Штрафы
Аннотация | |
---|---|
Штрафы за нарушение миграционного законодательства |
Обзор
Оплата штрафов производится только через сайт Миграционной службы, услуга называется "Cálculo de Multa" и находится в верхней части страницы. Оплатить можно либо со счета в чилийском банке, либо через Klap PayPal - со счета PayPal, а также картой Visa/Mastercard/American Express. Несовершеннолетние (до 18 лет) освобождены от штрафов. После оплаты штрафа иностранец должен либо подать на визу (если это разрешено законом), либо выехать из страны в течение 10 дней. Штраф за просрочку безвизового пребывания или визы до 180 дней небольшой, 0.25 UTM (16 657 песо, 17 долларов).
Поэтому будьте внимательны: если вы не выедете из Чили после оплаты штрафа (либо не подадите на визу в разрешенных случаях), то следующий штраф за просрочку будет уже гораздо больше, как за грубое нарушение: 5 UTM (333 140 песо, 342 долларов).
Владельцы временной визы могут выехать из Чили без штрафов в течение 30 дней после истечения срока ее действия.
Информация о штрафах находится в разделе VII Закона о миграции "Infracciones y sanciones migratorias".
Инструкции на сайте Миграционной службы.
Оригинал | Перевод |
---|---|
Artículo 30.- Egreso de infractores. En el caso de sanciones impuestas por infracciones de la presente ley o su reglamento, los extranjeros deberán acreditar, previamente a su salida del país, haber dado cumplimiento a la respectiva sanción, o bien que cuentan con autorización del Servicio para su egreso. <...> | Статья 30.- Отъезд правонарушителей. В случае санкций, наложенных за нарушение настоящего закона или его положений, иностранцы должны до своего выезда из страны доказать, что они выполнили соответствующую санкцию, или что у них есть разрешение Службы на выезд. <...> |
После оплаты штрафа иностранец должен урегулировать свое иммиграционное положение. В общем случае он должен покинуть страну. Если нарушение было легким, он также может подать документы на временную визу резидента. Обычно для этого дается 10 календарных дней. Если он просрочил временную визу более чем на 270 дней, он обязан выехать из страны в любом случае.
Оформление и оплата
Оформление и оплата штрафов производится в электронном виде через портал Миграционной службы, формальность называется Cálculo de Multa.
Описание на сайте Миграционной службы:
Пошаговые инструкции по заполнению:
Сумма штрафов - см. раздел Таблица штрафов. Оплата осуществляется в электронном виде, можно платить через PayPal в долларах США.
Если штраф оформлен через сайт, это считается самостоятельным заявлением о нарушении (autodenuncia) и размер штрафа уменьшается на 50% (ст.121, абзац 1).
Если штраф назначен уполномоченным лицом Миграционной службы или полиции, его сумма уменьшается на 25% при оплате в течение 5 рабочих дней (ст.121, абзац 2).
Скидки, указанные в ст.121, не суммируются, можно применить только одну.
После оформления штрафа иностранцу дается 10 календарных дней для подачи возражений (ст.120).
Штрафы и подача на визу
Подача на визу разрешена, только если уплачены все штрафы за нарушение миграционного законодательства (ст.37, абзац 5).
После оплаты штрафа у иностранца может подать документы на временную визу. По практике, единичное нарушение миграционного законодательства не влияет на возможность получения временной визы резидента.
Срок, в течение которого можно подавать на визу после уплаты штрафа, законодательно не установлен. До введения в 2021 году нового Закона о Миграции иностранец после уплаты штрафа имел 10 дней, чтобы либо покинуть страну, либо подать на визу.
Однако нарушения удлиняют срок проживания с временной визой, необходимый для подачи на постоянную визу.
<...>
Пункт 4. Нарушения миграционного законодательства.
4.1 Совершено нарушение небольшой тяжести, описанное в Параграфе I Главы VII закона 21.235 [просрочка 30-дневного срока для подачи на национальное удостоверение личности и извещения о смене местожительства, просрочка визы до 180 дней, занятие оплачиваемой деятельностью без разрешения и т.п.] - требуется минимум 30 месяцев проживания.
4.2 Совершено два и более нарушений небольшой тяжести - требуется минимум 36 месяцев проживания.
4.3 Совершено грубое нарушение, описанное в Параграфе II Главы VII закона 21.235 [нелегальный въезд и/или выезд, помощь в нелегальном въезде/выезде, обход паспортного и документального контроля, наём на работу иностранцев без разрешения, просрочка визы свыше 180 дней и т.п.] - требуется минимум 42 месяца проживания.
4.4 Совершено два и более грубых нарушений - требуется минимум 48 месяцев проживания.
Пункт 5. Совершение нарушения трудового, санитарного, налогового, таможенного и прочего законодательства Чили, если протокол оформлен в письменном виде, - требуется не менее 36 месяцев проживания до подачи на постоянную визу.Выезд без оплаты штрафа
Если у иностранца нет денег, он может выехать из Чили и без оплаты штрафа, однако ему будет после этого запрещен въезд в Чили на срок до 1.5 лет. Для этого он должен обратиться не менее чем за 15 рабочих дней в Миграционную службу с заявлением, в котором необходимо указать:
- Имя и фамилию, данные проездного документа, контактную электронную почту.
- Подробное объяснение, почему иностранец не может оплатить штраф.
- Указание КПП, порта или аэропорта, средства транспорта, на котором иностранец планирует покинуть Чили, дату выезда. В исключительных случаях можно обратиться с таким заявлением за 3 календарных дня до планируемого выезда.
- Если штраф - менее 5 UTM (333 140 песо, 342 долл.), то иностранцу запрещается последующий въезд в Чили сроком до 1 года.
- Если штраф превышает 5 UTM, то запрет на въезд составит от 12 до 18 месяцев.
- Если иностранец, находясь за рубежом, оплатит штраф (через систему электронных платежей или консульство Чили за рубежом), Национальная миграционная служба снимет запрет на въезд в Чили в течение 15 рабочих дней. (ст.19-26 Регламента Закона 21.325).
Пошаговая инструкция
Необходимо быть зарегистрированным на портале Миграционной службы. Услуга называется "Cálculo de Multa" и находится в верхней части страницы. Несовершеннолетние (до 18 лет) освобождены от штрафов.
Оплатить можно только онлайн через сайт Государственного казначейства Чили: либо со счета в чилийском банке, либо через Klap PayPal - со счета PayPal, а также картой Visa/Mastercard/American Express. Оплата иным способом не принимается.
Таблица штрафов
Сумма в долларах США в данной таблицы рассчитана по официальному курсу чилийского песо на сегодня (973.21 песо за 1 доллар США) с округлением до целого числа. Она может несколько отличаться от суммы, которая будет запрошена при оплате через PayPal, так как платежный шлюз использует свой курс песо к доллару. Кроме того, при оплате через PayPal берется дополнительная комиссия платежной системы.
Сумма штрафа уменьшается на 50%, если нарушитель заявил о нарушении сам. То есть при оплате через сайт Миграционной службы штраф будет уменьшен в 2 раза.
Правонарушение | Статья | UTM | Чилийские песо | Доллары США |
---|---|---|---|---|
Не подано заявление на получение удостоверения личности в Рехистро Сивиль в течение 30 дней. | Ст.106 | 0.5 - 2.0 | 33 314 - 133 256 | 34 - 137 |
Просроченная виза или временное пребывание до 180 дней. Владельцы временной визы резидента имеют еще 30 дней для выезда из Чили без штрафа. | Ст.107 | 0.5 - 10 | 33 314 - 666 280 | 34 - 685 |
Просроченная виза или временное пребывание свыше 180 дней. При просрочке свыше 270 дней иностранец обязан выехать из страны. | Ст.119, ст.128 | 1 - 10 | 66 628 - 666 280 | 68 - 685 |
Владелец временной визы не уведомил Миграционную службу о смене местожительства в течение 30 дней. | Ст.108 | 0 - 2 | 0 - 133 256 | 0 - 137 |
Оплачиваемая деятельность без разрешения. | Ст.109 | 0.5 - 5 | 33 314 - 333 140 | 34 - 342 |
Оплачиваемая деятельность без разрешения - повторно. Кроме штрафа, иностранец высылается из страны. | Ст.109, Ст.27 | 5 | 333 140 | 342 |
Занятие нелегальным въездом и выездом иностранцев. | Ст.112 | 50 - 100 | 3 331 400 - 6 662 800 | 3 423 - 6 846 |
Выезд без надлежащего миграционного контроля и обратный въезд в течение 2 лет. | Ст.116 | 10 - 50 | 666 280 - 3 331 400 | 685 - 3 423 |
Трудоустройство иностранцев без разрешения на работу для микропредприятий, за каждого иностранца. | Ст.117 | 1 - 20 | 66 628 - 1 332 560 | 68 - 1 369 |
Трудоустройство иностранцев без разрешения на работу для малых предприятий, за каждого иностранца. | Ст.117 | 10 - 40 | 666 280 - 2 665 120 | 685 - 2 738 |
Трудоустройство иностранцев без разрешения на работу для средних предприятий, за каждого иностранца. | Ст.117 | 30 - 100 | 1 998 840 - 6 662 800 | 2 054 - 6 846 |
Трудоустройство иностранцев без разрешения на работу для крупных предприятий, за каждого иностранца. | Ст.117 | 60 - 200 | 3 997 680 - 13 325 600 | 4 108 - 13 692 |
Легкие правонарушения
Задержка запроса удостоверения личности
Оригинал | Перевод |
---|---|
Artículo 106.- Retraso en solicitar cédula de identidad. Los extranjeros que residan en el país y no soliciten su cédula de identidad en el plazo establecido en el artículo 43 serán sancionados con multa de media a dos unidades tributarias mensuales. | Статья 106.- Задержка в подаче заявления на получение удостоверения личности. Иностранцы, которые имеют визу резидента и не обратились за удостоверением личности в срок, установленный в статье 43, наказываются штрафом в размере от половины до двух UTM (33 314 - 133 256 песо, 34 - 137 долл.). |
Оригинал | Перевод |
---|---|
Artículo 43.- Cédula de identidad. Los residentes temporales y definitivos deberán solicitar cédula de identidad ante el Servicio de Registro Civil e Identificación, dentro del plazo de treinta días, contado desde la fecha de entrada en vigencia del respectivo permiso de residencia. | Статья 43.- Удостоверение личности. Владельцы временной и и постоянной визы должны подать заявление на получение удостоверения личности в Рехистро Сивиль в течение тридцати дней, считая с даты вступления в силу соответствующей визы. |
Просроченная виза или безвизовое пребывание до 180 дней
Оригинал | Перевод |
---|---|
Artículo 107.- Permiso de residencia o permanencia expirado. Los residentes o titulares de permanencia transitoria que permanezcan en el país, no obstante haber vencido su permiso por un plazo inferior o igual a ciento ochenta días corridos, serán sancionados con multa de media a diez unidades tributarias mensuales, salvo respecto de los residentes que se encuentren en la situación prevista en el inciso final del artículo 30. | Статья 107.- Просроченное разрешение на проживание или временное пребывание. Резиденты или обладатели транзитного пребывания, которые остаются в стране, несмотря на истечение срока действия их разрешения, в течение периода менее или равного ста восьмидесяти календарным дням, наказываются штрафом в размере от половины до десяти UTM (33 314 - 666 280 песо, 34 - 685 долл.), за исключением резидентов, находящихся в ситуации, предусмотренной в последнем пункте статьи 30. |
Иностранцы, находящиеся в Чили как туристы ("временное пребывание"), могут быть высланы по закону из страны даже за просрочку одного дня.
Оригинал | Перевод |
---|---|
Artículo 127.- Causales de expulsión en caso de permanencia transitoria.
<...> 4. Encontrarse en Chile no obstante haber vencido su permiso de permanencia transitoria. | Статья 127.- Основания для высылки в случае временного пребывания.
<...> 4. Находиться в Чили, несмотря на истечение срока действия разрешения на временное пребывание. |
Владельцы временной визы резидента имеют еще 30 дней для выезда из Чили без штрафов после того, как действие их визы прекратилось.
Оригинал | Перевод |
---|---|
Artículo 30.- Egreso de infractores. En el caso de sanciones impuestas por infracciones de la presente ley o su reglamento, los extranjeros deberán acreditar, previamente a su salida del país, haber dado cumplimiento a la respectiva sanción, o bien que cuentan con autorización del Servicio para su egreso.
<...> Sin perjuicio de lo anterior, no serán sancionados los residentes que salgan del país dentro de los treinta días corridos siguientes a la fecha de expiración de sus respectivos permisos. | Статья 30.- Выезд правонарушителей. В случае санкций, наложенных за нарушение настоящего закона или его положений, иностранцы до своего выезда из страны должны подтвердить, что они выполнили соответствующую санкцию, или что у них есть разрешение Миграционной службы на выезд.
<...> Без ущерба для вышесказанного, к резидентам, которые покидают страну в течение тридцати календарных дней после истечения срока действия их соответствующих разрешений, санкции не применяются. |
Иностранец не уведомил о смене местожительства
Оригинал | Перевод |
---|---|
Artículo 108.- Incumplimiento de la obligación de informar cambio de domicilio. Los extranjeros que durante su residencia temporal en el país no dieren cumplimiento a la obligación de informar cambio de domicilio dentro del plazo establecido en el artículo 46, serán sancionados con una sanción desde amonestación escrita a multa de hasta dos unidades tributarias mensuales. | Статья 108.- Невыполнение обязанности уведомить о смене адреса. Иностранцы, которые в период действия временной визы в стране не выполняют обязанность уведомить о смене адреса в срок, установленный в статье 46, наказываются санкцией от письменного предупреждения до штрафа в размере до двух UTM (133 256 песо, 137 долл.). |
Оригинал | Перевод |
---|---|
Artículo 46.- Obligación de comunicar cambio de domicilio. Los residentes temporales deberán informar al Servicio sobre cualquier cambio de su domicilio, dentro del plazo de treinta días corridos desde que se haya producido el cambio. | Статья 46.- Обязанность уведомлять об изменении местожительства. Владельцы временной визы должны уведомлять Миграционную службу о любом изменении местожительства в течение тридцати календарных дней с момента изменения. |
Грубые правонарушения
Оплачиваемая деятельность без разрешения
Оригинал | Перевод |
---|---|
Artículo 109.- Desarrollo de actividades remuneradas sin autorización. Los extranjeros que desarrollen actividades remuneradas, sin estar habilitados o autorizados para ello, serán sancionados con una multa de media a cinco unidades tributarias mensuales. Lo anterior, sin perjuicio de lo dispuesto en el número 5 del artículo 127. | Статья 109.- Осуществление оплачиваемой деятельности без разрешения. Иностранцы, осуществляющие оплачиваемую деятельность, не имея на то права или разрешения, наказываются штрафом в размере от половины до пяти UTM (33 314 - 333 140 песо, 34 - 342 долл.). Вышеупомянутое не отменяет положения номера 5 статьи 127. |
Оригинал | Перевод |
---|---|
Artículo 127.- Causales de expulsión en caso de permanencia transitoria.
<...> 5. Reincidir en la conducta de ejercer actividades remuneradas sin tener autorización o estar habilitado para ello, habiendo sido sancionado previamente por esta misma conducta. | Статья 127.- Основания для высылки в случае временного пребывания.
<...> 5. Повторное нарушение: осуществление оплачиваемой деятельности без права на то или разрешения, уже имея штраф за такое же деяние. |
Занятие нелегальным въездом и выездом иностранцев
Оригинал | Перевод |
---|---|
Artículo 112.- Ingreso y egreso ilegal. Las personas jurídicas que faciliten o promuevan el ingreso o egreso ilegal de un extranjero al país serán sancionados con multa de cincuenta a cien unidades tributarias mensuales. Sin perjuicio de las penas que le correspondan conforme a la legislación penal vigente, las personas naturales que no sean funcionarios públicos, que, sin ánimo de lucro, faciliten o promuevan el ingreso o egreso ilegal de un extranjero al país, serán sancionadas con multa de cincuenta a cien unidades tributarias mensuales. | Статья 112.- Незаконный въезд и выезд. Юридические лица, способствующие или занимающиеся незаконным въездом или выездом иностранца в Чили, наказываются штрафом в размере от пятидесяти до ста UTM (3 331 400 - 6 662 800 песо, 3 423 - 6 846 долл.). Без ущерба для наказаний, применяемых в соответствии с действующим уголовным законодательством, физические лица, не являющиеся государственными служащими, которые без каких-либо корыстных побуждений способствуют или занимаются незаконным въездом или выездом иностранца в Чили, наказываются штрафом в размере от пятидесяти до ста UTM (3 331 400 - 6 662 800 песо, 3 423 - 6 846 долл.). |
Выезд без миграционного контроля
Оригинал | Перевод |
---|---|
Artículo 116.- Abandono sin control migratorio. A las personas que hubieren abandonado el territorio nacional sin realizar el control migratorio de salida, y quisieran reingresar al país transcurridos dos años contados desde que hubiere vencido el permiso que les habilitaba para permanecer legalmente en el país, se les aplicará una multa de diez a cincuenta unidades tributarias mensuales. En el caso que la responsabilidad de la omisión del control migratorio sea de una empresa de transporte internacional, se eximirá de responsabilidad al pasajero y sólo se le aplicará a la empresa una multa de diez a cincuenta unidades tributarias mensuales por cada pasajero que omita dicho control. | Статья 116.- Выезд без миграционного контроля. Штраф в размере от десяти до пятидесяти UTM (666 280 - 3 331 400 песо, 685 - 3 423 долл.) применяется к лицам, покинувшим территорию Чили без осуществления выездного миграционного контроля и желающим вновь въехать в страну в течение двух лет после истечения срока действия разрешения, позволявшего им законно находиться в стране. В случае, если ответственность за пропуск миграционного контроля несет международная транспортная компания, пассажир будет освобожден от ответственности, а на компанию будет наложен штраф в размере от десяти до пятидесяти UTM (666 280 - 3 331 400 песо, 685 - 3 423 долл.) за каждого пассажира, пропустившего контроль. |
Выезд/въезд в обход пунктов пограничного контроля влечет за собой высылку из страны и запрет на въезд в Чили согласно ст.32 п.3.
Трудоустройство иностранцев без разрешения на работу
Оригинал | Перевод |
---|---|
Artículo 117.- Empleo de extranjeros sin autorización. Para efectos de las sanciones más abajo indicadas, los empleadores personas naturales o jurídicas que contraten a extranjeros que no estén en posesión de algún permiso de residencia o permanencia que los habilite para trabajar, o no se encuentren debidamente autorizados para ello, se clasificarán en micro, pequeña, mediana y gran empresa de acuerdo a lo establecido en el artículo 505 bis del Código del Trabajo. Las micro empresas serán sancionadas con multa de una a veinte unidades tributarias mensuales. | Статья 117.- Трудоустройство иностранцев без разрешения. Для целей санкций, указанных ниже, работодатели, физические или юридические лица, которые нанимают иностранцев, не имеющих визы, дающей право на работу, или не имеющих надлежащего разрешения на работу, классифицируются как микро-, малые, средние и крупные предприятия в соответствии с положениями статьи 505-бис Трудового кодекса. Микропредприятия будут оштрафованы на сумму от одной до двадцати UTM (66 628 - 1 332 560 песо, 68 - 1 369 долл.). |
Оригинал | Перевод |
---|---|
Artículo 123.- Aplicación del máximo de la multa. Se podrá aplicar el máximo de la multa correspondiente a las infracciones establecidas en el presente Título en los casos en que el infractor haya sido sancionado anteriormente en virtud de esta ley o en los casos en que la infracción haya afectado, directa o indirectamente, la integridad de un menor de edad. | Статья 123.- Применение максимального штрафа. Максимальный штраф, соответствующий правонарушениям, установленным в настоящем разделе, может быть применен в случаях, когда правонарушитель ранее подвергался наказанию в соответствии с настоящим законом, или в случаях, когда правонарушение прямо или косвенно повлияло на несовершеннолетнего. |
Просроченная виза или безвизовое пребывание свыше 180 дней
Оригинал | Перевод |
---|---|
Artículo 119.- Permiso de residencia o permanencia expirado. Los extranjeros que permanezcan en el país por más de ciento ochenta días corridos desde el vencimiento de su permiso de residencia o permanencia serán sancionados con multa de una a diez unidades tributarias mensuales. | Статья 119.- Просроченная виза или безвизовое пребывание. Иностранцы, которые остаются в стране более ста восьмидесяти календарных дней после истечения срока действия визы или безвизового пребывания, наказываются штрафом в размере от одной до десяти UTM (66 628 - 666 280 песо, 68 - 685 долл.). |
Если временная виза резидента просрочена более чем на 270 дней, иностранец обязан выехать из Чили.
Оригинал | Перевод |
---|---|
Artículo 128.- Causales de expulsión de residentes.
<...> 4. Encontrarse en Chile no obstante haber vencido su permiso de residencia sin haber solicitado su renovación en el plazo de nueve meses, sin perjuicio de lo señalado en el artículo 37, contado desde el vencimiento del mismo, salvo que por caso fortuito o fuerza mayor el extranjero no pudo realizar tal renovación. | Статья 128.- Основания для высылки владельцев временной визы резидента.
<...> 4. Находиться в Чили, несмотря на истечение срока действия временной визы, не обратившись за ее продлением в течение девяти месяцев, без ущерба для положений статьи 37, считая с момента истечения срока действия визы, если только в силу непредвиденных или форс-мажорных обстоятельств иностранец не смог ее продлить. |