institución educacional reconocida por el Estado.
Los dependientes estarán habilitados para realizar actividades remuneradas. Con todo, en lo referido a los dependientes que sean menores de edad de conformidad con las leyes chilenas, deberá estarse a lo dispuesto en el Capítulo II, del Título I, del Libro I, del Código del Trabajo.
Asimismo, en aquellos casos en que la legislación permita a menores de edad el desarrollo de actividades remuneradas, la obtención de la habilitación se sujetará a las mismas reglas y procedimientos establecidos para el titular.
Las personas antes mencionadas deberán acreditar el vínculo o la relación de convivencia, según sea el caso.

El titular deberá acreditar actividad económica o ingresos estables que permitan la manutención de quienes postulen a la residencia temporal en calidad de dependientes suyos.
Статья 56.- Разрешение на временное проживание может быть выдано в качестве владельца или зависимого члена семьи.

Следующие лица могут подать заявление на временное проживание в качестве зависимого члена семьи:
1. Супруг или гражданский партнер временного резидента.
2. Дети временного резидента, его супруга/супруги или партнера, при условии, что они не достигли 18 лет или являются инвалидами; и дети старше 18, но младше 24 лет, при условии, что они учатся в учебном заведении, признанном Чили.
Зависимые члены семьи имеют право заниматься оплачиваемой трудовой деятельностью. Однако в случае членов семьи, являющихся несовершеннолетними по чилийскому законодательству, применяются положения главы II раздела I книги I Трудового кодекса.
Аналогичным образом, в тех случаях, когда законодательство разрешает несовершеннолетним заниматься оплачиваемой деятельностью, получение разрешения должно осуществляться по тем же правилам и процедурам, которые установлены для его владельца.
Вышеупомянутые лица должны доказать наличие связи или отношений гражданского партнерства, в зависимости от обстоятельств.

Владелец должен доказать экономическую деятельность или стабильный доход, позволяющий содержать тех, кто подает заявление на временное проживание, в качестве зависимых членов семьи.
Цитата
ОригиналПеревод
Articulo 73.- Los extranjeros solicitantes de residencia temporal en calidad de dependiente, deberán acreditar el vínculo que corresponda de aquellos contenidos en los numerales 1 y 2 del artículo 74 y en el inciso final del artículo 77 de la ley N° 21.325, mediante los siguientes documentos:

a) Certificado de nacimiento del titular del permiso de residencia temporal, en caso que el solicitante sea padre o madre de este.
b) Certificado de nacimiento del solicitante del permiso de residencia temporal en calidad de dependiente, en caso que el solicitante sea hijo de este.
c) Certificado de matrimonio o figura que produzca los mismos efectos civiles del matrimonio, en caso que el solicitante del permiso de residencia temporal en calidad de dependiente sea su cónyuge o tenga una calidad jurídica homologable.

d) En el caso del conviviente, deberá adjuntar una declaración jurada referida a tal condición, otorgada ante el Consulado chileno competente, la cual deberá ser ratificada por el conviviente chileno o extranjero con permanencia definitiva o temporal, en un instrumento protocolizado ante notario o consulado chileno, en el que declara la existencia de este vínculo de hecho. En caso que el conviviente interesado tenga hijos en común con el chileno o residente definitivo, deberá hacer valer esta circunstancia en la solicitud mediante el correspondiente certificado.
Статья 73.- Иностранцы, подающие заявление на временную визу резидента в качестве членов семьи, должны доказать соответствующие отношения, содержащиеся в пунктах 1 и 2 статьи 74 и в последнем пункте статьи 77 Закона № 21.325, с помощью следующих документов:

a) Свидетельство о рождении владельца временной визы, в случае если заявитель является отцом или матерью последнего.
b) Свидетельство о рождении заявителя на получение разрешения на временную визу в качестве зависимого члена семьи, если заявитель является ребенком последнего.
c) Свидетельство о браке или документ, имеющий те же юридические последствия, что и брак, если заявитель на получение временной визы в качестве члена семьи является супругом или имеет аналогичную правоспособность.

d) В случае гражданского партнера: необходимо приложить заявление под присягой об отношениях в таком качестве, данное в компетентном консульстве Чили. Это заявление должно быть подтверждено чилийским или иностранным гражданским партнером с временной или постоянной визой в документе, заверенном у нотариуса или в консульстве Чили, в котором он/она заявляет о существовании этой фактической связи. В случае, если у гражданского партнера есть общие дети с гражданином Чили или владельцем постоянной визы, это обстоятельство должно быть подтверждено в заявлении с помощью соответствующей справки.

Обратите внимание, что подавать на визу в качестве зависимого члена семьи не могут совершеннолетние трудоспособные дети: они должны в любом случае подавать на другую визу - рабочую, студенческую и т.п.

Внимание
После выхода в мае 2022 года Декрета о миграционных подкатегориях некоторое время в качестве зависимого члена семьи могли подаваться и родители. По состоянию на декабрь 2022, такой возможности нет.

По Закону о миграции № 21.325 родители подавать на визу в качестве dependiente не могут (ст.74, п.1).

Порядок подачи документов

Зависимые члены семьи обычно подают на визу одновременно с основным заявителем, и если основному заявителю визу одобрили - то визу получают и зависимые члены семьи, если визу отклонили - они визу не получают. В этом случае основной заявитель сначала заполняет все данные за себя, затем отмечает в форме, что с ним будут и зависимые члены семьи. После этого он заполняет формы на каждого из членов семьи.

Однако на визу зависимого члена семьи возможно подавать и позже, когда основной заявитель визу уже получил. В этом случае форму заполняют уже члены семьи, каждый сам за себя.

Обратите внимание, что понятие "зависимый член семьи" применяется только для родственной связи с владельцем временной визы резидента. Если иностранец подает на воссоединение семьи с владельцем постоянной визы или гражданином Чили, он является основным заявителем. Например, девушка вышла замуж за чилийца и подает на воссоединение семьи. Она будет считаться основным заявителем на визу. Если у нее есть несовершеннолетний ребенок, она может включить его в заявку на визу как своего зависимого члена семьи.

Виза зависимого члена семьи стоит столько же, сколько виза для титульного заявителя. То есть если муж просит визу для жены и ребенка, он оплатит рассмотрение трех виз.

Необходимые документы

  1. Документ о родственных отношений с титульным заявителем.
    1. Для супруга/и - свидетельство об браке.
    2. Для гражданского партнера - свидетельство о гражданском партнерстве. В России такой категории нет, но можно заключить гражданское партнерство (Unión civil) в Чили.
    3. Для сына/дочери - свидетельство о рождении.
  2. Заявление о принятии на себя расходов по содержанию, заверенное у нотариуса (Declaración Jurada de Expensas). Его суть: титульный заявитель обязуется взять на себя все расходы зависимого члена семьи в Чили. Стандартный текст есть у любого чилийского нотариуса. Если заявление составляется вне Чили, его пишут в свободной форме.
  3. Подтверждение экономической состоятельности спонсора (Acreditar solvencia económica de su sostenedor). Это могут быть как чилийские документы (справки о зарплате, справка о взносах в пенсионный фонд, годовой отчет по болетам де онорариос, чеки по уплате НДС, справка о действительности трудового договора, собственно трудовой договор), так и российские (например, выписка с банковского счета).
  4. Документ о получении временной визы титульным заявителем (Comprobante de Residencia Temporal Otorgada Vigente).
  5. Копия удостоверяющего документа титульного заявителя (Copia del Documento de Identificación del Titular de la Residencia Temporal).
  6. Копия чилийского удостоверения личности титульного заявителя с обеих сторон (Copia de la Cédula de Identidad).
  7. Если речь идет о сыне/дочери с инвалидностью старше 18 лет, выгружаются еще два документа:
    1. Медицинская справка, которая подтверждает состояние инвалидности, выданная уполномоченным институтом.
    2. Прочая медицинская документация (опционально).

Если заявление на визу зависимого члена семьи подается одновременно с титульным заявителем, то документы 4-6 не запрашиваются.

Право на работу

По действующему Закону о миграции, и основной заявитель, и зависимые члены семьи имеют право на оплачиваемую работу: при подаче на визу вне Чили - после одобрения визы, при подаче с территории Чили (виза по воссоединению семьи) - с момента принятия документов на визу на рассмотрение. В этом отличие от прежнего законодательства, по которому зависимые члены семьи права работать не имели.