Вопросы и ответы - Постоянная виза: различия между версиями
Материал из Чили - справочник для всех
| (не показаны 3 промежуточные версии этого же участника) | |||
| Строка 43: | Строка 43: | ||
# Рассмотрение документов на постоянную визу - от 6 до 12 месяцев и более. | # Рассмотрение документов на постоянную визу - от 6 до 12 месяцев и более. | ||
Официально сроки рассмотрения не указаны, поэтому они могут оказаться большими - 2-3 года и даже более. | |||
Таким образом, с учетом сроков ожидания, получение постоянной визы в Чили минимально занимает от 3 лет (2 года для виз рантье и по воссоединению семьи) до 4 лет и более. Минимальное время проживания в Чили - 2 года (1 год для виз рантье и по воссоединению семьи). | Таким образом, с учетом сроков ожидания, получение постоянной визы в Чили минимально занимает от 3 лет (2 года для виз рантье и по воссоединению семьи) до 4 лет и более. Минимальное время проживания в Чили - 2 года (1 год для виз рантье и по воссоединению семьи). | ||
| Строка 52: | Строка 52: | ||
''Временная [[Виза пенсионеров и рантье]]'' | ''Временная [[Виза пенсионеров и рантье]]'' | ||
Если у вас есть в собственности квартира или дом, самый простой способ - показать, что вы '''имеете недвижимость''', сдаете ее в аренду и получаете регулярный доход. Доход не должен быть менее [[Минимальная зарплата в Чили|минимальной зарплаты]], т.е. по состоянию на март | Если у вас есть в собственности квартира или дом, самый простой способ - показать, что вы '''имеете недвижимость''', сдаете ее в аренду и получаете регулярный доход. Доход не должен быть менее [[Минимальная зарплата в Чили|минимальной зарплаты]], т.е. по состоянию на март 2026 года <CLP type="CLP2USD">539000</CLP> долл. США. | ||
Необходимые документы: | Необходимые документы: | ||
# Свидетельство о праве собственности на недвижимость государственного образца, апостилированное и переведенное на испанский или английский язык. | # Свидетельство о праве собственности на недвижимость государственного образца, апостилированное и переведенное на испанский или английский язык. | ||
# Договор сдачи недвижимости в аренду. Может быть в простой письменной форме, но тогда следует заверить перевод у нотариуса, а его подпись апостилировать. Сумму лучше указать в долларах США. Желательно указать | # Договор сдачи недвижимости в аренду. Может быть в простой письменной форме, но тогда следует заверить перевод у нотариуса, а его подпись апостилировать. Сумму лучше указать в долларах США. Желательно указать срок сдачи не менее 2 лет, или что договор автоматически продлевается каждый год. | ||
# Документы о получении денежных средств по этому договору - банковские выписки, чеки из банкомата и т.п. минимум за 3-6 месяцев (лучше за год). Легализовывать эти документы желательно, но не обязательно. Подробнее см. статью [[Подтверждение экономической состоятельности]]. | # Документы о получении денежных средств по этому договору - банковские выписки, чеки из банкомата и т.п. минимум за 3-6 месяцев (лучше за год). Легализовывать эти документы желательно, но не обязательно. Подробнее см. статью [[Подтверждение экономической состоятельности]]. | ||
| Строка 73: | Строка 73: | ||
# Заключить с чилийским юридическим лицом договор на оказание услуг на 2 года и въехать в Чили. | # Заключить с чилийским юридическим лицом договор на оказание услуг на 2 года и въехать в Чили. | ||
# Дать в [[SII|Службе внутренних налогов]] [[Inicio de actividades|заявление о начале деятельности]] в качестве независимого работника. | # Дать в [[SII|Службе внутренних налогов]] [[Inicio de actividades|заявление о начале деятельности]] в качестве независимого работника. | ||
# Работать как с чилийским заказчиком, так и с заказчиками из-за рубежа по [[Boleta de Honorarios|болетас де онорариос]]. В болетас показываются как доходы, полученные в Чили, так и полученные из-за рубежа. Для этого в поле "RUT заказчика" указывается специальный номер. Также необходимо ежемесячно платить авансовый налог ([[Ежемесячный_авансовый_платеж|PPM]] - в | # Работать как с чилийским заказчиком, так и с заказчиками из-за рубежа по [[Boleta de Honorarios|болетас де онорариос]]. В болетас показываются как доходы, полученные в Чили, так и полученные из-за рубежа. Для этого в поле "RUT заказчика" указывается специальный номер. Также необходимо ежемесячно платить авансовый налог ([[Ежемесячный_авансовый_платеж|PPM]] - в 2026 году это 15.25% от брутто-дохода), а раз в год делать социальные отчисления. | ||
# При необходимости можно расторгнуть договор с чилийским работодателем по обоюдному согласию. Технически это сделать значительно проще, чем расторгнуть трудовой договор. Виза сохраняется в любом случае, Миграционную службу информировать о расторжении не нужно. | # При необходимости можно расторгнуть договор с чилийским работодателем по обоюдному согласию. Технически это сделать значительно проще, чем расторгнуть трудовой договор. Виза сохраняется в любом случае, Миграционную службу информировать о расторжении не нужно. | ||
# Через 2 года подать на постоянную визу как независимый работник, для чего потребуется показать налоговые отчисления и [[Социальные отчисления|отчисления в социальные фонды]]. | # Через 2 года подать на постоянную визу как независимый работник, для чего потребуется показать налоговые отчисления и [[Социальные отчисления|отчисления в социальные фонды]]. | ||
| Строка 99: | Строка 99: | ||
Временная ''[[Виза для воссоединения семьи]]'' | Временная ''[[Виза для воссоединения семьи]]'' | ||
Если ребенок родился на территории Чили, он практически автоматически приобретает гражданство этой страны. Для этого достаточно, чтобы один из родителей имел [[ | Если ребенок родился на территории Чили, он практически автоматически приобретает гражданство этой страны. Для этого достаточно, чтобы один из родителей имел [[Временная виза|временную визу]], либо подал заявление на временную визу, либо не имел никакой действующей визы вообще (!). В последнем случае гражданство ребенку дается для защиты его прав и доступа к медицинской и прочей помощи. Подробно эта ситуация рассматривается в разделе [[Гражданство_Чили#.D0.93.D1.80.D0.B0.D0.B6.D0.B4.D0.B0.D0.BD.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.BE_.D1.80.D0.B5.D0.B1.D0.B5.D0.BD.D0.BA.D0.B0.2C_.D1.80.D0.BE.D0.B4.D0.B8.D0.B2.D1.88.D0.B5.D0.B3.D0.BE.D1.81.D1.8F_.D0.B2_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8|Гражданство ребенка, родившегося в Чили]]. | ||
В этом случае родители могут подать на временную визу, для чего подаются: | В этом случае родители могут подать на временную визу, для чего подаются: | ||
| Строка 113: | Строка 113: | ||
* Справка о взносах в медицинский фонд (FONASA, ISAPRES). | * Справка о взносах в медицинский фонд (FONASA, ISAPRES). | ||
То есть если вы планируете получать постоянную визу или пролонгацию по этим типам виз как наемный работник - приготовьтесь отчислять каждый месяц около 20% от ваших доходов (реальных или предполагаемых). Даже если показывать [[Минимальная зарплата в Чили|минимальную зарплату]], вам придется подтвердить перечисление в казну порядка 1 млн. песо за год (около <CLP type="CLP2USD"> | То есть если вы планируете получать постоянную визу или пролонгацию по этим типам виз как наемный работник - приготовьтесь отчислять каждый месяц около 20% от ваших доходов (реальных или предполагаемых). Даже если показывать [[Минимальная зарплата в Чили|минимальную зарплату]], вам придется подтвердить перечисление в казну порядка 1.5 млн. песо за год (около <CLP type="CLP2USD">1500000</CLP> долл. США). | ||
{{Внимание|Бывают случаи, когда чилийский работодатель выплачивает зарплату, однако отчисления в фонды за своего работника не делает, хотя показывает их в [[Liquidación_de_sueldo|расчетных листках]]. Это выясняется, только когда нужно собирать документы на постоянную визу.}} | {{Внимание|Бывают случаи, когда чилийский работодатель выплачивает зарплату, однако отчисления в фонды за своего работника не делает, хотя показывает их в [[Liquidación_de_sueldo|расчетных листках]]. Это выясняется, только когда нужно собирать документы на постоянную визу.}} | ||
Поэтому рекомендуется контролировать, производятся ли отчисления на самом деле. | Поэтому рекомендуется контролировать, производятся ли отчисления на самом деле. | ||
| Строка 123: | Строка 123: | ||
Отчисления же такие: | Отчисления же такие: | ||
# Ежемесячные авансовые взносы - в | # Ежемесячные авансовые взносы - в 2026 году 15.25% от брутто-дохода в счет [[Добавочный налог на совокупные налоги|Добавочного налога на совокупные налоги]], в 2027 году - 16%, с 2027 года - 17%. По итогам финансового года налоговая инспекция делает перерасчет и '''возвращает (либо доначисляет) деньги''' по его результатам. В частности, если средний месячный доход не превысил 13.5 [[UTM]] (необлагаемый минимум, <CLP type="UTM2CLP">13.5</CLP> песо, <CLP type="UTM2USD">13.5</CLP> долл. США), деньги будут ''полностью'' возвращены налоговым ведомством в мае года, следующего за отчетным. Кроме того, из налогооблагаемой базы разрешено вычитать до 30% расходов (gasto presunto, "вмененные расходы"), то есть брутто-доход самозанятых до примерно <CLP type="UTM2CLP">19.286</CLP> песо (<CLP type="UTM2USD">19.286</CLP> долл. США) в месяц не облагается налогом на физических лиц вообще. | ||
# Социальные отчисления платятся один раз в год. | # Социальные отчисления платятся один раз в год. Подробнее см. статью Социальные отчисления, раздел [[Социальные_отчисления#Независимые работники|Независимые работники]]. | ||
{{Практический опыт|Не обязательно показывать доходы от клиентов в Чили. Например, если вы - фрилансер и работаете через Интернет, то можете без проблем выписывать в электронном виде болетас де онорариос для иностранных клиентов. Полученные суммы вы декларируете в чилийских песо по курсу Центрального банка Чили. Подтверждать, что вы их действительно получили, не нужно.}} | {{Практический опыт|Не обязательно показывать доходы от клиентов в Чили. Например, если вы - фрилансер и работаете через Интернет, то можете без проблем выписывать в электронном виде болетас де онорариос для иностранных клиентов. Полученные суммы вы декларируете в чилийских песо по курсу Центрального банка Чили. Подтверждать, что вы их действительно получили, не нужно.}} | ||
| Строка 154: | Строка 154: | ||
===Мне отказали в постоянной визе, могу ли я подать на пересмотр?=== | ===Мне отказали в постоянной визе, могу ли я подать на пересмотр?=== | ||
Да, однако стоит поторопиться: на это дается только ''' | Да, однако стоит поторопиться: на это дается только '''5 дней''' после вынесения отрицательного решения. Это называется [https://serviciomigraciones.cl/residencia-definitiva/reconsideracion/ Recurso administrativo de Residencia Definitiva]. Его можно подать только находясь на территории Чили, авторизовавшись через [[Clave unica|Единый ключ]]. | ||
Поэтому следите внимательно за рассмотрением вашего дела через сайт Миграционной службы и проверяйте почтовый ящик. | Поэтому следите внимательно за рассмотрением вашего дела через сайт Миграционной службы и проверяйте почтовый ящик. | ||
