Требование легализации документов на визу с 2023 года: различия между версиями

Материал из Чили - справочник для всех
Нет описания правки
 
(не показано 5 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
{{Статья
{{Статья
|Description=Начиная с июля 2023 года, Миграционная служба выборочно требует прислать заказным письмом документы, легализованные через консульство Чили в Москве, либо снять с апостилированных документов копию у чилийского нотариуса с продвинутой электронной подписью.
|Description=Начиная с июля 2023 года, Миграционная служба выборочно требует прислать заказным письмом документы, легализованные через консульство Чили в Москве, либо снять с апостилированных документов копию у чилийского нотариуса с продвинутой электронной подписью.
|ArticleTypes=Визы, Документы,
|ArticleTypes=Визы, Документы
|UserName=Алексей Руденко-Десняк
|UserName=Алексей Руденко-Десняк
|UpdatedDT=20230709110107
|UpdatedDT=20230709110107
|CreatedDT=20230709110107
|CreatedDT=20230709110107
}}
}}
{{Внимание|С середины 2024 года чаще выдвигается требование явиться в ближайшее консульство Чили и представить лично апостилированный или легализованный документ для валидации (con fin de validar. См. [[Валидация документа в консульстве Чили с 2024 года]].}}
'''К кому относится:''' к тем, кто подал заявление на визу и ожидает ее получения, либо готовится подать на визу в Чили.
'''К кому относится:''' к тем, кто подал заявление на визу и ожидает ее получения, либо готовится подать на визу в Чили.


Строка 31: Строка 32:
# С документа снимается нотариальная копия. Затем в любом бюро переводов заказывается "нотариальный перевод": перевод подшивается к копии, подпись переводчика заверяется нотариусом. Нотариус, который заверяет подпись переводчика, не обязательно должен быть тем же, который снял копию с оригинала.
# С документа снимается нотариальная копия. Затем в любом бюро переводов заказывается "нотариальный перевод": перевод подшивается к копии, подпись переводчика заверяется нотариусом. Нотариус, который заверяет подпись переводчика, не обязательно должен быть тем же, который снял копию с оригинала.
# Нотариальная копия с переводом заверяется в отделе апостиля и легализации регионального Минюста. В Москве этот отдел находится по адресу: г.Москва, Смоленский бульвар 3/5. Пошлина не взимается. Срок исполнения 5 рабочих дней. Предварительной записи нет, обслуживание в порядке живой очереди (она может быть очень большой). На этом этапе к копии с переводом подшивается отдельный лист, куда и ставится удостоверение подписи нотариуса.
# Нотариальная копия с переводом заверяется в отделе апостиля и легализации регионального Минюста. В Москве этот отдел находится по адресу: г.Москва, Смоленский бульвар 3/5. Пошлина не взимается. Срок исполнения 5 рабочих дней. Предварительной записи нет, обслуживание в порядке живой очереди (она может быть очень большой). На этом этапе к копии с переводом подшивается отдельный лист, куда и ставится удостоверение подписи нотариуса.
# На подпись уполномоченного лица Минюста ставится печать и подпись в Консульском департаменте МИД России (г.Москва, 1-й Неопалимовский пер., д.12). Госпошлина 350 рублей. При оплате необходимо получить отдельный чек на каждый документ. Срок исполнения 5 рабочих дней. Для визита в МИД также обязательно нужна предварительная онлайн-запись на сайте МИД РФ: https://legalize.kdmid.ru/queue/ По состоянию на 2023 год, очередь на прием довольно большая, поэтому рекомендуется пользоваться услугами фирм-посредников, либо подавать документы через МФЦ "Мои документы", где это возможно (срок исполнения при подаче через МФЦ порядка 10 рабочих дней).
# На подпись уполномоченного лица Минюста ставится печать и подпись в Консульском департаменте МИД России (г.Москва, 1-й Неопалимовский пер., д.12). Госпошлина 350 рублей. При оплате необходимо получить отдельный чек на каждый документ. Срок исполнения 5 рабочих дней. Для визита в МИД также обязательно нужна предварительная онлайн-запись на сайте МИД РФ: https://legalize.kdmid.ru/queue/ По состоянию на 2024 год, очередь на прием около месяца, поэтому рекомендуется пользоваться услугами фирм-посредников, либо подавать документы через МФЦ "Мои документы", где это возможно (срок исполнения при подаче через МФЦ порядка 7 рабочих дней).
{{Внимание|В Минюсте и КД МИД РФ могут не принять документы на легализацию, если вы скажете, что делаете ее для Чили.}} Вам могут аргументировать, что для Чили делается только апостиль. Поэтому скажите, что готовите документ для любой страны, которая пока в конвенцию по апостилю не вступила, например, для Канады, ОАЭ, Египта. Название страны, для которой делается легализация, в заверяемых документах не фигурирует. В связи с этим также рекомендуется переводить документы не на испанский, а на английский язык. Миграционная служба Чили принимает документы на одном из двух языков - испанском или английском.
{{Внимание|В Минюсте и КД МИД РФ могут не принять документы на легализацию, если вы скажете, что делаете ее для Чили.}} Вам могут аргументировать, что для Чили делается только апостиль. Поэтому скажите, что готовите документ для любой страны, которая пока в конвенцию по апостилю не вступила, например, для ОАЭ или Египта. Название страны, для которой делается легализация, в заверяемых документах не фигурирует. В связи с этим также рекомендуется переводить документы не на испанский, а на английский язык. Миграционная служба Чили принимает документы на одном из двух языков - испанском или английском.
В Москве документы на легализацию принимают следующие МФЦ:
* Ленинградское шоссе, д.16А, стр.8, метро "Войковская.
* Щелковское шоссе, д.75, метро "Щелковская".
* Пресненская набережная, д.2, метро "Выставочная".
* Проспект Мира, д.119, стр. 71, метро "ВДНХ".
* Кировоградская ул., д.13А, метро "Нижегородская".
* Новоясеневский проспект, д.1, метро "Теплый стан".
* Сходненская ул., д.56, метро "Сходненская".


=== Коммерческие документы ===
=== Коммерческие документы ===
Строка 41: Строка 50:


=== Собственно консульская легализация ===
=== Собственно консульская легализация ===
# На документ с переводом, на котором стоит подпись уполномоченного лица КД МИД России (либо ТПП России), ставит печать и подпись консул Чили в Москве (г.Москва, Денежный пер., д.7, стр. 1). Комиссия 12 долларов США + сбор банка. Заверение обычно происходит в день обращения.  
# На документ с переводом, на котором стоит подпись уполномоченного лица КД МИД России (либо ТПП России), ставит печать и подпись консул Чили в Москве (г.Москва, Денежный пер., д.7, стр. 1; тел. +7(499) 241 0145, +7(499) 241 0414, +7(499) 241 1034). Комиссия 12 долларов США + сбор банка. Заверение обычно происходит в день обращения.  
# Далее документ необходимо передать в Чили. По состоянию на октябрь 2023 года, почтовое сообщение между Россией и Чили непредсказуемо, рекомендуется найти в соцсетях оказию и передать с ней. Либо отослать через [https://express.dhl.ru/calculator/ DHL]: срок доставки 6 рабочих дней, стоимость для документов весом 300 г (минимальный расчетный вес для документов) - 15 593 руб. (расчет выполнен 22.10.2023).
# Далее документ необходимо передать в Чили. По состоянию на октябрь 2023 года, почтовое сообщение между Россией и Чили непредсказуемо, рекомендуется найти в соцсетях оказию и передать с ней. Либо отослать через [https://express.dhl.ru/calculator/ DHL]: срок доставки 6 рабочих дней, стоимость для документов весом 300 г (минимальный расчетный вес для документов) - 15 593 руб. (расчет выполнен 22.10.2023).
# На подпись консула Чили ставится штамп в МИД Чили (Сантьяго, Агустинас, 1320). Бесплатно, штамп ставится в присутствии заявителя, доверенность не нужна.
# На подпись консула Чили ставится штамп в МИД Чили (Сантьяго, Агустинас, 1320). Бесплатно, штамп ставится в присутствии заявителя, доверенность не нужна.
Строка 48: Строка 57:
=== Отсылка документов по почте Чили заказным письмом ===
=== Отсылка документов по почте Чили заказным письмом ===
Если в требовании написано, что документ нужно отправить в отделение миграционной службы в Сантьяго на Сан Антонио 580:
Если в требовании написано, что документ нужно отправить в отделение миграционной службы в Сантьяго на Сан Антонио 580:
# Документ и распечатанное требование следует вложить в конверт с пометкой "Residencias temporales fuera de Chile" (либо Residencias definitivas, если вы подавали на постоянную визу) и отправить заказным письмом по Почте Чили на адрес: 8320085, calle San Antonio, 580, Santiago.
# Документ и распечатанное требование следует вложить в конверт с пометкой "Residencias temporales fuera de Chile" (либо "Residencias temporales dentro de Chile", если подавали с территории Чили, либо "Residencias definitivas", если вы подавали на постоянную визу) и отправить заказным письмом по Почте Чили на адрес: 8320085, calle San Antonio, 580, Santiago.
# Отсканированные документы вместе с квитанцией об отправке необходимо выгрузить на сайт Миграционной службы (Bandeja de entrada, кнопка Realizar).  
# Отсканированные документы вместе с квитанцией об отправке необходимо выгрузить на сайт Миграционной службы (Bandeja de entrada, кнопка Realizar).  
Также см. статья "Легализация", раздел [[Легализация#.D0.9B.D0.B5.D0.B3.D0.B0.D0.BB.D0.B8.D0.B7.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.8F_.D0.B4.D0.BE.D0.BA.D1.83.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D1.82.D0.BE.D0.B2_.D0.B8.D0.B7_.D0.A0.D0.BE.D1.81.D1.81.D0.B8.D0.B9.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B9_.D0.A4.D0.B5.D0.B4.D0.B5.D1.80.D0.B0.D1.86.D0.B8.D0.B8|"Легализация документов из Российской Федерации"]].
Также см. статья "Легализация", раздел [[Легализация#.D0.9B.D0.B5.D0.B3.D0.B0.D0.BB.D0.B8.D0.B7.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.8F_.D0.B4.D0.BE.D0.BA.D1.83.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D1.82.D0.BE.D0.B2_.D0.B8.D0.B7_.D0.A0.D0.BE.D1.81.D1.81.D0.B8.D0.B9.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B9_.D0.A4.D0.B5.D0.B4.D0.B5.D1.80.D0.B0.D1.86.D0.B8.D0.B8|"Легализация документов из Российской Федерации"]].
 
<gallery widths=600px heights=400px caption="Требования о досылке документов по почте">
[[Файл:Досылка справки о несудимости.png|400px|thumb|right|Требование о досылке документов по почте, полученное 07 июля 2023 года]]
  Файл:Досылка справки о несудимости.png|Требование о досылке документов по почте, полученное 07 июля 2023 года.
{{Цитата|Справка о несудимости из страны происхождения, должным образом легализованная или апостилированная.
  Файл:Досылка_справки_о_несудимости_2024.jpg|Требование о досылке документов по почте, полученное в ноябре 2024 года.
</gallery>
{{Цитата|Справка о несудимости из страны происхождения, должным образом легализованная или апостилированная.  


'''Не содержит необходимой информации:''' Информация, содержащаяся в документе, недостаточна.
'''Не содержит необходимой информации:''' Информация, содержащаяся в документе, недостаточна.
Строка 64: Строка 75:


У вас есть максимум 60 дней с даты данного уведомления, чтобы представить вышеупомянутые документы. }}
У вас есть максимум 60 дней с даты данного уведомления, чтобы представить вышеупомянутые документы. }}
{{Цитата|Вы не представили справку о несудимости из страны происхождения, которую можно проверить в режиме онлайн. В связи с вышеупомянутым вы должны отправить ЗАКАЗНЫМ письмом на адрес RESIDENCIAS TEMPORALES DENTRO DE CHILE, San Antonio N°580, Santiago, ОРИГИНАЛ СПРАВКИ О НЕСУДИМОСТИ, должным образом легализованный Консульством и Министерством иностранных дел Чили или апостилированный. После этого необходимо ответить на данное требование дополнительных документов, приложив почтовую квитанцию отправления от ПОЧТЫ ЧИЛИ, где указан код отслеживания заказного письма.
}}


=== Выгрузка нотариальной копии ===
=== Выгрузка нотариальной копии ===