<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>http://chileru.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B9+%D0%A0%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE-%D0%94%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F%D0%BA</id>
	<title>Чили - справочник для всех - Вклад [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://chileru.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B9+%D0%A0%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE-%D0%94%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F%D0%BA"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B9_%D0%A0%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE-%D0%94%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F%D0%BA"/>
	<updated>2026-05-09T09:03:07Z</updated>
	<subtitle>Вклад</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5738</id>
		<title>Гражданство Чили</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5738"/>
		<updated>2026-05-08T14:21:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Статистика */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Кто является гражданином Чили по Конституции. Как получить гражданство Чили. Гражданство ребенка, родившегося в Чили. Статистика.&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Визы, Право&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20150822101633&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20150822101633&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
* Подача на гражданство возможна через 5 лет проживания в Чили с визой резидента. При этом на момент подачи необходимо иметь [[Постоянная виза|бессрочную визу]] (residencia definitiva). Срок отсчитывается от первой временной визы, которая дала основание для получения бессрочной визы.&lt;br /&gt;
* Несовершеннолетние могут подавать на гражданство только с 14 лет при письменном согласии родителей. Считается, что выбор гражданства должен быть осознанным шагом.&lt;br /&gt;
* Для кровных родственников граждан Чили до 2-й степени родства (родители, дети, братья/сёстры, дедушки/бабушки, внуки) и супруг/а срок до подачи сокращается с 5 до 2 лет (статья 85 Закона о миграции).&lt;br /&gt;
* Поток заявок резко вырос после вступления в силу Закона о миграции в 2021 году и введения льготного срока подачи для родственников граждан Чили. За пять лет в 2021-25 годах было подано в 10.3 раза больше заявок (!), чем за предыдущие пять лет. &lt;br /&gt;
* Сроки предоставления гражданства законодательно не установлены. До наплыва, который начался в 2021 году, это занимало от 2-3 до 5 лет. После наплыва, связанного со вступлением нового Закона о миграции и появлению льготного срока, никакие сроки не выдерживаются. По состоянию на 2026 год, в очереди скопилось 120 тысяч заявок.&lt;br /&gt;
* Ускорить рассмотрение гражданства сложно. На адвокатские запросы придет стандартный ответ: сроки рассмотрения продлеваются в случае форс-мажора (а исключительный наплыв заявок  форс-мажором считается); права иностранца не ущемлены, так как у него есть бессрочная виза. В идеальном случае предпишут перевести рассмотрение на следующий этап в течение 60 дней (а этих этапов - шесть).&lt;br /&gt;
* Далеко не все заявки на гражданство одобряются. С 2015 по 2025 год было подано 193807 заявок, и только 18541 было одобрено, то есть около 9,6%.&lt;br /&gt;
* С июля 2023 года в парламенте Чили обсуждаются поправки к Закону о миграции. Если они будут приняты, то:&lt;br /&gt;
** Подавать на гражданство можно будет только после 10 лет проживания в Чили с [[Постоянная виза|бессрочной визой]] (residencia definitiva).&lt;br /&gt;
** Статья 85 о подаче через 2 года для родственников граждан Чили упраздняется.&lt;br /&gt;
** Для подачи на гражданство необходимо сдать экзамен по культуре и гражданскому образованию. Эта норма коснется даже тех, кто уже подал заявку на гражданство и она находится на рассмотрении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Гражданство по натурализации (por nacionalización)==&lt;br /&gt;
=== Обзор ===&lt;br /&gt;
{{Внимание|С июля 2023 года на рассмотрении находятся поправки в Закон о миграции, которые отменяют льготный срок подачи для родственников гражданина Чили, требуют 10 лет проживания с Residencia Definitiva,  а также обязывают сдать экзамен по культуре и гражданскому образованию - даже для тех, кто уже подал документы на гражданство. &#039;&#039;См.следующий раздел.&#039;&#039;}}&lt;br /&gt;
На гражданство в общем случае можно подавать через 5 лет проживания в Чили. Для супруга/и гражданина Чили и родственников по прямой линии до 2-й ступени родства (дети, родители, дедушки и бабушки, внуки) подавать можно через 2 года. Для супруга/и гражданина Чили: брак должен быть внесен в базу данных Рехистро Сивиль Чили; супруги должны не менее 2 лет проживать под одной крышей (супруг-гражданин Чили делает у нотариуса соответствующую декларацию). На момент подачи необходимо иметь действующую [[Постоянная виза|постоянную визу]]. Срок отсчитывается от первой [[Временная виза|временной визы]], которая дала право на получение постоянной визы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Юридическая база - [https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=19444 Декрет 5142] от 13 октября 1960 с дополнениями и изменениями на настоящий момент, а также другие законы Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сроки предоставления гражданства законодательно не установлены, до введения Закона о миграции 2021 года это занимало от 2-3 до 5 лет. Однако с 2021 года начался резкий наплыв: за пять лет 2021-2025 было подано в 10 раз больше заявок на гражданство, что привело к фактическому коллапсу. По состоянию на 2026 год, в очереди находится более 120 тысяч нерассмотренных заявок.&lt;br /&gt;
{{Цитата2|&amp;lt;b&amp;gt;10. ¿Cuánto tiempo demora el proceso de Nacionalización?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La nacionalización demora en promedio 3 años en su tramitación. Sin embargo, es una especial gracia que otorga el Estado, cuyo procedimiento de análisis debe realizarse de manera exhaustiva, siendo necesario proceder a la revisión de los antecedentes presentados en detalle y en diferentes instancias, lo que significa en ocasiones, una tramitación más extensa de la esperada por los usuarios.&lt;br /&gt;
|&amp;lt;b&amp;gt;10. Сколько времени занимает процесс предоставления гражданства?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Процесс предоставления гражданства занимает в среднем 3 года. Однако это особая привилегия, предоставляемая Государством, процедура анализа которой должна быть проведена исчерпывающим образом, при этом представленные документы необходимо рассмотреть подробно и в разных инстанциях, что иногда приводит к более длительному сроку рассмотрения, чем ожидают заявители.|[https://ayuda.serviciomigraciones.cl/es/support/solutions/articles/150000096586-preguntas-frecuentes-nacionalizaci%C3%B3n Справочный сайт Миграционной службы, Вопросы и ответы]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ускорить рассмотрение нельзя&#039;&#039;&#039;. Законодательство Чили предусматривает, что любая государственная услуга должна оказываться в срок, не превышающий 180 дней. Бывали случаи, когда юристы направляли требование в миграционную службу рассмотреть заявление на гражданство в эти сроки. Миграционная служба на такие запросы отвечала: либо что предоставление гражданства - не государственная услуга, а особая привилегия (especial gracia) и срок рассмотрения в 180 дней к заявлениям на гражданство не относится, либо что в случае форса-мажорных обстоятельств сроки рассмотрения могут не соблюдаться, а увеличение потока заявок более чем в 10 раз к таким обстоятельствам относится.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также местные адвокаты предлагают подать &amp;quot;ресурс защиты&amp;quot;: права иностранца нарушаются, он испытывает страдания. На это Миграционная служба отвечает, что у иностранца есть бессрочная виза и никакие его права отсутствием гражданства не нарушаются.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О выездах за рубеж во время проживания в Чили в официальных документах не говорится, но, по разъяснениям сотрудников миграционной службы, если иностранец покидает Чили более чем на 183 дня, срок проживания для подачи на гражданство обнуляется. Также, по практике, если заявитель выезжал за рубеж в период проживания 2 раза в год и более, миграционная служба иногда удлиняла срок рассмотрения или вообще отклоняла (&amp;quot;архивировала&amp;quot;) заявление.&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 2.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Corresponderá al Ministro del Interior calificar, atendidas las circunstancias, si viajes accidentales al extranjero han interrumpido o no la residencia continuada, a que se refiere el inciso precedente.&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 2.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Должностное лицо министерства внутренних дел должно определить, с учетом обстоятельств, прервали ли случайные поездки за границу непрерывное проживание, упомянутое в предыдущем пункте.&lt;br /&gt;
|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=19444 Декрет 5142]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Проект поправок в Закон о миграции===&lt;br /&gt;
10 июля 2023 года были предложены изменения в  [[Закон о миграции]], которые значительно усложняют дорогу к получению гражданства Чили. По состоянию на март 2026 год, они все еще находятся в процессе обсуждения и прохождения через различные инстанции, однако с высокой вероятностью они будут приняты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основные изменения:&lt;br /&gt;
* На гражданство можно подавать только через 10 лет проживания в Чили с [[Постоянная виза|постоянной визой]].&lt;br /&gt;
* Льготный срок подачи через 2 года для родственников гражданина Чили отменяется, статья 85 Закона о миграции (nacionalización calificada) полностью удаляется.&lt;br /&gt;
* Необходимо сдать экзамен по культуре Чили и гражданскому образованию (educación cívica). В случае неудачи следующий раз можно сдавать экзамен только через 1 год. После 3 неудачных попыток в следующий раз экзамен можно сдавать только через 5 лет. Этот экзамен должны сдать и те, кто на момент принятия поправок уже подал документы на гражданство Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ссылки:&lt;br /&gt;
* [https://www.camara.cl/legislacion/ProyectosDeLey/tramitacion.aspx?prmID=16615&amp;amp;prmBOLETIN=16072-06 Ход рассмотрения].&lt;br /&gt;
* [https://www.camara.cl/verDoc.aspx?prmID=33642&amp;amp;prmTIPO=OFICIOPLEY Прямая ссылка на проект закона] в формате PDF, 08 июля 2024 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Требование 10 лет проживания с residencia definitiva ====&lt;br /&gt;
{{Цитата2|AL ARTÍCULO 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12) Para reemplazar el literal a) de su numeral 1) por el siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“a) Modifícase su inciso primero en el siguiente sentido:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
i) Reemplázase la expresión “cinco años de residencia” por la expresión “diez años de residencia definitiva continuada”.&lt;br /&gt;
|К СТАТЬЕ 2&lt;br /&gt;
(12) Заменить подпункт (1)(а) следующим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;a) Первый подпункт изменить следующим образом:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(i) заменить слова &amp;quot;пять лет проживания&amp;quot; словами &amp;quot;десять лет непрерывного проживания с бессрочной визой (residencia definitiva)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Исключение льготного срока в 2 года ====&lt;br /&gt;
{{Цитата2|“5) Elimínase el artículo 85.”.|&amp;quot;Исключить статью 85.}}&lt;br /&gt;
Статья 85 [[Закон_о_миграции#Гражданство|Закона о миграции]] - это льготные сроки для подачи на гражданство (nacionalización calificada):&lt;br /&gt;
* Супруг/а гражданина Чили при условии, что брак был заключен более 2 лет назад и он вписан в Рехистро Сивиль.&lt;br /&gt;
* Кровные родственники гражданина Чили до 2-й степени родства.&lt;br /&gt;
* Ребенок, чьи родители имели гражданство Чили, но утратили его до рождения этого ребенка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Экзамен по культуре и гражданскому образованию ====&lt;br /&gt;
{{Цитата2|“Artículo 86. Impedimentos. No podrán solicitar carta de nacionalización aquellos extranjeros que se encuentren en algunas de las siguientes situaciones:&lt;br /&gt;
&amp;lt;...&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Los que no hayan aprobado el examen de conocimientos sobre culturas y educación cívica chilenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de reprobación o inasistencia, el extranjero no podrá rendir nuevamente este examen sino hasta un año después de verificada cualquiera de dichas circunstancias, salvo que haya reprobado o no asistido en tres oportunidades al examen, caso en el cual deberán transcurrir cinco años desde la última reprobación o inasistencia para poder rendirlo nuevamente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una comisión integrada por representantes de los Ministerios del Interior y Seguridad Pública, de Educación, de las Culturas, las Artes y el Patrimonio, designado o designada por los respectivos ministros o ministras, y un integrante del Servicio Nacional de Migraciones, designado por su director o directora, determinará los contenidos, criterios de evaluación y aprobación del examen de conocimientos sobre culturas y educación cívica chilenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un reglamento expedido por el Ministerio del Interior y Seguridad Pública determinará el funcionamiento de la comisión, la forma en que se rendirá el examen y la forma en la que se definirán y publicarán las materias que comprenderá y el organismo encargado de acreditar su aprobación, reprobación o inasistencia.&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Статья 86. Препятствия. Иностранцы, находящиеся в любой из следующих ситуаций, не могут просить о получении гражданства:&lt;br /&gt;
&amp;lt;...&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Те, кто не сдал экзамен на знание чилийской культуры и гражданского образования (educación cívica).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В случае неудачи или непосещения экзамена иностранец может повторно сдать экзамен только через год после наступления любого из этих обстоятельств, за исключением случаев, когда он/она провалил/а экзамен или не посетил/а его три раза, в этом случае должно пройти пять лет с момента последней неудачи или непосещения, прежде чем он/она сможет сдать его снова. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Комиссия, состоящая из представителей министерств внутренних дел и общественной безопасности, образования, культуры, искусства и наследия, назначенных соответствующими министрами, и члена Национальной миграционной службы, назначенного ее директором, определяет содержание, критерии оценки и утверждение экзамена на знание чилийской культуры и гражданского образования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Постановление, изданное Министерством внутренних дел и общественной безопасности, определяет функционирование комиссии, порядок проведения экзамена, определение и публикацию предметов, которые он будет охватывать, и органа, ответственного за аккредитацию его сдачи, провала или непосещения.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|“Artículo tercero transitorio.- &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las personas cuyas solicitudes de carta de nacionalización se hubiesen presentado antes de la publicación de la presente ley en el Diario Oficial y se encuentren en tramitación, deberán aprobar el examen de conocimientos al que se refiere el numeral 2 del artículo 86, que modifica el numeral 6 del presente proyecto bajo las condiciones que defina el reglamento al que hace alusión el artículo primero transitorio.”&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Переходная статья три: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лица, чьи заявления на получение гражданства были поданы до публикации настоящего закона в Официальном вестнике (Diario Oficial) и находятся в процессе рассмотрения, должны сдать экзамен, указанный в пункте 2 статьи 86, которая вносит изменения в пункт 6 настоящего законопроекта, на условиях, определенных регламентом, указанным в переходной статье один&amp;quot;.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Общие требования к заявителю===&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=Si tienes 18 años de edad o más, eres titular de Residencia Definitiva vigente, y tienes cinco años o más residiendo en Chile, a contar desde que obtuviste el Estampado Electrónico.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si eres hijo o hija de extranjeros, tienes 14 años o más, eres titular de Residencia Definitiva vigente, tienes cinco años o más residiendo en Chile, a contar desde que obtuviste el Estampado &lt;br /&gt;
Electrónico*, y cuentas para ello con una autorización notarial de tus padres o quién esté a cargo de tu cuidado personal.**&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;ast; El Estampado debe corresponder a la Residencia Temporal que dio origen a la Residencia Definitiva que mantiene vigente, según Decreto Supremo N° 5.142.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;ast;&amp;amp;ast; Debes presentar un documento legal que acredite el cuidado personal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=Если тебе 18 лет или больше, ты являешься обладателем действующей [[Постоянная виза|постоянной визы]] (Residencia Definitiva) и проживаешь в Чили 5 лет или более, считая с момента получения [[Estampado electronico|электронной визы]]*.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ты являешься сыном или дочерью иностранцев, тебе 14 лет или больше, ты являешься обладателем действующей [[Постоянная виза|постоянной визы]] (Residencia Definitiva) и проживаешь в Чили 5 лет или более, считая с момента получения [[Estampado electronico|электронной визы]]*, и имеешь нотариально заверенное разрешение от своих родителей или лица, осуществляющего над тобой личное попечительство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;ast; Электронная виза должна соответствовать временной визе, на основании которой была предоставлена действующая постоянная виза, согласно Верховному декрету № 5.142.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;ast;&amp;amp;ast; Необходимо предоставить юридический документ, подтверждающий осуществление личного попечительства (cuidado personal).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|3=[https://serviciomigraciones.cl/nacionalidad/ Официальный сайт Миграционной службы.]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=Si eres residente definitivo y puedes acreditar dos años de residencia continuada en el territorio nacional, contados desde la fecha en que obtuviste el Estampado Electrónico* , y además tienes alguno de los siguientes vínculos con personas chilenas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Calidad de cónyuge de chileno o chilena, a lo menos durante dos años y cuyo matrimonio se encuentre inscrito en Chile, siempre que en el mismo periodo ambos vivan en el hogar común (según lo dispuesto en el artículo 133 del Código Civil).&lt;br /&gt;
* Pariente de chileno o chilena por consanguinidad hasta el segundo grado inclusive o si eres adoptado por una persona chilena.&lt;br /&gt;
* Hijo o hija cuyo padre o madre, habiendo sido chileno, haya perdido la nacionalidad antes de tu nacimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;ast; El Estampado debe corresponder a la Residencia Temporal que dio origen a la Residencia Definitiva que mantiene vigente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=Если ты являешься обладателем действующей [[Постоянная виза|постоянной визы]] (Residencia Definitiva) и можешь подтвердить два года непрерывного проживания на территории страны, считая с даты получения [[Estampado electronico|электронной визы]]*, а также имеешь одну из следующих связей с гражданами Чили:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* состоишь в браке с гражданином или гражданкой Чили не менее двух лет, при этом брак зарегистрирован в Чили и в тот же период вы оба проживали в общем домохозяйстве (в соответствии со статьёй 133 Гражданского кодекса);&lt;br /&gt;
* являешься родственником гражданина или гражданки Чили по крови до второй степени включительно либо был усыновлен гражданином Чили;&lt;br /&gt;
* являешься сыном или дочерью лица, которое было гражданином Чили, но утратило гражданство до твоего рождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;ast; Электронная виза должна соответствовать временной визе, на основании которой была предоставлена действующая постоянная виза.&lt;br /&gt;
|3=[https://serviciomigraciones.cl/nacionalidad/ Официальный сайт Миграционной службы.]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Кровные родственники граждан Чили до 2-й степени родства - это родители и дети (1-я степень родства), братья/сёстры, дедушки/бабушки, внуки (2-я степень родства).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Необходимые документы ===&lt;br /&gt;
[https://serviciomigraciones.cl/nacionalizacion/ Список] на сайте Миграционной службы.&lt;br /&gt;
==== Общие документы ====&lt;br /&gt;
# Скан паспорта.&lt;br /&gt;
# Справка о несудимости из страны происхождения.&lt;br /&gt;
# Для заявителей в возрасте от 14 до 17 лет - документ о характере отношений с лицом, которое от его имени подает документы (родитель, опекун и т.п.), а также нотариально заверенное разрешение на получение чилийского гражданства от обоих родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Деятельность в Чили ====&lt;br /&gt;
&amp;quot;Documento que acredite actividad que desarrolla en Chile&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Для зависимых работников - документ, подтверждающий трудовую деятельность.&lt;br /&gt;
* Для пенсионеров - &amp;quot;документ, подтверждающий статус пенсионера.&amp;quot;&lt;br /&gt;
* Для остальных - документы об источниках доходов в Чили. В частности, для членов семьи гражданина Чили это будет спонсорская декларация от супруга и документы об источников дохода спонсора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Исполнение налоговых обязательств ====&lt;br /&gt;
[[Файл:Certificado de deuda.jpg|400px|thumb|right|Образец Справки о налоговой задолженности (Certificado de deudas fiscales), октябрь 2022 года]]&lt;br /&gt;
Для всех категорий заявителей необходимы &#039;&#039;&#039;два документа&#039;&#039;&#039;: &lt;br /&gt;
# Carpeta Tributaria (&amp;quot;Налоговое досье&amp;quot;). Этот документ необходимо представлять, даже если вы не вели в Чили никакой деятельности (зависимые члены семьи, пенсионеры и рантье). В этом случае представляется досье с нулевым движением.&lt;br /&gt;
# Certificado de deuda emitido por la Tesorería General de la República (&amp;quot;Справка о задолженности, выданная Генеральным казначейством республики&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Carpeta tributaria (&amp;quot;налоговое досье&amp;quot;) скачивается с сайта [[SII]]. Для этого необходимо зайти на сайт SII по своим паролем или по [[Clave unica]], далее пройти по ссылкам: Situación tributaria - Carpeta tributaria electrónica - Carpeta Tributaria Regular - Generar Carpeta: Acreditar Renta. В списке &amp;quot;Institucion a la que envia la informacion&amp;quot; выбрать &amp;quot;Otro&amp;quot;. Откроются дополнительные поля ввода, где нужно указать &amp;quot;Servicio Nacional de Migraciones&amp;quot; и свой адрес электронной почты. На этот адрес будет выслан документ в формате PDF с указанием доходов и выплат налогов и отчислений в социальные фонды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Справка с сайта Казначейства Чили, которая называется Certificado de deudas fiscales (Справка по налоговой задолженности) скачивается после авторизации по [[Clave unica]] по ссылке:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
https://tgr.cl/certificado-deudas-fiscales/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если заявитель является соучредителем юридических лиц, он также представляет Carpeta Tributaria и Certificado de deuda для каждого из этих юридических лиц.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Подтверждение родственной/семейной связи с гражданином Чили ====&lt;br /&gt;
* Для супруги/а гражданина Чили: &lt;br /&gt;
# свидетельство о браке (если брак заключен за рубежом, он должен быть вписан в Чили в [[Рехистро Сивиль]]).&lt;br /&gt;
# свидетельство о рождении супруга/и.&lt;br /&gt;
# документы, подтверждающие, что в настоящее время и за два года до даты подачи заявления супруги ведут общее хозяйство (&amp;quot;documentos, que acrediten, que a la fecha y desde 2 años antes comparten el hogar común&amp;quot;). Это Declaración Jurada de Convivencia, делается у нотариуса. Примерный текст декларации: мы, такие-то, &amp;quot;declaramos bajo fe de juramento, que vivimos en convivencia desde el 01 de enero de 2020 a la fecha en misma dirección&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Для отца/матери гражданина Чили:&lt;br /&gt;
# свидетельство о рождении ребенка.&lt;br /&gt;
* Родство до 2-й степени (внуки, дедушки/бабушки, братья/сестры):&lt;br /&gt;
# свидетельства о рождении, которые подтверждают такое родство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Подача документов ==&lt;br /&gt;
Документы подаются онлайн через сайт Миграционной службы, услуга &amp;quot;Solicitud de Carta de Nacionalización&amp;quot;. &lt;br /&gt;
{{Внимание|На сайте необходимо авторизоваться через [[Clave unica|Единый ключ]] - иначе услуга подачи на гражданство вообще не будет видна.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px caption=&amp;quot;Заполнение форм пошагово, ноябрь 2022 года&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:01 Tipo de Postulacion.jpg&lt;br /&gt;
Файл:02 Datos del contacto.jpg&lt;br /&gt;
Файл:03-1 Actividad en Chile.jpg&lt;br /&gt;
Файл:03-2 Actividad en Chile.jpg&lt;br /&gt;
Файл:04 Documento de identificacion.jpg&lt;br /&gt;
Файл:05 Antecedentes y motivos.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Порядок рассмотрения ==&lt;br /&gt;
{{Цитата2|El proceso de tramitación de la solicitud de carta de nacionalización, se puede resumir en las siguientes etapas (ver Figura 2):&lt;br /&gt;
* (1) Presentación de la solicitud por parte del solicitante.&lt;br /&gt;
* (2) Primer análisis por parte de la autoridad donde se verifica el cumplimiento de los requisitos legales y se solicitan mayores antecedentes al solicitante si fuese necesario.&lt;br /&gt;
* (3) Posteriormente se solicita un informe Policial y entrevista realizada por la Policía de Investigaciones de Chile (PDI).&lt;br /&gt;
* (4) Nuevamente se realiza un análisis del fondo de la solicitud y se puede pedir más antecedentes y/o resolver la solicitud con el pronunciamiento de SERMIG que propone otorgar o rechazar la nacionalidad.&lt;br /&gt;
* (5) Revisión por parte de la Subsecretaría del Interior.&lt;br /&gt;
* (6) Firma del Decreto Exento por parte del Ministerio del Interior.&lt;br /&gt;
* (7) Notificación sobre el Decreto Exento a la persona interesada.|&lt;br /&gt;
Процесс рассмотрения заявления о предоставлении письма о натурализации можно свести к следующим этапам (см. рисунок 2):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* (1) Подача заявления заявителем.&lt;br /&gt;
* (2) Первичный анализ со стороны органа власти, в ходе которого проверяется соблюдение юридических требований и при необходимости запрашиваются дополнительные сведения у заявителя.&lt;br /&gt;
* (3) Затем запрашивается полицейский отчёт и проводится интервью Полицией расследований Чили (PDI).&lt;br /&gt;
* (4) Далее снова проводится анализ существа заявления, могут быть запрошены дополнительные сведения и/или принимается решение по заявлению с заключением SERMIG, предлагающим предоставить или отказать в гражданстве.&lt;br /&gt;
* (5) Проверка со стороны Подсекретариата внутренних дел (Subsecretaría del Interior).&lt;br /&gt;
* (6) Подписание специального декрета (Decreto Exento) Министерством внутренних дел.&lt;br /&gt;
* (7) Уведомление заинтересованного лица о данном декрете.&lt;br /&gt;
| [https://serviciomigraciones.cl/wp-content/uploads/2025/07/Reporte-4-Estadisticas-SERMIG-010725.pdf  Отчет Миграционной службы Чили за 2025 год №4, стр.98]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Процесс_рассмотрения_гражданства_Чили.png|thumb|right|400px|Процесс рассмотрения гражданства Чили.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Предварительное рассмотрение ===&lt;br /&gt;
Этот этап предшествует рассмотрению дела по существу и может занимать от 1 до 3 лет. Как правило, запрашиваются дополнительные документы, либо те же самые документы просят выгрузить повторно. Чаще всего это происходит со справкой о несудимости. Бывали случаи, когда справку о несудимости запрашивали два и даже три раза, хотя заявитель не выезжал за пределы Чили. Также часто просят загрузить более свежие данные о доходах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В это время заявка на гражданство находится в личном кабинете на сайте Миграционной службы по адресу: https://tramites.extranjeria.gob.cl/, в разделе Historial de Trámites (или Bandeja de Entrada, если запрашиваются дополнительные документы).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Первичный анализ ===&lt;br /&gt;
Вы получаете письмо со следующим текстом:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;En virtud de lo dispuesto en el Artículo 10 N° 3 de la Constitución Política de la República, y en el Decreto Supremo N° 5.142 de 1960, que fija texto refundido de las disposiciones sobre nacionalización de extranjeros, modificado por la Ley N° 18.005 de 1981 y la Ley N° 20.888 de 2016, se informa a usted que su solicitud de carta de nacionalización avanza a la siguiente etapa de análisis.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Por lo anterior, puede revisar su estado del trámite en un período de 5 días hábiles a partir de esta fecha en el siguiente link https://consultas.extranjeria.gob.cl&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То есть: ваш пакет документов передан на этап рассмотрения по существу. С этого момента на сайте https://tramites.extranjeria.gob.cl/ ваша заявка переходит в раздел Historial, а отслеживать его продвижение вам теперь предлагается через сайт https://consultas.extranjeria.gob.cl. В письме написано, что на сайте consultas.extranjeria.gob.cl заявка появится в течение 5 рабочих дней, но, по практике, она там появляется практически в день извещения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С этого момента следует ожидать вызова на интервью в PDI. Ожидание может занять от нескольких месяцев до 1-2 лет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Собеседование в PDI ===&lt;br /&gt;
На собеседование вызывают звонком на мобильный номер, указанный при регистрации на сайте Миграционной службы, или письмом на контактный email. Иногда и звонят, и присылают извещение на email, при этом письмо может попасть в спам. На этом этапе ожидания рекомендуется отвечать на все звонки на мобильный, в том числе с незнакомых номеров. Обычно собеседование назначается на ближайшую неделю, иногда даже на следующий день.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Собеседование носит формальный характер. Фактически полицию интересует, кто проживает вместе с иностранцем, какие у него есть родственники в Чили, где он работает, а также данные [[Постоянная виза|постоянной визы]] (номер и дата резолюции, номер сертификата). Бывали случаи, когда интервью проводили по телефону, без личной явки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С собой необходимо взять следующие документы: [[Cédula_de_identidad|чилийское удостоверение личности]], [[Certificado de permanencia definitiva|сертификат о наличии постоянной визы]], загранпаспорт.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Углубленный анализ  ===&lt;br /&gt;
Начинается повторное исследование всех документов. На этом этапе часто просят прислать по почте оригиналы справок о несудимости.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если и этот этап пройден, следует ожидать квитанции на оплату.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оплата онлайн ===&lt;br /&gt;
Требование об оплате поступает в Личный кабинет. Оплата происходит онлайн через сайт Государственного казначейства Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По состоянию на 2026 год, время ожидания требования оплаты может занимать 2-2.5 года и более. В этот период также могут запросить новую справку о несудимости.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://serviciomigraciones.cl/aranceles-migratorios/ Размер пошлины] по состоянию на 2026 год:&lt;br /&gt;
# Для иностранцев в целом - 38.697 песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;38697&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл.США).&lt;br /&gt;
# Для супруга/и гражданина Чили - 7.740 песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;7740&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл.США).&lt;br /&gt;
# Для иностранца, имеющего ребенка-гражданина Чили -  7.740 песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;7740&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл.США).&lt;br /&gt;
{{Внимание|Оплата пошлины не означает, что гражданство будет одобрено.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Проверка со стороны Subsecretaría del Interior === &lt;br /&gt;
После оплаты пошлины производится дополнительная проверка со стороны МВД Чили, после чего выносится окончательное решение. На этом этапе новые документы обычно не запрашиваются. Прохождение этого этапа на сайте Миграционной службы никак не отражается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Подписание Специального декрета ===&lt;br /&gt;
Декрет подписывается Министром внутренних дел и общественной безопасности (Ministro del Interior y Seguridad Pública), обычно 1-2 раза за время президентского срока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Письмо о натурализации ===&lt;br /&gt;
Окончательное позитивное решение называется Carta de nacionalización. Оно приходит на электронную почту. Если в течение 1 года и более после оплаты вы не получили никакого извещения, рекомендуется сделать запрос через https://siac.interior.gob.cl/, а если ответят отпиской - обратиться к адвокатам или самостоятельно подать в суд.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=600px caption=&amp;quot;Письма о рассмотрении гражданства&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Файл:Carta de Nacionalizacion, etapa de analisis.jpg|Передача дела на рассмотрение по существу.&lt;br /&gt;
  Файл:Carta de Nacionalizacion.jpg|Собственно письмо о натурализации.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Проверка на портале Transparencia ===&lt;br /&gt;
Бывает так, что гражданство уже одобрено, однако заявителя об этом не извещают. Вы можете самостоятельно проверить, дали вам гражданство, или нет.&lt;br /&gt;
* Заходим на портал [https://www.portaltransparencia.cl/PortalPdT/web/guest/directorio-de-organismos-regulados?p_p_id=pdtorganismos_WAR_pdtorganismosportlet&amp;amp;orgcode=5df7adb40748c43c184da0a23203ef83 Transparencia], щелкаем по картинке Transparencia Activa. Далее заходим в раздел 7 &amp;quot;Actos y resoluciones con efectos sobre terceros&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* В выпадающем списке находим &amp;quot;Reconocimiento de derechos (Extranjeria)&amp;quot;. Слово Extranjeria в скобках должно быть обязательно, так как раздел &amp;quot;Reconocimiento de derechos&amp;quot; содержит совсем другие документы. Обратите внимание, что иногда этот раздел не показывается; в этом случае очистите куки и попробуйте еще раз.&lt;br /&gt;
* Далее последовательно выбираем год и месяц. При щелчке по месяцу показывается список лиц, которому было присвоено гражданство в данном месяце.&lt;br /&gt;
* Вводим фамилию в поле Filtrar. Например, если ввести Garcia, будет показаны дела по всем Garcia за данный месяц.&lt;br /&gt;
* Если найдете себя, то можете скачать извещение в формате PDF для заказа нового удостоверения личности и чилийского загранпаспорта в Рехистро Сивиль.&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=600px heights=400px caption=&amp;quot;Проверка дела о гражданстве&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Файл:Проверка гражданства 1.jpg&lt;br /&gt;
  Файл:Проверка гражданства 2.jpg&lt;br /&gt;
  Файл:Проверка гражданства 3.jpg&lt;br /&gt;
  Файл:Проверка гражданства 4.jpg&lt;br /&gt;
  Файл:Проверка гражданства 5.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- кнопке  находим [https://www.portaltransparencia.cl/PortalPdT/directorio-de-organismos-regulados/?org=AB099 Servicio de Migraciones], --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ускорение рассмотрения ==&lt;br /&gt;
Если по вашему делу не было движения в течение 6 месяцев и более, можно подать жалобу в апелляционный суд. Подробнее см. статью [[Ускорение рассмотрения гражданства Чили]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Гражданство ребенка, родившегося в Чили==&lt;br /&gt;
В Чили, как и в большинстве стран Нового Света, действует &amp;quot;право земли&amp;quot; (ius soli): любой ребенок, родившийся на ее территории, считается гражданином Чили. Исключение - ребенок от &amp;quot;транзитных иностранцев&amp;quot; (extranjeros transeúntes). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Транзитными иностранцами&amp;quot; считаются:&lt;br /&gt;
* Дипломаты или члены экипажа,&lt;br /&gt;
* Лица, которые имеют действующую туристическую визу/находятся в Чили по праву безвизового въезда и не планируют постоянно жить в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробно эта ситуация разбирается в статье [[Рождение ребенка в Чили]].&lt;br /&gt;
{{Внимание|Гражданство Чили приобретает &#039;&#039;&#039;только ребенок&#039;&#039;&#039;. Родители получают право подать на гражданство только через 2 года постоянного проживания на территории страны и при условии, что у них есть постоянная виза. При этом Чили дает свое гражданство достаточно неохотно - см. раздел [[#Статистика|Статистика]].}}&lt;br /&gt;
{{Внимание|В течение 30 дней после рождения ребенка можно обратиться в консульство в Сантьяго и получить свидетельство о рождении российского образца. Подробнее см. раздел [[Рождение_ребенка_в_Чили#.D0.9F.D0.BE.D0.BB.D1.83.D1.87.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D1.80.D0.BE.D1.81.D1.81.D0.B8.D0.B9.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B3.D0.BE_.D1.81.D0.B2.D0.B8.D0.B4.D0.B5.D1.82.D0.B5.D0.BB.D1.8C.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.B0_.D0.BE_.D1.80.D0.BE.D0.B6.D0.B4.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B8|Получение российского свидетельства о рождении]].}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Статистика==&lt;br /&gt;
Источник: [https://serviciomigraciones.cl/wp-content/uploads/2026/03/Informe-Final-Gestion-2022-2026-Servicio-Nacional-de-Migraciones.pdf Отчет о работе Миграционной службы 2022-2026], страницы 26-27.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:right; display: inline-table; vertical-align: top; margin-right: 2em;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Гражданство Чили 2015–2025 г.г.&lt;br /&gt;
! Год !! Заявки !! Одобрено !! %%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2015 || 2758 || 691 || 25,1%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2016 || 3029 || 792 || 26,1%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2017 || 2584 || 2991 || 115,8%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2018 || 3362 || 1801 || 53,6%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2019 || 4388 || 354 || 8,1%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2020 || 3577 || 504 || 14,1%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2021 || 10482 || 2984 || 28,5%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2022 || 32770 || 2051 || 6,3%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2023 || 42262 || 3075 || 7,3%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2024 || 49113 || 2207 || 4,5%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2025 || 39482 || 1091 || 2,8%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Всего&lt;br /&gt;
! 193807&lt;br /&gt;
! 18541&lt;br /&gt;
! 9,6%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;display: inline-table; vertical-align: top; text-align:right; margin-right: 2em;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ До наплыва 2021 года&lt;br /&gt;
! Год !! Заявки !! Одобрено !! %%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2016 || 3029 || 792 || 26,1%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2017 || 2584 || 2991 || 115,8%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2018 || 3362 || 1801 || 53,6%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2019 || 4388 || 354 || 8,1%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2020 || 3577 || 504 || 14,1%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Всего&lt;br /&gt;
! 16940&lt;br /&gt;
! 6442&lt;br /&gt;
! 38,0%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;display: inline-table; vertical-align: top; text-align:right;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ После наплыва 2021 года&lt;br /&gt;
! Год !! Заявки !! Одобрено !! %%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2021 || 10482 || 2984 || 28,5%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2022 || 32770 || 2051 || 6,3%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2023 || 42262 || 3075 || 7,3%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2024 || 49113 || 2207 || 4,5%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2025 || 39482 || 1091 || 2,8%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Всего&lt;br /&gt;
! 174109&lt;br /&gt;
! 11408&lt;br /&gt;
! 6,6%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание&#039;&#039;&#039;. Количество одобренных заявок за конкретный год может быть больше числа поданных (например, в 2017 году), так как от подачи до одобрения обычно проходило 2.5-5 лет. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Solicitudes y otorgamiento de nacionalidad 2015-2025.png|600px|thumb|right|Запросы и одобрение гражданства Чили 2015-2025 г.г. На основании [https://serviciomigraciones.cl/wp-content/uploads/2025/07/Reporte-4-Estadisticas-SERMIG-010725.pdf Отчета Миграционной службы №4 за 2025 год] ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чили всегда давало гражданство относительно неохотно. В 2015-2020 годах было подано около 20 тысяч заявок на гражданство, а одобрено всего 7 тысяч (36%). С 2021 года начался наплыв заявок, связанный со вступлением в силу нового Закона о миграции, статья 85 которого разрешает подавать на гражданство близким родственникам Чили всего через 2 года. В 2021-2025 годах было подано в 10.3 раза больше заявок на чилийское гражданство, чем в предыдущие пять лет. Это вызывало коллапс, который по состоянию на 2026 год не преодолен: в очереди находится более 120 тысяч нерассмотренных заявок, а доля одобрений упала до 6.6%. На данный момент предлагается единственный способ разрешения кризиса: ввести экзамен для по культуре и гражданскому образованию даже для тех, кто уже подал на гражданство (и отсеять на нем максимальное количество заявителей).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По состоянию на март 2026 года, самая свежая статистика находится в [https://serviciomigraciones.cl/wp-content/uploads/2025/07/Reporte-4-Estadisticas-SERMIG-010725.pdf Отчете Миграционной службы №4 за 2025 год], страницы 97-109. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=600px heights=400px caption=&amp;quot;Статистика по одобрению гражданства Чили, 2015-2024&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Заявления на гражданство Чили, 2015-2024.png|Поданные заявления на гражданство Чили в 2015-2024 годах. [https://serviciomigraciones.cl/wp-content/uploads/2025/07/Reporte-4-Estadisticas-SERMIG-010725.pdf Отчет Мигр.службы Чили за 2025 год №4], стр.99.&lt;br /&gt;
Файл:Одобрение гражданства Чили, 2015-2024.png|Одобренные заявления на гражданство Чили в 2015-2024 годах. [https://serviciomigraciones.cl/wp-content/uploads/2025/07/Reporte-4-Estadisticas-SERMIG-010725.pdf Отчет Мигр.службы Чили за 2025 год №4], стр.100.&lt;br /&gt;
Файл:Заявления на гражданство Чили по регионам, 2015-2024.png|Поданные заявления на гражданство Чили в 2015-2024 годах по регионам. [https://serviciomigraciones.cl/wp-content/uploads/2025/07/Reporte-4-Estadisticas-SERMIG-010725.pdf Отчет Мигр.службы Чили за 2025 год №4], стр.107.&lt;br /&gt;
Файл:Одобрение гражданства Чили по регионам, 2015-2024.png|Одобренные заявления на гражданство Чили в 2015-2024 годах. [https://serviciomigraciones.cl/wp-content/uploads/2025/07/Reporte-4-Estadisticas-SERMIG-010725.pdf Отчет Мигр.службы Чили за 2025 год №4], стр.108.&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вопросы и ответы==&lt;br /&gt;
{{:Вопросы и ответы - Гражданство}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9D%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8_%D0%BD%D0%B0_%D0%B1%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%81&amp;diff=5737</id>
		<title>Налоги на бизнес</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9D%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8_%D0%BD%D0%B0_%D0%B1%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%81&amp;diff=5737"/>
		<updated>2026-05-06T13:40:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Независимые работники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Налогообложение предпринимательской деятельности&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Деньги, Работа и бизнес, Визы,&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20220816085922&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20220816085922&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Обзор ==&lt;br /&gt;
[https://www.sii.cl/destacados/modernizacion/tipos_regimenes_mt.html Типы налогообложения] на сайте SII.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 01 января 2020 года в Чили действуют следующие режимы налогообложения на предпринимательскую деятельность:&lt;br /&gt;
* Общий режим (Régimen General, Semi Integrado). Из прибыли уплачивается [[Налог 1-й категории]] по ставке 27%.&lt;br /&gt;
* Общий режим для малых и средних предприятий (Pro Pyme General). Из прибыли уплачивается [[Налог 1-й категории]] по ставке 25%.&lt;br /&gt;
* Прозрачный режим для малых и средних предприятий (Pro Pyme Transparente). Прибыль не облагается налогом 1-й категории, а налоговое бремя ложится на владельцев предприятия: если это физические лица, они платят [[Добавочный налог на совокупные доходы]], если это юридические лица, не находящиеся в Чили - платят [[Налоги#Дополнительный налог на нерезидентов|Дополнительный налог на нерезидентов]] (35%).&lt;br /&gt;
* Вмененный доход (Renta Presunta).&lt;br /&gt;
Налоговый режим выбирается в личном кабинете на сайте [[SII]]. Примечательно, что в Чили юридическое лицо может для разных видов деятельности применять разные налоговые режимы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Физические лица, оказывающие квалифицированные услуги, могут вести деятельность как независимые работники (&amp;quot;профессионалы&amp;quot;). В этом случае они платят по итогам года [[Добавочный налог на совокупные доходы]], в счет которого делают ежемесячные авансовые взносы, и раз в год делают взносы в социальные фонды за себя (примерно 16.5% от брутто-доходов, однако до 2028 года можно выбрать &amp;quot;частичное покрытие&amp;quot; и заплатить меньше). Если же физическое лицо хочет вести деятельность, связанную с куплей-продажей или материальным производством, необходимо зарегистрировать юридическое лицо. Юридическое лицо может состоять и из единственного учредителя - в этом случае оно называется E.I.R.L. (Empresa Individual de Responsabilidad Limitada, Индивидуальное предприятие с ограниченной ответственностью).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На заработную плату начисляются социальные взносы в пенсионный (11%) и медицинский фонды (7%), страховка от безработицы (3%), а также страховки SIS (1.84%), ATEP (0.9%), SANNA (0.03%): то есть суммарно 24%.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Общий режим ==&lt;br /&gt;
Régimen General, Semi Integrado. Режим налогообложения ориентирован на крупные компании, которые определяют свой чистый налогооблагаемый доход в соответствии с общими правилами, содержащимися в статьях 29-33 Закона о налоге на доходы (LIR), и обязаны вести полную бухгалтерскую отчетность. Эти компании облагаются налогом &#039;&#039;&#039;по ставке 27%&#039;&#039;&#039;, а их владельцы будут облагаться налогом на основе фактических изъятий, переводов или распределений, с частичным вменением (65%) кредита по налогу первой категории в окончательных налогах, которые их затрагивают.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Общий режим для малых и средних предприятий ==&lt;br /&gt;
Pro Pyme General. Налоговый режим ориентирован на микро-, малые и средние предприятия, которые определяют свой налоговый результат, по общему правилу, на основе полученных доходов и оплаченных расходов, будучи обязанными вести полный бухгалтерский учет с возможностью выбора упрощенного. Они облагаются [[Налог 1-й категории|налогом первой категории]] (IDPC) &#039;&#039;&#039;по ставке 25%&#039;&#039;&#039;, а их владельцы будут облагаться налогом на основе фактического снятия, перевода или распределения, с полным вменением кредита по налогу первой категории в окончательные налоги, которые их затрагивают, за исключением тех владельцев, которые являются плательщиками налога 1-й категории и не находятся под режимом Pro Pyme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Средний годовой доход за последние 3 года не должен превышать 75.000 UF (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2CLP&amp;quot;&amp;gt;75000&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2USD&amp;quot;&amp;gt;75000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Налог 1-й категории в 2020-22 годах устанавливается в &#039;&#039;&#039;10%&#039;&#039;&#039;, затем - &#039;&#039;&#039;25%&#039;&#039;&#039; от прибыли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предприятие платит следующие ежемесячные авансовые взносы в счет налога 1-й категории:&lt;br /&gt;
* в год начала деятельности или если брутто-доходы предыдущего года не превысили 50.000 UF (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2CLP&amp;quot;&amp;gt;50000&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2USD&amp;quot;&amp;gt;50000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США) - &#039;&#039;&#039;0.25%&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* иначе - &#039;&#039;&#039;0.5&#039;&#039;&#039;%.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Прозрачный режим для малых и средних предприятий ==&lt;br /&gt;
Pro Pyme Transparente. Налоговый режим, ориентированный на микро-, малые и средние предприятия, владельцы которых являются конечными налогоплательщиками (физические лица с местожительством в Чили или юридические лица, не находящиеся в Чили), и которые определяют свой налогооблагаемый доход, как правило, на основе полученных доходов и оплаченных расходов. Они освобождены от ведения полной отчетности, с возможностью выбора ведения полной отчетности. В этом случае компания будет освобождена от уплаты налога первой категории, а ее владельцы должны платить окончательные налоги на основе налогооблагаемого дохода, определенного компанией в том же году, в котором он был получен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Режим предназначен для предприятий, собственниками которых являются физические лица - плательщики [[Добавочный налог на совокупные доходы|Добавочного налога на совокупные доходы]], либо юридические лица - плательщики [[Налоги#Дополнительный налог на нерезидентов|Дополнительного налога на нерезидентов]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предприятия на этом режиме освобождены от обязанности вести полную отчетность. Для контроля своих доходов и расходов они используют Книгу покупок и продаж (Registro de Compras y Ventas). Те, кто не обязан вести такую книгу, ведут Книгу доходов и расходов (Registro de ingreso y egreso). Они должны вести кассовую книгу (Libro de caja). Они могут вести полную отчетность, но это не повлияет на налогообложение результатов их деятельности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предприятия освобождены от [[Налог 1-й категории|налога 1-й категории]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предприятие платит следующие ежемесячные авансовые взносы в счет конечного налога:&lt;br /&gt;
* в год начала деятельности или если брутто-доходы предыдущего года не превысили 50.000 UF (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2CLP&amp;quot;&amp;gt;50000&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2USD&amp;quot;&amp;gt;50000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США) - &#039;&#039;&#039;0.2%&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* иначе - &#039;&#039;&#039;0.5&#039;&#039;&#039;%.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Вмененный доход ==&lt;br /&gt;
Renta Presunta. Налогоплательщики, занимающиеся сельскохозяйственной, транспортной и горнодобывающей деятельностью. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Компания должна иметь хотя бы один из следующих видов экономической деятельности:&lt;br /&gt;
* Сельское хозяйство (капитал не более 18.000 UF, т.е. &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2CLP&amp;quot;&amp;gt;18000&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2USD&amp;quot;&amp;gt;18000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США).&lt;br /&gt;
* Горное дело (капитал не более 34.000 UF, т.е. &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2CLP&amp;quot;&amp;gt;34000&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2USD&amp;quot;&amp;gt;34000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США).&lt;br /&gt;
* Транспорт (капитал не более 10.000 UF, т.е. &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2CLP&amp;quot;&amp;gt;10000&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2USD&amp;quot;&amp;gt;10000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Разрешено вести вести упрощенный бухгалтерский учет, при котором налоги уплачиваются на основе предполагаемого дохода (например, процент от налоговой оценки, оценка стоимости транспортных средств и другие).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Независимые работники ==&lt;br /&gt;
Чтобы стать независимым работником (trabajador independiente), или профессионалом (profesional), физическому лицу достаточно дать [[Inicio de actividades|заявление о начале предпринимательской деятельности]] на сайте [[SII|Службы внутренних налогов]]. Для этого необходимо иметь визу, разрешающую заниматься оплачиваемой деятельностью (это практически все виды виз), и иметь уникальный национальный номер [[RUN]] (присваивается Рехистро Сивиль одновременно с выдачей национального удостоверения личности).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.sii.cl/contribuyentes/contribuyentes_individuales/prof_trab_independientes.pdf Подробная информация о налогообложении независимых работников].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2&lt;br /&gt;
|1=&#039;&#039;&#039;¿Cómo se define este contribuyente?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Corresponde a los Profesionales y a las personas que ejercen actividades u operaciones lucrativas de forma independiente. En ellos predomina el trabajo personal basado en el conocimiento de una ciencia, arte, oficio o técnica, por sobre el empleo de máquinas, herramientas, equipos u otros bienes de capital.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Adicionalmente en este tipo de categoría encontramos a las Sociedades de Profesionales, a los Directores de Sociedades Anónimas y a los Consejeros de este tipo de empresas. &lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Как определяется этот налогоплательщик?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Соответствует профессионалам и лицам, самостоятельно осуществляющим предпринимательскую деятельность или операции с целью извлечения прибыли. В них личный труд, основанный на знаниях в области науки, искусства, ремесла или техники, преобладает над использованием машин, инструментов, оборудования или других капитальных товаров.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Кроме того, в этой категории относятся Общества профессионалов, Директора анонимных акционерных обществ и советники компаний этого типа. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|3=[https://www.sii.cl/contribuyentes/contribuyentes_individuales/prof_trab_independientes.pdf Инструкции на сайте SII]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Независимые работники могут заниматься оказанием услуг нематериального характера, которые облагаются [[Налог 2-й категории#Виды деятельности|Налогом 2-й категории]]. Этих видов деятельности не так много - всего 42 (см. статью Налог 2-й категории, раздел [[Налог 2-й категории#Виды деятельности|Виды деятельности]]). Для некоторых услуг необходимо предъявить в [[SII|Службу внутренних налогов]] документ об образовании и/или о праве заниматься данным видом деятельности. В частности, врачи должны показать свой диплом и сертификат Суперинтенденсии Минздрава. Для этого им необходимо полностью подтвердить свой диплом в Чили - см. сайт [https://www.eunacom.cl EUNACOM].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Независимые работники:&lt;br /&gt;
* С 1 по 12 число отчитываются по доходам за предыдущий месяц и делают ежемесячный авансовый платеж в счет годового налога (PPM): в 2025 году это 14.5% от выручки, в 2026 году - 15.25%, в 2027 - 16%, начиная с 2028 года - 17%. Это делается через сайт [https://previred.cl Previred], где есть отдельный раздел [https://www.previred.com/web/previred/independientes-introduccion Independientes].&lt;br /&gt;
* В апреле подают налоговую декларацию по [[Добавочный налог на совокупные доходы|Добавочному налогу на совокупные доходы]].&lt;br /&gt;
* В этой же декларации рассчитываются социальные платежи за год, которые составляют 16.5% от брутто-доходов при &amp;quot;полном покрытии&amp;quot; и меньшую сумму при &amp;quot;частичном покрытии&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ежемесячные авансовые платежи ===&lt;br /&gt;
Pagos Provisionales Mensuales, PPM. [https://www.sii.cl/preguntas_frecuentes/renta/001_002_5520.htm Описание на сайте SII].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Независимые работники должны отчислять в 2025 году 14.5%, в 2026 году - 15.25%, в 2027 - 16%, начиная с 2028 года - 17% от брутто-доходов в счет [[Добавочный налог на совокупные доходы|Добавочного налога на совокупные доходы]]. Этот взнос декларируется в течение первых 12 дней месяца, следующего за месяцем, в котором был получен доход.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробнее см. статью  [[Ежемесячные авансовые платежи]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Добавочный налог на совокупные доходы ===&lt;br /&gt;
В апреле следующего года подается налоговая декларация за год предыдущий. 30% полученных доходов считаются вмененными расходами (gasto presunto) и вычитаются из брутто-доходов. Этот вычет не может превышать 15 [[UTA]] для налога 2-й категории (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;UTA2CAT2CLP&amp;quot;&amp;gt;15&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UTA2CAT2USD&amp;quot; dec=&amp;quot;2&amp;quot;&amp;gt;15&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США). С остальной суммы уплачивается [[Добавочный налог на совокупные доходы]], однако при этом учитываются ежемесячные авансовые платежи, сделанные в течение предыдущего года. Если была переплата - ее возвращают на банковский счет в мае.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если предприниматель ведет полную бухгалтерию, он может показать как расходы уплаченные им социальные взносы,  зарплату наемным работником, иные расходы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробнее см. статью [[Добавочный налог на совокупные доходы]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Социальные взносы ===&lt;br /&gt;
Базой является не весь доход, а &#039;&#039;&#039;80% брутто-дохода&#039;&#039;&#039;. Кроме того, до 2028 года действует переходный период, в течение которого независимый работник может платить за себя не всю сумму социальных взносов, а только &amp;quot;частичное покрытие&amp;quot;: в 2022 году это 37%, в 2023 году - 47% от причитающихся социальных выплат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При полном покрытии независимый работник платит в социальные фонды &#039;&#039;&#039;16.5%&#039;&#039;&#039; от брутто-доходов, при частичном покрытии в 2023 году &#039;&#039;&#039;7.8%&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробнее см. статью Социальные отчисления, раздел [[Социальные_отчисления#Независимые работники|Независимые работники]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Зарплата ==&lt;br /&gt;
[http://www.calcular.cl/como-calcular-sueldo-liquido-chile.html Калькулятор для расчета зарплаты]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За наемного работника все выплаты осуществляет работодатель, отражая их в [[Liquidación de sueldo|расчетном листке по зарплате]]. &lt;br /&gt;
* С начисленной зарплаты платится [[Налог 2-й категории|Единый налог на плательщиков второй категории]]. Если он меньше минимальной ставки 13.5 [[UTM]] (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;UTM2CLP&amp;quot;&amp;gt;13.5&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UTM2USD&amp;quot; dec=&amp;quot;2&amp;quot;&amp;gt;13.5&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл.США) - этот налог вообще не платится. &lt;br /&gt;
* Отчисления в социальные внебюждетные фонды следующие:&lt;br /&gt;
# Пенсионный фонд (AFP). Отчисляются &#039;&#039;&#039;10%&#039;&#039;&#039;, которые поступают на индивидуальный пенсионный счет работника, плюс комиссия фонда на управление (&#039;&#039;&#039;0.5-1.5%&#039;&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
# Медицинский фонд (FONASA, ISAPRE). Обязательное отчисление - &#039;&#039;&#039;7%&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Страхование на случай нетрудоспособности и потери кормильца (SIS) - &#039;&#039;&#039;1.84%&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Страхование на случай безработицы (Seguro de cesantía) - &#039;&#039;&#039;3%&#039;&#039;&#039;. Если трудовой договор бессрочный и работник не является частным домашним работником (trabajador de casa particular), то выплата делится: работодатель платит &#039;&#039;&#039;2.4%&#039;&#039;&#039;, а работник &#039;&#039;&#039;0.6%&#039;&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
# Страхование от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний (ATEP) - &#039;&#039;&#039;0.9%&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Страхование для ухода за детьми в тяжелом состоянии здоровья (SANNA) - &#039;&#039;&#039;0.03%&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Суммарно работодатель вычитает из начисленной брутто-зарплаты работника &#039;&#039;&#039;24%&#039;&#039;&#039;. Подробнее см. статью Социальные отчисления, раздел [[Социальные отчисления#Наемные работники|Наемные работники]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%91%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%81_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5736</id>
		<title>Бизнес в Чили</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%91%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%81_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5736"/>
		<updated>2026-05-06T13:38:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Независимый работник */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Создание юридического лица, наиболее типичные формы ведения бизнеса, налогообложение.&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Деньги, Работа и бизнес,&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20221209174126&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20221209174126&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Вы можете [https://relocation.chileru.org/d/9-biznes-v-chili задать вопрос по этой статье] и посмотреть обсуждение на форуме &amp;quot;Переезд в Чили - Chile Relocation&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Регистрация юридического лица простая и может быть полностью выполнена онлайн практически бесплатно. &lt;br /&gt;
# Иностранец может быть учредителем юридического лица. Иметь для этого визу необязательно, если визы нет - необходимо бесплатно получить в налоговой службе (она называется Служба внутренних налогов, SII) временный номер RUT.&lt;br /&gt;
# Легальным представителем в налоговой службе (лицо, сдающее отчеты) может быть только иностранец с  визой резидента и действующим чилийским удостоверением личности, который зарегистрирован в налоговой службе (SII) и имеет доступ к личному кабинету.&lt;br /&gt;
# Самозанятым (они называются &amp;quot;независимыми работниками&amp;quot;) вообще отдельно регистрироваться не нужно, а прямо дать в личном кабинете налоговой службы &amp;quot;Заявление о начале деятельности&amp;quot; (Inicio de actividades). Независимые работники в Чили могут только оказывать услуги нематериального характера из закрытого списка. &lt;br /&gt;
# Отчетность простая, ведется в электронном виде, документы формируются прямо на сайте налоговой, расчет налогов и социальных отчислений прозрачный.&lt;br /&gt;
# Открыть полноценный текущий счет (cuenta corriente) в банке сложно, так как проверяется реальная деятельность компании. Сразу открывают только дебетовый счет (cuenta vista) с существенными ограничениями.&lt;br /&gt;
# Для найма иностранца работодатель должен представить свое налоговое досье (carpeta tributaria) с отчетом по доходам и уплате налогов с сайта налоговой службы. Досье должно подтвердить наличие достаточных средств для найма иностранного работника. Поэтому для получения рабочей визы не проходит трюк, когда вы учреждаете в Чили юридическое лицо и тут же нанимаете на работу самого себя.&lt;br /&gt;
# Наемные работники защищены в очень высокой степени, трудовой договор можно заключить устно или в простой письменной форме, но расторжение трудовых отношений производится только в письменной форме с заверением у нотариуса или в трудовой инспекции. См. [[Finiquito]].&lt;br /&gt;
# Малый бизнес не &amp;quot;отжимают&amp;quot;. Владельцы малого бизнеса часто объединяются для защиты своих интересов. Оборотная сторона: высокая конкуренция, низкие доходы.&lt;br /&gt;
# Социальный статус малого бизнеса низкий,  конкуренция высокая, доходы относительно небольшие. Дипломированные &amp;quot;профессионалы&amp;quot; в Чили (инженеры, врачи и т.п.) имеют более высокий социальный статус и более высокие доходы.&lt;br /&gt;
# Независимые работники и юридические лица в режиме &amp;quot;Прозрачный режим для малых и средних предприятий&amp;quot; платят только довольно умеренный налог на доходы физических лиц: при доходе порядка 2000 долларов США в месяц налоговая нагрузка примерно 2%, 4000 долларов - 6%, 6000 долларов - 10%. См. статью &amp;quot;Налог 2-й категории&amp;quot;, раздел [[Налог_2-й_категории#.D0.9D.D0.B0.D0.BB.D0.BE.D0.B3.D0.BE.D0.B2.D0.B0.D1.8F_.D0.BD.D0.B0.D0.B3.D1.80.D1.83.D0.B7.D0.BA.D0.B0|Налоговая нагрузка]]. &lt;br /&gt;
# НДС не платится с медицинских и образовательных услуг, с пассажирских перевозок. Со всех других услуг, с материального производства, с торговли платится НДС 19%. См. статью НДС, раздел [[Налог_на_добавленную_стоимость#.D0.9E.D1.81.D0.B2.D0.BE.D0.B1.D0.BE.D0.B6.D0.B4.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BE.D1.82_.D0.9D.D0.94.D0.A1|Освобождение от НДС]].&lt;br /&gt;
# При оказании нематериальных услуг в качестве независимого работника можно без проблем выписывать приходные ордера иностранным заказчикам и тем самым показывать деятельность и доходы. Это удобно для тех, кто планирует работать на удаленке.&lt;br /&gt;
# Социальные отчисления (пенсионный фонд, медицинское страхование, страховка от безработицы, от несчастных случаев и тп.): с зарплаты наемных работников - примерно 24%, с брутто-доходов независимых работников - 16.5%. Независимым работникам временно разрешено по желанию делать меньшие отчисления с частичным покрытием (например, в 2023 году - 8%), однако с каждым годом эта ставка растет, пока не сравняется с полной ставкой в 2028 году.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рекомендуемые статьи:&lt;br /&gt;
* [[Налоги на бизнес]]&lt;br /&gt;
* [[Налог 1-й категории]]&lt;br /&gt;
* [[Налог 2-й категории]]&lt;br /&gt;
* [[Добавочный налог на совокупные доходы]]&lt;br /&gt;
* [[Независимый работник]]&lt;br /&gt;
* [[Налог на добавленную стоимость]]&lt;br /&gt;
* [[Социальные отчисления]]&lt;br /&gt;
* [[Ежемесячные авансовые платежи]]&lt;br /&gt;
* [[Налоги]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Регистрация юридического лица ==&lt;br /&gt;
Регистрацию юридического лица проще всего выполнить онлайн на портале [https://www.registrodeempresasysociedades.cl/ Tu empresa en un día] (&amp;quot;Твое предприятие за один день&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Условие для регистрации на портале: необходимо иметь чилийский номер RUN, &amp;quot;Единый ключ&amp;quot; ([[Clave Única]]) для доступа к государственным порталам, счет в чилийском банке для оплаты регистрации. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также можно подготовить учредительный договор (escritura de constitución) у адвоката и подписать его у нотариуса. Эта услуга довольно массовая, на конец 2022 года ее стоимость от 100 до 400 тысяч песо. Можно в принципе просто скачать договор из Интернета, правильно заполнить и прийти к ближайшему нотариусу. В этом случае даже не обязательно иметь визу резидента в Чили, однако необходимо получить в налоговой службе временный номер RUT в качестве иностранного инвестора (inversionista extranjero).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учредительный договор является открытым документом (escritura pública), он через некоторое время становится доступным на сайте Государственного Казначейства Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После подписания учредительного договора необходимо в течение 60 дней дать заявление о начале деятельности (inicio de actividades) в налоговой службе (Servicio de impuestos internos, SII) и получить пароль для доступа к личному кабинету. Это должен сделать легальный представитель (representante legal) юридического лица. В качестве легального представителя может выступать иностранец с временной визой, если у него есть действующее чилийское удостоверение личности и он зарегистрировался на портале налоговой службы. Полномочия легального представителя юридического лица в Чили близки к полномочиям генерального директора российского юридического лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На этом этапе необходимо иметь хотя бы один контактный адрес (Domicilio Tributario), куда станут приходить по почте уведомления от налоговой службы. Контактный адрес можно арендовать, такие услуги недорого предоставляют многие компании. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После заявления о начале деятельности и получения пароля от личного кабинета на сайте SII в нем необходимо зарегистрировать первичные документы юридического лица - фактуры, приходные ордера и т.п. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Особенность чилийского законодательства: одно юридическое лицо может сочетать несколько налоговых режимов. Юридические лица облагаются налогом 1-й категории (кроме недавно появившегося &amp;quot;прозрачного режима&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выбор основного налогового режима осуществляется в личном кабинете на сайте SII. Для небольших компаний удобен  &amp;quot;Прозрачный режим для малых и средних предприятий&amp;quot;: в этом случае компания освобождена от налога на прибыль юрлиц 1-й категории; вместо этого налог на прибыль платят учредители компании как физические лица по 2-й категории по итогам года (см. следующий раздел об E.I.R.L.). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обложение НДС 19% определяется по коду видов деятельности при регистрации первичных документов в личном кабинете на сайте налоговой службы. Некоторые виды деятельности допускают выпуск первичных документов как с НДС, так и без него. С 01 января 2023 года НДС   берется со всех видов услуг, кроме трех социально значимых отраслей: медицина, образование, пассажирские перевозки (Закон о сокращении или отмене налоговых льгот Ley 21.420). С торговли и производства НДС берется всегда. Cм. статью &amp;quot;Налог на добавленную стоимость&amp;quot;, раздел [[Налог_на_добавленную_стоимость#.D0.9E.D1.81.D0.B2.D0.BE.D0.B1.D0.BE.D0.B6.D0.B4.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BE.D1.82_.D0.9D.D0.94.D0.A1|Освобождение от НДС]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Налогообложение в случае общего режима коротко:&lt;br /&gt;
# НДС 19% - ежемесячно. От НДС освобождены некоторые услуги: медицинские услуги амбулаторного характера, образовательные, пассажирские перевозки.&lt;br /&gt;
# Если предприятие находится на &amp;quot;общем режиме для малых и средних предприятий&amp;quot; - ежемесячный авансовый взнос в счет налога 1-й категории в размере 0.25% от выручки.&lt;br /&gt;
# Социальные отчисления от зарплаты наемных работников - примерно 24% от начисленной зарплаты. Нанимать на работу самого себя можно, однако учредить компанию, нанять себя и получить на этом основании визу будет сложно: для найма иностранца компания должна показать деятельность и уплату налогов. См. статью &amp;quot;Социальные отчисления&amp;quot;, раздел [[Социальные_отчисления#.D0.9D.D0.B0.D0.B5.D0.BC.D0.BD.D1.8B.D0.B5_.D1.80.D0.B0.D0.B1.D0.BE.D1.82.D0.BD.D0.B8.D0.BA.D0.B8|Наемные работники]].&lt;br /&gt;
# [[Налог_1-й_категории|Налог 1-й категории]] на прибыль - один раз в год в апреле. Ставка 27%.  Для предприятий, находящихся на &amp;quot;Общем режиме для малых и средних предприятий&amp;quot;, ставка 25%, учитываются авансовые взносы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробнее см. статью &amp;quot;Налоги на бизнес&amp;quot;, [[Налоги_на_бизнес#.D0.9E.D0.B1.D1.89.D0.B8.D0.B9_.D1.80.D0.B5.D0.B6.D0.B8.D0.BC_.D0.B4.D0.BB.D1.8F_.D0.BC.D0.B0.D0.BB.D1.8B.D1.85_.D0.B8_.D1.81.D1.80.D0.B5.D0.B4.D0.BD.D0.B8.D1.85_.D0.BF.D1.80.D0.B5.D0.B4.D0.BF.D1.80.D0.B8.D1.8F.D1.82.D0.B8.D0.B9|Общий режим для малых и средних предприятий]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Индивидуальная компания с ограниченной ответственностью (E.I.R.L.) ==&lt;br /&gt;
Это общество с ограниченной ответственностью, у которого имеется единственный учредитель. В ее полном названии должно указываться имя и фамилия этого учредителя, основной вид деятельности, а также присутствовать аббревиатура E.I.R.L. (обычно произносится как эй-эрре-элле). Например: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Carmen Morales Rodríguez, almuerzos caseros, alimentación. Empresa Individual de Responsabilidad Limitada (EIRL)&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Кармен Моралес Родригес, домашние обеды, еда. Индивидуальная компания с ограниченной ответственностью (EIRL)&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также EIRL может иметь произвольное необязательное название, в конце которого должна быть аббревиатура E.I.R.L.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
EIRL удобно регистрировать в электронном виде через сайт [https://www.registrodeempresasysociedades.cl/ Tu empresa en un día] (&amp;quot;Твое предприятие за один день&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Условие для регистрации онлайн: необходимо иметь чилийский номер RUN, &amp;quot;Единый ключ&amp;quot; (Clave Única) для доступа к государственным порталам, счет в чилийском банке для оплаты регистрации. Регистрация практически бесплатна - нужно только оплатить разовое пользование электронной подписи за примерно 900 песо (1 доллар США).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При регистрации необходимо указать лицо, которое будет представлять EIRL в налоговой службе (representante legal). Это может быть как учредитель EIRL, так и другое лицо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно закону, EIRL может вести только один род деятельности. При этом EIRL может зарегистрировать в налоговой до 7 видов деятельности, которые должны иметь общий характер. Например, &amp;quot;Ресторан &#039;У Хоакина&#039; EIRL&amp;quot; вполне может зарегистрировать также коды по организации банкетов и по изготовлению и доставке готовой еды. Если же владелец захочет открыть торговлю готовыми продуктами, ему нужно будет зарегистрировать другой EIRL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Число EIRL, зарегистрированных на одно лицо, не ограничивается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все виды деятельности должны соответствовать по классификатору 1-й налоговой категории.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они облагаются НДС. Некоторые услуги могут освобождаться от НДС - в частности, медицинские услуги амбулаторного характера, образовательные услуги, пассажирские перевозки - см. статью &amp;quot;Налог на добавленную стоимость&amp;quot;, раздел [[Налог_на_добавленную_стоимость#.D0.AE.D1.80.D0.B8.D0.B4.D0.B8.D1.87.D0.B5.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B5_.D0.BB.D0.B8.D1.86.D0.B0|Освобождение от НДС]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После регистрации легальный представитель должен дать в течение 60 дней в налоговой службе заявление о начале деятельности (inicio de actividades) и получить пароль для доступа в личный кабинет. Это делается в том отделении SII, где находится контактный адрес компании. Контактный адрес можно арендовать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее необходимо в личном кабинете выбрать режим налогообложения. Для индивидуальной компании удобен &amp;quot;Прозрачный режим для малых и средних предприятий&amp;quot;: в этом случае компания полностью освобождается от налога на прибыль юрлиц 1-й категории; вместо этого учредитель по итогам года платит налог как физическое лицо по 2-й категории. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Налогообложение в случае &amp;quot;прозрачного режима&amp;quot; коротко:&lt;br /&gt;
# Авансовый налог в счет налога 2-й категории - 0.2% от выручки ежемесячно.&lt;br /&gt;
# НДС 19% - ежемесячно. От НДС с 01 января 2023 года освобождены услуги в следующих отраслях: медицина (услуги амбулаторного характера), образование, пассажирские перевозки.&lt;br /&gt;
# Социальные отчисления от зарплаты наемных работников - примерно 24% от начисленной зарплаты. Нанимать на работу самого себя &#039;&#039;&#039;запрещено&#039;&#039;&#039;. См. статью &amp;quot;Социальные отчисления&amp;quot;, раздел [[Социальные_отчисления#.D0.9D.D0.B0.D0.B5.D0.BC.D0.BD.D1.8B.D0.B5_.D1.80.D0.B0.D0.B1.D0.BE.D1.82.D0.BD.D0.B8.D0.BA.D0.B8|Наемные работники]].&lt;br /&gt;
# Единый [[Налог_2-й_категории|налог 2-й категории]] на учредителя - один раз в год в апреле, базой является полученная прибыль предприятия. См. следующий раздел &amp;quot;Независимый работник&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробнее см. статью &amp;quot;Налоги на бизнес&amp;quot;, раздел [[Налоги_на_бизнес#.D0.9F.D1.80.D0.BE.D0.B7.D1.80.D0.B0.D1.87.D0.BD.D1.8B.D0.B9_.D1.80.D0.B5.D0.B6.D0.B8.D0.BC_.D0.B4.D0.BB.D1.8F_.D0.BC.D0.B0.D0.BB.D1.8B.D1.85_.D0.B8_.D1.81.D1.80.D0.B5.D0.B4.D0.BD.D0.B8.D1.85_.D0.BF.D1.80.D0.B5.D0.B4.D0.BF.D1.80.D0.B8.D1.8F.D1.82.D0.B8.D0.B9|Прозрачный режим для малых и средних предприятий]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Независимый работник ==&lt;br /&gt;
Чтобы стать независимым работником (trabajador independiente), или профессионалом (profesional), физическому лицу достаточно дать заявление о начале предпринимательской деятельности через сайт налоговой службы. Для этого необходимо иметь визу, разрешающую заниматься оплачиваемой деятельностью (это все виды виз резидента), и иметь уникальный национальный номер RUN (присваивается Рехистро Сивиль одновременно с выдачей национального удостоверения личности). См. статью [[Независимый работник]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Внимание!&#039;&#039;&#039; Независимый работник в Чили - не то же самое, что самозанятый или ИП в России. Независимые работники могут оказывать только 42 вида нематериальных услуг из закрытого списка: программирование, риэлтерство, консалтинг, бухучет, рекламные услуги, дизайн, фотография, перевод, образовательные услуги, ветеринария, медицинские услуги, просвещение, журналистика, услуги парикмахерских и салонов красоты и т.п.&lt;br /&gt;
Однако так же, как и в России, независимые работники не платят НДС.&lt;br /&gt;
Подробнее см. статью Налог 2-й категории, раздел [[Налог_2-й_категории#.D0.92.D0.B8.D0.B4.D1.8B_.D0.B4.D0.B5.D1.8F.D1.82.D0.B5.D0.BB.D1.8C.D0.BD.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.B8|Виды деятельности]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Независимый работник выдает клиентам [[Boleta de Honorarios]], которую формирует в электронном виде в личном кабинете налоговой службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Налогообложение коротко:&lt;br /&gt;
# Ежемесячный авансовый платеж в счет ежегодного налога 2-й категории (PPM). Платится до 12 числа за доходы предыдущего месяца: в 2025 году это 14.5% от выручки, в 2026 году - 15.25%, в 2027 - 16%, начиная с 2028 года - 17%.&lt;br /&gt;
# Социальные отчисления &amp;quot;за себя&amp;quot;. Платятся один раз в год в апреле, при подаче ежегодной декларации. Базой являются 80% брутто-дохода, полученного за год.  При подаче налоговой декларации разрешено выбирать между &amp;quot;полным покрытием&amp;quot; (cobertura total) и &amp;quot;частичным покрытием&amp;quot; (cobertura parcial). Подробнее см. статью &amp;quot;Социальные отчисления&amp;quot;, раздел [[Социальные_отчисления#.D0.9D.D0.B5.D0.B7.D0.B0.D0.B2.D0.B8.D1.81.D0.B8.D0.BC.D1.8B.D0.B5_.D1.80.D0.B0.D0.B1.D0.BE.D1.82.D0.BD.D0.B8.D0.BA.D0.B8|Независимые работники]].&lt;br /&gt;
# Добавочный налог на совокупные доходы физических лиц. Платится один раз в год в апреле, база - все доходы физического лица, полученные в предыдущем году. При этом 30% выручки, полученной в качестве независимого работника, считаются &amp;quot;вмененными расходами&amp;quot;, необходимыми для его деятельности, и вычитаются из базы (но не более 15 UTA, то есть примерно 10 млн. песо). Примерная налоговая нагрузка: налогооблагаемая база в среднем 2000 долларов США в месяц - 2%, 4000 долларов - 6%, 6000 долларов - 11%. Подробнее см. статью [[Добавочный налог на совокупные доходы]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробнее см. статью &amp;quot;Налоги на бизнес&amp;quot;, раздел [[Налоги_на_бизнес#.D0.9D.D0.B5.D0.B7.D0.B0.D0.B2.D0.B8.D1.81.D0.B8.D0.BC.D1.8B.D0.B5_.D1.80.D0.B0.D0.B1.D0.BE.D1.82.D0.BD.D0.B8.D0.BA.D0.B8|Независимые работники]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если уплаченные в течение года авансовые взносы больше, чем социальные отчисления и добавочный налог, то налоговая служба возвращает переплату в течение мая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вся отчетность независимого работника ведется непосредственно на сайте налоговой службы: через него выписываются болетас де онорариос (квитанции за услуги), а в апреле подается декларация и оплачиваются все причитающиеся налоги и взносы.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9D%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8_%D0%BD%D0%B0_%D0%B1%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%81&amp;diff=5735</id>
		<title>Налоги на бизнес</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9D%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8_%D0%BD%D0%B0_%D0%B1%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%81&amp;diff=5735"/>
		<updated>2026-05-06T13:34:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Ежемесячные авансовые платежи */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Налогообложение предпринимательской деятельности&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Деньги, Работа и бизнес, Визы,&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20220816085922&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20220816085922&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Обзор ==&lt;br /&gt;
[https://www.sii.cl/destacados/modernizacion/tipos_regimenes_mt.html Типы налогообложения] на сайте SII.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 01 января 2020 года в Чили действуют следующие режимы налогообложения на предпринимательскую деятельность:&lt;br /&gt;
* Общий режим (Régimen General, Semi Integrado). Из прибыли уплачивается [[Налог 1-й категории]] по ставке 27%.&lt;br /&gt;
* Общий режим для малых и средних предприятий (Pro Pyme General). Из прибыли уплачивается [[Налог 1-й категории]] по ставке 25%.&lt;br /&gt;
* Прозрачный режим для малых и средних предприятий (Pro Pyme Transparente). Прибыль не облагается налогом 1-й категории, а налоговое бремя ложится на владельцев предприятия: если это физические лица, они платят [[Добавочный налог на совокупные доходы]], если это юридические лица, не находящиеся в Чили - платят [[Налоги#Дополнительный налог на нерезидентов|Дополнительный налог на нерезидентов]] (35%).&lt;br /&gt;
* Вмененный доход (Renta Presunta).&lt;br /&gt;
Налоговый режим выбирается в личном кабинете на сайте [[SII]]. Примечательно, что в Чили юридическое лицо может для разных видов деятельности применять разные налоговые режимы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Физические лица, оказывающие квалифицированные услуги, могут вести деятельность как независимые работники (&amp;quot;профессионалы&amp;quot;). В этом случае они платят по итогам года [[Добавочный налог на совокупные доходы]], в счет которого делают ежемесячные авансовые взносы, и раз в год делают взносы в социальные фонды за себя (примерно 16.5% от брутто-доходов, однако до 2028 года можно выбрать &amp;quot;частичное покрытие&amp;quot; и заплатить меньше). Если же физическое лицо хочет вести деятельность, связанную с куплей-продажей или материальным производством, необходимо зарегистрировать юридическое лицо. Юридическое лицо может состоять и из единственного учредителя - в этом случае оно называется E.I.R.L. (Empresa Individual de Responsabilidad Limitada, Индивидуальное предприятие с ограниченной ответственностью).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На заработную плату начисляются социальные взносы в пенсионный (11%) и медицинский фонды (7%), страховка от безработицы (3%), а также страховки SIS (1.84%), ATEP (0.9%), SANNA (0.03%): то есть суммарно 24%.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Общий режим ==&lt;br /&gt;
Régimen General, Semi Integrado. Режим налогообложения ориентирован на крупные компании, которые определяют свой чистый налогооблагаемый доход в соответствии с общими правилами, содержащимися в статьях 29-33 Закона о налоге на доходы (LIR), и обязаны вести полную бухгалтерскую отчетность. Эти компании облагаются налогом &#039;&#039;&#039;по ставке 27%&#039;&#039;&#039;, а их владельцы будут облагаться налогом на основе фактических изъятий, переводов или распределений, с частичным вменением (65%) кредита по налогу первой категории в окончательных налогах, которые их затрагивают.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Общий режим для малых и средних предприятий ==&lt;br /&gt;
Pro Pyme General. Налоговый режим ориентирован на микро-, малые и средние предприятия, которые определяют свой налоговый результат, по общему правилу, на основе полученных доходов и оплаченных расходов, будучи обязанными вести полный бухгалтерский учет с возможностью выбора упрощенного. Они облагаются [[Налог 1-й категории|налогом первой категории]] (IDPC) &#039;&#039;&#039;по ставке 25%&#039;&#039;&#039;, а их владельцы будут облагаться налогом на основе фактического снятия, перевода или распределения, с полным вменением кредита по налогу первой категории в окончательные налоги, которые их затрагивают, за исключением тех владельцев, которые являются плательщиками налога 1-й категории и не находятся под режимом Pro Pyme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Средний годовой доход за последние 3 года не должен превышать 75.000 UF (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2CLP&amp;quot;&amp;gt;75000&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2USD&amp;quot;&amp;gt;75000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Налог 1-й категории в 2020-22 годах устанавливается в &#039;&#039;&#039;10%&#039;&#039;&#039;, затем - &#039;&#039;&#039;25%&#039;&#039;&#039; от прибыли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предприятие платит следующие ежемесячные авансовые взносы в счет налога 1-й категории:&lt;br /&gt;
* в год начала деятельности или если брутто-доходы предыдущего года не превысили 50.000 UF (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2CLP&amp;quot;&amp;gt;50000&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2USD&amp;quot;&amp;gt;50000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США) - &#039;&#039;&#039;0.25%&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* иначе - &#039;&#039;&#039;0.5&#039;&#039;&#039;%.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Прозрачный режим для малых и средних предприятий ==&lt;br /&gt;
Pro Pyme Transparente. Налоговый режим, ориентированный на микро-, малые и средние предприятия, владельцы которых являются конечными налогоплательщиками (физические лица с местожительством в Чили или юридические лица, не находящиеся в Чили), и которые определяют свой налогооблагаемый доход, как правило, на основе полученных доходов и оплаченных расходов. Они освобождены от ведения полной отчетности, с возможностью выбора ведения полной отчетности. В этом случае компания будет освобождена от уплаты налога первой категории, а ее владельцы должны платить окончательные налоги на основе налогооблагаемого дохода, определенного компанией в том же году, в котором он был получен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Режим предназначен для предприятий, собственниками которых являются физические лица - плательщики [[Добавочный налог на совокупные доходы|Добавочного налога на совокупные доходы]], либо юридические лица - плательщики [[Налоги#Дополнительный налог на нерезидентов|Дополнительного налога на нерезидентов]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предприятия на этом режиме освобождены от обязанности вести полную отчетность. Для контроля своих доходов и расходов они используют Книгу покупок и продаж (Registro de Compras y Ventas). Те, кто не обязан вести такую книгу, ведут Книгу доходов и расходов (Registro de ingreso y egreso). Они должны вести кассовую книгу (Libro de caja). Они могут вести полную отчетность, но это не повлияет на налогообложение результатов их деятельности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предприятия освобождены от [[Налог 1-й категории|налога 1-й категории]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предприятие платит следующие ежемесячные авансовые взносы в счет конечного налога:&lt;br /&gt;
* в год начала деятельности или если брутто-доходы предыдущего года не превысили 50.000 UF (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2CLP&amp;quot;&amp;gt;50000&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2USD&amp;quot;&amp;gt;50000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США) - &#039;&#039;&#039;0.2%&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* иначе - &#039;&#039;&#039;0.5&#039;&#039;&#039;%.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Вмененный доход ==&lt;br /&gt;
Renta Presunta. Налогоплательщики, занимающиеся сельскохозяйственной, транспортной и горнодобывающей деятельностью. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Компания должна иметь хотя бы один из следующих видов экономической деятельности:&lt;br /&gt;
* Сельское хозяйство (капитал не более 18.000 UF, т.е. &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2CLP&amp;quot;&amp;gt;18000&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2USD&amp;quot;&amp;gt;18000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США).&lt;br /&gt;
* Горное дело (капитал не более 34.000 UF, т.е. &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2CLP&amp;quot;&amp;gt;34000&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2USD&amp;quot;&amp;gt;34000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США).&lt;br /&gt;
* Транспорт (капитал не более 10.000 UF, т.е. &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2CLP&amp;quot;&amp;gt;10000&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UF2USD&amp;quot;&amp;gt;10000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Разрешено вести вести упрощенный бухгалтерский учет, при котором налоги уплачиваются на основе предполагаемого дохода (например, процент от налоговой оценки, оценка стоимости транспортных средств и другие).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Независимые работники ==&lt;br /&gt;
Чтобы стать независимым работником (trabajador independiente), или профессионалом (profesional), физическому лицу достаточно дать [[Inicio de actividades|заявление о начале предпринимательской деятельности]] на сайте [[SII|Службы внутренних налогов]]. Для этого необходимо иметь визу, разрешающую заниматься оплачиваемой деятельностью (это практически все виды виз), и иметь уникальный национальный номер [[RUN]] (присваивается Рехистро Сивиль одновременно с выдачей национального удостоверения личности).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.sii.cl/contribuyentes/contribuyentes_individuales/prof_trab_independientes.pdf Подробная информация о налогообложении независимых работников].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2&lt;br /&gt;
|1=&#039;&#039;&#039;¿Cómo se define este contribuyente?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Corresponde a los Profesionales y a las personas que ejercen actividades u operaciones lucrativas de forma independiente. En ellos predomina el trabajo personal basado en el conocimiento de una ciencia, arte, oficio o técnica, por sobre el empleo de máquinas, herramientas, equipos u otros bienes de capital.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Adicionalmente en este tipo de categoría encontramos a las Sociedades de Profesionales, a los Directores de Sociedades Anónimas y a los Consejeros de este tipo de empresas. &lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Как определяется этот налогоплательщик?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Соответствует профессионалам и лицам, самостоятельно осуществляющим предпринимательскую деятельность или операции с целью извлечения прибыли. В них личный труд, основанный на знаниях в области науки, искусства, ремесла или техники, преобладает над использованием машин, инструментов, оборудования или других капитальных товаров.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Кроме того, в этой категории относятся Общества профессионалов, Директора анонимных акционерных обществ и советники компаний этого типа. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|3=[https://www.sii.cl/contribuyentes/contribuyentes_individuales/prof_trab_independientes.pdf Инструкции на сайте SII]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Независимые работники могут заниматься оказанием услуг нематериального характера, которые облагаются [[Налог 2-й категории#Виды деятельности|Налогом 2-й категории]]. Этих видов деятельности не так много - всего 42 (см. статью Налог 2-й категории, раздел [[Налог 2-й категории#Виды деятельности|Виды деятельности]]). Для некоторых услуг необходимо предъявить в [[SII|Службу внутренних налогов]] документ об образовании и/или о праве заниматься данным видом деятельности. В частности, врачи должны показать свой диплом и сертификат Суперинтенденсии Минздрава. Для этого им необходимо полностью подтвердить свой диплом в Чили - см. сайт [https://www.eunacom.cl EUNACOM].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Независимые работники:&lt;br /&gt;
* С 1 по 12 число отчитываются по доходам за предыдущий месяц и делают ежемесячный авансовый платеж в счет годового налога: 12.25% в 2022 году и 13% в 2023 году. Это делается через сайт [https://previred.cl Previred], где есть отдельный раздел [https://www.previred.com/web/previred/independientes-introduccion Independientes].&lt;br /&gt;
* В апреле подают налоговую декларацию по [[Добавочный налог на совокупные доходы|Добавочному налогу на совокупные доходы]].&lt;br /&gt;
* В этой же декларации рассчитываются социальные платежи за год, которые составляют 16.5% от брутто-доходов при полном покрытии и 7.8% при частичном покрытии (2023 год).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ежемесячные авансовые платежи ===&lt;br /&gt;
Pagos Provisionales Mensuales, PPM. [https://www.sii.cl/preguntas_frecuentes/renta/001_002_5520.htm Описание на сайте SII].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Независимые работники должны отчислять в 2025 году 14.5%, в 2026 году - 15.25%, в 2027 - 16%, начиная с 2028 года - 17% от брутто-доходов в счет [[Добавочный налог на совокупные доходы|Добавочного налога на совокупные доходы]]. Этот взнос декларируется в течение первых 12 дней месяца, следующего за месяцем, в котором был получен доход.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробнее см. статью  [[Ежемесячные авансовые платежи]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Добавочный налог на совокупные доходы ===&lt;br /&gt;
В апреле следующего года подается налоговая декларация за год предыдущий. 30% полученных доходов считаются вмененными расходами (gasto presunto) и вычитаются из брутто-доходов. Этот вычет не может превышать 15 [[UTA]] для налога 2-й категории (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;UTA2CAT2CLP&amp;quot;&amp;gt;15&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UTA2CAT2USD&amp;quot; dec=&amp;quot;2&amp;quot;&amp;gt;15&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США). С остальной суммы уплачивается [[Добавочный налог на совокупные доходы]], однако при этом учитываются ежемесячные авансовые платежи, сделанные в течение предыдущего года. Если была переплата - ее возвращают на банковский счет в мае.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если предприниматель ведет полную бухгалтерию, он может показать как расходы уплаченные им социальные взносы,  зарплату наемным работником, иные расходы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробнее см. статью [[Добавочный налог на совокупные доходы]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Социальные взносы ===&lt;br /&gt;
Базой является не весь доход, а &#039;&#039;&#039;80% брутто-дохода&#039;&#039;&#039;. Кроме того, до 2028 года действует переходный период, в течение которого независимый работник может платить за себя не всю сумму социальных взносов, а только &amp;quot;частичное покрытие&amp;quot;: в 2022 году это 37%, в 2023 году - 47% от причитающихся социальных выплат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При полном покрытии независимый работник платит в социальные фонды &#039;&#039;&#039;16.5%&#039;&#039;&#039; от брутто-доходов, при частичном покрытии в 2023 году &#039;&#039;&#039;7.8%&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробнее см. статью Социальные отчисления, раздел [[Социальные_отчисления#Независимые работники|Независимые работники]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Зарплата ==&lt;br /&gt;
[http://www.calcular.cl/como-calcular-sueldo-liquido-chile.html Калькулятор для расчета зарплаты]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За наемного работника все выплаты осуществляет работодатель, отражая их в [[Liquidación de sueldo|расчетном листке по зарплате]]. &lt;br /&gt;
* С начисленной зарплаты платится [[Налог 2-й категории|Единый налог на плательщиков второй категории]]. Если он меньше минимальной ставки 13.5 [[UTM]] (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;UTM2CLP&amp;quot;&amp;gt;13.5&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UTM2USD&amp;quot; dec=&amp;quot;2&amp;quot;&amp;gt;13.5&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл.США) - этот налог вообще не платится. &lt;br /&gt;
* Отчисления в социальные внебюждетные фонды следующие:&lt;br /&gt;
# Пенсионный фонд (AFP). Отчисляются &#039;&#039;&#039;10%&#039;&#039;&#039;, которые поступают на индивидуальный пенсионный счет работника, плюс комиссия фонда на управление (&#039;&#039;&#039;0.5-1.5%&#039;&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
# Медицинский фонд (FONASA, ISAPRE). Обязательное отчисление - &#039;&#039;&#039;7%&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Страхование на случай нетрудоспособности и потери кормильца (SIS) - &#039;&#039;&#039;1.84%&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Страхование на случай безработицы (Seguro de cesantía) - &#039;&#039;&#039;3%&#039;&#039;&#039;. Если трудовой договор бессрочный и работник не является частным домашним работником (trabajador de casa particular), то выплата делится: работодатель платит &#039;&#039;&#039;2.4%&#039;&#039;&#039;, а работник &#039;&#039;&#039;0.6%&#039;&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
# Страхование от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний (ATEP) - &#039;&#039;&#039;0.9%&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Страхование для ухода за детьми в тяжелом состоянии здоровья (SANNA) - &#039;&#039;&#039;0.03%&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Суммарно работодатель вычитает из начисленной брутто-зарплаты работника &#039;&#039;&#039;24%&#039;&#039;&#039;. Подробнее см. статью Социальные отчисления, раздел [[Социальные отчисления#Наемные работники|Наемные работники]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%92%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%8B_%D0%B8_%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%8B_-_%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0&amp;diff=5734</id>
		<title>Вопросы и ответы - Постоянная виза</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%92%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%8B_%D0%B8_%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%8B_-_%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0&amp;diff=5734"/>
		<updated>2026-05-06T13:33:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Трудовые доходы из-за рубежа */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
===На какой срок дается постоянная виза и нужно ли ее продлевать?===&lt;br /&gt;
Разрешение на постоянное место жительства в Чили называется Residencia Definitiva (буквально - постоянное резидентство) и дается бессрочно. Однако [[Cédula_de_identidad|национальное удостоверение личности]] нужно будет менять каждые 5 лет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Какие права и обязанности дает мне постоянная виза в Чили?===&lt;br /&gt;
Фактически владелец Residencia Definitiva получает все права граждан Чили. При этом через 5 лет обладания постоянной визой он получает право голосовать, а через 10 лет - быть избранным. Ограничения остаются только для некоторых профессий, занимать которые могут только граждане (полиция, армия и т.п.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По [[Cédula de identidad|чилийскому удостоверению личности]] можно выезжать в [https://www.registrocivil.cl/principal/canal-tramites/pasaporte-y-documentos-de-viaje 7 стран региона]: Аргентина, Уругвай, Парагвай, Бразилия, Колумбия, Эквадор, Перу, Венесуэла, Боливия. Обратите внимание, что выезжать и возвращаться можно только прямыми рейсами, т.е. для пересадки внутри одной из этих стран потребуется паспорт.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, стандартные условия различных финансовых и социальных институтов в Чили часто включают требование постоянной визы: &lt;br /&gt;
* открытие текущего счета (cuenta corriente) в банке (не путать с ограниченным дебетовым счетом), &lt;br /&gt;
* получение кредита, &lt;br /&gt;
* растаможивание грузов для коммерческого использования,&lt;br /&gt;
* выполнение роли юридического представителя (representante legal) юридического лица в [[Служба внутренних налогов|Службе внутренних налогов]] и пр. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обладание постоянной визой накладывает и обязанности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так, ее владельцы уже не могут пользоваться зарубежными водительскими правами, а обязаны получить права национальные. Теоретический экзамен можно сдавать и на английском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее, через 3 года после въезда в Чили необходимо платить налоги со всех видов дохода, в том числе и зарубежных. Однако между Россией и Чили существует Конвенция об избежании двойного налогообложения от 2004 года, которая позволяет оптимизировать выплату налогов. Подробнее см. вопрос [[Налоги#.D0.94.D0.BE.D0.BB.D0.B6.D0.B5.D0.BD_.D0.BB.D0.B8_.D1.8F_.D0.BF.D0.BB.D0.B0.D1.82.D0.B8.D1.82.D1.8C_.D0.B2_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8_.D0.BD.D0.B0.D0.BB.D0.BE.D0.B3.D0.B8_.D1.81_.D0.B4.D0.BE.D1.85.D0.BE.D0.B4.D0.BE.D0.B2_.D0.B8.D0.B7_.D0.A0.D0.BE.D1.81.D1.81.D0.B8.D0.B8.3F|Должен ли я платить в Чили налоги с доходов из России?]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Когда я смогу подать на постоянную визу? Сколько времени займет ее получение?===&lt;br /&gt;
В общем случае на постоянную визу можно подать через &#039;&#039;&#039;2 года&#039;&#039;&#039; проживания с [[Временная виза|временной визой]] - см. [[Регламент_Закона_о_миграции#.D0.9F.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.BE.D1.8F.D0.BD.D0.BD.D0.B0.D1.8F_.D0.B2.D0.B8.D0.B7.D0.B0_.D1.80.D0.B5.D0.B7.D0.B8.D0.B4.D0.B5.D0.BD.D1.82.D0.B0_.28Residencia_definitiva.29|ст.65 Регламента Закона о миграции]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот срок может быть &#039;&#039;&#039;увеличен до 2.5 - 4 лет&#039;&#039;&#039; в следующих случаях:&lt;br /&gt;
# Недостаточность средств для жизни заявителя и членов его семьи согласно индикаторам Министерства семьи и социального развития. Срок увеличивается до 3 лет (ст.65, п.1).&lt;br /&gt;
# Недостаточная трудовая стабильность, заявитель-владелец рабочей визы занимался трудовой деятельностью менее половины времени. Срок увеличивается до 3 лет (ст.65, п.2).&lt;br /&gt;
# Отсутствие в стране в течение действия временной визы: 2-6 месяцев - срок проживания увеличивается до 2.5 лет, 6-12 месяцев - срок увеличивается до 3 лет, свыше 12 месяцев - срок увеличивается до 4 лет (ст.65, п.3).&lt;br /&gt;
# Нарушения миграционного законодательства: срок увеличивается до 2.5 - 4 лет (ст.65, п.4).&lt;br /&gt;
# Нарушения трудового, санитарного, налогового, таможенного и прочего законодательства Чили, если протокол оформлен в письменном виде, - требуется не менее 3 лет (ст.65, п.5).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот срок может быть &#039;&#039;&#039;уменьшен до 1 года&#039;&#039;&#039; в следующих случаях:&lt;br /&gt;
# Семейная связь с гражданами Чили или владельцами постоянной визы ([[Виза для воссоединения семьи]], ст.66, литера a).&lt;br /&gt;
# Пассивный доход - рента или пенсия ([[Виза пенсионеров и рантье]], ст.66, литера c).&lt;br /&gt;
#  Осуществленные инвестиции и/или эффективно работающие предприятия в Чили. Для этого необходимо показать постоянные инвестиции в течение 1.5 лет или работу предприятия в течение 2 лет (ст.66, литера d).&lt;br /&gt;
# Вклад в социальную, культурную, спортивную, научную сферу, в искусство (ст.66, литера e).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Dependiente|Зависимые члены семьи]] основного заявителя (dependientes) могут подавать на постоянную визу без соблюдения сроков проживания в стране, указанных Регламенте (ст.68), однако они должны как минимум въехать в Чили и получить [[Cédula de identidad|удостоверение личности]]. Например, супруга [[Titular|основного заявителя]] получает визу члена семьи, въезжает с мужем, получает удостоверение личности, затем из Чили уезжает, а муж остается работать в стране. Через 2 года оба супруга могут подать на постоянную визу, хотя жена в Чили не проживала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому получение постоянной визы в Чили минимально занимает следующее время:&lt;br /&gt;
# От подачи документов на [[Временная виза|временную визу]] до ее получения - от 2-3 до 5-6 месяцев и более.&lt;br /&gt;
# Пребывание с временной визой до подачи документов на постоянную визу - 24 месяца (для владельцев визы по воссоединению семьи и визы рантье - 12 месяцев).&lt;br /&gt;
# Рассмотрение документов на постоянную визу - от 6 до 12 месяцев и более. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Официально сроки рассмотрения не указаны, поэтому они могут оказаться большими - 2-3 года и даже более. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, с учетом сроков ожидания, получение постоянной визы в Чили минимально занимает от 3 лет (2 года для виз рантье и по воссоединению семьи) до 4 лет и более. Минимальное время проживания в Чили - 2 года (1 год для виз рантье и по воссоединению семьи).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Я не планирую работать в Чили, как мне получить постоянную визу?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Пассивные доходы из-за рубежа====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Временная [[Виза пенсионеров и рантье]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если у вас есть в собственности квартира или дом, самый простой способ - показать, что вы &#039;&#039;&#039;имеете недвижимость&#039;&#039;&#039;, сдаете ее в аренду и получаете регулярный доход. Доход не должен быть менее [[Минимальная зарплата в Чили|минимальной зарплаты]], т.е. по состоянию на март 2026 года &amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;539000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимые документы:&lt;br /&gt;
# Свидетельство о праве собственности на недвижимость государственного образца, апостилированное и переведенное на испанский или английский язык.&lt;br /&gt;
# Договор сдачи недвижимости в аренду. Может быть в простой письменной форме, но тогда следует заверить перевод у нотариуса, а его подпись апостилировать. Сумму лучше указать в долларах США. Желательно указать срок сдачи не менее 2 лет, или что договор автоматически продлевается каждый год.&lt;br /&gt;
# Документы о получении денежных средств по этому договору - банковские выписки, чеки из банкомата и т.п. минимум за 3-6 месяцев (лучше за год). Легализовывать эти документы желательно, но не обязательно. Подробнее см. статью [[Подтверждение экономической состоятельности]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Через 1 год подавать на постоянную визу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вместо свидетельства о праве собственности на недвижимость и договора аренды можно представить документы о владении &#039;&#039;&#039;доходными акциями&#039;&#039;&#039; или &#039;&#039;&#039;банковским счетом&#039;&#039;&#039;, который приносит соответствующие проценты. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также возможно получение этой визы &#039;&#039;&#039;пенсионерами&#039;&#039;&#039; - на временную визу они представляют справку о начислении пенсии, выданную консулом, а на постоянную подают ежемесячные справки о получении пенсии за последние 8 месяцев либо консульскую справка о получении пенсии за тот же период.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В любом случае - доход по этому типу виз &#039;&#039;&#039;должен быть пассивным&#039;&#039;&#039; и не зависеть от трудовой деятельности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Трудовые доходы из-за рубежа====&lt;br /&gt;
До введения [[Закон о миграции|Закона о миграции]] в 2021 году для лиц с высшим и средним специальным образованием была возможность приехать в Чили по оферте от чилийского работодателя, а работать с работодателем  иностранным. Сейчас о такой возможности напрямую нет, так как оферта дает только право приехать в Чили на 3 месяца, чтобы затем заключить с чилийским работодателем полноценный трудовой договор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако можно поступить так:&lt;br /&gt;
# Заключить с чилийским юридическим лицом договор на оказание услуг на 2 года и въехать в Чили.&lt;br /&gt;
# Дать в [[SII|Службе внутренних налогов]] [[Inicio de actividades|заявление о начале деятельности]] в качестве независимого работника.&lt;br /&gt;
# Работать как с чилийским заказчиком, так и с заказчиками из-за рубежа по [[Boleta de Honorarios|болетас де онорариос]]. В болетас показываются как доходы, полученные в Чили, так и полученные из-за рубежа. Для этого в поле &amp;quot;RUT заказчика&amp;quot; указывается специальный номер. Также необходимо ежемесячно платить авансовый налог ([[Ежемесячный_авансовый_платеж|PPM]] - в 2025 году это 14.5% от выручки, в 2026 году - 15.25%, в 2027 - 16%, начиная с 2028 года - 17%), а раз в год делать социальные отчисления.&lt;br /&gt;
# При необходимости можно расторгнуть договор с чилийским работодателем по обоюдному согласию. Технически это сделать значительно проще, чем расторгнуть трудовой договор. Виза сохраняется в любом случае, Миграционную службу информировать о расторжении не нужно.&lt;br /&gt;
# Через 2 года подать на постоянную визу как независимый работник, для чего потребуется показать налоговые отчисления и [[Социальные отчисления|отчисления в социальные фонды]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Супруг - гражданин Чили====&lt;br /&gt;
Временная &#039;&#039;[[Виза для воссоединения семьи]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документы:&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении чилийского супруга по форме N10, выданное [[Рехистро Сивиль]] (Certificado de nacimiento chileno N10).&lt;br /&gt;
# Свидетельство о браке.&lt;br /&gt;
# Документы, подтверждающие экономическую состоятельность. Как правило, это &#039;&#039;&#039;документы о доходах у супруга&#039;&#039;&#039; и [[Declaración_jurada|Declaración jurada de expensas]] (обязательство содержать супругу), сделанное у нотариуса. Однако, если супруга имеет собственные доходы, можно показать и их. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее через год подавать на постоянную визу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Супруг - иностранец, имеющий в Чили постоянную визу====&lt;br /&gt;
Временная &#039;&#039;[[Виза для воссоединения семьи]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документы: &lt;br /&gt;
# Свидетельство о браке, легализованное консульством Чили в стране, где он был заключен, и МИД Чили (оригинал или копия, заверенная нотариусом), либо оригинальное Свидетельство о гражданском браке (Acuerdo de Unión Civil), выданное чилийским [[Рехистро Сивиль]].&lt;br /&gt;
# Документы, подтверждающие экономическую состоятельность. Как правило, это документы о доходах у супруга и [[Declaración_jurada|Declaración jurada de expensas]] (обязательство содержать супругу), сделанное у нотариуса. Однако, если супруга имеет собственные доходы, можно показать и их. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее через год подавать на постоянную визу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Ребенок - гражданин Чили====&lt;br /&gt;
Временная &#039;&#039;[[Виза для воссоединения семьи]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ребенок родился на территории Чили, он практически автоматически приобретает гражданство этой страны. Для этого достаточно, чтобы один из родителей имел [[Временная виза|временную визу]], либо подал заявление на временную визу, либо не имел никакой действующей визы вообще (!). В последнем случае гражданство ребенку дается для защиты его прав и доступа к медицинской и прочей помощи. Подробно эта ситуация рассматривается в разделе [[Гражданство_Чили#.D0.93.D1.80.D0.B0.D0.B6.D0.B4.D0.B0.D0.BD.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.BE_.D1.80.D0.B5.D0.B1.D0.B5.D0.BD.D0.BA.D0.B0.2C_.D1.80.D0.BE.D0.B4.D0.B8.D0.B2.D1.88.D0.B5.D0.B3.D0.BE.D1.81.D1.8F_.D0.B2_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8|Гражданство ребенка, родившегося в Чили]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом случае родители могут подать на временную визу, для чего подаются:&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении ребенка - гражданина Чили по форме N10, выданное [[Рехистро Сивиль]] (Certificado de nacimiento chileno N10).&lt;br /&gt;
# Документы, подтверждающие [[Подтверждение_экономической_состоятельности|экономическую состоятельность]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее через год подавать на постоянную визу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===У меня рабочая виза, что мне понадобится для получения постоянной визы?===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Наемные работники&#039;&#039;&#039; подают следующие документы:&lt;br /&gt;
* Справка о действительности трудового договора (Certificado de Vigencia del Contrato de Trabajo), заверенная у нотариуса.&lt;br /&gt;
* Справка о пенсионных взносах в [[AFP]].&lt;br /&gt;
* Справка о взносах в медицинский фонд (FONASA, ISAPRES).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То есть если вы планируете получать постоянную визу или пролонгацию по этим типам виз как наемный работник - приготовьтесь отчислять каждый месяц около 20% от ваших доходов (реальных или предполагаемых). Даже если показывать [[Минимальная зарплата в Чили|минимальную зарплату]], вам придется подтвердить перечисление в казну порядка 1.5 млн. песо за год (около &amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1500000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США). &lt;br /&gt;
{{Внимание|Бывают случаи, когда чилийский работодатель выплачивает зарплату, однако отчисления в фонды за своего работника не делает, хотя показывает их в [[Liquidación_de_sueldo|расчетных листках]]. Это выясняется, только когда нужно собирать документы на постоянную визу.}}&lt;br /&gt;
Поэтому рекомендуется контролировать, производятся ли отчисления на самом деле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Независимый работник|&#039;&#039;&#039;Независимые работники&#039;&#039;&#039;]] при подаче на постоянную визу предоставляют следующие документы (скачиваются с сайта [[SII|Службы внутренних налогов]]):&lt;br /&gt;
* [[Inicio de actividades|Заявление о начале деятельности]] (Inicio de actividades).&lt;br /&gt;
* Отчет об уплате налогов в течение года (Documento que resuma totalidad de ingresos percibidos durante el año). &lt;br /&gt;
* Годовой итоговый отчет о выданных [[Boleta_de_Honorarios|болетас де онорариос]] (Informe anual del total de honorarios percibidos).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отчисления же такие:&lt;br /&gt;
# Ежемесячные авансовые взносы - в 2026 году 15.25% от брутто-дохода в счет [[Добавочный налог на совокупные доходы|Добавочного налога на совокупные доходы]], в 2027 году - 16%, с 2027 года - 17%. По итогам финансового года налоговая инспекция делает перерасчет и &#039;&#039;&#039;возвращает (либо доначисляет) деньги&#039;&#039;&#039; по его результатам. В частности, если средний месячный доход не превысил 13.5 [[UTM]] (необлагаемый минимум, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UTM2CLP&amp;quot;&amp;gt;13.5&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UTM2USD&amp;quot;&amp;gt;13.5&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США), деньги будут &#039;&#039;полностью&#039;&#039; возвращены налоговым ведомством в мае года, следующего за отчетным. Кроме того, из налогооблагаемой базы разрешено вычитать до 30% расходов (gasto presunto, &amp;quot;вмененные расходы&amp;quot;), то есть брутто-доход самозанятых до примерно &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UTM2CLP&amp;quot;&amp;gt;19.286&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;UTM2USD&amp;quot;&amp;gt;19.286&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США) в месяц не облагается налогом на физических лиц вообще.&lt;br /&gt;
# Социальные отчисления платятся один раз в год. Подробнее см. статью Социальные отчисления, раздел [[Социальные_отчисления#Независимые работники|Независимые работники]].&lt;br /&gt;
{{Практический опыт|Не обязательно показывать доходы от клиентов в Чили. Например, если вы - фрилансер и работаете через Интернет, то можете без проблем выписывать в электронном виде болетас де онорариос для иностранных клиентов. Полученные суммы вы декларируете в чилийских песо по курсу Центрального банка Чили. Подтверждать, что вы их действительно получили, не нужно.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, независимый профессионал может значительно оптимизировать налоговую схему. Тем не менее ему придется заявить в налоговую о начале экономической деятельности, каждый месяц отчитываться перед налоговой по НДС и платить авансовые взносы, которые в большинстве случаев будут возвращены в следующем году - полностью или частично). Любая просрочка платежей и отчетности будет иметь неприятные последствия. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В целом, если ваша задача - получить легальные основания для постоянной визы, а работать в Чили вы не планируете, то самая оптимальная виза - это [[Виза пенсионеров и рантье|виза пенсионеров и рантье]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Могу ли продолжать работать в период ожидания постоянной визы?===&lt;br /&gt;
Да, после принятия документов на рассмотрение выдается в электронном виде Справка о постоянной визе на рассмотрении. Там крупно написано, что ее владелец имеет право работать согласно ст.45 Регламента Закона о Миграции.&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 45&#039;&#039;&#039;. Al extranjero que realiza una solicitud, cambio o prórroga de un permiso de residencia, el Servicio le otorgará un certificado de residencia en trámite &lt;br /&gt;
&amp;lt;...&amp;gt;&lt;br /&gt;
Este certificado de residencia en trámite podrá habilitar al extranjero a desarrollar actividades remuneradas, solamente cuando la subcategoría migratoria a que accede considere dicha posibilidad. Esta habilitación para desarrollar actividades remuneradas se mantendrá vigente durante el periodo en que la solicitud principal a que accede se encuentre pendiente de resolución.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto la existencia de un permiso de residencia en trámite, como la habilitación para desarrollar actividades remuneradas deberán anotarse en el Registro Nacional de Extranjeros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 45&#039;&#039;&#039;.- Иностранцу, который подает заявление на визу резидента, на смену или продление визы резидента, Миграционная служба выдает справку о визе резидента в процессе.&lt;br /&gt;
&amp;lt;...&amp;gt;&lt;br /&gt;
Эта справка о визе в процессе может позволить иностранцу заниматься оплачиваемой деятельностью, только если миграционная подкатегория, к которой он/она относится, предоставляет такую возможность. Данное разрешение на осуществление оплачиваемой деятельности будет оставаться в силе в течение периода, пока основное заявление находится на рассмотрении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как наличие действующей визы резидента, так и разрешение на ведение оплачиваемой деятельности, должны быть зарегистрированы в Национальном реестре иностранцев.&lt;br /&gt;
|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1172573 Регламент Закона 21.325]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также см. вопрос [[Временная виза#.D0.9C.D0.BE.D1.8F_.D0.B2.D0.B8.D0.B7.D0.B0_.D0.BD.D0.B0.D1.85.D0.BE.D0.B4.D0.B8.D1.82.D1.81.D1.8F_.D0.B2_.D0.BF.D1.80.D0.BE.D0.B8.D0.B7.D0.B2.D0.BE.D0.B4.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.B5.2C_.D0.BF.D0.BE.D1.87.D0.B5.D0.BC.D1.83_.D0.B1.D0.B0.D0.BD.D0.BA_.D0.BD.D0.B5_.D0.B2.D1.8B.D0.B4.D0.B0.D0.B5.D1.82_.D0.BC.D0.BD.D0.B5_.D0.B4.D0.B5.D0.BD.D1.8C.D0.B3.D0.B8_.D1.81_.D1.81.D0.BE.D0.B1.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D0.BE.D0.B3.D0.BE_.D1.81.D1.87.D0.B5.D1.82.D0.B0.3F|Моя виза находится в производстве, почему банк не выдает мне деньги с собственного счета?]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Можно ли утратить постоянную визу?=== &lt;br /&gt;
Чилийская Residencia Definitiva утрачивается в следующих случаях:&lt;br /&gt;
* Серьезные нарушения законодательства: совершение тяжелого преступления или преступления средней тяжести (crimenes y delitos simples), подрывная деятельность и т.п. &lt;br /&gt;
* Владелец отсутствовал на территории Чили более 2 лет. Однако при необходимости можно продлить этот срок еще на 2 года, для чего следует обратиться в консульство Чили в стране пребывания. Это стоит 75 долларов США - см. [https://serviciosconsulares.cl/tramites/certificado-de-prorroga-de-permanencia-definitiva описание].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мне отказали в постоянной визе, могу ли я подать на пересмотр?===&lt;br /&gt;
Да, однако стоит поторопиться: на это дается только &#039;&#039;&#039;5 дней&#039;&#039;&#039; после вынесения отрицательного решения. Это называется [https://serviciomigraciones.cl/residencia-definitiva/reconsideracion/ Recurso administrativo de Residencia Definitiva]. Его можно подать только находясь на территории Чили, авторизовавшись через [[Clave unica|Единый ключ]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому следите внимательно за рассмотрением вашего дела через сайт Миграционной службы и проверяйте почтовый ящик.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5733</id>
		<title>Работа в Чили</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5733"/>
		<updated>2026-05-06T13:32:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Удаленная работа */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Работа в Чили: условия, зарплата, отчисления от зарплаты, сайты для поиска, подтверждение дипломов.&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Деньги, Документы, Работа и бизнес&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20221209173213&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20221209173213&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Вы можете [https://relocation.chileru.org/d/8-rabota-v-chili задать вопрос по этой статье] и посмотреть обсуждение на форуме &amp;quot;Переезд в Чили - Chile Relocation&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Язык в Чили испанский. Для работы вам потребуется уровень не менее B1. В редких случаях можно устроиться с английским языком под обещание выучить испанский.&lt;br /&gt;
# [[Минимальная_зарплата_в_Чили|Минимальная зарплата в Чили]] по состоянию на июль 2024 года - 500 тыс. песо в месяц, это примерно 500-550 долларов США. Маникюрщица/парикмахер со стажем 5 лет зарабатывает в среднем 600 тыс. песо, водитель автобуса 820 тыс. песо, веб-программист - 980 тыс. песо, бухгалтер - 1.1 млн. песо. Отчисления с зарплаты - порядка 20%.&lt;br /&gt;
# Любая временная виза дает право на работу, в том числе виза рантье и виза зависимого члена семьи (dependiente). Если на визу подают с территории Чили (виза для воссоединения семьи), то право на работу приобретается с момента подачи на визу.&lt;br /&gt;
# Дипломы об образовании требуют подтверждения. В государственных структурах подтверждение требуется всегда, в частных - зависит от работодателя.&lt;br /&gt;
# Наемные работники защищены законом в высокой степени. Расторжение трудовых отношений происходит только в письменной форме. При расторжении по инициативе работодателя выплачивается компенсация.&lt;br /&gt;
== Язык ==&lt;br /&gt;
Для любой работы вам потребуется знание испанского языка. Обычно об этом не сообщается в объявлениях о работе, потому что владение испанским подразумевается: страна находится в глубине региона, более 90% иммигрантов - носители испанского. &amp;quot;Пороговым уровнем&amp;quot; для общения в бытовых ситуациях считается уровень B1, на него можно выйти через 5-6 месяцев интенсивных занятий. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В некоторых филиалах зарубежных компаний персонал общается на английском языке (IT, технологические компании и т.п.), туда можно устроиться под заверение выучить испанский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Зарплата ==&lt;br /&gt;
Минимальная зарплата в Чили по состоянию на май 2026 года - 539 тысяч песо в месяц до вычетов то есть &amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;539000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США. Неквалифицированные работники получают зарплату, близкую к минимальной, практически всю жизнь. Работники средней квалификации и с опытом (воспитатели в детских садах, медсестры, водители-дальнобойщики и т.п.) получают порядка 700-900 тысяч в месяц. &amp;quot;Профессионалы&amp;quot; (люди с университетским образованием) получают от 1 миллиона песо и выше. Через 4-5 лет после выпуска из университета средняя зарплата обычно находится в пределах от 1.3 до 2 млн. песо. Информацию по конкретным профессиям можно получить [https://tusalario.org/chile/salario/Comparatusalario#/ онлайн по ссылке].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предлагаемая средняя зарплата в некоторых профессиях на май 2026 года (зарплата до вычетов, вычеты около 21-22%):&lt;br /&gt;
* Разнорабочий в ресторане, кафе (Ayudante de cocina) - 540 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;540000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Помощница по дому (Asistente doméstico) - 600 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;600000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Официант в ресторане (Mozo de restaurante) - 580 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;580000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Повар в ресторане (Cocinero de restaurante) - 650 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;650000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Рецепсионист в отеле (Recepcionista de hotel) - 680 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;680000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Продавец на рынке (Vendedor de mercado) - 600 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;600000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Кассир в магазине (Cajera de supermercado, tienda) - 550 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;550000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Парикмахер (Peluquero) - 700 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;700000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Маникюрщица (Manicuro) - 700 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;700000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Сантехник (Fontanero) - 800 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;800000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Электрик (Electricista en inmuebles) - 900 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;900000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Экскаваторщик (Operador de excavadora) - 850 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;850000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Водитель городского автобуса (Conductor de autobús público) - 900 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;900000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Воспитатель дошкольного учреждения (Profesor de educación preescolar) - 650 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;650000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Преподаватель средних классов (Profesor de enseñanza primaria) - 1.3 млн. песо/(&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1300000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США  (от 1.0 млн. песо/&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1000000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Преподаватель старших классов по гуманитарным предметам (Profesor de enseñanza secundaria: humanidades, idiomas y bellas artes) - 1.4 млн. песо/(&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1400000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США  (от 1.0 млн. песо/&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1000000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Медсестра в амбулатории (Enfermero de ambulancia) - 800 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;800000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Медсестра в госпитале (Enfermero de hospital) - 1.5 млн. песо/(&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1500000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США  (от 1.1 млн. песо/&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1100000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Врач общей практики (Médico general para adultos) - 3.2 млн. песо/(&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;3200000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США  (от 2.0 млн. песо/&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;2000000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Веб-программист (Programador de sitios web) - 1.2 млн. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1200000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Веб-дизайнер (Diseñador de sitios web) - 1.0 млн. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1000000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Программист приложений (Programador de aplicaciones informáticas) - 1.6 млн. песо/(&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1600000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США  (от 1.1 млн. песо/&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1100000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Системный администратор (Administrador de sistemas informáticos) - 1.6 млн. песо/(&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1600000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США  (от 1.2 млн. песо/&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1200000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Бухгалтер (Contador) - 1.3 млн. песо/(&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1300000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США  (от 950 тыс. песо/&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;950000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Профессионал в области маркетинга (Profesional de marketing) - 1.4 млн. песо/(&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1400000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США  (от 1.0 млн. песо/&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1000000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Профессионал в области рекламы (Profesional de la publicidad) - 1.4 млн. песо/(&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1400000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США  (от 1.0 млн. песо/&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1000000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Внимание!&#039;&#039;&#039; К профессионалам в этом списке с зарплатой свыше 1 млн. песо предъявляются довольно высокие требования. Так, программист может рассчитывать на зарплату 1.6 млн. песо, только если это реальный уровень middle, а программист с навыками junior будет получать вдвое меньше вне зависимости от формального опыта. Аналогично, профессионал в области маркетинга в среднем получает 1.4 млн. песо, а рядовой сотрудник отдела маркетинга - примерно 850 тысяч.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Внимание!&#039;&#039;&#039; В Сантьяго реальные зарплаты профессионалов могут быть ниже из-за более высокого предложения со стороны работников. Так, около 85% всех врачей работают в столице. Поэтому в частных клиниках Сантьяго могут предлагать зарплаты на уровне государственных учреждений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отчисления с зарплаты ==&lt;br /&gt;
Из брутто-зарплаты делаются следующие отчисления:&lt;br /&gt;
# Пенсионные отчисления: 10% поступает на личный пенсионный счет работника, плюс пенсионный фонд берет комиссию 0.5-1.5%.&lt;br /&gt;
# Медицинский фонд: 7%.&lt;br /&gt;
# Страхование на случай безработицы: 3%&lt;br /&gt;
# Страхование на случай нетрудоспособности и потери кормильца: 1.8%&lt;br /&gt;
# Страхование от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний: от 0.9% до 3.4%.&lt;br /&gt;
Частично эти отчисления делает работодатель. Отчисления работника составляют примерно 20% от начисленной зарплаты. См. статью &amp;quot;Социальные отчисления&amp;quot;, раздел [[Социальные_отчисления#Наемные работники|&amp;quot;Наемные работники&amp;quot;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Разрешение на работу ==&lt;br /&gt;
В Чили любая временная виза по Закону о миграции 2021 года дает право работать, в том числе виза зависимого члена семьи и виза рантье. &lt;br /&gt;
Право на работу появляется только после получения временной визы. Однако, если вы подали на визу с территории Чили, право работать появляется &#039;&#039;&#039;с момента подачи документов&#039;&#039;&#039;. С территории Чили разрешено подавать только на визу по воссоединению семьи, а также по гуманитарным основаниям (виза беженца и т.п.). См. статью [[Разрешение на работу]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Признание дипломов ==&lt;br /&gt;
Для &amp;quot;работы по диплому&amp;quot; в Чили существует общее правило: государственные организации требуют от работника подтверждения диплома, частные организации - не требуют, тут все зависит от работодателя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никакие дипломы о высшем образовании из стран бывшего СССР в Чили автоматически не признаются. Полное признание (ревалидация) дипломов осуществляется только в Университете Чили (Universidad de Chile). Это довольно долгая и сложная процедура: требуется предъявить диплом, приложение с оценками, полную программу занятий, а также все планы занятий за все годы с указанием часов, выполненных практических работ и т.п.. Все эти документы предъявляются в оригиналах и легализованных копиях в переводе на испанский язык. Далее через несколько месяцев Университет Чили выносит решение - либо диплом признается соответствующим чилийскому (что крайне мало вероятно), либо заявителю предлагают досдать экзамены или доучиться (часто хватает 1 года).&lt;br /&gt;
Подробнее см. вопрос [[Вопросы_и_ответы#.D0.9F.D1.80.D0.B8.D0.B7.D0.BD.D0.B0.D1.8E.D1.82_.D0.BB.D0.B8_.D0.BC.D0.BE.D0.B9_.D0.B4.D0.B8.D0.BF.D0.BB.D0.BE.D0.BC_.D1.81.D0.BF.D0.B5.D1.86.D0.B8.D0.B0.D0.BB.D0.B8.D1.81.D1.82.D0.B0_.D0.B2_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8.3F|Признают ли мой диплом специалиста в Чили?]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Врачи для работы в Чили должны сдать Единый экзамен знаний по медицине (EUNACOM), который состоит из 1 теоретического и 4 практических экзаменов. Обычно на это уходит 2-2.5 года интенсивных занятий. Теоретический экзамен с первого раза не сдают 80-90% иностранцев, сдавать его разрешено не более трех раз.&lt;br /&gt;
Подтверждение медицинской специальности возможно только после сдачи EUNACOM, практической работы в течение нескольких лет и получения рекомендаций от руководителей медицинских учреждений. Это также 4 экзамена по узким направлениям в рамках специализации. В целом для эмигранта это очень сложная задача. Однако в Чили не существует закона о медицинской специальности, врач общей практики юридически имеет полное право работать окулистом, анестезиологом, хирургом и т.п., не сдавая экзамены на специальность.&lt;br /&gt;
См. вопрос [[Вопросы_и_ответы#.D0.AF_.D0.B2.D1.80.D0.B0.D1.87.2C_.D0.BA.D0.B0.D0.BA.D1.83.D1.8E_.D0.B2.D0.B8.D0.B7.D1.83_.D0.BC.D0.BD.D0.B5_.D1.81.D0.BB.D0.B5.D0.B4.D1.83.D0.B5.D1.82_.D0.BF.D0.BE.D0.BB.D1.83.D1.87.D0.B0.D1.82.D1.8C.3F|Я врач, какую визу мне следует получать?]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Условия работы ==&lt;br /&gt;
Продолжительность рабочей недели в Чили - 45 часов (обсуждается возможность ее сокращения до 40 часов).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наемные работники в Чили социально защищены в очень высокой степени. Трудовой договор может быть заключен даже устно: работодателю достаточно произнести его условия вслух, а работнику их принять. А вот расторгнуть договор необходимо только в письменном виде, у нотариуса или инспекции по трудовым вопросам, где составляется акт о расторжении договора ([[Finiquito|finiquito]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это необходимо учитывать при найме персонала, так как в Чили наемные работники любят жаловаться в трудовую инспекцию, та передает дело в суд, а суд практически всегда встает на сторону работника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При расторжении договора по инициативе работодателя тот должен компенсировать отпуск и выплатить компенсацию в размере 1 месячная зарплата за каждый проработанный год.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для домработниц существуют особые условия, договор с ними необходимо регистрировать в электронном виде. Однако расторжение договора в целом происходит проще.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Внимание!&#039;&#039;&#039; Работодатель не сможет нормально делать социальные отчисления с зарплаты, пока у работника не будет чилийского удостоверения личности и номера RUN. Поэтому после въезда в Чили по рабочей визе как можно скорее отправляйтесь в Рехистро Сивиль для получения удостоверения личности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Удаленная работа ==&lt;br /&gt;
До введения Закона о миграции в 2021 году для лиц с высшим и средним специальным образованием была возможность приехать в Чили по оферте от чилийского работодателя, а работать с работодателем иностранным (принятие оферты не проверялось). Сейчас такой возможности напрямую нет, так как по оферте временная виза дается только на 3 месяца: работник обязан въехать, заключить с чилийским работодателем полноценный трудовой договор, этот договор должен быть зарегистрирован в электронном реестре инспекции по трудовым вопросам, и только после этого выдается полноценная рабочая виза на 1 или 2 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако можно поступить так:&lt;br /&gt;
# Заключить с чилийским юридическим лицом договор на оказание услуг на 2 года и въехать в Чили.&lt;br /&gt;
# Дать в Службе внутренних налогов заявление о начале деятельности в качестве независимого работника.&lt;br /&gt;
# Работать как с чилийским заказчиком, так и с заказчиками из-за рубежа по болетас де онорариос. В болетас показываются как доходы, полученные в Чили, так и полученные из-за рубежа. Для этого в поле &amp;quot;RUT заказчика&amp;quot; указывается специальный номер. Также необходимо ежемесячно платить авансовый налог (PPM - в 2025 году это 14.5% от выручки, в 2026 году - 15.25%, в 2027 - 16%, начиная с 2028 года - 17%), а в апреле сдать годовую декларацию и делать социальные отчисления.&lt;br /&gt;
# Если сочетать удаленную работу и работу на чилийского заказчика не удается, можно расторгнуть договор с чилийским заказчиком по обоюдному согласию. Технически это сделать значительно проще, чем расторгнуть трудовой договор. Виза сохраняется в любом случае, Миграционную службу информировать о расторжении не нужно.&lt;br /&gt;
# Через 2 года подать на постоянную визу как независимый работник, для чего потребуется показать налоговые отчисления и отчисления в социальные фонды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сайты для поиска работы ==&lt;br /&gt;
* [https://www.chiletrabajos.cl/ https://www.chiletrabajos.cl/]&lt;br /&gt;
* [https://cl.computrabajo.com/ https://cl.computrabajo.com/]&lt;br /&gt;
* [https://cl.indeed.com/ https://cl.indeed.com/]&lt;br /&gt;
* [https://www.trabajando.cl/ https://www.trabajando.cl/]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5732</id>
		<title>Работа в Чили</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5732"/>
		<updated>2026-05-06T13:29:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Зарплата */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Работа в Чили: условия, зарплата, отчисления от зарплаты, сайты для поиска, подтверждение дипломов.&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Деньги, Документы, Работа и бизнес&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20221209173213&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20221209173213&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Вы можете [https://relocation.chileru.org/d/8-rabota-v-chili задать вопрос по этой статье] и посмотреть обсуждение на форуме &amp;quot;Переезд в Чили - Chile Relocation&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Язык в Чили испанский. Для работы вам потребуется уровень не менее B1. В редких случаях можно устроиться с английским языком под обещание выучить испанский.&lt;br /&gt;
# [[Минимальная_зарплата_в_Чили|Минимальная зарплата в Чили]] по состоянию на июль 2024 года - 500 тыс. песо в месяц, это примерно 500-550 долларов США. Маникюрщица/парикмахер со стажем 5 лет зарабатывает в среднем 600 тыс. песо, водитель автобуса 820 тыс. песо, веб-программист - 980 тыс. песо, бухгалтер - 1.1 млн. песо. Отчисления с зарплаты - порядка 20%.&lt;br /&gt;
# Любая временная виза дает право на работу, в том числе виза рантье и виза зависимого члена семьи (dependiente). Если на визу подают с территории Чили (виза для воссоединения семьи), то право на работу приобретается с момента подачи на визу.&lt;br /&gt;
# Дипломы об образовании требуют подтверждения. В государственных структурах подтверждение требуется всегда, в частных - зависит от работодателя.&lt;br /&gt;
# Наемные работники защищены законом в высокой степени. Расторжение трудовых отношений происходит только в письменной форме. При расторжении по инициативе работодателя выплачивается компенсация.&lt;br /&gt;
== Язык ==&lt;br /&gt;
Для любой работы вам потребуется знание испанского языка. Обычно об этом не сообщается в объявлениях о работе, потому что владение испанским подразумевается: страна находится в глубине региона, более 90% иммигрантов - носители испанского. &amp;quot;Пороговым уровнем&amp;quot; для общения в бытовых ситуациях считается уровень B1, на него можно выйти через 5-6 месяцев интенсивных занятий. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В некоторых филиалах зарубежных компаний персонал общается на английском языке (IT, технологические компании и т.п.), туда можно устроиться под заверение выучить испанский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Зарплата ==&lt;br /&gt;
Минимальная зарплата в Чили по состоянию на май 2026 года - 539 тысяч песо в месяц до вычетов то есть &amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;539000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США. Неквалифицированные работники получают зарплату, близкую к минимальной, практически всю жизнь. Работники средней квалификации и с опытом (воспитатели в детских садах, медсестры, водители-дальнобойщики и т.п.) получают порядка 700-900 тысяч в месяц. &amp;quot;Профессионалы&amp;quot; (люди с университетским образованием) получают от 1 миллиона песо и выше. Через 4-5 лет после выпуска из университета средняя зарплата обычно находится в пределах от 1.3 до 2 млн. песо. Информацию по конкретным профессиям можно получить [https://tusalario.org/chile/salario/Comparatusalario#/ онлайн по ссылке].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предлагаемая средняя зарплата в некоторых профессиях на май 2026 года (зарплата до вычетов, вычеты около 21-22%):&lt;br /&gt;
* Разнорабочий в ресторане, кафе (Ayudante de cocina) - 540 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;540000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Помощница по дому (Asistente doméstico) - 600 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;600000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Официант в ресторане (Mozo de restaurante) - 580 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;580000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Повар в ресторане (Cocinero de restaurante) - 650 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;650000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Рецепсионист в отеле (Recepcionista de hotel) - 680 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;680000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Продавец на рынке (Vendedor de mercado) - 600 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;600000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Кассир в магазине (Cajera de supermercado, tienda) - 550 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;550000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Парикмахер (Peluquero) - 700 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;700000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Маникюрщица (Manicuro) - 700 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;700000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Сантехник (Fontanero) - 800 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;800000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Электрик (Electricista en inmuebles) - 900 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;900000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Экскаваторщик (Operador de excavadora) - 850 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;850000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Водитель городского автобуса (Conductor de autobús público) - 900 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;900000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Воспитатель дошкольного учреждения (Profesor de educación preescolar) - 650 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;650000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Преподаватель средних классов (Profesor de enseñanza primaria) - 1.3 млн. песо/(&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1300000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США  (от 1.0 млн. песо/&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1000000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Преподаватель старших классов по гуманитарным предметам (Profesor de enseñanza secundaria: humanidades, idiomas y bellas artes) - 1.4 млн. песо/(&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1400000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США  (от 1.0 млн. песо/&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1000000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Медсестра в амбулатории (Enfermero de ambulancia) - 800 тыс. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;800000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Медсестра в госпитале (Enfermero de hospital) - 1.5 млн. песо/(&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1500000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США  (от 1.1 млн. песо/&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1100000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Врач общей практики (Médico general para adultos) - 3.2 млн. песо/(&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;3200000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США  (от 2.0 млн. песо/&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;2000000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Веб-программист (Programador de sitios web) - 1.2 млн. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1200000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Веб-дизайнер (Diseñador de sitios web) - 1.0 млн. песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1000000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Программист приложений (Programador de aplicaciones informáticas) - 1.6 млн. песо/(&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1600000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США  (от 1.1 млн. песо/&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1100000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Системный администратор (Administrador de sistemas informáticos) - 1.6 млн. песо/(&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1600000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США  (от 1.2 млн. песо/&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1200000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Бухгалтер (Contador) - 1.3 млн. песо/(&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1300000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США  (от 950 тыс. песо/&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;950000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Профессионал в области маркетинга (Profesional de marketing) - 1.4 млн. песо/(&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1400000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США  (от 1.0 млн. песо/&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1000000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
* Профессионал в области рекламы (Profesional de la publicidad) - 1.4 млн. песо/(&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1400000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США  (от 1.0 млн. песо/&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1000000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Внимание!&#039;&#039;&#039; К профессионалам в этом списке с зарплатой свыше 1 млн. песо предъявляются довольно высокие требования. Так, программист может рассчитывать на зарплату 1.6 млн. песо, только если это реальный уровень middle, а программист с навыками junior будет получать вдвое меньше вне зависимости от формального опыта. Аналогично, профессионал в области маркетинга в среднем получает 1.4 млн. песо, а рядовой сотрудник отдела маркетинга - примерно 850 тысяч.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Внимание!&#039;&#039;&#039; В Сантьяго реальные зарплаты профессионалов могут быть ниже из-за более высокого предложения со стороны работников. Так, около 85% всех врачей работают в столице. Поэтому в частных клиниках Сантьяго могут предлагать зарплаты на уровне государственных учреждений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отчисления с зарплаты ==&lt;br /&gt;
Из брутто-зарплаты делаются следующие отчисления:&lt;br /&gt;
# Пенсионные отчисления: 10% поступает на личный пенсионный счет работника, плюс пенсионный фонд берет комиссию 0.5-1.5%.&lt;br /&gt;
# Медицинский фонд: 7%.&lt;br /&gt;
# Страхование на случай безработицы: 3%&lt;br /&gt;
# Страхование на случай нетрудоспособности и потери кормильца: 1.8%&lt;br /&gt;
# Страхование от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний: от 0.9% до 3.4%.&lt;br /&gt;
Частично эти отчисления делает работодатель. Отчисления работника составляют примерно 20% от начисленной зарплаты. См. статью &amp;quot;Социальные отчисления&amp;quot;, раздел [[Социальные_отчисления#Наемные работники|&amp;quot;Наемные работники&amp;quot;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Разрешение на работу ==&lt;br /&gt;
В Чили любая временная виза по Закону о миграции 2021 года дает право работать, в том числе виза зависимого члена семьи и виза рантье. &lt;br /&gt;
Право на работу появляется только после получения временной визы. Однако, если вы подали на визу с территории Чили, право работать появляется &#039;&#039;&#039;с момента подачи документов&#039;&#039;&#039;. С территории Чили разрешено подавать только на визу по воссоединению семьи, а также по гуманитарным основаниям (виза беженца и т.п.). См. статью [[Разрешение на работу]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Признание дипломов ==&lt;br /&gt;
Для &amp;quot;работы по диплому&amp;quot; в Чили существует общее правило: государственные организации требуют от работника подтверждения диплома, частные организации - не требуют, тут все зависит от работодателя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никакие дипломы о высшем образовании из стран бывшего СССР в Чили автоматически не признаются. Полное признание (ревалидация) дипломов осуществляется только в Университете Чили (Universidad de Chile). Это довольно долгая и сложная процедура: требуется предъявить диплом, приложение с оценками, полную программу занятий, а также все планы занятий за все годы с указанием часов, выполненных практических работ и т.п.. Все эти документы предъявляются в оригиналах и легализованных копиях в переводе на испанский язык. Далее через несколько месяцев Университет Чили выносит решение - либо диплом признается соответствующим чилийскому (что крайне мало вероятно), либо заявителю предлагают досдать экзамены или доучиться (часто хватает 1 года).&lt;br /&gt;
Подробнее см. вопрос [[Вопросы_и_ответы#.D0.9F.D1.80.D0.B8.D0.B7.D0.BD.D0.B0.D1.8E.D1.82_.D0.BB.D0.B8_.D0.BC.D0.BE.D0.B9_.D0.B4.D0.B8.D0.BF.D0.BB.D0.BE.D0.BC_.D1.81.D0.BF.D0.B5.D1.86.D0.B8.D0.B0.D0.BB.D0.B8.D1.81.D1.82.D0.B0_.D0.B2_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8.3F|Признают ли мой диплом специалиста в Чили?]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Врачи для работы в Чили должны сдать Единый экзамен знаний по медицине (EUNACOM), который состоит из 1 теоретического и 4 практических экзаменов. Обычно на это уходит 2-2.5 года интенсивных занятий. Теоретический экзамен с первого раза не сдают 80-90% иностранцев, сдавать его разрешено не более трех раз.&lt;br /&gt;
Подтверждение медицинской специальности возможно только после сдачи EUNACOM, практической работы в течение нескольких лет и получения рекомендаций от руководителей медицинских учреждений. Это также 4 экзамена по узким направлениям в рамках специализации. В целом для эмигранта это очень сложная задача. Однако в Чили не существует закона о медицинской специальности, врач общей практики юридически имеет полное право работать окулистом, анестезиологом, хирургом и т.п., не сдавая экзамены на специальность.&lt;br /&gt;
См. вопрос [[Вопросы_и_ответы#.D0.AF_.D0.B2.D1.80.D0.B0.D1.87.2C_.D0.BA.D0.B0.D0.BA.D1.83.D1.8E_.D0.B2.D0.B8.D0.B7.D1.83_.D0.BC.D0.BD.D0.B5_.D1.81.D0.BB.D0.B5.D0.B4.D1.83.D0.B5.D1.82_.D0.BF.D0.BE.D0.BB.D1.83.D1.87.D0.B0.D1.82.D1.8C.3F|Я врач, какую визу мне следует получать?]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Условия работы ==&lt;br /&gt;
Продолжительность рабочей недели в Чили - 45 часов (обсуждается возможность ее сокращения до 40 часов).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наемные работники в Чили социально защищены в очень высокой степени. Трудовой договор может быть заключен даже устно: работодателю достаточно произнести его условия вслух, а работнику их принять. А вот расторгнуть договор необходимо только в письменном виде, у нотариуса или инспекции по трудовым вопросам, где составляется акт о расторжении договора ([[Finiquito|finiquito]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это необходимо учитывать при найме персонала, так как в Чили наемные работники любят жаловаться в трудовую инспекцию, та передает дело в суд, а суд практически всегда встает на сторону работника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При расторжении договора по инициативе работодателя тот должен компенсировать отпуск и выплатить компенсацию в размере 1 месячная зарплата за каждый проработанный год.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для домработниц существуют особые условия, договор с ними необходимо регистрировать в электронном виде. Однако расторжение договора в целом происходит проще.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Внимание!&#039;&#039;&#039; Работодатель не сможет нормально делать социальные отчисления с зарплаты, пока у работника не будет чилийского удостоверения личности и номера RUN. Поэтому после въезда в Чили по рабочей визе как можно скорее отправляйтесь в Рехистро Сивиль для получения удостоверения личности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Удаленная работа ==&lt;br /&gt;
До введения Закона о миграции в 2021 году для лиц с высшим и средним специальным образованием была возможность приехать в Чили по оферте от чилийского работодателя, а работать с работодателем иностранным (принятие оферты не проверялось). Сейчас такой возможности напрямую нет, так как по оферте временная виза дается только на 3 месяца: работник обязан въехать, заключить с чилийским работодателем полноценный трудовой договор, этот договор должен быть зарегистрирован в электронном реестре инспекции по трудовым вопросам, и только после этого выдается полноценная рабочая виза на 1 или 2 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако можно поступить так:&lt;br /&gt;
# Заключить с чилийским юридическим лицом договор на оказание услуг на 2 года и въехать в Чили.&lt;br /&gt;
# Дать в Службе внутренних налогов заявление о начале деятельности в качестве независимого работника.&lt;br /&gt;
# Работать как с чилийским заказчиком, так и с заказчиками из-за рубежа по болетас де онорариос. В болетас показываются как доходы, полученные в Чили, так и полученные из-за рубежа. Для этого в поле &amp;quot;RUT заказчика&amp;quot; указывается специальный номер. Также необходимо ежемесячно платить авансовый налог (PPM - в 2022 году это 12.25% от выручки, в 2023 году - 13%, в 2024 - 13.75%), а в апреле сдать годовую декларацию и делать социальные отчисления.&lt;br /&gt;
# Если сочетать удаленную работу и работу на чилийского заказчика не удается, можно расторгнуть договор с чилийским заказчиком по обоюдному согласию. Технически это сделать значительно проще, чем расторгнуть трудовой договор. Виза сохраняется в любом случае, Миграционную службу информировать о расторжении не нужно.&lt;br /&gt;
# Через 2 года подать на постоянную визу как независимый работник, для чего потребуется показать налоговые отчисления и отчисления в социальные фонды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сайты для поиска работы ==&lt;br /&gt;
* [https://www.chiletrabajos.cl/ https://www.chiletrabajos.cl/]&lt;br /&gt;
* [https://cl.computrabajo.com/ https://cl.computrabajo.com/]&lt;br /&gt;
* [https://cl.indeed.com/ https://cl.indeed.com/]&lt;br /&gt;
* [https://www.trabajando.cl/ https://www.trabajando.cl/]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5731</id>
		<title>Работа в Чили</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5731"/>
		<updated>2026-05-06T12:45:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Зарплата */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Работа в Чили: условия, зарплата, отчисления от зарплаты, сайты для поиска, подтверждение дипломов.&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Деньги, Документы, Работа и бизнес&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20221209173213&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20221209173213&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Вы можете [https://relocation.chileru.org/d/8-rabota-v-chili задать вопрос по этой статье] и посмотреть обсуждение на форуме &amp;quot;Переезд в Чили - Chile Relocation&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Язык в Чили испанский. Для работы вам потребуется уровень не менее B1. В редких случаях можно устроиться с английским языком под обещание выучить испанский.&lt;br /&gt;
# [[Минимальная_зарплата_в_Чили|Минимальная зарплата в Чили]] по состоянию на июль 2024 года - 500 тыс. песо в месяц, это примерно 500-550 долларов США. Маникюрщица/парикмахер со стажем 5 лет зарабатывает в среднем 600 тыс. песо, водитель автобуса 820 тыс. песо, веб-программист - 980 тыс. песо, бухгалтер - 1.1 млн. песо. Отчисления с зарплаты - порядка 20%.&lt;br /&gt;
# Любая временная виза дает право на работу, в том числе виза рантье и виза зависимого члена семьи (dependiente). Если на визу подают с территории Чили (виза для воссоединения семьи), то право на работу приобретается с момента подачи на визу.&lt;br /&gt;
# Дипломы об образовании требуют подтверждения. В государственных структурах подтверждение требуется всегда, в частных - зависит от работодателя.&lt;br /&gt;
# Наемные работники защищены законом в высокой степени. Расторжение трудовых отношений происходит только в письменной форме. При расторжении по инициативе работодателя выплачивается компенсация.&lt;br /&gt;
== Язык ==&lt;br /&gt;
Для любой работы вам потребуется знание испанского языка. Обычно об этом не сообщается в объявлениях о работе, потому что владение испанским подразумевается: страна находится в глубине региона, более 90% иммигрантов - носители испанского. &amp;quot;Пороговым уровнем&amp;quot; для общения в бытовых ситуациях считается уровень B1, на него можно выйти через 5-6 месяцев интенсивных занятий. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В некоторых филиалах зарубежных компаний персонал общается на английском языке (IT, технологические компании и т.п.), туда можно устроиться под заверение выучить испанский язык.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Зарплата ==&lt;br /&gt;
Минимальная зарплата в Чили по состоянию на май 2026 года - 539 тысяч песо в месяц до вычетов то есть &amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;539000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долларов США. Неквалифицированные работники получают зарплату, близкую к минимальной, практически всю жизнь. Работники средней квалификации и с опытом (воспитатели в детских садах, медсестры, водители-дальнобойщики и т.п.) получают порядка 600-900 тысяч в месяц. &amp;quot;Профессионалы&amp;quot; (люди с университетским образованием) получают от 1 миллиона песо и выше. Через 4-5 лет после выпуска из университета средняя зарплата обычно находится в пределах от 1.2 до 2 млн. песо. Информацию по конкретным профессиям можно получить [https://tusalario.org/chile/salario/Comparatusalario#/ онлайн по ссылке].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предлагаемая средняя зарплата в некоторых профессиях на июнь 2024 года (опыт работы 5 лет, зарплата до вычетов, вычеты около 21-22%):&lt;br /&gt;
* Разнорабочий в ресторане, кафе (Ayudante de cocina) - 460 тыс. песо&lt;br /&gt;
* Помощница по дому (Asistente doméstico) - 530 тыс. песо&lt;br /&gt;
* Официант в ресторане (Mozo de restaurante) - 530 тыс. песо&lt;br /&gt;
* Повар в ресторане (Cocinero de restaurante) - 550 тыс. песо&lt;br /&gt;
* Рецепсионист в отеле (Recepcionista de hotel) - 630 тыс. песо&lt;br /&gt;
* Продавец на рынке (Vendedor de mercado) - 560 тыс. песо&lt;br /&gt;
* Кассир в магазине (Cajera de supermercado, tienda) - 500 тыс. песо&lt;br /&gt;
* Парикмахер (Peluquero) - 600 тыс. песо&lt;br /&gt;
* Маникюрщица (Manicuro) - 600 тыс. песо&lt;br /&gt;
* Сантехник (Fontanero) - 700 тыс. песо&lt;br /&gt;
* Электрик (Electricista en inmuebles) - 785 тыс. песо&lt;br /&gt;
* Экскаваторщик (Operador de excavadora) - 730 тыс. песо&lt;br /&gt;
* Водитель городского автобуса (Conductor de autobús público) - 820 тыс. песо&lt;br /&gt;
* Воспитатель дошкольного учреждения (Profesor de educación preescolar) - 550 тыс. песо&lt;br /&gt;
* Преподаватель средних классов (Profesor de enseñanza primaria) - 1.1 млн. песо (от 850 тыс. песо)&lt;br /&gt;
* Преподаватель старших классов по гуманитарным предметам (Profesor de enseñanza secundaria: humanidades, idiomas y bellas artes) - 1.2 млн. песо (от 780 тыс. песо)&lt;br /&gt;
* Медсестра в амбулатории (Enfermero de ambulancia) - 720 тыс.песо&lt;br /&gt;
* Медсестра в госпитале (Enfermero de hospital) - 1.3 млн. песо (от 940 тыс. песо)&lt;br /&gt;
* Врач общей практики (Médico general para adultos) - 2.8 млн. песо (от 1.7 тыс. песо)&lt;br /&gt;
* Веб-программист (Programador de sitios web) - 980 тыс. песо&lt;br /&gt;
* Веб-дизайнер (Diseñador de sitios web) - 830 тыс. песо&lt;br /&gt;
* Программист приложений (Programador de aplicaciones informáticas) - 1.3 млн. песо (от 860 тыс. песо)&lt;br /&gt;
* Системный администратор (Administrador de sistemas informáticos)- 1.3 млн. песо (от 950 тыс. песо)&lt;br /&gt;
* Бухгалтер (Contador) - 1.1 млн. песо (от 820 тыс. песо)&lt;br /&gt;
* Профессионал в области маркетинга (Profesional de marketing) - 1.2 млн.песо (от 850 тыс. песо)&lt;br /&gt;
* Профессионал в области рекламы (Profesional de la publicidad) - 1.2 млн.песо (от 850 тыс. песо)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Внимание!&#039;&#039;&#039; К профессионалам в этом списке с зарплатой свыше 1 млн. песо предъявляются довольно высокие требования. Так, программист может рассчитывать на зарплату 1.3 млн. песо, только если это реальный уровень middle, а программист с навыками junior будет получать вдвое меньше вне зависимости от формального опыта. Аналогично, профессионал в области маркетинга в среднем получает 1.2 млн. песо, а рядовой сотрудник отдела маркетинга - примерно 700 тысяч.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Внимание!&#039;&#039;&#039; В Сантьяго реальные зарплаты профессионалов могут быть ниже из-за более высокого предложения со стороны работников. Так, около 85% всех врачей работают в столице. Поэтому в частных клиниках Сантьяго могут предлагать зарплаты на уровне государственных учреждений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отчисления с зарплаты ==&lt;br /&gt;
Из брутто-зарплаты делаются следующие отчисления:&lt;br /&gt;
# Пенсионные отчисления: 10% поступает на личный пенсионный счет работника, плюс пенсионный фонд берет комиссию 0.5-1.5%.&lt;br /&gt;
# Медицинский фонд: 7%.&lt;br /&gt;
# Страхование на случай безработицы: 3%&lt;br /&gt;
# Страхование на случай нетрудоспособности и потери кормильца: 1.8%&lt;br /&gt;
# Страхование от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний: от 0.9% до 3.4%.&lt;br /&gt;
Частично эти отчисления делает работодатель. Отчисления работника составляют примерно 20% от начисленной зарплаты. См. статью &amp;quot;Социальные отчисления&amp;quot;, раздел [[Социальные_отчисления#Наемные работники|&amp;quot;Наемные работники&amp;quot;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Разрешение на работу ==&lt;br /&gt;
В Чили любая временная виза по Закону о миграции 2021 года дает право работать, в том числе виза зависимого члена семьи и виза рантье. &lt;br /&gt;
Право на работу появляется только после получения временной визы. Однако, если вы подали на визу с территории Чили, право работать появляется &#039;&#039;&#039;с момента подачи документов&#039;&#039;&#039;. С территории Чили разрешено подавать только на визу по воссоединению семьи, а также по гуманитарным основаниям (виза беженца и т.п.). См. статью [[Разрешение на работу]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Признание дипломов ==&lt;br /&gt;
Для &amp;quot;работы по диплому&amp;quot; в Чили существует общее правило: государственные организации требуют от работника подтверждения диплома, частные организации - не требуют, тут все зависит от работодателя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никакие дипломы о высшем образовании из стран бывшего СССР в Чили автоматически не признаются. Полное признание (ревалидация) дипломов осуществляется только в Университете Чили (Universidad de Chile). Это довольно долгая и сложная процедура: требуется предъявить диплом, приложение с оценками, полную программу занятий, а также все планы занятий за все годы с указанием часов, выполненных практических работ и т.п.. Все эти документы предъявляются в оригиналах и легализованных копиях в переводе на испанский язык. Далее через несколько месяцев Университет Чили выносит решение - либо диплом признается соответствующим чилийскому (что крайне мало вероятно), либо заявителю предлагают досдать экзамены или доучиться (часто хватает 1 года).&lt;br /&gt;
Подробнее см. вопрос [[Вопросы_и_ответы#.D0.9F.D1.80.D0.B8.D0.B7.D0.BD.D0.B0.D1.8E.D1.82_.D0.BB.D0.B8_.D0.BC.D0.BE.D0.B9_.D0.B4.D0.B8.D0.BF.D0.BB.D0.BE.D0.BC_.D1.81.D0.BF.D0.B5.D1.86.D0.B8.D0.B0.D0.BB.D0.B8.D1.81.D1.82.D0.B0_.D0.B2_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8.3F|Признают ли мой диплом специалиста в Чили?]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Врачи для работы в Чили должны сдать Единый экзамен знаний по медицине (EUNACOM), который состоит из 1 теоретического и 4 практических экзаменов. Обычно на это уходит 2-2.5 года интенсивных занятий. Теоретический экзамен с первого раза не сдают 80-90% иностранцев, сдавать его разрешено не более трех раз.&lt;br /&gt;
Подтверждение медицинской специальности возможно только после сдачи EUNACOM, практической работы в течение нескольких лет и получения рекомендаций от руководителей медицинских учреждений. Это также 4 экзамена по узким направлениям в рамках специализации. В целом для эмигранта это очень сложная задача. Однако в Чили не существует закона о медицинской специальности, врач общей практики юридически имеет полное право работать окулистом, анестезиологом, хирургом и т.п., не сдавая экзамены на специальность.&lt;br /&gt;
См. вопрос [[Вопросы_и_ответы#.D0.AF_.D0.B2.D1.80.D0.B0.D1.87.2C_.D0.BA.D0.B0.D0.BA.D1.83.D1.8E_.D0.B2.D0.B8.D0.B7.D1.83_.D0.BC.D0.BD.D0.B5_.D1.81.D0.BB.D0.B5.D0.B4.D1.83.D0.B5.D1.82_.D0.BF.D0.BE.D0.BB.D1.83.D1.87.D0.B0.D1.82.D1.8C.3F|Я врач, какую визу мне следует получать?]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Условия работы ==&lt;br /&gt;
Продолжительность рабочей недели в Чили - 45 часов (обсуждается возможность ее сокращения до 40 часов).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наемные работники в Чили социально защищены в очень высокой степени. Трудовой договор может быть заключен даже устно: работодателю достаточно произнести его условия вслух, а работнику их принять. А вот расторгнуть договор необходимо только в письменном виде, у нотариуса или инспекции по трудовым вопросам, где составляется акт о расторжении договора ([[Finiquito|finiquito]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это необходимо учитывать при найме персонала, так как в Чили наемные работники любят жаловаться в трудовую инспекцию, та передает дело в суд, а суд практически всегда встает на сторону работника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При расторжении договора по инициативе работодателя тот должен компенсировать отпуск и выплатить компенсацию в размере 1 месячная зарплата за каждый проработанный год.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для домработниц существуют особые условия, договор с ними необходимо регистрировать в электронном виде. Однако расторжение договора в целом происходит проще.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Внимание!&#039;&#039;&#039; Работодатель не сможет нормально делать социальные отчисления с зарплаты, пока у работника не будет чилийского удостоверения личности и номера RUN. Поэтому после въезда в Чили по рабочей визе как можно скорее отправляйтесь в Рехистро Сивиль для получения удостоверения личности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Удаленная работа ==&lt;br /&gt;
До введения Закона о миграции в 2021 году для лиц с высшим и средним специальным образованием была возможность приехать в Чили по оферте от чилийского работодателя, а работать с работодателем иностранным (принятие оферты не проверялось). Сейчас такой возможности напрямую нет, так как по оферте временная виза дается только на 3 месяца: работник обязан въехать, заключить с чилийским работодателем полноценный трудовой договор, этот договор должен быть зарегистрирован в электронном реестре инспекции по трудовым вопросам, и только после этого выдается полноценная рабочая виза на 1 или 2 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако можно поступить так:&lt;br /&gt;
# Заключить с чилийским юридическим лицом договор на оказание услуг на 2 года и въехать в Чили.&lt;br /&gt;
# Дать в Службе внутренних налогов заявление о начале деятельности в качестве независимого работника.&lt;br /&gt;
# Работать как с чилийским заказчиком, так и с заказчиками из-за рубежа по болетас де онорариос. В болетас показываются как доходы, полученные в Чили, так и полученные из-за рубежа. Для этого в поле &amp;quot;RUT заказчика&amp;quot; указывается специальный номер. Также необходимо ежемесячно платить авансовый налог (PPM - в 2022 году это 12.25% от выручки, в 2023 году - 13%, в 2024 - 13.75%), а в апреле сдать годовую декларацию и делать социальные отчисления.&lt;br /&gt;
# Если сочетать удаленную работу и работу на чилийского заказчика не удается, можно расторгнуть договор с чилийским заказчиком по обоюдному согласию. Технически это сделать значительно проще, чем расторгнуть трудовой договор. Виза сохраняется в любом случае, Миграционную службу информировать о расторжении не нужно.&lt;br /&gt;
# Через 2 года подать на постоянную визу как независимый работник, для чего потребуется показать налоговые отчисления и отчисления в социальные фонды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сайты для поиска работы ==&lt;br /&gt;
* [https://www.chiletrabajos.cl/ https://www.chiletrabajos.cl/]&lt;br /&gt;
* [https://cl.computrabajo.com/ https://cl.computrabajo.com/]&lt;br /&gt;
* [https://cl.indeed.com/ https://cl.indeed.com/]&lt;br /&gt;
* [https://www.trabajando.cl/ https://www.trabajando.cl/]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%92%D1%8A%D0%B5%D0%B7%D0%B4_%D0%B8_%D0%B2%D1%8B%D0%B5%D0%B7%D0%B4&amp;diff=5730</id>
		<title>Въезд и выезд</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%92%D1%8A%D0%B5%D0%B7%D0%B4_%D0%B8_%D0%B2%D1%8B%D0%B5%D0%B7%D0%B4&amp;diff=5730"/>
		<updated>2026-05-06T12:41:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Санитарный контроль */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Въезд в Чили и выезд из Чили - требование визы, правила таможни, въезд и выезд несовершеннолетних.&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Визы, Документы,&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20221209123100&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20221209123100&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Вы можете [https://relocation.chileru.org/d/5-vezd-i-vyezd задать вопрос по этой статье] и посмотреть обсуждение на форуме &amp;quot;Переезд в Чили - Chile Relocation&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Безвизовый въезд и туристическая виза ==&lt;br /&gt;
Въезд в Чили без цели поселиться называется [[Транзитное_пребывание|транзитным пребыванием]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гражданам России и Украины для въезда туристическая виза не нужна (для граждан РФ - с 2011 года, для граждан Украины - с 2015 года). Они могут находиться в Чили 90 дней в течение каждого периода в 180 дней, начиная с момента первого въезда в страну. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Транзитное пребывание можно продлить еще на 90 дней, уплатив сбор в 100 долларов США. За таким продлением нужно обращаться в последние 30 дней из разрешенных 90. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гражданам Белоруссии визу по-прежнему [[Транзитное_пребывание#Белоруссия|необходимо оформлять заранее]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Штрафы ==&lt;br /&gt;
Если не выехать из Чили по истечении 90 дней и не продлить транзитное пребывание, придется заплатить штраф. Штраф лучше оформить и оплатить самостоятельно через сайт Миграционной службы. Платить можно и через PayPal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если просрочка составила от 1 до 180 дней, размер штрафа в первый раз при самостоятельном оформлении - порядка 16-20 долларов США, при этом сохраняется право подать на визу резидента.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если просрочка составила 181 день и более, штраф от 40 до 700 долларов США. Если нарушение совершается в первый раз, обычно штраф ближе к нижней границе. При этом, если просрочка превысила 270 дней, на визу резидента подавать нельзя, необходимо выехать из страны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
См. статью [[Штрафы]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Въезд в Чили ==&lt;br /&gt;
Для въезда с туристическими целями паспорт должен быть действителен на все время предполагаемой поездки, то есть как минимум 90 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Санитарный контроль ===&lt;br /&gt;
[https://saludresponde.minsal.cl/ Официальная страница Минздрава Чили].&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
С 01 октября 2022 года для въезда нерезидентов Чили действуют следующие правила:&lt;br /&gt;
* Если есть национальный действующий сертификат о прививке от COVID-19, ПЦР не требуется.&lt;br /&gt;
* Если сертификата о прививке нет, необходим тест ПЦР не ранее, чем за 48 часов до посадки на самолет.&lt;br /&gt;
* Страховка на случай заболевания COVID-19 не требуется, но желательна.&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ввоз товаров растительного и животного происхождения ===&lt;br /&gt;
[https://www.sag.gob.cl/ambitos-de-accion/ingreso-chile Официальная страница Службы сельского хозяйства и животноводства Чили] (SAG).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Чили действуют очень жесткие правила ввоза любых товаров животного или растительного происхождения. Это связано с тем, что страна в природном отношении является островом: с севера пустыня Атакама, с востока Анды, которые на несколько месяцев в году заметает снегом, с запада - Тихий океан. Поэтому правила ввоза по своей жесткости довольно близки к правилам островных государств.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В общем случае, если вы везете съестные припасы любого вида, корм для животных, лекарства и шампуни для животных, деревянные изделия, настоятельно рекомендуется заявить об этом в декларации. В частности, не пропускают неупакованную еду, мясо и мясные изделия, мед, необжаренные крупы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Въезд и выезд несовершеннолетних ==&lt;br /&gt;
См. статью [[Въезд и выезд несовершеннолетних]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выезд ребенка из России допускается в сопровождении только одного родителя, если второй не заявил в компетентные органы о запрете на выезд ребенка (Федеральный закон N 114-ФЗ, ст.20).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако из Чили выезд ребенка разрешен только при наличии разрешения от обоих родителей, либо их присутствия. Аналогичное требование существует в большинстве других государств Латинской Америки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это может привести к следующей неприятной ситуации. Женщина приезжает в Чили с ребенком как турист, разрешения от отца нет. Если затем она выезжает с ребенком как турист, их выпускают: если ребенок-иностранец въехал в Чили с одним родителем, то и выехать может &amp;quot;таким же образом&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, если женщина и ребенок подают на визу резидента Чили (например, женщина выходит замуж и подает на воссоединение семьи), то с момента подачи и ввода данных в систему Миграционной службы они рассматриваются как резиденты Чили и для выезда ребенка потребуется разрешение от отца (!). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому общая рекомендация: нотариальное разрешение на выезд для ребенка от отца делать, подпись нотариуса апостилировать, разрешение переводить на испанский или английский язык и всегда иметь с него несколько простых ксерокопий. Перевод на английский даже более практичный, т.к. иногда вопросы возникают на пересадках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если же по какой-либо причине получить такое разрешение от отца ребенка нельзя, нужно обратиться в чилийский суд по семейным вопросам - он без проблем выдает разрешение на выезд &amp;quot;в интересах ребенка&amp;quot;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5729</id>
		<title>Рождение ребенка в Чили</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5729"/>
		<updated>2026-04-23T21:49:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Родильный туризм */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Рождение ребенка, стоимость, необходимые документы, получение визы родителями и т.п.&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Медицина, Право,&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20150709123618&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20150709123618&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Гражданство ребенка по законодательству Чили==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Право почвы ===&lt;br /&gt;
В Конституции Чили указано, кто является гражданином Чили:&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 10. Son chilenos:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. Los nacidos en el territorio de Chile, con excepción de los hijos de extranjeros que se encuentren en Chile en servicio de su Gobierno, y de los hijos de extranjeros transeúntes, todos los que, sin embargo, podrán optar por la nacionalidad chilena;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Los hijos de padre o madre chilenos, nacidos en territorio extranjero. Con todo, se requerirá que alguno de sus ascendientes en línea recta de primer o segundo grado, haya adquirido la nacionalidad chilena en virtud de lo establecido en los números 1º, 3º ó 4º;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Los extranjeros que obtuvieren carta de nacionalización en conformidad a la ley, y&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Los que obtuvieren especial gracia de nacionalización por ley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 10. Являются гражданами Чили:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Рожденные на территории Чили, за исключением детей иностранцев, которые находятся в Чили на службе своего правительства, и детей транзитных иностранцев (extranjeros transeúntes), однако все они могут подать заявление на получение чилийского гражданства;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Дети отца или матери — граждан Чили, родившиеся за пределами территории Чили. Однако требуется, чтобы кто-либо из их прямых восходящих родственников первой или второй степени приобрёл чилийское гражданство на основании положений пунктов 1º, 3º или 4º;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Иностранцы, получившие письмо о натурализации (carta de nacionalización) в соответствии с законом; и&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Лица, получившие особое пожалование гражданства (especial gracia) на основании закона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|3= [https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=242302 Политическая Конституция Чили, ст.10]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно ст. 10 п. 1 любой ребенок, родившийся на территории Чили, становится ее гражданином, за исключением ребенка от &amp;quot;extranjeros transeúntes&amp;quot; (буквально - &amp;quot;иностранец, находящийся проездом&amp;quot; или &amp;quot;транзитный иностранец&amp;quot;). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Транзитный иностранец ===&lt;br /&gt;
В Código Civil de Chile в статье 58 указано, что persona transeúnte — это лицо, не имеющее места жительства (домициля) в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно статье 59, домициль определяется как проживание в определённом месте, сопровождаемое реальным или предполагаемым намерением обосноваться в нём (ánimo de permanecer).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Статьи 62–65 уточняют критерии определения домициля, указывая, что он, как правило, связывается с местом постоянной деятельности лица (работы, предпринимательства и т.п.), однако при наличии нескольких связей решающим является &#039;&#039;&#039;центр жизненных интересов&#039;&#039;&#039; (el asiento principal de sus negocios).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В частности, если семья и основное место ведения дел находятся в другом месте, именно оно может признаваться домицилем, несмотря на физическое присутствие в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 58.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Las personas se dividen en domiciliadas y transeúntes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 59.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio consiste en la residencia acompañada, real o presuntivamente, del ánimo de permanecer en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 61.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio civil es relativo a una parte determinada del territorio del Estado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 62.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El lugar donde un individuo está de asiento, o donde ejerce habitualmente su profesión u oficio, determina su domicilio civil o vecindad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 63.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
No se presume el ánimo de permanecer, ni se adquiere, consiguientemente, domicilio civil en un lugar, por el solo hecho de habitar un individuo por algún tiempo casa propia o ajena en él, si tiene en otra parte su hogar doméstico o por otras circunstancias aparece que la residencia es accidental, como la del viajero, o la del que ejerce una comisión temporal, o la del que se ocupa en algún tráfico ambulante. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 64.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Al contrario, se presume desde luego el ánimo de permanecer y avecindarse en un lugar, por el hecho de abrir en él tienda, botica, fábrica, taller, posada, escuela u otro establecimiento durable, para administrarlo en persona; por el hecho de aceptar en dicho lugar un cargo concejil, o un empleo fijo de los que regularmente se confieren por largo tiempo; y por otras circunstancias análogas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 65.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio civil no se muda por el hecho de residir el individuo largo tiempo en otra parte, voluntaria o forzadamente, conservando su familia y el asiento principal de sus negocios en el domicilio anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, confinado por decreto judicial a un paraje determinado, o desterrado de la misma manera fuera de la República, retendrá el domicilio anterior, mientras conserve en él su familia y el principal asiento de sus negocios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 58.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Лица делятся на имеющих место жительства (домициль) и транзитных (временно пребывающих).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 59.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Место жительства (домициль) состоит в проживании, сопровождаемом фактическим или предполагаемым намерением обосноваться в данном месте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 61.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Гражданское место жительства (домициль) относится к определённой части территории Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 62.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Место, где лицо обосновалось, или где оно обычно занимается своей профессией или ремеслом, определяет его гражданское место жительства (домициль) или принадлежность к территориальной общине (vecindad).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 63.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Намерение оставаться не предполагается, и, следовательно, гражданское место жительства (домициль) в каком-либо месте не приобретается лишь на том основании, что лицо в течение некоторого времени проживает там в собственном или чужом доме, если у него в другом месте находится семейный очаг либо из иных обстоятельств следует, что проживание носит случайный характер, как у путешественника, либо у лица, исполняющего временное поручение, либо у занимающегося разъездной торговлей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 64.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Напротив, намерение оставаться и обосноваться в каком-либо месте предполагается уже из самого факта открытия там магазина, аптеки, фабрики, мастерской, постоялого двора, школы или иного постоянного учреждения для личного управления; из факта принятия в этом месте муниципальной должности либо постоянной работы, обычно предоставляемой на длительный срок; а также из иных аналогичных обстоятельств.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 65.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Гражданское место жительства (домициль) не изменяется вследствие того, что лицо длительное время проживает в другом месте — добровольно или вынужденно, — если при этом сохраняет свою семью и основное место ведения своих дел в прежнем месте жительства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так, лицо, по судебному решению ограниченное в проживании в определённом месте либо высланное таким же образом за пределы Республики, сохраняет прежнее место жительства, пока там остаются его семья и основной центр его дел.&lt;br /&gt;
|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=172986 Гражданский кодекс Чили]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Право подать на гражданство в 18 лет ===&lt;br /&gt;
Если ребенок родился на территории Чили и не получил гражданства, он имеет право подать заявление на чилийское гражданство в течение 1 года после того, как ему исполнится 18 лет. &lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 10&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
o Los nacidos en territorio de Chile que, siendo hijos de extranjeros que se encuentran en el país en servicio de su Gobierno, o hijos de extranjeros transeúntes, resolvieren optar por la nacionalidad chilena, conforme al artículo 5.o, número 1.o de la Constitución Política, deberán hacerlo mediante una declaración en que manifiesten que optan por la nacionalidad chilena. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dicha declaración deberá hacerse en el plazo fatal de un año, contado desde la fecha en que el interesado cumpla 18 años de edad, y ante el Intendente o Gobernador respectivo, en Chile, o el Agente Diplomático o Cónsul de la República en el extranjero, y después de acreditar fehacientemente que el interesado se encuentra en algunos de los casos consignados en el artículo 5.o, N.o 1.o de la Constitución.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos funcionarios remitirán inmediatamente las declaraciones en referencia al Ministerio del Interior para que sean anotadas en el Registro que se lleva en la Sección respectiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El documento en que se deje testimonio del acto deberá llevar el mismo derecho que las cartas de nacionalización.&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 10.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если лица, родившиеся на территории Чили, будучи детьми иностранцев, находящихся в стране на службе своего правительства, либо детьми иностранцев, находящихся проездом, решат получить чилийское гражданство в соответствии со статьёй 5, пунктом 1 Политической Конституции, они должны сделать это посредством заявления, в котором выражают своё намерение получить чилийское гражданство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такое заявление должно быть сделано в окончательный [не подлежащий продлению] срок в один год, исчисляемый с даты, когда заинтересованному лицу исполнилось 18 лет, и подаётся соответствующему интенданту или губернатору в Чили, либо дипломатическому представителю или консулу Республики за рубежом, после надлежащего подтверждения того, что заинтересованное лицо подпадает под один из случаев, предусмотренных статьёй 5, пунктом 1 Конституции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Указанные должностные лица незамедлительно направляют соответствующие заявления в Министерство внутренних дел для внесения их в реестр, который ведётся в соответствующем подразделении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документ, удостоверяющий совершение данного акта, облагается той же пошлиной, что и свидетельства о натурализации.|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=19444 Декрет 5142 &amp;quot;О натурализации иностранцев&amp;quot; (1960 г.), ст.10]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дети от residente provisorio ===&lt;br /&gt;
Согласно закону, &amp;quot;дети от транзитных иностранцев&amp;quot; (hijos de extranjero transeúntes) - это дети от родителей, у которых на момент рождения ребенка не было действующей визы резидента. Это приводило к тому, что каждый год 250-300 детей от нелегальных мигрантов или мигрантов с просроченной визой в [[Рехистро Сивиль]] записывали как апатридов. У таких детей возникали проблемы с медицинским обслуживанием, пересечением границы и т.п., что нарушало [[wpru:Конвенция_о_правах_ребёнка|конвенцию 1990 года о защите прав ребенка]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2016 году при президенте Мишель Бачелет после ряда скандалов и обсуждений на разных уровнях было рекомендовано для целей регистрации ребенка считать &#039;&#039;&#039;&amp;quot;residente provisorio&amp;quot; (иностранец со статусом предварительного резидента)&#039;&#039;&#039; лиц с просроченной визой резидента, а также тех, кто подал на визу резидента и находится в ее ожидании (программа &amp;quot;Chile reconoce&amp;quot;). При этом принципиальным считалось намерение родителей поселиться в Чили: при регистрации ребенка в [[Рехистро Сивиль]] часто нужно было предъявить документы о визе на рассмотрении либо сделать устное заявление о намерении поселиться в стране. В этом случае ребенка записывали как гражданина Чили, без дополнительного указания в свидетельстве о рождении &amp;quot;hijo de extranjero transeúnte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родильный туризм ===&lt;br /&gt;
Если будущая мать приезжала в страну как турист, подавала на визу резидента и во время ожидания у нее рождался ребенок, с 2016 года его записывали как гражданина Чили. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это привело к массовому &amp;quot;родильному туризму&amp;quot; и наплыву желающих родить ребенка на территории Чили с целью получить для ребенка гражданство страны, а затем через 2 года подать на гражданство для родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После прихода к власти президента Хосе Антонио Каста в марте 2026 года с этой практикой стали бороться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Циркуляр №14 по Рехистро Сивиль прямо предписал работникам этого ведомства: при записи гражданства ребенка, который родился на территории Чили, исходить из формального миграционного статуса родителей. Если родители визы резидента не имеют - записывать детей как &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, если родители в Чили не поселились и подали на визу по воссоединению с ребенком-гражданином Чили, им начали приходить два документа: отказ в визе по воссоединению и предписание Рехистро Сивиль внести в свидетельство о рождении ребенка запись &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Циркуляр Рехистро Сивиль 014 ====&lt;br /&gt;
13 апреля 2026 года вступил в силу циркуляр №14 по Рехистро Сивиль. Он содержит следующую инструкцию сотрудникам этого ведомства: если родители находятся в статусе туристов ([https://serviciomigraciones.cl/permanencia-transitoria/ Permanencia Trasitoria]), то ребенок должен записываться как Hijo de Extranjero Transeúnte и не приобретать гражданства Чили по рождению. Статус туриста должен определяться работником Рехистро Сивиль формально, проверкой сроков пребывания в Чили на основе паспорта и миграционной карты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В циркуляре указывалось, что родители не должны доказывать в Рехистро Сивиль своё намерение обосноваться в Чили (la intencionalidad de quedarse en el territorio chileno), так как это является субъективным критерием, а миграционный статус иностранца в Чили определяется исключительно Национальной миграционной службой согласно ст. 157 п.9 Закона о миграции. При этом родители в случае несогласия с определением гражданства ребенка могут обратиться в Миграционную службу за разъяснением их статуса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|III. Actualización de instrucciones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. A partir de los antecedentes descritos, se ha resuelto instruir a las Oficinas, y tener presente los aspectos que siguen, a fin de determinar, en el proceso de inscripción de nacimiento, la calidad migratoria de los padres y, consecuencialmente, establecer la nacionalidad del o la recién nacido/a, sin perjuicio que los padres, en caso de que no se encuentren conformes con la nacionalidad que se determinó al momento de inscribir el nacimiento, puedan consultar al Servicio Nacional de Migraciones a quién, en uso de la facultad prevista en el artículo 157, N° 9, de la Ley N° 21.325, le corresponde determinar, en caso de duda, si una persona tiene o no la calidad de extranjera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Las verificaciones que a continuación se instruyen, tienen por objeto resolver la necesidad de establecer correctamente la nacionalidad del o la inscrito/a, y primordialmente asegurar el acceso a los derechos civiles de los niños y niñas que nacen en nuestro territorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si bien la actual Ley N° 21.325, al definir al Extranjero Transeúnte, indica que se trata de un extranjero que está de paso en el territorio nacional, y que no tiene intenciones de establecerse en él, este último (la intencionalidad de quedarse en el territorio chileno) es un requisito de carácter subjetivo, que no debe ser probado ante el Oficial Civil, atendido que su determinación es atribución exclusiva del Servicio Nacional de Migraciones. No es facultad del Servicio de Registro Civil e Identificación, determinar el ánimo o la intención de los padres de permanecer en Chile, y no resulta procedente realizar ese análisis, y recibir documentación destinada a ese fin, como, por ejemplo, presentación de contratos de trabajo, contratos de arriendo, promesas de compraventa de inmuebles, entre otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. En consecuencia, el o la Oficial Civil, debe revisar solo el hecho objetivo del plazo, y acreditar si el nacimiento ocurrió durante el período de permanencia transitoria de sus padres. La permanencia transitoria (que corresponde a lo que se denomina usualmente “visa de turismo” o simplemente “turista”) se otorga a personas extranjeras que ingresan al país por turismo, negocios u otros motivos, por un tiempo limitado, sin intenciones de residir ni establecerse, y autoriza a permanecer hasta por 90 días en el país, plazo que se puede prorrogar hasta por 90 días más, una única vez. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo tanto, si el nacimiento ocurrió durante el período de vigencia de la permanencia transitoria, el o la recién nacido o nacida no tiene la nacionalidad chilena, sino hijo de extranjero transeúnte. Esta verificación del plazo se debe realizar mediante la revisión de los documentos de identificación de los padres, constatando su fecha de ingreso, su tipo de permanencia, y la fecha de expiración.&lt;br /&gt;
|III. Обновление инструкций&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. На основании изложенных выше обстоятельств принято решение дать указания отделениям [Рехистро Сивиль] и учитывать следующие положения с целью определить в процессе регистрации рождения миграционный статус родителей и, как следствие, установить гражданства новорождённого. При этом родители, если они не согласны с гражданством, определённым при регистрации рождения, могут обратиться в Национальную миграционную службу которой в силу полномочия, предусмотренного статьёй 157, пункт 9 Закона № 21.325, принадлежит право в случае сомнений определять, имеет ли лицо статус иностранца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Проверки, предписываемые ниже, направлены на правильное установление гражданства зарегистрированного лица и, прежде всего, на обеспечение доступа к гражданским правам детей, родившихся на территории страны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя действующий Закон № 21.325, определяя понятие Транзитного Иностранца, указывает, что это лицо, находящееся на территории страны проездом и не имеющее намерения в ней обосноваться, последнее (намерение остаться в Чили) является субъективным критерием, который не подлежит доказыванию перед сотрудником Рехистро Сивиль, поскольку его установление относится исключительно к компетенции Национальной миграционной службы. В компетенцию Рехистро Сивиль не входит определение намерения родителей оставаться в Чили, и не допускается проведение такого анализа и принятие документов с этой целью, таких как трудовые договоры, договоры аренды, предварительные договоры купли-продажи недвижимости и т.п.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Следовательно, должностное лицо Рехистро Сивиль должно проверять только объективный фактор срока [пребывания] и установить, произошло ли рождение в период транзитного пребывания родителей. Транзитное пребывание (что обычно называют «туристической визой» или просто «туризмом») предоставляется иностранным гражданам, въезжающим в страну с туристическими, деловыми или иными целями на ограниченный срок, без намерения проживать или обосновываться, и разрешает находиться в стране до 90 дней с возможностью однократного продления ещё на 90 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, если рождение произошло в период действия транзитного пребывания, новорождённый не получает чилийское гражданство, а считается ребёнком иностранца, находящегося проездом (hijo de extranjero transeúnte). Проверка срока должна осуществляться путём изучения документов, удостоверяющих личность родителей, с установлением даты их въезда, типа их статуса пребывания и даты его истечения.|Циркуляр Рехистро Сивиль 014}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Внесение записи &amp;quot;ребенок транзитного иностранца&amp;quot; ====&lt;br /&gt;
Миграционная служба начала рассылать предписания Рехистро Сивиль внести дополнительную запись в свидетельство о рождении: &amp;quot;Ребёнок Транзитного Иностранца&amp;quot; (Hijo de Extranjero Transeúnte). Это делается административным путем в рамках полномочий Миграционной службы (ст.157, п.9 Закона о миграции), который наделяет ее правом определять - является ли данное лицо иностранцем или нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Юридически это не &amp;quot;лишение гражданства&amp;quot;, а &#039;&#039;&#039;исправление ошибочной записи акта гражданского состояния&#039;&#039;&#039;, повлёкшее &#039;&#039;&#039;признание отсутствия гражданства с момента рождения&#039;&#039;&#039; (ab initio). При обновлении чилийских документов (паспорт, удостоверение личности) ребенок будет считаться иностранцем и не сможет получить паспорт гражданина Чили, а для чилийского удостоверения личности ему нужно будет подавать на визу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=DE: JEFA DEL DEPARTAMENTO DE NACIONALIDAD &amp;lt;br&amp;gt;SERVICIO NACIONAL DE MIGRACIONES&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: JEFE DEL DEPARTAMENTO DEL ARCHIVO GENERAL&amp;lt;br&amp;gt;SERVICIO DE REGISTRO E IDENTIFICACION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ANT.:&lt;br /&gt;
* Pronunciamiento de Nacionalidad del Servicio Nacional de Migraciones.&lt;br /&gt;
* Certificado de nacimiento de la persona que se indica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consta en los registros de este Departamento que a la fecha de nacimiento del niño, la madre se encontraba en condición de turista y que con posterioridad a dicho evento, salió del territorio nacional. En atención a lo anterior, su situación migratoria correspondía a una de las subcategorías de permanencia transitoria previstas en la Ley N° 21.325, configurándose jurídicamente la hipótesis constitucional de hijo de extranjero transeúnte contemplada en el artículo 10 N° 1 de la Constitución Política de la República.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En consecuencia, conforme a la normativa vigente y en uso de la facultad que otorga a esta Cartera de Estado el artículo 157 N° 9 de la Ley N° 21.325 de Migración y Extranjería, solicito a Ud. ordene que se rectifique la Partida de Nacimiento, siendo de proceder con la subinscripción de Hijo de Extranjero Transeúnte.&lt;br /&gt;
|2=ОТ: РУКОВОДИТЕЛЯ ДЕПАРТАМЕНТА ПО ВОПРОСАМ ГРАЖДАНСТВА&amp;lt;br&amp;gt;СЛУЖБЫ НАЦИОНАЛЬНОЙ МИГРАЦИИ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КОМУ: РУКОВОДИТЕЛЮ ОТДЕЛА ГЕНЕРАЛЬНОГО АРХИВА&amp;lt;br&amp;gt;СЛУЖБЫ РЕГИСТРАЦИИ АКТОВ ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ И ИДЕНТИФИКАЦИИ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документы: &lt;br /&gt;
* Заключение о гражданстве Национальной миграционной службы.&lt;br /&gt;
* Свидетельство о рождении указанного лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Установлено по записям данного Департамента, что на дату рождения ребёнка мать находилась в статусе туриста и после этого события покинула территорию страны. В связи с вышеизложенным её миграционный статус соответствовал одной из подкатегорий временного пребывания, предусмотренных Законом № 21.325, в результате чего юридически формируется конституционная ситуация «ребёнка транзитного иностранца» (hijo de extranjero transeúnte), предусмотренная статьёй 10 № 1 Политической Конституции Республики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вследствие этого, в соответствии с действующим законодательством и на основании полномочия, предоставленного настоящему ведомству статьёй 157 № 9 Закона № 21.325 о миграции и иностранцах, прошу Вас распорядиться о внесении исправлений в запись о рождении, с внесением подзаписи «Ребёнок Транзитного Иностранца» (Hijo de Extranjero Transeúnte).|3=Письмо Миграционной службы в Рехистро Сивиль от 24 марта 2026 года (копия направлена родителям ребенка)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 157.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Funciones del Servicio Nacional de Migraciones. Corresponderán al Servicio Nacional de Migraciones las siguientes funciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Declarar, en caso de duda, si una persona tiene la calidad de extranjera o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 157.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Функции Национальной миграционной службы. К функциям Национальной миграционной службы относятся следующие:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Определять, в случае сомнения, имеет ли лицо статус иностранца или нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1158549 Закон о миграции, ст.157, п.9]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Оспаривание записи &amp;quot;ребенок транзитного иностранца&amp;quot; ====&lt;br /&gt;
Судебная практика по исключению записи &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot; из свидетельства о рождении носит единичный характер, так как с 2018 по 2022 год в качестве &amp;quot;детей транзитных иностранцев&amp;quot; было вписано всего 104 ребенка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ниже описывается следующий случай: родители - граждане Колумбии приехали в Чили в 2018 году; в ноябре родилась дочь, а в декабре отец подписал трудовой договор и получил постоянную работу. Так как родители имели на момент рождения дочери статус туристов, ребенок был записан как hijo de extranjero transeúnte. В январе 2023 года иск родителей о о признании гражданства в отношении дочери был подан в Верховный суд Чили. Он был поддержан Национальным институтом прав человека (Instituto Nacional de Derechos Humanos, INDH). Основной аргумент: родители приехали с намерением поселиться в Чили, оба имеют визу резидента, отец работает по постоянному трудовому договору. В суд были вызваны представители Миграционной службы Чили, МИД и Рехистро Сивиль. Все они аргументированно свидетельствовали против истцов. Однако судья заявила, что отец и мать девочки &amp;quot;непрерывно проживали в Чили с намерением постоянного пребывания с 11 сентября 2018 года по настоящее время, что подтверждается представленными доказательствами и документами; семейная группа прибыла в Чили с намерением обосноваться в этой стране&amp;quot;; после чего вынесла решение об исключении записи &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot; из свидетельства о рождении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее идет практически полный перевод [https://www.biobiochile.cl/especial/bbcl-investiga/noticias/articulos/2023/02/26/hijos-de-extranjeros-nacidos-en-el-pais-la-historia-de-violeta-y-el-camino-para-ser-chilena.shtml статьи 2023 года на портале BioBio Chile].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Содержание иска =====&lt;br /&gt;
&amp;quot;В документе организация ... просила признать за несовершеннолетней гражданство на основании ряда фактов, свидетельствующих о «намерении» (ánimo) родителей остаться в стране, а также потребовала исключить из её записи о рождении формулировку «ребёнок транзитных иностранцев».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В своём иске Instituto Nacional de Derechos Humanos (INDH) подчеркнул работу, которую отец получил в городе Iquique, а также поездку, совершённую парой за два месяца до рождения Виолеты. По мнению органа, отвечающего за продвижение и защиту прав человека, всё это свидетельствует о намерении обоих обосноваться в стране и оформить документы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«После подачи заявления на визу, привязанную к трудовому контракту, г-н Торрес получил разрешение на осуществление оплачиваемой деятельности (…) в период рассмотрения его заявления о резидентстве», — говорится в документе. Указанное разрешение было выдано Провинциальной администрацией Икике 7 декабря 2018 года, через 8 дней после рождения Виолеты. «В настоящее время г-н Торрес находится в законном миграционном статусе, имея временную визу проживания», — добавляется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается Наталии, матери ребёнка, она запросила и получила временную визу со сроком действия с 1 августа 2019 года по 1 августа 2020 года, которая впоследствии продлевалась. В мае 2021 года она подала заявление на постоянное проживание, которое в настоящее время находится на рассмотрении. «Следовательно, достоверно установлено, что родители девочки Виолеты прибыли в Чили 11 сентября 2018 года с намерением постоянного проживания в этой стране», — указал INDH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Позиция ответчиков =====&lt;br /&gt;
В ходе рассмотрения иска о гражданстве Corte Suprema направил запросы о предоставлении информации в Рехистро Сивиль, МИД и МВД. Первый в своём ответе указал, что на момент регистрации ребёнка не было подано никаких жалоб, замечаний или «возражений любого рода относительно данных, внесённых в запись о рождении, включая отметку “ребёнок иностранца-транзитного лица”».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
МИД, со своей стороны, несмотря на указание, что «не обладает полномочиями в данной сфере», выразил мнение. Оно сводилось к тому, что «данное лицо было зарегистрировано корректно со стороны Рехистро Сивиль в указанном качестве». Это, как поясняется, обусловлено тем, что «наша Конституция устанавливает чёткую связь между волей родителей проживать в Чили на момент рождения ребёнка и принципом ius soli как способом приобретения гражданства».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее ведомство уточнило, что статья 58 Гражданского кодекса делит лиц на «имеющих домициль и транзитных», следовательно, «транзитным является (…) всякий, кто не имеет домициля». В этом контексте домициль — это «проживание, сопровождаемое фактическим или предполагаемым намерением оставаться в нём». В случае Виолеты МИД указал, что «родители находились в миграционном статусе туристов, то есть без намерения проживания, поэтому они даже не являются резидентами; исходя из этого, их дети очевидно являются детьми иностранцев-транзитных лиц».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Миграционная служба, в свою очередь, отметила, что в случае Виолеты «установлено, что она зарегистрирована правильно, а именно как дочь иностранца-транзитного лица, поскольку рождение (…) произошло, когда её родители находились в статусе туристов». Также было заявлено, что родители «не выражали никакого намерения проживать в стране ни до, ни после даты рождения».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Решение суда =====&lt;br /&gt;
В заключении судебного прокурора Верховного суда, после анализа всех материалов дела, указано, что «можно сделать вывод о намерении родителей несовершеннолетней постоянно проживать в Чили, поскольку они создали семью с этой целью и начали работать в стране на законных основаниях».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее она отметила, что «они не могут быть квалифицированы (…) как иностранцы-транзитные лица. В рассматриваемой ситуации родители девочки Виолеты непрерывно проживали в Чили с намерением постоянного пребывания с 11 сентября 2018 года по настоящее время, что подтверждается представленными доказательствами и документами; семейная группа прибыла в Чили с намерением обосноваться в этой стране».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Свою позицию она также обосновывает тем, что право на гражданство является «основным правом, закреплённым в статье 19 Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre, которая гласит: “каждый человек имеет право на гражданство, которое ему по закону принадлежит”, а также в статье 20 Convención Americana sobre Derechos Humanos, согласно которой каждый человек имеет право на гражданство».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Гражданство ребенка по законодательству России==&lt;br /&gt;
===Правовые основы===&lt;br /&gt;
Гражданство ребенка регулируется [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_36927/ Законом о гражданстве Российской Федерации №62-ФЗ].&lt;br /&gt;
{{Внимание|Даже если оба родителя имеют гражданство РФ, ребенок не будет считаться юридически гражданином России, пока его родители не оформят в консульстве РФ необходимые документы.}}&lt;br /&gt;
{{Цитата|&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 11. Основания приобретения гражданства Российской Федерации&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Гражданство Российской Федерации приобретается:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) по рождению;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) в результате приема в гражданство Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; в) в результате восстановления в гражданстве Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; г) по иным основаниям, предусмотренным настоящим Федеральным законом или международным договором Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 12. Приобретение гражданства Российской Федерации по рождению&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Ребенок приобретает гражданство Российской Федерации по рождению, если на день рождения ребенка:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) оба его родителя или единственный его родитель имеют гражданство Российской Федерации (независимо от места рождения ребенка);&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) один из его родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является лицом без гражданства, или признан безвестно отсутствующим, или место его нахождения неизвестно (независимо от места рождения ребенка);&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; в) один из его родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является иностранным гражданином, при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации либо если в ином случае он станет лицом без гражданства;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; г) оба его родителя или единственный его родитель, проживающие на территории Российской Федерации, являются иностранными гражданами или лицами без гражданства, при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации, а государство, гражданами которого являются его родители или единственный его родитель, не предоставляет ребенку свое гражданство.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 14. Прием в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. В гражданство Российской Федерации принимаются в упрощенном порядке без соблюдения условий, предусмотренных частью первой статьи 13 настоящего Федерального закона, ребенок и недееспособное лицо, являющиеся иностранными гражданами или лицами без гражданства:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) ребенок, один из родителей которого имеет гражданство Российской Федерации, - по заявлению этого родителя и при наличии согласия другого родителя на приобретение ребенком гражданства Российской Федерации. Такое согласие не требуется, если ребенок проживает на территории Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) ребенок, единственный родитель которого имеет гражданство Российской Федерации, - по заявлению этого родителя;|[http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_36927/ Закон о гражданстве Российской Федерации №62-ФЗ]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, возможны следующие ситуации:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Оба родителя ребенка - граждане России, либо у него &#039;&#039;&#039;единственный&#039;&#039;&#039; родитель, и этот родитель - гражданка России. В этом случае он приобретает гражданство России &#039;&#039;&#039;по рождению&#039;&#039;&#039; (&amp;quot;право крови&amp;quot;). Обратите внимание, что и в этом случае родителям необходимо оформить необходимые документы в консульстве России.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Один родитель - гражданин России, другой - иностранный гражданин, ребенок родился в Чили. В этом случае гражданство России ребенком автоматически &#039;&#039;&#039;не приобретается&#039;&#039;&#039;, так как Чили дает всем, родившимся на своей территории, чилийское гражданство. Однако возможно упрощенное принятие в гражданство РФ, для чего необходимо письменное согласие второго родителя. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее рассматриваются оба эти случая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Единственный родитель - гражданин России, либо оба родителя - граждане РФ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимы:&lt;br /&gt;
# Заявление о приеме в гражданство от родителя-гражданина РФ/от обоих родителей - граждан РФ. Заявление рекомендуется [https://nation.kdmid.ru/ заполнять онлайн] на сайте Консульского департамента МИД РФ. Либо скачать в формате MS Word Приложение N3 к [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_39607/ Положению о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации от 14 ноября 2002 года N 1325].&lt;br /&gt;
# Российский загранпаспорт родителя (родителей) и простая ксерокопия последнего разворота.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении ребенка (переведенное на русский язык и [[Легализация|апостилированное]]). Апостиль можно получить в [[Registro Civil|Рехистро Сивиль]] вместе с самим свидетельством о рождении, дополнительная плата по состоянию на 2018 год за это не берется.&lt;br /&gt;
# Документ, подтверждающий проживание ребенка за пределами Российской Федерации (вид на жительство родителя).&lt;br /&gt;
# Для единственного родителя - документ, подтверждающий, что заявитель является одиноким родителем. Таким документом может являться свидетельство о рождении, если в нем указан только один из родителей. Для семейной пары - свидетельство о браке (если есть).&lt;br /&gt;
# 3 фотографии ребенка и 3 фотографии родителя-гражданина РФ 3.5 х 4.5 см.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Срок рассмотрения - 10 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ребенку от 14 до 18 лет, то также требуется согласие ребенка в произвольной форме (заверяется в консульстве), а срок рассмотрения увеличивается до 1 месяца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробный список документов находится [https://chile.mid.ru/priem-v-grazdanstvo-rossijskoj-federacii здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Один родитель - гражданин России, другой - иностранный гражданин ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимы:&lt;br /&gt;
# Заявление о приеме в гражданство от родителя-гражданина РФ. Заявление рекомендуется [https://nation.kdmid.ru/ заполнять онлайн] на сайте Консульского департамента МИД РФ. Либо скачать в формате MS Word Приложение N3 к [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_39607/ Положению о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации от 14 ноября 2002 года N 1325].&lt;br /&gt;
# Российский загранпаспорт этого родителя и простая ксерокопия последнего разворота.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении ребенка (переведенное на русский язык и [[Легализация|легализованное]]), либо апостилированное.&lt;br /&gt;
# [[Cédula_de_identidad|Национальное удостоверение личности]] родителя-иностранца. В консульстве с нее делается копия.&lt;br /&gt;
# Письменное согласие родителя-иностранца в произвольной форме на приобретение ребенком гражданства РФ. Бланк выдается и заверяется в консульстве.&lt;br /&gt;
# 3 фотографии ребенка и 3 фотографии родителя-гражданина РФ 3.5 х 4.5 см.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Срок рассмотрения - 10 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ребенку от 14 до 18 лет, то также требуется согласие ребенка в произвольной форме (заверяется в консульстве), а срок рассмотрения увеличивается до 1 месяца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробный список документов находится [http://santiago.kdmid.ru/ru.aspx?lst=ru&amp;amp;it=/AcquisitionCitizenshipChildren.aspx здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Получение российского свидетельства о рождении==&lt;br /&gt;
Если хотя бы один из родителей ребенка - гражданин РФ, можно обратиться в консульство России за предоставлением &#039;&#039;&#039;государственной услуги - регистрации рождения ребенка&#039;&#039;&#039;. Это регулируется ст.30 &amp;quot;Административного регламента МИД РФ по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации&amp;quot;[http://www.kdmid.ru/cd.aspx?lst=normdocs_wiki&amp;amp;it=/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7%20%D0%9C%D0%98%D0%94%20%D0%A0%D0%A4%20%D0%BE%D1%82%2029.06.2012%20N%2010490.aspx] от 29 июня 2012 г. N 10490.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заявление о рождении ребенка должно быть сделано &#039;&#039;&#039;не позднее чем через месяц со дня рождения ребенка&#039;&#039;&#039; (ст.31 Административного регламента).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно п.17 Административного регламента[http://www.kdmid.ru/cons.aspx?lst=cnslfunk&amp;amp;it=/%D0%A0%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%20%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20-%20%D0%98%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%BE%D0%B1%20%D1%83%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B5.aspx], регистрация рождения производится в день представления в консульское учреждение всех оформленных надлежащим образом документов, предусмотренных пунктом 30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимый документ при этом - &#039;&#039;&#039;оригинал&#039;&#039;&#039; официальной справки из медицинского учреждения о рождении ребенка, который забирается в консульстве. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому с самого начала следует представлять, где будет ребенок жить дальше. Если за пределами Чили - в получении российского свидетельства о рождении есть прямой смысл. Если в Чили - гораздо проще иметь чилийское свидетельство о рождении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Изменение фамилии ребенка в чилийских документах==&lt;br /&gt;
По [[wpru:Иберийское_имя|испано-португальской традиции]], ребенку дают две фамилии: одну - отца, другую - матери. Поэтому, если мальчику от Педро Гонсалеса и Марии Ивановой родители дали имя Иван (кстати, это достаточно типичное для Латинской Америки имя), его запишут как Иван Гонсалес &#039;&#039;Иванова&#039;&#039;. И в российских документах, которые могут быть выданы на его имя, он также будет значиться как &#039;&#039;Иван Гонсалес Иванова&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если есть желание исправить вторую фамилию ребенка на &#039;&#039;Иванов&#039;&#039;, нужно принести в [[Рехистро Сивиль]] письмо из российского консульства, в котором будет написано о том, что в России существует соответствующая традиция, и ребенок мужского пола должен иметь фамилию &#039;&#039;Иванов&#039;&#039;. В конульстве существует стандартная форма такого письма. На это письмо нужно бесплатно поставить печать в [[Легализация#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.81.D1.83.D0.BB.D1.8C.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B9_.D0.BF.D0.BE.D0.B4.D0.BF.D0.B8.D1.81.D0.B8_.D0.B2_.D0.9C.D0.98.D0.94_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8|Департаменте по легализации Министерства иностранных дел Чили в Сантьяго]] по адресу: calle Agustinas, 1320. Далее с этого письма нужно снять копию у любого публичного нотариуса. В Сантьяго с этой копией необходимо прийти с утра в Рехистро Сивиль на Huerfanos 1570, и получить номерок в очередь на смену фамилии ребенка. По состоянию на декабрь 2020 года, в день выдают 10 таких номерков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В других регионах нужно обращаться в местный Рехистро Сивиль. Правда, там гарантии нет: одни отделения допускают такую замену, другие - нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Получение отчества ребенком==&lt;br /&gt;
{{Внимание|Все российские документы выписываются &#039;&#039;&#039;в строгом соответствии&#039;&#039;&#039; с оригинальными чилийскими документами. }}&lt;br /&gt;
Поэтому если ребенок в чилийских документах не имеет отчества, однако в соответствии с испанской традицией у него есть две фамилии (отца и матери), то и в российских документах он будет также фигурировать без отчества, но с двумя фамилиями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственная возможность получить отчество - это обратиться в консульство с заявлением о перемене имени. Такая возможность предусмотрена в ст.41 &amp;quot;Административного регламента МИД РФ по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации&amp;quot;[http://www.kdmid.ru/cd.aspx?lst=normdocs_wiki&amp;amp;it=/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7%20%D0%9C%D0%98%D0%94%20%D0%A0%D0%A4%20%D0%BE%D1%82%2029.06.2012%20N%2010490.aspx] от 29 июня 2012 г. N 10490.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимые документы:&lt;br /&gt;
# [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_20878/5db9612b8394c89b4dfe455838e78dff5d2eecb4/ Форма 15, утвержденная постановлением Правительства Российской Федерации от 31.10.1998 N 1274].&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении лица, желающего переменить имя.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о заключении брака (в случае, если заявитель состоит в браке).&lt;br /&gt;
# Согласие обоих родителей (в случае перемены имени лицом, не достигшим совершеннолетия).&lt;br /&gt;
# Документ, удостоверяющий личность заявителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все официальные документы должны быть переведены на русский язык и [[Легализация|легализованы]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5728</id>
		<title>Рождение ребенка в Чили</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5728"/>
		<updated>2026-04-23T21:46:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Циркуляр Рехистро Сивиль 014 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Рождение ребенка, стоимость, необходимые документы, получение визы родителями и т.п.&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Медицина, Право,&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20150709123618&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20150709123618&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Гражданство ребенка по законодательству Чили==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Право почвы ===&lt;br /&gt;
В Конституции Чили указано, кто является гражданином Чили:&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 10. Son chilenos:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. Los nacidos en el territorio de Chile, con excepción de los hijos de extranjeros que se encuentren en Chile en servicio de su Gobierno, y de los hijos de extranjeros transeúntes, todos los que, sin embargo, podrán optar por la nacionalidad chilena;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Los hijos de padre o madre chilenos, nacidos en territorio extranjero. Con todo, se requerirá que alguno de sus ascendientes en línea recta de primer o segundo grado, haya adquirido la nacionalidad chilena en virtud de lo establecido en los números 1º, 3º ó 4º;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Los extranjeros que obtuvieren carta de nacionalización en conformidad a la ley, y&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Los que obtuvieren especial gracia de nacionalización por ley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 10. Являются гражданами Чили:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Рожденные на территории Чили, за исключением детей иностранцев, которые находятся в Чили на службе своего правительства, и детей транзитных иностранцев (extranjeros transeúntes), однако все они могут подать заявление на получение чилийского гражданства;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Дети отца или матери — граждан Чили, родившиеся за пределами территории Чили. Однако требуется, чтобы кто-либо из их прямых восходящих родственников первой или второй степени приобрёл чилийское гражданство на основании положений пунктов 1º, 3º или 4º;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Иностранцы, получившие письмо о натурализации (carta de nacionalización) в соответствии с законом; и&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Лица, получившие особое пожалование гражданства (especial gracia) на основании закона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|3= [https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=242302 Политическая Конституция Чили, ст.10]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно ст. 10 п. 1 любой ребенок, родившийся на территории Чили, становится ее гражданином, за исключением ребенка от &amp;quot;extranjeros transeúntes&amp;quot; (буквально - &amp;quot;иностранец, находящийся проездом&amp;quot; или &amp;quot;транзитный иностранец&amp;quot;). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Транзитный иностранец ===&lt;br /&gt;
В Código Civil de Chile в статье 58 указано, что persona transeúnte — это лицо, не имеющее места жительства (домициля) в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно статье 59, домициль определяется как проживание в определённом месте, сопровождаемое реальным или предполагаемым намерением обосноваться в нём (ánimo de permanecer).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Статьи 62–65 уточняют критерии определения домициля, указывая, что он, как правило, связывается с местом постоянной деятельности лица (работы, предпринимательства и т.п.), однако при наличии нескольких связей решающим является &#039;&#039;&#039;центр жизненных интересов&#039;&#039;&#039; (el asiento principal de sus negocios).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В частности, если семья и основное место ведения дел находятся в другом месте, именно оно может признаваться домицилем, несмотря на физическое присутствие в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 58.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Las personas se dividen en domiciliadas y transeúntes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 59.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio consiste en la residencia acompañada, real o presuntivamente, del ánimo de permanecer en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 61.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio civil es relativo a una parte determinada del territorio del Estado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 62.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El lugar donde un individuo está de asiento, o donde ejerce habitualmente su profesión u oficio, determina su domicilio civil o vecindad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 63.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
No se presume el ánimo de permanecer, ni se adquiere, consiguientemente, domicilio civil en un lugar, por el solo hecho de habitar un individuo por algún tiempo casa propia o ajena en él, si tiene en otra parte su hogar doméstico o por otras circunstancias aparece que la residencia es accidental, como la del viajero, o la del que ejerce una comisión temporal, o la del que se ocupa en algún tráfico ambulante. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 64.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Al contrario, se presume desde luego el ánimo de permanecer y avecindarse en un lugar, por el hecho de abrir en él tienda, botica, fábrica, taller, posada, escuela u otro establecimiento durable, para administrarlo en persona; por el hecho de aceptar en dicho lugar un cargo concejil, o un empleo fijo de los que regularmente se confieren por largo tiempo; y por otras circunstancias análogas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 65.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio civil no se muda por el hecho de residir el individuo largo tiempo en otra parte, voluntaria o forzadamente, conservando su familia y el asiento principal de sus negocios en el domicilio anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, confinado por decreto judicial a un paraje determinado, o desterrado de la misma manera fuera de la República, retendrá el domicilio anterior, mientras conserve en él su familia y el principal asiento de sus negocios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 58.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Лица делятся на имеющих место жительства (домициль) и транзитных (временно пребывающих).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 59.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Место жительства (домициль) состоит в проживании, сопровождаемом фактическим или предполагаемым намерением обосноваться в данном месте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 61.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Гражданское место жительства (домициль) относится к определённой части территории Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 62.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Место, где лицо обосновалось, или где оно обычно занимается своей профессией или ремеслом, определяет его гражданское место жительства (домициль) или принадлежность к территориальной общине (vecindad).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 63.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Намерение оставаться не предполагается, и, следовательно, гражданское место жительства (домициль) в каком-либо месте не приобретается лишь на том основании, что лицо в течение некоторого времени проживает там в собственном или чужом доме, если у него в другом месте находится семейный очаг либо из иных обстоятельств следует, что проживание носит случайный характер, как у путешественника, либо у лица, исполняющего временное поручение, либо у занимающегося разъездной торговлей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 64.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Напротив, намерение оставаться и обосноваться в каком-либо месте предполагается уже из самого факта открытия там магазина, аптеки, фабрики, мастерской, постоялого двора, школы или иного постоянного учреждения для личного управления; из факта принятия в этом месте муниципальной должности либо постоянной работы, обычно предоставляемой на длительный срок; а также из иных аналогичных обстоятельств.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 65.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Гражданское место жительства (домициль) не изменяется вследствие того, что лицо длительное время проживает в другом месте — добровольно или вынужденно, — если при этом сохраняет свою семью и основное место ведения своих дел в прежнем месте жительства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так, лицо, по судебному решению ограниченное в проживании в определённом месте либо высланное таким же образом за пределы Республики, сохраняет прежнее место жительства, пока там остаются его семья и основной центр его дел.&lt;br /&gt;
|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=172986 Гражданский кодекс Чили]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Право подать на гражданство в 18 лет ===&lt;br /&gt;
Если ребенок родился на территории Чили и не получил гражданства, он имеет право подать заявление на чилийское гражданство в течение 1 года после того, как ему исполнится 18 лет. &lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 10&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
o Los nacidos en territorio de Chile que, siendo hijos de extranjeros que se encuentran en el país en servicio de su Gobierno, o hijos de extranjeros transeúntes, resolvieren optar por la nacionalidad chilena, conforme al artículo 5.o, número 1.o de la Constitución Política, deberán hacerlo mediante una declaración en que manifiesten que optan por la nacionalidad chilena. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dicha declaración deberá hacerse en el plazo fatal de un año, contado desde la fecha en que el interesado cumpla 18 años de edad, y ante el Intendente o Gobernador respectivo, en Chile, o el Agente Diplomático o Cónsul de la República en el extranjero, y después de acreditar fehacientemente que el interesado se encuentra en algunos de los casos consignados en el artículo 5.o, N.o 1.o de la Constitución.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos funcionarios remitirán inmediatamente las declaraciones en referencia al Ministerio del Interior para que sean anotadas en el Registro que se lleva en la Sección respectiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El documento en que se deje testimonio del acto deberá llevar el mismo derecho que las cartas de nacionalización.&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 10.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если лица, родившиеся на территории Чили, будучи детьми иностранцев, находящихся в стране на службе своего правительства, либо детьми иностранцев, находящихся проездом, решат получить чилийское гражданство в соответствии со статьёй 5, пунктом 1 Политической Конституции, они должны сделать это посредством заявления, в котором выражают своё намерение получить чилийское гражданство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такое заявление должно быть сделано в окончательный [не подлежащий продлению] срок в один год, исчисляемый с даты, когда заинтересованному лицу исполнилось 18 лет, и подаётся соответствующему интенданту или губернатору в Чили, либо дипломатическому представителю или консулу Республики за рубежом, после надлежащего подтверждения того, что заинтересованное лицо подпадает под один из случаев, предусмотренных статьёй 5, пунктом 1 Конституции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Указанные должностные лица незамедлительно направляют соответствующие заявления в Министерство внутренних дел для внесения их в реестр, который ведётся в соответствующем подразделении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документ, удостоверяющий совершение данного акта, облагается той же пошлиной, что и свидетельства о натурализации.|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=19444 Декрет 5142 &amp;quot;О натурализации иностранцев&amp;quot; (1960 г.), ст.10]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дети от residente provisorio ===&lt;br /&gt;
Согласно закону, &amp;quot;дети от транзитных иностранцев&amp;quot; (hijos de extranjero transeúntes) - это дети от родителей, у которых на момент рождения ребенка не было действующей визы резидента. Это приводило к тому, что каждый год 250-300 детей от нелегальных мигрантов или мигрантов с просроченной визой в [[Рехистро Сивиль]] записывали как апатридов. У таких детей возникали проблемы с медицинским обслуживанием, пересечением границы и т.п., что нарушало [[wpru:Конвенция_о_правах_ребёнка|конвенцию 1990 года о защите прав ребенка]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2016 году при президенте Мишель Бачелет после ряда скандалов и обсуждений на разных уровнях было рекомендовано для целей регистрации ребенка считать &#039;&#039;&#039;&amp;quot;residente provisorio&amp;quot; (иностранец со статусом предварительного резидента)&#039;&#039;&#039; лиц с просроченной визой резидента, а также тех, кто подал на визу резидента и находится в ее ожидании (программа &amp;quot;Chile reconoce&amp;quot;). При этом принципиальным считалось намерение родителей поселиться в Чили: при регистрации ребенка в [[Рехистро Сивиль]] часто нужно было предъявить документы о визе на рассмотрении либо сделать устное заявление о намерении поселиться в стране. В этом случае ребенка записывали как гражданина Чили, без дополнительного указания в свидетельстве о рождении &amp;quot;hijo de extranjero transeúnte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родильный туризм ===&lt;br /&gt;
Если будущая мать приезжала в страну как турист, подавала на визу резидента и во время ожидания у нее рождался ребенок, с 2015 года его записывали как гражданина Чили. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это привело к массовому &amp;quot;родильному туризму&amp;quot; и наплыву желающих родить ребенка на территории Чили с целью получить для ребенка гражданство страны, а затем через 2 года подать на гражданство для родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После прихода к власти президента Хосе Антонио Каста в марте 2026 года с этой практикой стали бороться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Циркуляр №14 по Рехистро Сивиль прямо предписал работникам этого ведомства: при записи гражданства ребенка, который родился на территории Чили, исходить из формального миграционного статуса родителей. Если родители визы резидента не имеют - записывать детей как &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, если родители в Чили не поселились и подали на визу по воссоединению с ребенком-гражданином Чили, им начали приходить два документа: отказ в визе по воссоединению и предписание Рехистро Сивиль внести в свидетельство о рождении ребенка запись &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Циркуляр Рехистро Сивиль 014 ====&lt;br /&gt;
13 апреля 2026 года вступил в силу циркуляр №14 по Рехистро Сивиль. Он содержит следующую инструкцию сотрудникам этого ведомства: если родители находятся в статусе туристов ([https://serviciomigraciones.cl/permanencia-transitoria/ Permanencia Trasitoria]), то ребенок должен записываться как Hijo de Extranjero Transeúnte и не приобретать гражданства Чили по рождению. Статус туриста должен определяться работником Рехистро Сивиль формально, проверкой сроков пребывания в Чили на основе паспорта и миграционной карты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В циркуляре указывалось, что родители не должны доказывать в Рехистро Сивиль своё намерение обосноваться в Чили (la intencionalidad de quedarse en el territorio chileno), так как это является субъективным критерием, а миграционный статус иностранца в Чили определяется исключительно Национальной миграционной службой согласно ст. 157 п.9 Закона о миграции. При этом родители в случае несогласия с определением гражданства ребенка могут обратиться в Миграционную службу за разъяснением их статуса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|III. Actualización de instrucciones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. A partir de los antecedentes descritos, se ha resuelto instruir a las Oficinas, y tener presente los aspectos que siguen, a fin de determinar, en el proceso de inscripción de nacimiento, la calidad migratoria de los padres y, consecuencialmente, establecer la nacionalidad del o la recién nacido/a, sin perjuicio que los padres, en caso de que no se encuentren conformes con la nacionalidad que se determinó al momento de inscribir el nacimiento, puedan consultar al Servicio Nacional de Migraciones a quién, en uso de la facultad prevista en el artículo 157, N° 9, de la Ley N° 21.325, le corresponde determinar, en caso de duda, si una persona tiene o no la calidad de extranjera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Las verificaciones que a continuación se instruyen, tienen por objeto resolver la necesidad de establecer correctamente la nacionalidad del o la inscrito/a, y primordialmente asegurar el acceso a los derechos civiles de los niños y niñas que nacen en nuestro territorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si bien la actual Ley N° 21.325, al definir al Extranjero Transeúnte, indica que se trata de un extranjero que está de paso en el territorio nacional, y que no tiene intenciones de establecerse en él, este último (la intencionalidad de quedarse en el territorio chileno) es un requisito de carácter subjetivo, que no debe ser probado ante el Oficial Civil, atendido que su determinación es atribución exclusiva del Servicio Nacional de Migraciones. No es facultad del Servicio de Registro Civil e Identificación, determinar el ánimo o la intención de los padres de permanecer en Chile, y no resulta procedente realizar ese análisis, y recibir documentación destinada a ese fin, como, por ejemplo, presentación de contratos de trabajo, contratos de arriendo, promesas de compraventa de inmuebles, entre otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. En consecuencia, el o la Oficial Civil, debe revisar solo el hecho objetivo del plazo, y acreditar si el nacimiento ocurrió durante el período de permanencia transitoria de sus padres. La permanencia transitoria (que corresponde a lo que se denomina usualmente “visa de turismo” o simplemente “turista”) se otorga a personas extranjeras que ingresan al país por turismo, negocios u otros motivos, por un tiempo limitado, sin intenciones de residir ni establecerse, y autoriza a permanecer hasta por 90 días en el país, plazo que se puede prorrogar hasta por 90 días más, una única vez. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo tanto, si el nacimiento ocurrió durante el período de vigencia de la permanencia transitoria, el o la recién nacido o nacida no tiene la nacionalidad chilena, sino hijo de extranjero transeúnte. Esta verificación del plazo se debe realizar mediante la revisión de los documentos de identificación de los padres, constatando su fecha de ingreso, su tipo de permanencia, y la fecha de expiración.&lt;br /&gt;
|III. Обновление инструкций&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. На основании изложенных выше обстоятельств принято решение дать указания отделениям [Рехистро Сивиль] и учитывать следующие положения с целью определить в процессе регистрации рождения миграционный статус родителей и, как следствие, установить гражданства новорождённого. При этом родители, если они не согласны с гражданством, определённым при регистрации рождения, могут обратиться в Национальную миграционную службу которой в силу полномочия, предусмотренного статьёй 157, пункт 9 Закона № 21.325, принадлежит право в случае сомнений определять, имеет ли лицо статус иностранца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Проверки, предписываемые ниже, направлены на правильное установление гражданства зарегистрированного лица и, прежде всего, на обеспечение доступа к гражданским правам детей, родившихся на территории страны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя действующий Закон № 21.325, определяя понятие Транзитного Иностранца, указывает, что это лицо, находящееся на территории страны проездом и не имеющее намерения в ней обосноваться, последнее (намерение остаться в Чили) является субъективным критерием, который не подлежит доказыванию перед сотрудником Рехистро Сивиль, поскольку его установление относится исключительно к компетенции Национальной миграционной службы. В компетенцию Рехистро Сивиль не входит определение намерения родителей оставаться в Чили, и не допускается проведение такого анализа и принятие документов с этой целью, таких как трудовые договоры, договоры аренды, предварительные договоры купли-продажи недвижимости и т.п.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Следовательно, должностное лицо Рехистро Сивиль должно проверять только объективный фактор срока [пребывания] и установить, произошло ли рождение в период транзитного пребывания родителей. Транзитное пребывание (что обычно называют «туристической визой» или просто «туризмом») предоставляется иностранным гражданам, въезжающим в страну с туристическими, деловыми или иными целями на ограниченный срок, без намерения проживать или обосновываться, и разрешает находиться в стране до 90 дней с возможностью однократного продления ещё на 90 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, если рождение произошло в период действия транзитного пребывания, новорождённый не получает чилийское гражданство, а считается ребёнком иностранца, находящегося проездом (hijo de extranjero transeúnte). Проверка срока должна осуществляться путём изучения документов, удостоверяющих личность родителей, с установлением даты их въезда, типа их статуса пребывания и даты его истечения.|Циркуляр Рехистро Сивиль 014}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Внесение записи &amp;quot;ребенок транзитного иностранца&amp;quot; ====&lt;br /&gt;
Миграционная служба начала рассылать предписания Рехистро Сивиль внести дополнительную запись в свидетельство о рождении: &amp;quot;Ребёнок Транзитного Иностранца&amp;quot; (Hijo de Extranjero Transeúnte). Это делается административным путем в рамках полномочий Миграционной службы (ст.157, п.9 Закона о миграции), который наделяет ее правом определять - является ли данное лицо иностранцем или нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Юридически это не &amp;quot;лишение гражданства&amp;quot;, а &#039;&#039;&#039;исправление ошибочной записи акта гражданского состояния&#039;&#039;&#039;, повлёкшее &#039;&#039;&#039;признание отсутствия гражданства с момента рождения&#039;&#039;&#039; (ab initio). При обновлении чилийских документов (паспорт, удостоверение личности) ребенок будет считаться иностранцем и не сможет получить паспорт гражданина Чили, а для чилийского удостоверения личности ему нужно будет подавать на визу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=DE: JEFA DEL DEPARTAMENTO DE NACIONALIDAD &amp;lt;br&amp;gt;SERVICIO NACIONAL DE MIGRACIONES&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: JEFE DEL DEPARTAMENTO DEL ARCHIVO GENERAL&amp;lt;br&amp;gt;SERVICIO DE REGISTRO E IDENTIFICACION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ANT.:&lt;br /&gt;
* Pronunciamiento de Nacionalidad del Servicio Nacional de Migraciones.&lt;br /&gt;
* Certificado de nacimiento de la persona que se indica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consta en los registros de este Departamento que a la fecha de nacimiento del niño, la madre se encontraba en condición de turista y que con posterioridad a dicho evento, salió del territorio nacional. En atención a lo anterior, su situación migratoria correspondía a una de las subcategorías de permanencia transitoria previstas en la Ley N° 21.325, configurándose jurídicamente la hipótesis constitucional de hijo de extranjero transeúnte contemplada en el artículo 10 N° 1 de la Constitución Política de la República.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En consecuencia, conforme a la normativa vigente y en uso de la facultad que otorga a esta Cartera de Estado el artículo 157 N° 9 de la Ley N° 21.325 de Migración y Extranjería, solicito a Ud. ordene que se rectifique la Partida de Nacimiento, siendo de proceder con la subinscripción de Hijo de Extranjero Transeúnte.&lt;br /&gt;
|2=ОТ: РУКОВОДИТЕЛЯ ДЕПАРТАМЕНТА ПО ВОПРОСАМ ГРАЖДАНСТВА&amp;lt;br&amp;gt;СЛУЖБЫ НАЦИОНАЛЬНОЙ МИГРАЦИИ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КОМУ: РУКОВОДИТЕЛЮ ОТДЕЛА ГЕНЕРАЛЬНОГО АРХИВА&amp;lt;br&amp;gt;СЛУЖБЫ РЕГИСТРАЦИИ АКТОВ ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ И ИДЕНТИФИКАЦИИ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документы: &lt;br /&gt;
* Заключение о гражданстве Национальной миграционной службы.&lt;br /&gt;
* Свидетельство о рождении указанного лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Установлено по записям данного Департамента, что на дату рождения ребёнка мать находилась в статусе туриста и после этого события покинула территорию страны. В связи с вышеизложенным её миграционный статус соответствовал одной из подкатегорий временного пребывания, предусмотренных Законом № 21.325, в результате чего юридически формируется конституционная ситуация «ребёнка транзитного иностранца» (hijo de extranjero transeúnte), предусмотренная статьёй 10 № 1 Политической Конституции Республики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вследствие этого, в соответствии с действующим законодательством и на основании полномочия, предоставленного настоящему ведомству статьёй 157 № 9 Закона № 21.325 о миграции и иностранцах, прошу Вас распорядиться о внесении исправлений в запись о рождении, с внесением подзаписи «Ребёнок Транзитного Иностранца» (Hijo de Extranjero Transeúnte).|3=Письмо Миграционной службы в Рехистро Сивиль от 24 марта 2026 года (копия направлена родителям ребенка)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 157.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Funciones del Servicio Nacional de Migraciones. Corresponderán al Servicio Nacional de Migraciones las siguientes funciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Declarar, en caso de duda, si una persona tiene la calidad de extranjera o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 157.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Функции Национальной миграционной службы. К функциям Национальной миграционной службы относятся следующие:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Определять, в случае сомнения, имеет ли лицо статус иностранца или нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1158549 Закон о миграции, ст.157, п.9]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Оспаривание записи &amp;quot;ребенок транзитного иностранца&amp;quot; ====&lt;br /&gt;
Судебная практика по исключению записи &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot; из свидетельства о рождении носит единичный характер, так как с 2018 по 2022 год в качестве &amp;quot;детей транзитных иностранцев&amp;quot; было вписано всего 104 ребенка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ниже описывается следующий случай: родители - граждане Колумбии приехали в Чили в 2018 году; в ноябре родилась дочь, а в декабре отец подписал трудовой договор и получил постоянную работу. Так как родители имели на момент рождения дочери статус туристов, ребенок был записан как hijo de extranjero transeúnte. В январе 2023 года иск родителей о о признании гражданства в отношении дочери был подан в Верховный суд Чили. Он был поддержан Национальным институтом прав человека (Instituto Nacional de Derechos Humanos, INDH). Основной аргумент: родители приехали с намерением поселиться в Чили, оба имеют визу резидента, отец работает по постоянному трудовому договору. В суд были вызваны представители Миграционной службы Чили, МИД и Рехистро Сивиль. Все они аргументированно свидетельствовали против истцов. Однако судья заявила, что отец и мать девочки &amp;quot;непрерывно проживали в Чили с намерением постоянного пребывания с 11 сентября 2018 года по настоящее время, что подтверждается представленными доказательствами и документами; семейная группа прибыла в Чили с намерением обосноваться в этой стране&amp;quot;; после чего вынесла решение об исключении записи &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot; из свидетельства о рождении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее идет практически полный перевод [https://www.biobiochile.cl/especial/bbcl-investiga/noticias/articulos/2023/02/26/hijos-de-extranjeros-nacidos-en-el-pais-la-historia-de-violeta-y-el-camino-para-ser-chilena.shtml статьи 2023 года на портале BioBio Chile].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Содержание иска =====&lt;br /&gt;
&amp;quot;В документе организация ... просила признать за несовершеннолетней гражданство на основании ряда фактов, свидетельствующих о «намерении» (ánimo) родителей остаться в стране, а также потребовала исключить из её записи о рождении формулировку «ребёнок транзитных иностранцев».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В своём иске Instituto Nacional de Derechos Humanos (INDH) подчеркнул работу, которую отец получил в городе Iquique, а также поездку, совершённую парой за два месяца до рождения Виолеты. По мнению органа, отвечающего за продвижение и защиту прав человека, всё это свидетельствует о намерении обоих обосноваться в стране и оформить документы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«После подачи заявления на визу, привязанную к трудовому контракту, г-н Торрес получил разрешение на осуществление оплачиваемой деятельности (…) в период рассмотрения его заявления о резидентстве», — говорится в документе. Указанное разрешение было выдано Провинциальной администрацией Икике 7 декабря 2018 года, через 8 дней после рождения Виолеты. «В настоящее время г-н Торрес находится в законном миграционном статусе, имея временную визу проживания», — добавляется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается Наталии, матери ребёнка, она запросила и получила временную визу со сроком действия с 1 августа 2019 года по 1 августа 2020 года, которая впоследствии продлевалась. В мае 2021 года она подала заявление на постоянное проживание, которое в настоящее время находится на рассмотрении. «Следовательно, достоверно установлено, что родители девочки Виолеты прибыли в Чили 11 сентября 2018 года с намерением постоянного проживания в этой стране», — указал INDH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Позиция ответчиков =====&lt;br /&gt;
В ходе рассмотрения иска о гражданстве Corte Suprema направил запросы о предоставлении информации в Рехистро Сивиль, МИД и МВД. Первый в своём ответе указал, что на момент регистрации ребёнка не было подано никаких жалоб, замечаний или «возражений любого рода относительно данных, внесённых в запись о рождении, включая отметку “ребёнок иностранца-транзитного лица”».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
МИД, со своей стороны, несмотря на указание, что «не обладает полномочиями в данной сфере», выразил мнение. Оно сводилось к тому, что «данное лицо было зарегистрировано корректно со стороны Рехистро Сивиль в указанном качестве». Это, как поясняется, обусловлено тем, что «наша Конституция устанавливает чёткую связь между волей родителей проживать в Чили на момент рождения ребёнка и принципом ius soli как способом приобретения гражданства».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее ведомство уточнило, что статья 58 Гражданского кодекса делит лиц на «имеющих домициль и транзитных», следовательно, «транзитным является (…) всякий, кто не имеет домициля». В этом контексте домициль — это «проживание, сопровождаемое фактическим или предполагаемым намерением оставаться в нём». В случае Виолеты МИД указал, что «родители находились в миграционном статусе туристов, то есть без намерения проживания, поэтому они даже не являются резидентами; исходя из этого, их дети очевидно являются детьми иностранцев-транзитных лиц».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Миграционная служба, в свою очередь, отметила, что в случае Виолеты «установлено, что она зарегистрирована правильно, а именно как дочь иностранца-транзитного лица, поскольку рождение (…) произошло, когда её родители находились в статусе туристов». Также было заявлено, что родители «не выражали никакого намерения проживать в стране ни до, ни после даты рождения».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Решение суда =====&lt;br /&gt;
В заключении судебного прокурора Верховного суда, после анализа всех материалов дела, указано, что «можно сделать вывод о намерении родителей несовершеннолетней постоянно проживать в Чили, поскольку они создали семью с этой целью и начали работать в стране на законных основаниях».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее она отметила, что «они не могут быть квалифицированы (…) как иностранцы-транзитные лица. В рассматриваемой ситуации родители девочки Виолеты непрерывно проживали в Чили с намерением постоянного пребывания с 11 сентября 2018 года по настоящее время, что подтверждается представленными доказательствами и документами; семейная группа прибыла в Чили с намерением обосноваться в этой стране».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Свою позицию она также обосновывает тем, что право на гражданство является «основным правом, закреплённым в статье 19 Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre, которая гласит: “каждый человек имеет право на гражданство, которое ему по закону принадлежит”, а также в статье 20 Convención Americana sobre Derechos Humanos, согласно которой каждый человек имеет право на гражданство».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Гражданство ребенка по законодательству России==&lt;br /&gt;
===Правовые основы===&lt;br /&gt;
Гражданство ребенка регулируется [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_36927/ Законом о гражданстве Российской Федерации №62-ФЗ].&lt;br /&gt;
{{Внимание|Даже если оба родителя имеют гражданство РФ, ребенок не будет считаться юридически гражданином России, пока его родители не оформят в консульстве РФ необходимые документы.}}&lt;br /&gt;
{{Цитата|&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 11. Основания приобретения гражданства Российской Федерации&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Гражданство Российской Федерации приобретается:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) по рождению;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) в результате приема в гражданство Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; в) в результате восстановления в гражданстве Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; г) по иным основаниям, предусмотренным настоящим Федеральным законом или международным договором Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 12. Приобретение гражданства Российской Федерации по рождению&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Ребенок приобретает гражданство Российской Федерации по рождению, если на день рождения ребенка:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) оба его родителя или единственный его родитель имеют гражданство Российской Федерации (независимо от места рождения ребенка);&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) один из его родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является лицом без гражданства, или признан безвестно отсутствующим, или место его нахождения неизвестно (независимо от места рождения ребенка);&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; в) один из его родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является иностранным гражданином, при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации либо если в ином случае он станет лицом без гражданства;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; г) оба его родителя или единственный его родитель, проживающие на территории Российской Федерации, являются иностранными гражданами или лицами без гражданства, при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации, а государство, гражданами которого являются его родители или единственный его родитель, не предоставляет ребенку свое гражданство.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 14. Прием в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. В гражданство Российской Федерации принимаются в упрощенном порядке без соблюдения условий, предусмотренных частью первой статьи 13 настоящего Федерального закона, ребенок и недееспособное лицо, являющиеся иностранными гражданами или лицами без гражданства:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) ребенок, один из родителей которого имеет гражданство Российской Федерации, - по заявлению этого родителя и при наличии согласия другого родителя на приобретение ребенком гражданства Российской Федерации. Такое согласие не требуется, если ребенок проживает на территории Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) ребенок, единственный родитель которого имеет гражданство Российской Федерации, - по заявлению этого родителя;|[http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_36927/ Закон о гражданстве Российской Федерации №62-ФЗ]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, возможны следующие ситуации:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Оба родителя ребенка - граждане России, либо у него &#039;&#039;&#039;единственный&#039;&#039;&#039; родитель, и этот родитель - гражданка России. В этом случае он приобретает гражданство России &#039;&#039;&#039;по рождению&#039;&#039;&#039; (&amp;quot;право крови&amp;quot;). Обратите внимание, что и в этом случае родителям необходимо оформить необходимые документы в консульстве России.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Один родитель - гражданин России, другой - иностранный гражданин, ребенок родился в Чили. В этом случае гражданство России ребенком автоматически &#039;&#039;&#039;не приобретается&#039;&#039;&#039;, так как Чили дает всем, родившимся на своей территории, чилийское гражданство. Однако возможно упрощенное принятие в гражданство РФ, для чего необходимо письменное согласие второго родителя. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее рассматриваются оба эти случая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Единственный родитель - гражданин России, либо оба родителя - граждане РФ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимы:&lt;br /&gt;
# Заявление о приеме в гражданство от родителя-гражданина РФ/от обоих родителей - граждан РФ. Заявление рекомендуется [https://nation.kdmid.ru/ заполнять онлайн] на сайте Консульского департамента МИД РФ. Либо скачать в формате MS Word Приложение N3 к [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_39607/ Положению о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации от 14 ноября 2002 года N 1325].&lt;br /&gt;
# Российский загранпаспорт родителя (родителей) и простая ксерокопия последнего разворота.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении ребенка (переведенное на русский язык и [[Легализация|апостилированное]]). Апостиль можно получить в [[Registro Civil|Рехистро Сивиль]] вместе с самим свидетельством о рождении, дополнительная плата по состоянию на 2018 год за это не берется.&lt;br /&gt;
# Документ, подтверждающий проживание ребенка за пределами Российской Федерации (вид на жительство родителя).&lt;br /&gt;
# Для единственного родителя - документ, подтверждающий, что заявитель является одиноким родителем. Таким документом может являться свидетельство о рождении, если в нем указан только один из родителей. Для семейной пары - свидетельство о браке (если есть).&lt;br /&gt;
# 3 фотографии ребенка и 3 фотографии родителя-гражданина РФ 3.5 х 4.5 см.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Срок рассмотрения - 10 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ребенку от 14 до 18 лет, то также требуется согласие ребенка в произвольной форме (заверяется в консульстве), а срок рассмотрения увеличивается до 1 месяца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробный список документов находится [https://chile.mid.ru/priem-v-grazdanstvo-rossijskoj-federacii здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Один родитель - гражданин России, другой - иностранный гражданин ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимы:&lt;br /&gt;
# Заявление о приеме в гражданство от родителя-гражданина РФ. Заявление рекомендуется [https://nation.kdmid.ru/ заполнять онлайн] на сайте Консульского департамента МИД РФ. Либо скачать в формате MS Word Приложение N3 к [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_39607/ Положению о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации от 14 ноября 2002 года N 1325].&lt;br /&gt;
# Российский загранпаспорт этого родителя и простая ксерокопия последнего разворота.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении ребенка (переведенное на русский язык и [[Легализация|легализованное]]), либо апостилированное.&lt;br /&gt;
# [[Cédula_de_identidad|Национальное удостоверение личности]] родителя-иностранца. В консульстве с нее делается копия.&lt;br /&gt;
# Письменное согласие родителя-иностранца в произвольной форме на приобретение ребенком гражданства РФ. Бланк выдается и заверяется в консульстве.&lt;br /&gt;
# 3 фотографии ребенка и 3 фотографии родителя-гражданина РФ 3.5 х 4.5 см.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Срок рассмотрения - 10 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ребенку от 14 до 18 лет, то также требуется согласие ребенка в произвольной форме (заверяется в консульстве), а срок рассмотрения увеличивается до 1 месяца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробный список документов находится [http://santiago.kdmid.ru/ru.aspx?lst=ru&amp;amp;it=/AcquisitionCitizenshipChildren.aspx здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Получение российского свидетельства о рождении==&lt;br /&gt;
Если хотя бы один из родителей ребенка - гражданин РФ, можно обратиться в консульство России за предоставлением &#039;&#039;&#039;государственной услуги - регистрации рождения ребенка&#039;&#039;&#039;. Это регулируется ст.30 &amp;quot;Административного регламента МИД РФ по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации&amp;quot;[http://www.kdmid.ru/cd.aspx?lst=normdocs_wiki&amp;amp;it=/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7%20%D0%9C%D0%98%D0%94%20%D0%A0%D0%A4%20%D0%BE%D1%82%2029.06.2012%20N%2010490.aspx] от 29 июня 2012 г. N 10490.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заявление о рождении ребенка должно быть сделано &#039;&#039;&#039;не позднее чем через месяц со дня рождения ребенка&#039;&#039;&#039; (ст.31 Административного регламента).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно п.17 Административного регламента[http://www.kdmid.ru/cons.aspx?lst=cnslfunk&amp;amp;it=/%D0%A0%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%20%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20-%20%D0%98%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%BE%D0%B1%20%D1%83%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B5.aspx], регистрация рождения производится в день представления в консульское учреждение всех оформленных надлежащим образом документов, предусмотренных пунктом 30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимый документ при этом - &#039;&#039;&#039;оригинал&#039;&#039;&#039; официальной справки из медицинского учреждения о рождении ребенка, который забирается в консульстве. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому с самого начала следует представлять, где будет ребенок жить дальше. Если за пределами Чили - в получении российского свидетельства о рождении есть прямой смысл. Если в Чили - гораздо проще иметь чилийское свидетельство о рождении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Изменение фамилии ребенка в чилийских документах==&lt;br /&gt;
По [[wpru:Иберийское_имя|испано-португальской традиции]], ребенку дают две фамилии: одну - отца, другую - матери. Поэтому, если мальчику от Педро Гонсалеса и Марии Ивановой родители дали имя Иван (кстати, это достаточно типичное для Латинской Америки имя), его запишут как Иван Гонсалес &#039;&#039;Иванова&#039;&#039;. И в российских документах, которые могут быть выданы на его имя, он также будет значиться как &#039;&#039;Иван Гонсалес Иванова&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если есть желание исправить вторую фамилию ребенка на &#039;&#039;Иванов&#039;&#039;, нужно принести в [[Рехистро Сивиль]] письмо из российского консульства, в котором будет написано о том, что в России существует соответствующая традиция, и ребенок мужского пола должен иметь фамилию &#039;&#039;Иванов&#039;&#039;. В конульстве существует стандартная форма такого письма. На это письмо нужно бесплатно поставить печать в [[Легализация#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.81.D1.83.D0.BB.D1.8C.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B9_.D0.BF.D0.BE.D0.B4.D0.BF.D0.B8.D1.81.D0.B8_.D0.B2_.D0.9C.D0.98.D0.94_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8|Департаменте по легализации Министерства иностранных дел Чили в Сантьяго]] по адресу: calle Agustinas, 1320. Далее с этого письма нужно снять копию у любого публичного нотариуса. В Сантьяго с этой копией необходимо прийти с утра в Рехистро Сивиль на Huerfanos 1570, и получить номерок в очередь на смену фамилии ребенка. По состоянию на декабрь 2020 года, в день выдают 10 таких номерков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В других регионах нужно обращаться в местный Рехистро Сивиль. Правда, там гарантии нет: одни отделения допускают такую замену, другие - нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Получение отчества ребенком==&lt;br /&gt;
{{Внимание|Все российские документы выписываются &#039;&#039;&#039;в строгом соответствии&#039;&#039;&#039; с оригинальными чилийскими документами. }}&lt;br /&gt;
Поэтому если ребенок в чилийских документах не имеет отчества, однако в соответствии с испанской традицией у него есть две фамилии (отца и матери), то и в российских документах он будет также фигурировать без отчества, но с двумя фамилиями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственная возможность получить отчество - это обратиться в консульство с заявлением о перемене имени. Такая возможность предусмотрена в ст.41 &amp;quot;Административного регламента МИД РФ по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации&amp;quot;[http://www.kdmid.ru/cd.aspx?lst=normdocs_wiki&amp;amp;it=/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7%20%D0%9C%D0%98%D0%94%20%D0%A0%D0%A4%20%D0%BE%D1%82%2029.06.2012%20N%2010490.aspx] от 29 июня 2012 г. N 10490.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимые документы:&lt;br /&gt;
# [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_20878/5db9612b8394c89b4dfe455838e78dff5d2eecb4/ Форма 15, утвержденная постановлением Правительства Российской Федерации от 31.10.1998 N 1274].&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении лица, желающего переменить имя.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о заключении брака (в случае, если заявитель состоит в браке).&lt;br /&gt;
# Согласие обоих родителей (в случае перемены имени лицом, не достигшим совершеннолетия).&lt;br /&gt;
# Документ, удостоверяющий личность заявителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все официальные документы должны быть переведены на русский язык и [[Легализация|легализованы]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5727</id>
		<title>Рождение ребенка в Чили</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5727"/>
		<updated>2026-04-23T21:46:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Дети от residente provisorio */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Рождение ребенка, стоимость, необходимые документы, получение визы родителями и т.п.&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Медицина, Право,&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20150709123618&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20150709123618&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Гражданство ребенка по законодательству Чили==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Право почвы ===&lt;br /&gt;
В Конституции Чили указано, кто является гражданином Чили:&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 10. Son chilenos:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. Los nacidos en el territorio de Chile, con excepción de los hijos de extranjeros que se encuentren en Chile en servicio de su Gobierno, y de los hijos de extranjeros transeúntes, todos los que, sin embargo, podrán optar por la nacionalidad chilena;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Los hijos de padre o madre chilenos, nacidos en territorio extranjero. Con todo, se requerirá que alguno de sus ascendientes en línea recta de primer o segundo grado, haya adquirido la nacionalidad chilena en virtud de lo establecido en los números 1º, 3º ó 4º;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Los extranjeros que obtuvieren carta de nacionalización en conformidad a la ley, y&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Los que obtuvieren especial gracia de nacionalización por ley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 10. Являются гражданами Чили:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Рожденные на территории Чили, за исключением детей иностранцев, которые находятся в Чили на службе своего правительства, и детей транзитных иностранцев (extranjeros transeúntes), однако все они могут подать заявление на получение чилийского гражданства;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Дети отца или матери — граждан Чили, родившиеся за пределами территории Чили. Однако требуется, чтобы кто-либо из их прямых восходящих родственников первой или второй степени приобрёл чилийское гражданство на основании положений пунктов 1º, 3º или 4º;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Иностранцы, получившие письмо о натурализации (carta de nacionalización) в соответствии с законом; и&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Лица, получившие особое пожалование гражданства (especial gracia) на основании закона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|3= [https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=242302 Политическая Конституция Чили, ст.10]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно ст. 10 п. 1 любой ребенок, родившийся на территории Чили, становится ее гражданином, за исключением ребенка от &amp;quot;extranjeros transeúntes&amp;quot; (буквально - &amp;quot;иностранец, находящийся проездом&amp;quot; или &amp;quot;транзитный иностранец&amp;quot;). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Транзитный иностранец ===&lt;br /&gt;
В Código Civil de Chile в статье 58 указано, что persona transeúnte — это лицо, не имеющее места жительства (домициля) в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно статье 59, домициль определяется как проживание в определённом месте, сопровождаемое реальным или предполагаемым намерением обосноваться в нём (ánimo de permanecer).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Статьи 62–65 уточняют критерии определения домициля, указывая, что он, как правило, связывается с местом постоянной деятельности лица (работы, предпринимательства и т.п.), однако при наличии нескольких связей решающим является &#039;&#039;&#039;центр жизненных интересов&#039;&#039;&#039; (el asiento principal de sus negocios).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В частности, если семья и основное место ведения дел находятся в другом месте, именно оно может признаваться домицилем, несмотря на физическое присутствие в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 58.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Las personas se dividen en domiciliadas y transeúntes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 59.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio consiste en la residencia acompañada, real o presuntivamente, del ánimo de permanecer en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 61.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio civil es relativo a una parte determinada del territorio del Estado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 62.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El lugar donde un individuo está de asiento, o donde ejerce habitualmente su profesión u oficio, determina su domicilio civil o vecindad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 63.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
No se presume el ánimo de permanecer, ni se adquiere, consiguientemente, domicilio civil en un lugar, por el solo hecho de habitar un individuo por algún tiempo casa propia o ajena en él, si tiene en otra parte su hogar doméstico o por otras circunstancias aparece que la residencia es accidental, como la del viajero, o la del que ejerce una comisión temporal, o la del que se ocupa en algún tráfico ambulante. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 64.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Al contrario, se presume desde luego el ánimo de permanecer y avecindarse en un lugar, por el hecho de abrir en él tienda, botica, fábrica, taller, posada, escuela u otro establecimiento durable, para administrarlo en persona; por el hecho de aceptar en dicho lugar un cargo concejil, o un empleo fijo de los que regularmente se confieren por largo tiempo; y por otras circunstancias análogas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 65.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio civil no se muda por el hecho de residir el individuo largo tiempo en otra parte, voluntaria o forzadamente, conservando su familia y el asiento principal de sus negocios en el domicilio anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, confinado por decreto judicial a un paraje determinado, o desterrado de la misma manera fuera de la República, retendrá el domicilio anterior, mientras conserve en él su familia y el principal asiento de sus negocios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 58.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Лица делятся на имеющих место жительства (домициль) и транзитных (временно пребывающих).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 59.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Место жительства (домициль) состоит в проживании, сопровождаемом фактическим или предполагаемым намерением обосноваться в данном месте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 61.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Гражданское место жительства (домициль) относится к определённой части территории Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 62.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Место, где лицо обосновалось, или где оно обычно занимается своей профессией или ремеслом, определяет его гражданское место жительства (домициль) или принадлежность к территориальной общине (vecindad).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 63.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Намерение оставаться не предполагается, и, следовательно, гражданское место жительства (домициль) в каком-либо месте не приобретается лишь на том основании, что лицо в течение некоторого времени проживает там в собственном или чужом доме, если у него в другом месте находится семейный очаг либо из иных обстоятельств следует, что проживание носит случайный характер, как у путешественника, либо у лица, исполняющего временное поручение, либо у занимающегося разъездной торговлей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 64.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Напротив, намерение оставаться и обосноваться в каком-либо месте предполагается уже из самого факта открытия там магазина, аптеки, фабрики, мастерской, постоялого двора, школы или иного постоянного учреждения для личного управления; из факта принятия в этом месте муниципальной должности либо постоянной работы, обычно предоставляемой на длительный срок; а также из иных аналогичных обстоятельств.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 65.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Гражданское место жительства (домициль) не изменяется вследствие того, что лицо длительное время проживает в другом месте — добровольно или вынужденно, — если при этом сохраняет свою семью и основное место ведения своих дел в прежнем месте жительства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так, лицо, по судебному решению ограниченное в проживании в определённом месте либо высланное таким же образом за пределы Республики, сохраняет прежнее место жительства, пока там остаются его семья и основной центр его дел.&lt;br /&gt;
|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=172986 Гражданский кодекс Чили]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Право подать на гражданство в 18 лет ===&lt;br /&gt;
Если ребенок родился на территории Чили и не получил гражданства, он имеет право подать заявление на чилийское гражданство в течение 1 года после того, как ему исполнится 18 лет. &lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 10&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
o Los nacidos en territorio de Chile que, siendo hijos de extranjeros que se encuentran en el país en servicio de su Gobierno, o hijos de extranjeros transeúntes, resolvieren optar por la nacionalidad chilena, conforme al artículo 5.o, número 1.o de la Constitución Política, deberán hacerlo mediante una declaración en que manifiesten que optan por la nacionalidad chilena. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dicha declaración deberá hacerse en el plazo fatal de un año, contado desde la fecha en que el interesado cumpla 18 años de edad, y ante el Intendente o Gobernador respectivo, en Chile, o el Agente Diplomático o Cónsul de la República en el extranjero, y después de acreditar fehacientemente que el interesado se encuentra en algunos de los casos consignados en el artículo 5.o, N.o 1.o de la Constitución.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos funcionarios remitirán inmediatamente las declaraciones en referencia al Ministerio del Interior para que sean anotadas en el Registro que se lleva en la Sección respectiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El documento en que se deje testimonio del acto deberá llevar el mismo derecho que las cartas de nacionalización.&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 10.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если лица, родившиеся на территории Чили, будучи детьми иностранцев, находящихся в стране на службе своего правительства, либо детьми иностранцев, находящихся проездом, решат получить чилийское гражданство в соответствии со статьёй 5, пунктом 1 Политической Конституции, они должны сделать это посредством заявления, в котором выражают своё намерение получить чилийское гражданство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такое заявление должно быть сделано в окончательный [не подлежащий продлению] срок в один год, исчисляемый с даты, когда заинтересованному лицу исполнилось 18 лет, и подаётся соответствующему интенданту или губернатору в Чили, либо дипломатическому представителю или консулу Республики за рубежом, после надлежащего подтверждения того, что заинтересованное лицо подпадает под один из случаев, предусмотренных статьёй 5, пунктом 1 Конституции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Указанные должностные лица незамедлительно направляют соответствующие заявления в Министерство внутренних дел для внесения их в реестр, который ведётся в соответствующем подразделении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документ, удостоверяющий совершение данного акта, облагается той же пошлиной, что и свидетельства о натурализации.|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=19444 Декрет 5142 &amp;quot;О натурализации иностранцев&amp;quot; (1960 г.), ст.10]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дети от residente provisorio ===&lt;br /&gt;
Согласно закону, &amp;quot;дети от транзитных иностранцев&amp;quot; (hijos de extranjero transeúntes) - это дети от родителей, у которых на момент рождения ребенка не было действующей визы резидента. Это приводило к тому, что каждый год 250-300 детей от нелегальных мигрантов или мигрантов с просроченной визой в [[Рехистро Сивиль]] записывали как апатридов. У таких детей возникали проблемы с медицинским обслуживанием, пересечением границы и т.п., что нарушало [[wpru:Конвенция_о_правах_ребёнка|конвенцию 1990 года о защите прав ребенка]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2016 году при президенте Мишель Бачелет после ряда скандалов и обсуждений на разных уровнях было рекомендовано для целей регистрации ребенка считать &#039;&#039;&#039;&amp;quot;residente provisorio&amp;quot; (иностранец со статусом предварительного резидента)&#039;&#039;&#039; лиц с просроченной визой резидента, а также тех, кто подал на визу резидента и находится в ее ожидании (программа &amp;quot;Chile reconoce&amp;quot;). При этом принципиальным считалось намерение родителей поселиться в Чили: при регистрации ребенка в [[Рехистро Сивиль]] часто нужно было предъявить документы о визе на рассмотрении либо сделать устное заявление о намерении поселиться в стране. В этом случае ребенка записывали как гражданина Чили, без дополнительного указания в свидетельстве о рождении &amp;quot;hijo de extranjero transeúnte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родильный туризм ===&lt;br /&gt;
Если будущая мать приезжала в страну как турист, подавала на визу резидента и во время ожидания у нее рождался ребенок, с 2015 года его записывали как гражданина Чили. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это привело к массовому &amp;quot;родильному туризму&amp;quot; и наплыву желающих родить ребенка на территории Чили с целью получить для ребенка гражданство страны, а затем через 2 года подать на гражданство для родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После прихода к власти президента Хосе Антонио Каста в марте 2026 года с этой практикой стали бороться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Циркуляр №14 по Рехистро Сивиль прямо предписал работникам этого ведомства: при записи гражданства ребенка, который родился на территории Чили, исходить из формального миграционного статуса родителей. Если родители визы резидента не имеют - записывать детей как &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, если родители в Чили не поселились и подали на визу по воссоединению с ребенком-гражданином Чили, им начали приходить два документа: отказ в визе по воссоединению и предписание Рехистро Сивиль внести в свидетельство о рождении ребенка запись &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Циркуляр Рехистро Сивиль 014 ====&lt;br /&gt;
03 апреля 2026 года вступил в силу циркуляр №14 по Рехистро Сивиль. Он содержит следующую инструкцию сотрудникам этого ведомства: если родители находятся в статусе туристов ([https://serviciomigraciones.cl/permanencia-transitoria/ Permanencia Trasitoria]), то ребенок должен записываться как Hijo de Extranjero Transeúnte и не приобретать гражданства Чили по рождению. Статус туриста должен определяться работником Рехистро Сивиль формально, проверкой сроков пребывания в Чили на основе паспорта и миграционной карты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В циркуляре указывалось, что родители не должны доказывать в Рехистро Сивиль своё намерение обосноваться в Чили (la intencionalidad de quedarse en el territorio chileno), так как это является субъективным критерием, а миграционный статус иностранца в Чили определяется исключительно Национальной миграционной службой согласно ст. 157 п.9 Закона о миграции. При этом родители в случае несогласия с определением гражданства ребенка могут обратиться в Миграционную службу за разъяснением их статуса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|III. Actualización de instrucciones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. A partir de los antecedentes descritos, se ha resuelto instruir a las Oficinas, y tener presente los aspectos que siguen, a fin de determinar, en el proceso de inscripción de nacimiento, la calidad migratoria de los padres y, consecuencialmente, establecer la nacionalidad del o la recién nacido/a, sin perjuicio que los padres, en caso de que no se encuentren conformes con la nacionalidad que se determinó al momento de inscribir el nacimiento, puedan consultar al Servicio Nacional de Migraciones a quién, en uso de la facultad prevista en el artículo 157, N° 9, de la Ley N° 21.325, le corresponde determinar, en caso de duda, si una persona tiene o no la calidad de extranjera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Las verificaciones que a continuación se instruyen, tienen por objeto resolver la necesidad de establecer correctamente la nacionalidad del o la inscrito/a, y primordialmente asegurar el acceso a los derechos civiles de los niños y niñas que nacen en nuestro territorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si bien la actual Ley N° 21.325, al definir al Extranjero Transeúnte, indica que se trata de un extranjero que está de paso en el territorio nacional, y que no tiene intenciones de establecerse en él, este último (la intencionalidad de quedarse en el territorio chileno) es un requisito de carácter subjetivo, que no debe ser probado ante el Oficial Civil, atendido que su determinación es atribución exclusiva del Servicio Nacional de Migraciones. No es facultad del Servicio de Registro Civil e Identificación, determinar el ánimo o la intención de los padres de permanecer en Chile, y no resulta procedente realizar ese análisis, y recibir documentación destinada a ese fin, como, por ejemplo, presentación de contratos de trabajo, contratos de arriendo, promesas de compraventa de inmuebles, entre otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. En consecuencia, el o la Oficial Civil, debe revisar solo el hecho objetivo del plazo, y acreditar si el nacimiento ocurrió durante el período de permanencia transitoria de sus padres. La permanencia transitoria (que corresponde a lo que se denomina usualmente “visa de turismo” o simplemente “turista”) se otorga a personas extranjeras que ingresan al país por turismo, negocios u otros motivos, por un tiempo limitado, sin intenciones de residir ni establecerse, y autoriza a permanecer hasta por 90 días en el país, plazo que se puede prorrogar hasta por 90 días más, una única vez. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo tanto, si el nacimiento ocurrió durante el período de vigencia de la permanencia transitoria, el o la recién nacido o nacida no tiene la nacionalidad chilena, sino hijo de extranjero transeúnte. Esta verificación del plazo se debe realizar mediante la revisión de los documentos de identificación de los padres, constatando su fecha de ingreso, su tipo de permanencia, y la fecha de expiración.&lt;br /&gt;
|III. Обновление инструкций&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. На основании изложенных выше обстоятельств принято решение дать указания отделениям [Рехистро Сивиль] и учитывать следующие положения с целью определить в процессе регистрации рождения миграционный статус родителей и, как следствие, установить гражданства новорождённого. При этом родители, если они не согласны с гражданством, определённым при регистрации рождения, могут обратиться в Национальную миграционную службу которой в силу полномочия, предусмотренного статьёй 157, пункт 9 Закона № 21.325, принадлежит право в случае сомнений определять, имеет ли лицо статус иностранца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Проверки, предписываемые ниже, направлены на правильное установление гражданства зарегистрированного лица и, прежде всего, на обеспечение доступа к гражданским правам детей, родившихся на территории страны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя действующий Закон № 21.325, определяя понятие Транзитного Иностранца, указывает, что это лицо, находящееся на территории страны проездом и не имеющее намерения в ней обосноваться, последнее (намерение остаться в Чили) является субъективным критерием, который не подлежит доказыванию перед сотрудником Рехистро Сивиль, поскольку его установление относится исключительно к компетенции Национальной миграционной службы. В компетенцию Рехистро Сивиль не входит определение намерения родителей оставаться в Чили, и не допускается проведение такого анализа и принятие документов с этой целью, таких как трудовые договоры, договоры аренды, предварительные договоры купли-продажи недвижимости и т.п.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Следовательно, должностное лицо Рехистро Сивиль должно проверять только объективный фактор срока [пребывания] и установить, произошло ли рождение в период транзитного пребывания родителей. Транзитное пребывание (что обычно называют «туристической визой» или просто «туризмом») предоставляется иностранным гражданам, въезжающим в страну с туристическими, деловыми или иными целями на ограниченный срок, без намерения проживать или обосновываться, и разрешает находиться в стране до 90 дней с возможностью однократного продления ещё на 90 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, если рождение произошло в период действия транзитного пребывания, новорождённый не получает чилийское гражданство, а считается ребёнком иностранца, находящегося проездом (hijo de extranjero transeúnte). Проверка срока должна осуществляться путём изучения документов, удостоверяющих личность родителей, с установлением даты их въезда, типа их статуса пребывания и даты его истечения.|Циркуляр Рехистро Сивиль 014}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Внесение записи &amp;quot;ребенок транзитного иностранца&amp;quot; ====&lt;br /&gt;
Миграционная служба начала рассылать предписания Рехистро Сивиль внести дополнительную запись в свидетельство о рождении: &amp;quot;Ребёнок Транзитного Иностранца&amp;quot; (Hijo de Extranjero Transeúnte). Это делается административным путем в рамках полномочий Миграционной службы (ст.157, п.9 Закона о миграции), который наделяет ее правом определять - является ли данное лицо иностранцем или нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Юридически это не &amp;quot;лишение гражданства&amp;quot;, а &#039;&#039;&#039;исправление ошибочной записи акта гражданского состояния&#039;&#039;&#039;, повлёкшее &#039;&#039;&#039;признание отсутствия гражданства с момента рождения&#039;&#039;&#039; (ab initio). При обновлении чилийских документов (паспорт, удостоверение личности) ребенок будет считаться иностранцем и не сможет получить паспорт гражданина Чили, а для чилийского удостоверения личности ему нужно будет подавать на визу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=DE: JEFA DEL DEPARTAMENTO DE NACIONALIDAD &amp;lt;br&amp;gt;SERVICIO NACIONAL DE MIGRACIONES&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: JEFE DEL DEPARTAMENTO DEL ARCHIVO GENERAL&amp;lt;br&amp;gt;SERVICIO DE REGISTRO E IDENTIFICACION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ANT.:&lt;br /&gt;
* Pronunciamiento de Nacionalidad del Servicio Nacional de Migraciones.&lt;br /&gt;
* Certificado de nacimiento de la persona que se indica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consta en los registros de este Departamento que a la fecha de nacimiento del niño, la madre se encontraba en condición de turista y que con posterioridad a dicho evento, salió del territorio nacional. En atención a lo anterior, su situación migratoria correspondía a una de las subcategorías de permanencia transitoria previstas en la Ley N° 21.325, configurándose jurídicamente la hipótesis constitucional de hijo de extranjero transeúnte contemplada en el artículo 10 N° 1 de la Constitución Política de la República.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En consecuencia, conforme a la normativa vigente y en uso de la facultad que otorga a esta Cartera de Estado el artículo 157 N° 9 de la Ley N° 21.325 de Migración y Extranjería, solicito a Ud. ordene que se rectifique la Partida de Nacimiento, siendo de proceder con la subinscripción de Hijo de Extranjero Transeúnte.&lt;br /&gt;
|2=ОТ: РУКОВОДИТЕЛЯ ДЕПАРТАМЕНТА ПО ВОПРОСАМ ГРАЖДАНСТВА&amp;lt;br&amp;gt;СЛУЖБЫ НАЦИОНАЛЬНОЙ МИГРАЦИИ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КОМУ: РУКОВОДИТЕЛЮ ОТДЕЛА ГЕНЕРАЛЬНОГО АРХИВА&amp;lt;br&amp;gt;СЛУЖБЫ РЕГИСТРАЦИИ АКТОВ ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ И ИДЕНТИФИКАЦИИ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документы: &lt;br /&gt;
* Заключение о гражданстве Национальной миграционной службы.&lt;br /&gt;
* Свидетельство о рождении указанного лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Установлено по записям данного Департамента, что на дату рождения ребёнка мать находилась в статусе туриста и после этого события покинула территорию страны. В связи с вышеизложенным её миграционный статус соответствовал одной из подкатегорий временного пребывания, предусмотренных Законом № 21.325, в результате чего юридически формируется конституционная ситуация «ребёнка транзитного иностранца» (hijo de extranjero transeúnte), предусмотренная статьёй 10 № 1 Политической Конституции Республики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вследствие этого, в соответствии с действующим законодательством и на основании полномочия, предоставленного настоящему ведомству статьёй 157 № 9 Закона № 21.325 о миграции и иностранцах, прошу Вас распорядиться о внесении исправлений в запись о рождении, с внесением подзаписи «Ребёнок Транзитного Иностранца» (Hijo de Extranjero Transeúnte).|3=Письмо Миграционной службы в Рехистро Сивиль от 24 марта 2026 года (копия направлена родителям ребенка)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 157.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Funciones del Servicio Nacional de Migraciones. Corresponderán al Servicio Nacional de Migraciones las siguientes funciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Declarar, en caso de duda, si una persona tiene la calidad de extranjera o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 157.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Функции Национальной миграционной службы. К функциям Национальной миграционной службы относятся следующие:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Определять, в случае сомнения, имеет ли лицо статус иностранца или нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1158549 Закон о миграции, ст.157, п.9]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Оспаривание записи &amp;quot;ребенок транзитного иностранца&amp;quot; ====&lt;br /&gt;
Судебная практика по исключению записи &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot; из свидетельства о рождении носит единичный характер, так как с 2018 по 2022 год в качестве &amp;quot;детей транзитных иностранцев&amp;quot; было вписано всего 104 ребенка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ниже описывается следующий случай: родители - граждане Колумбии приехали в Чили в 2018 году; в ноябре родилась дочь, а в декабре отец подписал трудовой договор и получил постоянную работу. Так как родители имели на момент рождения дочери статус туристов, ребенок был записан как hijo de extranjero transeúnte. В январе 2023 года иск родителей о о признании гражданства в отношении дочери был подан в Верховный суд Чили. Он был поддержан Национальным институтом прав человека (Instituto Nacional de Derechos Humanos, INDH). Основной аргумент: родители приехали с намерением поселиться в Чили, оба имеют визу резидента, отец работает по постоянному трудовому договору. В суд были вызваны представители Миграционной службы Чили, МИД и Рехистро Сивиль. Все они аргументированно свидетельствовали против истцов. Однако судья заявила, что отец и мать девочки &amp;quot;непрерывно проживали в Чили с намерением постоянного пребывания с 11 сентября 2018 года по настоящее время, что подтверждается представленными доказательствами и документами; семейная группа прибыла в Чили с намерением обосноваться в этой стране&amp;quot;; после чего вынесла решение об исключении записи &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot; из свидетельства о рождении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее идет практически полный перевод [https://www.biobiochile.cl/especial/bbcl-investiga/noticias/articulos/2023/02/26/hijos-de-extranjeros-nacidos-en-el-pais-la-historia-de-violeta-y-el-camino-para-ser-chilena.shtml статьи 2023 года на портале BioBio Chile].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Содержание иска =====&lt;br /&gt;
&amp;quot;В документе организация ... просила признать за несовершеннолетней гражданство на основании ряда фактов, свидетельствующих о «намерении» (ánimo) родителей остаться в стране, а также потребовала исключить из её записи о рождении формулировку «ребёнок транзитных иностранцев».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В своём иске Instituto Nacional de Derechos Humanos (INDH) подчеркнул работу, которую отец получил в городе Iquique, а также поездку, совершённую парой за два месяца до рождения Виолеты. По мнению органа, отвечающего за продвижение и защиту прав человека, всё это свидетельствует о намерении обоих обосноваться в стране и оформить документы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«После подачи заявления на визу, привязанную к трудовому контракту, г-н Торрес получил разрешение на осуществление оплачиваемой деятельности (…) в период рассмотрения его заявления о резидентстве», — говорится в документе. Указанное разрешение было выдано Провинциальной администрацией Икике 7 декабря 2018 года, через 8 дней после рождения Виолеты. «В настоящее время г-н Торрес находится в законном миграционном статусе, имея временную визу проживания», — добавляется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается Наталии, матери ребёнка, она запросила и получила временную визу со сроком действия с 1 августа 2019 года по 1 августа 2020 года, которая впоследствии продлевалась. В мае 2021 года она подала заявление на постоянное проживание, которое в настоящее время находится на рассмотрении. «Следовательно, достоверно установлено, что родители девочки Виолеты прибыли в Чили 11 сентября 2018 года с намерением постоянного проживания в этой стране», — указал INDH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Позиция ответчиков =====&lt;br /&gt;
В ходе рассмотрения иска о гражданстве Corte Suprema направил запросы о предоставлении информации в Рехистро Сивиль, МИД и МВД. Первый в своём ответе указал, что на момент регистрации ребёнка не было подано никаких жалоб, замечаний или «возражений любого рода относительно данных, внесённых в запись о рождении, включая отметку “ребёнок иностранца-транзитного лица”».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
МИД, со своей стороны, несмотря на указание, что «не обладает полномочиями в данной сфере», выразил мнение. Оно сводилось к тому, что «данное лицо было зарегистрировано корректно со стороны Рехистро Сивиль в указанном качестве». Это, как поясняется, обусловлено тем, что «наша Конституция устанавливает чёткую связь между волей родителей проживать в Чили на момент рождения ребёнка и принципом ius soli как способом приобретения гражданства».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее ведомство уточнило, что статья 58 Гражданского кодекса делит лиц на «имеющих домициль и транзитных», следовательно, «транзитным является (…) всякий, кто не имеет домициля». В этом контексте домициль — это «проживание, сопровождаемое фактическим или предполагаемым намерением оставаться в нём». В случае Виолеты МИД указал, что «родители находились в миграционном статусе туристов, то есть без намерения проживания, поэтому они даже не являются резидентами; исходя из этого, их дети очевидно являются детьми иностранцев-транзитных лиц».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Миграционная служба, в свою очередь, отметила, что в случае Виолеты «установлено, что она зарегистрирована правильно, а именно как дочь иностранца-транзитного лица, поскольку рождение (…) произошло, когда её родители находились в статусе туристов». Также было заявлено, что родители «не выражали никакого намерения проживать в стране ни до, ни после даты рождения».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Решение суда =====&lt;br /&gt;
В заключении судебного прокурора Верховного суда, после анализа всех материалов дела, указано, что «можно сделать вывод о намерении родителей несовершеннолетней постоянно проживать в Чили, поскольку они создали семью с этой целью и начали работать в стране на законных основаниях».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее она отметила, что «они не могут быть квалифицированы (…) как иностранцы-транзитные лица. В рассматриваемой ситуации родители девочки Виолеты непрерывно проживали в Чили с намерением постоянного пребывания с 11 сентября 2018 года по настоящее время, что подтверждается представленными доказательствами и документами; семейная группа прибыла в Чили с намерением обосноваться в этой стране».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Свою позицию она также обосновывает тем, что право на гражданство является «основным правом, закреплённым в статье 19 Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre, которая гласит: “каждый человек имеет право на гражданство, которое ему по закону принадлежит”, а также в статье 20 Convención Americana sobre Derechos Humanos, согласно которой каждый человек имеет право на гражданство».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Гражданство ребенка по законодательству России==&lt;br /&gt;
===Правовые основы===&lt;br /&gt;
Гражданство ребенка регулируется [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_36927/ Законом о гражданстве Российской Федерации №62-ФЗ].&lt;br /&gt;
{{Внимание|Даже если оба родителя имеют гражданство РФ, ребенок не будет считаться юридически гражданином России, пока его родители не оформят в консульстве РФ необходимые документы.}}&lt;br /&gt;
{{Цитата|&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 11. Основания приобретения гражданства Российской Федерации&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Гражданство Российской Федерации приобретается:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) по рождению;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) в результате приема в гражданство Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; в) в результате восстановления в гражданстве Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; г) по иным основаниям, предусмотренным настоящим Федеральным законом или международным договором Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 12. Приобретение гражданства Российской Федерации по рождению&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Ребенок приобретает гражданство Российской Федерации по рождению, если на день рождения ребенка:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) оба его родителя или единственный его родитель имеют гражданство Российской Федерации (независимо от места рождения ребенка);&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) один из его родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является лицом без гражданства, или признан безвестно отсутствующим, или место его нахождения неизвестно (независимо от места рождения ребенка);&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; в) один из его родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является иностранным гражданином, при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации либо если в ином случае он станет лицом без гражданства;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; г) оба его родителя или единственный его родитель, проживающие на территории Российской Федерации, являются иностранными гражданами или лицами без гражданства, при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации, а государство, гражданами которого являются его родители или единственный его родитель, не предоставляет ребенку свое гражданство.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 14. Прием в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. В гражданство Российской Федерации принимаются в упрощенном порядке без соблюдения условий, предусмотренных частью первой статьи 13 настоящего Федерального закона, ребенок и недееспособное лицо, являющиеся иностранными гражданами или лицами без гражданства:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) ребенок, один из родителей которого имеет гражданство Российской Федерации, - по заявлению этого родителя и при наличии согласия другого родителя на приобретение ребенком гражданства Российской Федерации. Такое согласие не требуется, если ребенок проживает на территории Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) ребенок, единственный родитель которого имеет гражданство Российской Федерации, - по заявлению этого родителя;|[http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_36927/ Закон о гражданстве Российской Федерации №62-ФЗ]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, возможны следующие ситуации:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Оба родителя ребенка - граждане России, либо у него &#039;&#039;&#039;единственный&#039;&#039;&#039; родитель, и этот родитель - гражданка России. В этом случае он приобретает гражданство России &#039;&#039;&#039;по рождению&#039;&#039;&#039; (&amp;quot;право крови&amp;quot;). Обратите внимание, что и в этом случае родителям необходимо оформить необходимые документы в консульстве России.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Один родитель - гражданин России, другой - иностранный гражданин, ребенок родился в Чили. В этом случае гражданство России ребенком автоматически &#039;&#039;&#039;не приобретается&#039;&#039;&#039;, так как Чили дает всем, родившимся на своей территории, чилийское гражданство. Однако возможно упрощенное принятие в гражданство РФ, для чего необходимо письменное согласие второго родителя. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее рассматриваются оба эти случая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Единственный родитель - гражданин России, либо оба родителя - граждане РФ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимы:&lt;br /&gt;
# Заявление о приеме в гражданство от родителя-гражданина РФ/от обоих родителей - граждан РФ. Заявление рекомендуется [https://nation.kdmid.ru/ заполнять онлайн] на сайте Консульского департамента МИД РФ. Либо скачать в формате MS Word Приложение N3 к [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_39607/ Положению о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации от 14 ноября 2002 года N 1325].&lt;br /&gt;
# Российский загранпаспорт родителя (родителей) и простая ксерокопия последнего разворота.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении ребенка (переведенное на русский язык и [[Легализация|апостилированное]]). Апостиль можно получить в [[Registro Civil|Рехистро Сивиль]] вместе с самим свидетельством о рождении, дополнительная плата по состоянию на 2018 год за это не берется.&lt;br /&gt;
# Документ, подтверждающий проживание ребенка за пределами Российской Федерации (вид на жительство родителя).&lt;br /&gt;
# Для единственного родителя - документ, подтверждающий, что заявитель является одиноким родителем. Таким документом может являться свидетельство о рождении, если в нем указан только один из родителей. Для семейной пары - свидетельство о браке (если есть).&lt;br /&gt;
# 3 фотографии ребенка и 3 фотографии родителя-гражданина РФ 3.5 х 4.5 см.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Срок рассмотрения - 10 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ребенку от 14 до 18 лет, то также требуется согласие ребенка в произвольной форме (заверяется в консульстве), а срок рассмотрения увеличивается до 1 месяца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробный список документов находится [https://chile.mid.ru/priem-v-grazdanstvo-rossijskoj-federacii здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Один родитель - гражданин России, другой - иностранный гражданин ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимы:&lt;br /&gt;
# Заявление о приеме в гражданство от родителя-гражданина РФ. Заявление рекомендуется [https://nation.kdmid.ru/ заполнять онлайн] на сайте Консульского департамента МИД РФ. Либо скачать в формате MS Word Приложение N3 к [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_39607/ Положению о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации от 14 ноября 2002 года N 1325].&lt;br /&gt;
# Российский загранпаспорт этого родителя и простая ксерокопия последнего разворота.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении ребенка (переведенное на русский язык и [[Легализация|легализованное]]), либо апостилированное.&lt;br /&gt;
# [[Cédula_de_identidad|Национальное удостоверение личности]] родителя-иностранца. В консульстве с нее делается копия.&lt;br /&gt;
# Письменное согласие родителя-иностранца в произвольной форме на приобретение ребенком гражданства РФ. Бланк выдается и заверяется в консульстве.&lt;br /&gt;
# 3 фотографии ребенка и 3 фотографии родителя-гражданина РФ 3.5 х 4.5 см.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Срок рассмотрения - 10 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ребенку от 14 до 18 лет, то также требуется согласие ребенка в произвольной форме (заверяется в консульстве), а срок рассмотрения увеличивается до 1 месяца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробный список документов находится [http://santiago.kdmid.ru/ru.aspx?lst=ru&amp;amp;it=/AcquisitionCitizenshipChildren.aspx здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Получение российского свидетельства о рождении==&lt;br /&gt;
Если хотя бы один из родителей ребенка - гражданин РФ, можно обратиться в консульство России за предоставлением &#039;&#039;&#039;государственной услуги - регистрации рождения ребенка&#039;&#039;&#039;. Это регулируется ст.30 &amp;quot;Административного регламента МИД РФ по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации&amp;quot;[http://www.kdmid.ru/cd.aspx?lst=normdocs_wiki&amp;amp;it=/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7%20%D0%9C%D0%98%D0%94%20%D0%A0%D0%A4%20%D0%BE%D1%82%2029.06.2012%20N%2010490.aspx] от 29 июня 2012 г. N 10490.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заявление о рождении ребенка должно быть сделано &#039;&#039;&#039;не позднее чем через месяц со дня рождения ребенка&#039;&#039;&#039; (ст.31 Административного регламента).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно п.17 Административного регламента[http://www.kdmid.ru/cons.aspx?lst=cnslfunk&amp;amp;it=/%D0%A0%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%20%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20-%20%D0%98%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%BE%D0%B1%20%D1%83%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B5.aspx], регистрация рождения производится в день представления в консульское учреждение всех оформленных надлежащим образом документов, предусмотренных пунктом 30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимый документ при этом - &#039;&#039;&#039;оригинал&#039;&#039;&#039; официальной справки из медицинского учреждения о рождении ребенка, который забирается в консульстве. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому с самого начала следует представлять, где будет ребенок жить дальше. Если за пределами Чили - в получении российского свидетельства о рождении есть прямой смысл. Если в Чили - гораздо проще иметь чилийское свидетельство о рождении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Изменение фамилии ребенка в чилийских документах==&lt;br /&gt;
По [[wpru:Иберийское_имя|испано-португальской традиции]], ребенку дают две фамилии: одну - отца, другую - матери. Поэтому, если мальчику от Педро Гонсалеса и Марии Ивановой родители дали имя Иван (кстати, это достаточно типичное для Латинской Америки имя), его запишут как Иван Гонсалес &#039;&#039;Иванова&#039;&#039;. И в российских документах, которые могут быть выданы на его имя, он также будет значиться как &#039;&#039;Иван Гонсалес Иванова&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если есть желание исправить вторую фамилию ребенка на &#039;&#039;Иванов&#039;&#039;, нужно принести в [[Рехистро Сивиль]] письмо из российского консульства, в котором будет написано о том, что в России существует соответствующая традиция, и ребенок мужского пола должен иметь фамилию &#039;&#039;Иванов&#039;&#039;. В конульстве существует стандартная форма такого письма. На это письмо нужно бесплатно поставить печать в [[Легализация#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.81.D1.83.D0.BB.D1.8C.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B9_.D0.BF.D0.BE.D0.B4.D0.BF.D0.B8.D1.81.D0.B8_.D0.B2_.D0.9C.D0.98.D0.94_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8|Департаменте по легализации Министерства иностранных дел Чили в Сантьяго]] по адресу: calle Agustinas, 1320. Далее с этого письма нужно снять копию у любого публичного нотариуса. В Сантьяго с этой копией необходимо прийти с утра в Рехистро Сивиль на Huerfanos 1570, и получить номерок в очередь на смену фамилии ребенка. По состоянию на декабрь 2020 года, в день выдают 10 таких номерков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В других регионах нужно обращаться в местный Рехистро Сивиль. Правда, там гарантии нет: одни отделения допускают такую замену, другие - нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Получение отчества ребенком==&lt;br /&gt;
{{Внимание|Все российские документы выписываются &#039;&#039;&#039;в строгом соответствии&#039;&#039;&#039; с оригинальными чилийскими документами. }}&lt;br /&gt;
Поэтому если ребенок в чилийских документах не имеет отчества, однако в соответствии с испанской традицией у него есть две фамилии (отца и матери), то и в российских документах он будет также фигурировать без отчества, но с двумя фамилиями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственная возможность получить отчество - это обратиться в консульство с заявлением о перемене имени. Такая возможность предусмотрена в ст.41 &amp;quot;Административного регламента МИД РФ по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации&amp;quot;[http://www.kdmid.ru/cd.aspx?lst=normdocs_wiki&amp;amp;it=/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7%20%D0%9C%D0%98%D0%94%20%D0%A0%D0%A4%20%D0%BE%D1%82%2029.06.2012%20N%2010490.aspx] от 29 июня 2012 г. N 10490.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимые документы:&lt;br /&gt;
# [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_20878/5db9612b8394c89b4dfe455838e78dff5d2eecb4/ Форма 15, утвержденная постановлением Правительства Российской Федерации от 31.10.1998 N 1274].&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении лица, желающего переменить имя.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о заключении брака (в случае, если заявитель состоит в браке).&lt;br /&gt;
# Согласие обоих родителей (в случае перемены имени лицом, не достигшим совершеннолетия).&lt;br /&gt;
# Документ, удостоверяющий личность заявителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все официальные документы должны быть переведены на русский язык и [[Легализация|легализованы]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5726</id>
		<title>Рождение ребенка в Чили</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5726"/>
		<updated>2026-04-22T23:21:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Циркуляр Рехистро Сивиль 014 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Рождение ребенка, стоимость, необходимые документы, получение визы родителями и т.п.&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Медицина, Право,&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20150709123618&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20150709123618&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Гражданство ребенка по законодательству Чили==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Право почвы ===&lt;br /&gt;
В Конституции Чили указано, кто является гражданином Чили:&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 10. Son chilenos:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. Los nacidos en el territorio de Chile, con excepción de los hijos de extranjeros que se encuentren en Chile en servicio de su Gobierno, y de los hijos de extranjeros transeúntes, todos los que, sin embargo, podrán optar por la nacionalidad chilena;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Los hijos de padre o madre chilenos, nacidos en territorio extranjero. Con todo, se requerirá que alguno de sus ascendientes en línea recta de primer o segundo grado, haya adquirido la nacionalidad chilena en virtud de lo establecido en los números 1º, 3º ó 4º;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Los extranjeros que obtuvieren carta de nacionalización en conformidad a la ley, y&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Los que obtuvieren especial gracia de nacionalización por ley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 10. Являются гражданами Чили:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Рожденные на территории Чили, за исключением детей иностранцев, которые находятся в Чили на службе своего правительства, и детей транзитных иностранцев (extranjeros transeúntes), однако все они могут подать заявление на получение чилийского гражданства;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Дети отца или матери — граждан Чили, родившиеся за пределами территории Чили. Однако требуется, чтобы кто-либо из их прямых восходящих родственников первой или второй степени приобрёл чилийское гражданство на основании положений пунктов 1º, 3º или 4º;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Иностранцы, получившие письмо о натурализации (carta de nacionalización) в соответствии с законом; и&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Лица, получившие особое пожалование гражданства (especial gracia) на основании закона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|3= [https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=242302 Политическая Конституция Чили, ст.10]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно ст. 10 п. 1 любой ребенок, родившийся на территории Чили, становится ее гражданином, за исключением ребенка от &amp;quot;extranjeros transeúntes&amp;quot; (буквально - &amp;quot;иностранец, находящийся проездом&amp;quot; или &amp;quot;транзитный иностранец&amp;quot;). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Транзитный иностранец ===&lt;br /&gt;
В Código Civil de Chile в статье 58 указано, что persona transeúnte — это лицо, не имеющее места жительства (домициля) в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно статье 59, домициль определяется как проживание в определённом месте, сопровождаемое реальным или предполагаемым намерением обосноваться в нём (ánimo de permanecer).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Статьи 62–65 уточняют критерии определения домициля, указывая, что он, как правило, связывается с местом постоянной деятельности лица (работы, предпринимательства и т.п.), однако при наличии нескольких связей решающим является &#039;&#039;&#039;центр жизненных интересов&#039;&#039;&#039; (el asiento principal de sus negocios).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В частности, если семья и основное место ведения дел находятся в другом месте, именно оно может признаваться домицилем, несмотря на физическое присутствие в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 58.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Las personas se dividen en domiciliadas y transeúntes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 59.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio consiste en la residencia acompañada, real o presuntivamente, del ánimo de permanecer en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 61.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio civil es relativo a una parte determinada del territorio del Estado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 62.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El lugar donde un individuo está de asiento, o donde ejerce habitualmente su profesión u oficio, determina su domicilio civil o vecindad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 63.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
No se presume el ánimo de permanecer, ni se adquiere, consiguientemente, domicilio civil en un lugar, por el solo hecho de habitar un individuo por algún tiempo casa propia o ajena en él, si tiene en otra parte su hogar doméstico o por otras circunstancias aparece que la residencia es accidental, como la del viajero, o la del que ejerce una comisión temporal, o la del que se ocupa en algún tráfico ambulante. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 64.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Al contrario, se presume desde luego el ánimo de permanecer y avecindarse en un lugar, por el hecho de abrir en él tienda, botica, fábrica, taller, posada, escuela u otro establecimiento durable, para administrarlo en persona; por el hecho de aceptar en dicho lugar un cargo concejil, o un empleo fijo de los que regularmente se confieren por largo tiempo; y por otras circunstancias análogas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 65.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio civil no se muda por el hecho de residir el individuo largo tiempo en otra parte, voluntaria o forzadamente, conservando su familia y el asiento principal de sus negocios en el domicilio anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, confinado por decreto judicial a un paraje determinado, o desterrado de la misma manera fuera de la República, retendrá el domicilio anterior, mientras conserve en él su familia y el principal asiento de sus negocios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 58.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Лица делятся на имеющих место жительства (домициль) и транзитных (временно пребывающих).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 59.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Место жительства (домициль) состоит в проживании, сопровождаемом фактическим или предполагаемым намерением обосноваться в данном месте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 61.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Гражданское место жительства (домициль) относится к определённой части территории Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 62.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Место, где лицо обосновалось, или где оно обычно занимается своей профессией или ремеслом, определяет его гражданское место жительства (домициль) или принадлежность к территориальной общине (vecindad).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 63.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Намерение оставаться не предполагается, и, следовательно, гражданское место жительства (домициль) в каком-либо месте не приобретается лишь на том основании, что лицо в течение некоторого времени проживает там в собственном или чужом доме, если у него в другом месте находится семейный очаг либо из иных обстоятельств следует, что проживание носит случайный характер, как у путешественника, либо у лица, исполняющего временное поручение, либо у занимающегося разъездной торговлей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 64.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Напротив, намерение оставаться и обосноваться в каком-либо месте предполагается уже из самого факта открытия там магазина, аптеки, фабрики, мастерской, постоялого двора, школы или иного постоянного учреждения для личного управления; из факта принятия в этом месте муниципальной должности либо постоянной работы, обычно предоставляемой на длительный срок; а также из иных аналогичных обстоятельств.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 65.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Гражданское место жительства (домициль) не изменяется вследствие того, что лицо длительное время проживает в другом месте — добровольно или вынужденно, — если при этом сохраняет свою семью и основное место ведения своих дел в прежнем месте жительства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так, лицо, по судебному решению ограниченное в проживании в определённом месте либо высланное таким же образом за пределы Республики, сохраняет прежнее место жительства, пока там остаются его семья и основной центр его дел.&lt;br /&gt;
|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=172986 Гражданский кодекс Чили]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Право подать на гражданство в 18 лет ===&lt;br /&gt;
Если ребенок родился на территории Чили и не получил гражданства, он имеет право подать заявление на чилийское гражданство в течение 1 года после того, как ему исполнится 18 лет. &lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 10&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
o Los nacidos en territorio de Chile que, siendo hijos de extranjeros que se encuentran en el país en servicio de su Gobierno, o hijos de extranjeros transeúntes, resolvieren optar por la nacionalidad chilena, conforme al artículo 5.o, número 1.o de la Constitución Política, deberán hacerlo mediante una declaración en que manifiesten que optan por la nacionalidad chilena. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dicha declaración deberá hacerse en el plazo fatal de un año, contado desde la fecha en que el interesado cumpla 18 años de edad, y ante el Intendente o Gobernador respectivo, en Chile, o el Agente Diplomático o Cónsul de la República en el extranjero, y después de acreditar fehacientemente que el interesado se encuentra en algunos de los casos consignados en el artículo 5.o, N.o 1.o de la Constitución.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos funcionarios remitirán inmediatamente las declaraciones en referencia al Ministerio del Interior para que sean anotadas en el Registro que se lleva en la Sección respectiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El documento en que se deje testimonio del acto deberá llevar el mismo derecho que las cartas de nacionalización.&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 10.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если лица, родившиеся на территории Чили, будучи детьми иностранцев, находящихся в стране на службе своего правительства, либо детьми иностранцев, находящихся проездом, решат получить чилийское гражданство в соответствии со статьёй 5, пунктом 1 Политической Конституции, они должны сделать это посредством заявления, в котором выражают своё намерение получить чилийское гражданство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такое заявление должно быть сделано в окончательный [не подлежащий продлению] срок в один год, исчисляемый с даты, когда заинтересованному лицу исполнилось 18 лет, и подаётся соответствующему интенданту или губернатору в Чили, либо дипломатическому представителю или консулу Республики за рубежом, после надлежащего подтверждения того, что заинтересованное лицо подпадает под один из случаев, предусмотренных статьёй 5, пунктом 1 Конституции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Указанные должностные лица незамедлительно направляют соответствующие заявления в Министерство внутренних дел для внесения их в реестр, который ведётся в соответствующем подразделении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документ, удостоверяющий совершение данного акта, облагается той же пошлиной, что и свидетельства о натурализации.|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=19444 Декрет 5142 &amp;quot;О натурализации иностранцев&amp;quot; (1960 г.), ст.10]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дети от residente provisorio ===&lt;br /&gt;
Согласно закону, &amp;quot;дети от транзитных иностранцев&amp;quot; (hijos de extranjero transeúntes) - это дети от родителей, у которых на момент рождения ребенка не было действующей визы резидента. Это приводило к тому, что каждый год 250-300 детей от нелегальных мигрантов или мигрантов с просроченной визой в [[Рехистро Сивиль]] записывали как апатридов. У таких детей возникали проблемы с медицинским обслуживанием, пересечением границы и т.п., что нарушало [[wpru:Конвенция_о_правах_ребёнка|конвенцию 1990 года о защите прав ребенка]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2015 году при президенте Мишель Бачелет после ряда скандалов и обсуждений на разных уровнях было рекомендовано для целей регистрации ребенка считать &#039;&#039;&#039;&amp;quot;residente provisorio&amp;quot; (иностранец со статусом предварительного резидента)&#039;&#039;&#039; лиц с просроченной визой резидента, а также тех, кто подал на визу резидента и находится в ее ожидании. При этом принципиальным считалось намерение родителей поселиться в Чили: при регистрации ребенка в [[Рехистро Сивиль]] часто нужно было предъявить документы о визе на рассмотрении либо сделать устное заявление о намерении поселиться в стране. В этом случае ребенка записывали как гражданина Чили, без дополнительного указания в свидетельстве о рождении &amp;quot;hijo de extranjero transeúnte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родильный туризм ===&lt;br /&gt;
Если будущая мать приезжала в страну как турист, подавала на визу резидента и во время ожидания у нее рождался ребенок, с 2015 года его записывали как гражданина Чили. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это привело к массовому &amp;quot;родильному туризму&amp;quot; и наплыву желающих родить ребенка на территории Чили с целью получить для ребенка гражданство страны, а затем через 2 года подать на гражданство для родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После прихода к власти президента Хосе Антонио Каста в марте 2026 года с этой практикой стали бороться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Циркуляр №14 по Рехистро Сивиль прямо предписал работникам этого ведомства: при записи гражданства ребенка, который родился на территории Чили, исходить из формального миграционного статуса родителей. Если родители визы резидента не имеют - записывать детей как &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, если родители в Чили не поселились и подали на визу по воссоединению с ребенком-гражданином Чили, им начали приходить два документа: отказ в визе по воссоединению и предписание Рехистро Сивиль внести в свидетельство о рождении ребенка запись &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Циркуляр Рехистро Сивиль 014 ====&lt;br /&gt;
03 апреля 2026 года вступил в силу циркуляр №14 по Рехистро Сивиль. Он содержит следующую инструкцию сотрудникам этого ведомства: если родители находятся в статусе туристов ([https://serviciomigraciones.cl/permanencia-transitoria/ Permanencia Trasitoria]), то ребенок должен записываться как Hijo de Extranjero Transeúnte и не приобретать гражданства Чили по рождению. Статус туриста должен определяться работником Рехистро Сивиль формально, проверкой сроков пребывания в Чили на основе паспорта и миграционной карты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В циркуляре указывалось, что родители не должны доказывать в Рехистро Сивиль своё намерение обосноваться в Чили (la intencionalidad de quedarse en el territorio chileno), так как это является субъективным критерием, а миграционный статус иностранца в Чили определяется исключительно Национальной миграционной службой согласно ст. 157 п.9 Закона о миграции. При этом родители в случае несогласия с определением гражданства ребенка могут обратиться в Миграционную службу за разъяснением их статуса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|III. Actualización de instrucciones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. A partir de los antecedentes descritos, se ha resuelto instruir a las Oficinas, y tener presente los aspectos que siguen, a fin de determinar, en el proceso de inscripción de nacimiento, la calidad migratoria de los padres y, consecuencialmente, establecer la nacionalidad del o la recién nacido/a, sin perjuicio que los padres, en caso de que no se encuentren conformes con la nacionalidad que se determinó al momento de inscribir el nacimiento, puedan consultar al Servicio Nacional de Migraciones a quién, en uso de la facultad prevista en el artículo 157, N° 9, de la Ley N° 21.325, le corresponde determinar, en caso de duda, si una persona tiene o no la calidad de extranjera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Las verificaciones que a continuación se instruyen, tienen por objeto resolver la necesidad de establecer correctamente la nacionalidad del o la inscrito/a, y primordialmente asegurar el acceso a los derechos civiles de los niños y niñas que nacen en nuestro territorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si bien la actual Ley N° 21.325, al definir al Extranjero Transeúnte, indica que se trata de un extranjero que está de paso en el territorio nacional, y que no tiene intenciones de establecerse en él, este último (la intencionalidad de quedarse en el territorio chileno) es un requisito de carácter subjetivo, que no debe ser probado ante el Oficial Civil, atendido que su determinación es atribución exclusiva del Servicio Nacional de Migraciones. No es facultad del Servicio de Registro Civil e Identificación, determinar el ánimo o la intención de los padres de permanecer en Chile, y no resulta procedente realizar ese análisis, y recibir documentación destinada a ese fin, como, por ejemplo, presentación de contratos de trabajo, contratos de arriendo, promesas de compraventa de inmuebles, entre otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. En consecuencia, el o la Oficial Civil, debe revisar solo el hecho objetivo del plazo, y acreditar si el nacimiento ocurrió durante el período de permanencia transitoria de sus padres. La permanencia transitoria (que corresponde a lo que se denomina usualmente “visa de turismo” o simplemente “turista”) se otorga a personas extranjeras que ingresan al país por turismo, negocios u otros motivos, por un tiempo limitado, sin intenciones de residir ni establecerse, y autoriza a permanecer hasta por 90 días en el país, plazo que se puede prorrogar hasta por 90 días más, una única vez. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo tanto, si el nacimiento ocurrió durante el período de vigencia de la permanencia transitoria, el o la recién nacido o nacida no tiene la nacionalidad chilena, sino hijo de extranjero transeúnte. Esta verificación del plazo se debe realizar mediante la revisión de los documentos de identificación de los padres, constatando su fecha de ingreso, su tipo de permanencia, y la fecha de expiración.&lt;br /&gt;
|III. Обновление инструкций&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. На основании изложенных выше обстоятельств принято решение дать указания отделениям [Рехистро Сивиль] и учитывать следующие положения с целью определить в процессе регистрации рождения миграционный статус родителей и, как следствие, установить гражданства новорождённого. При этом родители, если они не согласны с гражданством, определённым при регистрации рождения, могут обратиться в Национальную миграционную службу которой в силу полномочия, предусмотренного статьёй 157, пункт 9 Закона № 21.325, принадлежит право в случае сомнений определять, имеет ли лицо статус иностранца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Проверки, предписываемые ниже, направлены на правильное установление гражданства зарегистрированного лица и, прежде всего, на обеспечение доступа к гражданским правам детей, родившихся на территории страны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя действующий Закон № 21.325, определяя понятие Транзитного Иностранца, указывает, что это лицо, находящееся на территории страны проездом и не имеющее намерения в ней обосноваться, последнее (намерение остаться в Чили) является субъективным критерием, который не подлежит доказыванию перед сотрудником Рехистро Сивиль, поскольку его установление относится исключительно к компетенции Национальной миграционной службы. В компетенцию Рехистро Сивиль не входит определение намерения родителей оставаться в Чили, и не допускается проведение такого анализа и принятие документов с этой целью, таких как трудовые договоры, договоры аренды, предварительные договоры купли-продажи недвижимости и т.п.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Следовательно, должностное лицо Рехистро Сивиль должно проверять только объективный фактор срока [пребывания] и установить, произошло ли рождение в период транзитного пребывания родителей. Транзитное пребывание (что обычно называют «туристической визой» или просто «туризмом») предоставляется иностранным гражданам, въезжающим в страну с туристическими, деловыми или иными целями на ограниченный срок, без намерения проживать или обосновываться, и разрешает находиться в стране до 90 дней с возможностью однократного продления ещё на 90 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, если рождение произошло в период действия транзитного пребывания, новорождённый не получает чилийское гражданство, а считается ребёнком иностранца, находящегося проездом (hijo de extranjero transeúnte). Проверка срока должна осуществляться путём изучения документов, удостоверяющих личность родителей, с установлением даты их въезда, типа их статуса пребывания и даты его истечения.|Циркуляр Рехистро Сивиль 014}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Внесение записи &amp;quot;ребенок транзитного иностранца&amp;quot; ====&lt;br /&gt;
Миграционная служба начала рассылать предписания Рехистро Сивиль внести дополнительную запись в свидетельство о рождении: &amp;quot;Ребёнок Транзитного Иностранца&amp;quot; (Hijo de Extranjero Transeúnte). Это делается административным путем в рамках полномочий Миграционной службы (ст.157, п.9 Закона о миграции), который наделяет ее правом определять - является ли данное лицо иностранцем или нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Юридически это не &amp;quot;лишение гражданства&amp;quot;, а &#039;&#039;&#039;исправление ошибочной записи акта гражданского состояния&#039;&#039;&#039;, повлёкшее &#039;&#039;&#039;признание отсутствия гражданства с момента рождения&#039;&#039;&#039; (ab initio). При обновлении чилийских документов (паспорт, удостоверение личности) ребенок будет считаться иностранцем и не сможет получить паспорт гражданина Чили, а для чилийского удостоверения личности ему нужно будет подавать на визу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=DE: JEFA DEL DEPARTAMENTO DE NACIONALIDAD &amp;lt;br&amp;gt;SERVICIO NACIONAL DE MIGRACIONES&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: JEFE DEL DEPARTAMENTO DEL ARCHIVO GENERAL&amp;lt;br&amp;gt;SERVICIO DE REGISTRO E IDENTIFICACION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ANT.:&lt;br /&gt;
* Pronunciamiento de Nacionalidad del Servicio Nacional de Migraciones.&lt;br /&gt;
* Certificado de nacimiento de la persona que se indica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consta en los registros de este Departamento que a la fecha de nacimiento del niño, la madre se encontraba en condición de turista y que con posterioridad a dicho evento, salió del territorio nacional. En atención a lo anterior, su situación migratoria correspondía a una de las subcategorías de permanencia transitoria previstas en la Ley N° 21.325, configurándose jurídicamente la hipótesis constitucional de hijo de extranjero transeúnte contemplada en el artículo 10 N° 1 de la Constitución Política de la República.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En consecuencia, conforme a la normativa vigente y en uso de la facultad que otorga a esta Cartera de Estado el artículo 157 N° 9 de la Ley N° 21.325 de Migración y Extranjería, solicito a Ud. ordene que se rectifique la Partida de Nacimiento, siendo de proceder con la subinscripción de Hijo de Extranjero Transeúnte.&lt;br /&gt;
|2=ОТ: РУКОВОДИТЕЛЯ ДЕПАРТАМЕНТА ПО ВОПРОСАМ ГРАЖДАНСТВА&amp;lt;br&amp;gt;СЛУЖБЫ НАЦИОНАЛЬНОЙ МИГРАЦИИ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КОМУ: РУКОВОДИТЕЛЮ ОТДЕЛА ГЕНЕРАЛЬНОГО АРХИВА&amp;lt;br&amp;gt;СЛУЖБЫ РЕГИСТРАЦИИ АКТОВ ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ И ИДЕНТИФИКАЦИИ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документы: &lt;br /&gt;
* Заключение о гражданстве Национальной миграционной службы.&lt;br /&gt;
* Свидетельство о рождении указанного лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Установлено по записям данного Департамента, что на дату рождения ребёнка мать находилась в статусе туриста и после этого события покинула территорию страны. В связи с вышеизложенным её миграционный статус соответствовал одной из подкатегорий временного пребывания, предусмотренных Законом № 21.325, в результате чего юридически формируется конституционная ситуация «ребёнка транзитного иностранца» (hijo de extranjero transeúnte), предусмотренная статьёй 10 № 1 Политической Конституции Республики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вследствие этого, в соответствии с действующим законодательством и на основании полномочия, предоставленного настоящему ведомству статьёй 157 № 9 Закона № 21.325 о миграции и иностранцах, прошу Вас распорядиться о внесении исправлений в запись о рождении, с внесением подзаписи «Ребёнок Транзитного Иностранца» (Hijo de Extranjero Transeúnte).|3=Письмо Миграционной службы в Рехистро Сивиль от 24 марта 2026 года (копия направлена родителям ребенка)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 157.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Funciones del Servicio Nacional de Migraciones. Corresponderán al Servicio Nacional de Migraciones las siguientes funciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Declarar, en caso de duda, si una persona tiene la calidad de extranjera o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 157.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Функции Национальной миграционной службы. К функциям Национальной миграционной службы относятся следующие:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Определять, в случае сомнения, имеет ли лицо статус иностранца или нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1158549 Закон о миграции, ст.157, п.9]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Оспаривание записи &amp;quot;ребенок транзитного иностранца&amp;quot; ====&lt;br /&gt;
Судебная практика по исключению записи &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot; из свидетельства о рождении носит единичный характер, так как с 2018 по 2022 год в качестве &amp;quot;детей транзитных иностранцев&amp;quot; было вписано всего 104 ребенка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ниже описывается следующий случай: родители - граждане Колумбии приехали в Чили в 2018 году; в ноябре родилась дочь, а в декабре отец подписал трудовой договор и получил постоянную работу. Так как родители имели на момент рождения дочери статус туристов, ребенок был записан как hijo de extranjero transeúnte. В январе 2023 года иск родителей о о признании гражданства в отношении дочери был подан в Верховный суд Чили. Он был поддержан Национальным институтом прав человека (Instituto Nacional de Derechos Humanos, INDH). Основной аргумент: родители приехали с намерением поселиться в Чили, оба имеют визу резидента, отец работает по постоянному трудовому договору. В суд были вызваны представители Миграционной службы Чили, МИД и Рехистро Сивиль. Все они аргументированно свидетельствовали против истцов. Однако судья заявила, что отец и мать девочки &amp;quot;непрерывно проживали в Чили с намерением постоянного пребывания с 11 сентября 2018 года по настоящее время, что подтверждается представленными доказательствами и документами; семейная группа прибыла в Чили с намерением обосноваться в этой стране&amp;quot;; после чего вынесла решение об исключении записи &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot; из свидетельства о рождении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее идет практически полный перевод [https://www.biobiochile.cl/especial/bbcl-investiga/noticias/articulos/2023/02/26/hijos-de-extranjeros-nacidos-en-el-pais-la-historia-de-violeta-y-el-camino-para-ser-chilena.shtml статьи 2023 года на портале BioBio Chile].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Содержание иска =====&lt;br /&gt;
&amp;quot;В документе организация ... просила признать за несовершеннолетней гражданство на основании ряда фактов, свидетельствующих о «намерении» (ánimo) родителей остаться в стране, а также потребовала исключить из её записи о рождении формулировку «ребёнок транзитных иностранцев».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В своём иске Instituto Nacional de Derechos Humanos (INDH) подчеркнул работу, которую отец получил в городе Iquique, а также поездку, совершённую парой за два месяца до рождения Виолеты. По мнению органа, отвечающего за продвижение и защиту прав человека, всё это свидетельствует о намерении обоих обосноваться в стране и оформить документы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«После подачи заявления на визу, привязанную к трудовому контракту, г-н Торрес получил разрешение на осуществление оплачиваемой деятельности (…) в период рассмотрения его заявления о резидентстве», — говорится в документе. Указанное разрешение было выдано Провинциальной администрацией Икике 7 декабря 2018 года, через 8 дней после рождения Виолеты. «В настоящее время г-н Торрес находится в законном миграционном статусе, имея временную визу проживания», — добавляется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается Наталии, матери ребёнка, она запросила и получила временную визу со сроком действия с 1 августа 2019 года по 1 августа 2020 года, которая впоследствии продлевалась. В мае 2021 года она подала заявление на постоянное проживание, которое в настоящее время находится на рассмотрении. «Следовательно, достоверно установлено, что родители девочки Виолеты прибыли в Чили 11 сентября 2018 года с намерением постоянного проживания в этой стране», — указал INDH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Позиция ответчиков =====&lt;br /&gt;
В ходе рассмотрения иска о гражданстве Corte Suprema направил запросы о предоставлении информации в Рехистро Сивиль, МИД и МВД. Первый в своём ответе указал, что на момент регистрации ребёнка не было подано никаких жалоб, замечаний или «возражений любого рода относительно данных, внесённых в запись о рождении, включая отметку “ребёнок иностранца-транзитного лица”».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
МИД, со своей стороны, несмотря на указание, что «не обладает полномочиями в данной сфере», выразил мнение. Оно сводилось к тому, что «данное лицо было зарегистрировано корректно со стороны Рехистро Сивиль в указанном качестве». Это, как поясняется, обусловлено тем, что «наша Конституция устанавливает чёткую связь между волей родителей проживать в Чили на момент рождения ребёнка и принципом ius soli как способом приобретения гражданства».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее ведомство уточнило, что статья 58 Гражданского кодекса делит лиц на «имеющих домициль и транзитных», следовательно, «транзитным является (…) всякий, кто не имеет домициля». В этом контексте домициль — это «проживание, сопровождаемое фактическим или предполагаемым намерением оставаться в нём». В случае Виолеты МИД указал, что «родители находились в миграционном статусе туристов, то есть без намерения проживания, поэтому они даже не являются резидентами; исходя из этого, их дети очевидно являются детьми иностранцев-транзитных лиц».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Миграционная служба, в свою очередь, отметила, что в случае Виолеты «установлено, что она зарегистрирована правильно, а именно как дочь иностранца-транзитного лица, поскольку рождение (…) произошло, когда её родители находились в статусе туристов». Также было заявлено, что родители «не выражали никакого намерения проживать в стране ни до, ни после даты рождения».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Решение суда =====&lt;br /&gt;
В заключении судебного прокурора Верховного суда, после анализа всех материалов дела, указано, что «можно сделать вывод о намерении родителей несовершеннолетней постоянно проживать в Чили, поскольку они создали семью с этой целью и начали работать в стране на законных основаниях».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее она отметила, что «они не могут быть квалифицированы (…) как иностранцы-транзитные лица. В рассматриваемой ситуации родители девочки Виолеты непрерывно проживали в Чили с намерением постоянного пребывания с 11 сентября 2018 года по настоящее время, что подтверждается представленными доказательствами и документами; семейная группа прибыла в Чили с намерением обосноваться в этой стране».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Свою позицию она также обосновывает тем, что право на гражданство является «основным правом, закреплённым в статье 19 Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre, которая гласит: “каждый человек имеет право на гражданство, которое ему по закону принадлежит”, а также в статье 20 Convención Americana sobre Derechos Humanos, согласно которой каждый человек имеет право на гражданство».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Гражданство ребенка по законодательству России==&lt;br /&gt;
===Правовые основы===&lt;br /&gt;
Гражданство ребенка регулируется [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_36927/ Законом о гражданстве Российской Федерации №62-ФЗ].&lt;br /&gt;
{{Внимание|Даже если оба родителя имеют гражданство РФ, ребенок не будет считаться юридически гражданином России, пока его родители не оформят в консульстве РФ необходимые документы.}}&lt;br /&gt;
{{Цитата|&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 11. Основания приобретения гражданства Российской Федерации&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Гражданство Российской Федерации приобретается:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) по рождению;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) в результате приема в гражданство Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; в) в результате восстановления в гражданстве Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; г) по иным основаниям, предусмотренным настоящим Федеральным законом или международным договором Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 12. Приобретение гражданства Российской Федерации по рождению&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Ребенок приобретает гражданство Российской Федерации по рождению, если на день рождения ребенка:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) оба его родителя или единственный его родитель имеют гражданство Российской Федерации (независимо от места рождения ребенка);&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) один из его родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является лицом без гражданства, или признан безвестно отсутствующим, или место его нахождения неизвестно (независимо от места рождения ребенка);&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; в) один из его родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является иностранным гражданином, при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации либо если в ином случае он станет лицом без гражданства;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; г) оба его родителя или единственный его родитель, проживающие на территории Российской Федерации, являются иностранными гражданами или лицами без гражданства, при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации, а государство, гражданами которого являются его родители или единственный его родитель, не предоставляет ребенку свое гражданство.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 14. Прием в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. В гражданство Российской Федерации принимаются в упрощенном порядке без соблюдения условий, предусмотренных частью первой статьи 13 настоящего Федерального закона, ребенок и недееспособное лицо, являющиеся иностранными гражданами или лицами без гражданства:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) ребенок, один из родителей которого имеет гражданство Российской Федерации, - по заявлению этого родителя и при наличии согласия другого родителя на приобретение ребенком гражданства Российской Федерации. Такое согласие не требуется, если ребенок проживает на территории Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) ребенок, единственный родитель которого имеет гражданство Российской Федерации, - по заявлению этого родителя;|[http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_36927/ Закон о гражданстве Российской Федерации №62-ФЗ]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, возможны следующие ситуации:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Оба родителя ребенка - граждане России, либо у него &#039;&#039;&#039;единственный&#039;&#039;&#039; родитель, и этот родитель - гражданка России. В этом случае он приобретает гражданство России &#039;&#039;&#039;по рождению&#039;&#039;&#039; (&amp;quot;право крови&amp;quot;). Обратите внимание, что и в этом случае родителям необходимо оформить необходимые документы в консульстве России.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Один родитель - гражданин России, другой - иностранный гражданин, ребенок родился в Чили. В этом случае гражданство России ребенком автоматически &#039;&#039;&#039;не приобретается&#039;&#039;&#039;, так как Чили дает всем, родившимся на своей территории, чилийское гражданство. Однако возможно упрощенное принятие в гражданство РФ, для чего необходимо письменное согласие второго родителя. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее рассматриваются оба эти случая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Единственный родитель - гражданин России, либо оба родителя - граждане РФ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимы:&lt;br /&gt;
# Заявление о приеме в гражданство от родителя-гражданина РФ/от обоих родителей - граждан РФ. Заявление рекомендуется [https://nation.kdmid.ru/ заполнять онлайн] на сайте Консульского департамента МИД РФ. Либо скачать в формате MS Word Приложение N3 к [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_39607/ Положению о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации от 14 ноября 2002 года N 1325].&lt;br /&gt;
# Российский загранпаспорт родителя (родителей) и простая ксерокопия последнего разворота.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении ребенка (переведенное на русский язык и [[Легализация|апостилированное]]). Апостиль можно получить в [[Registro Civil|Рехистро Сивиль]] вместе с самим свидетельством о рождении, дополнительная плата по состоянию на 2018 год за это не берется.&lt;br /&gt;
# Документ, подтверждающий проживание ребенка за пределами Российской Федерации (вид на жительство родителя).&lt;br /&gt;
# Для единственного родителя - документ, подтверждающий, что заявитель является одиноким родителем. Таким документом может являться свидетельство о рождении, если в нем указан только один из родителей. Для семейной пары - свидетельство о браке (если есть).&lt;br /&gt;
# 3 фотографии ребенка и 3 фотографии родителя-гражданина РФ 3.5 х 4.5 см.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Срок рассмотрения - 10 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ребенку от 14 до 18 лет, то также требуется согласие ребенка в произвольной форме (заверяется в консульстве), а срок рассмотрения увеличивается до 1 месяца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробный список документов находится [https://chile.mid.ru/priem-v-grazdanstvo-rossijskoj-federacii здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Один родитель - гражданин России, другой - иностранный гражданин ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимы:&lt;br /&gt;
# Заявление о приеме в гражданство от родителя-гражданина РФ. Заявление рекомендуется [https://nation.kdmid.ru/ заполнять онлайн] на сайте Консульского департамента МИД РФ. Либо скачать в формате MS Word Приложение N3 к [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_39607/ Положению о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации от 14 ноября 2002 года N 1325].&lt;br /&gt;
# Российский загранпаспорт этого родителя и простая ксерокопия последнего разворота.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении ребенка (переведенное на русский язык и [[Легализация|легализованное]]), либо апостилированное.&lt;br /&gt;
# [[Cédula_de_identidad|Национальное удостоверение личности]] родителя-иностранца. В консульстве с нее делается копия.&lt;br /&gt;
# Письменное согласие родителя-иностранца в произвольной форме на приобретение ребенком гражданства РФ. Бланк выдается и заверяется в консульстве.&lt;br /&gt;
# 3 фотографии ребенка и 3 фотографии родителя-гражданина РФ 3.5 х 4.5 см.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Срок рассмотрения - 10 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ребенку от 14 до 18 лет, то также требуется согласие ребенка в произвольной форме (заверяется в консульстве), а срок рассмотрения увеличивается до 1 месяца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробный список документов находится [http://santiago.kdmid.ru/ru.aspx?lst=ru&amp;amp;it=/AcquisitionCitizenshipChildren.aspx здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Получение российского свидетельства о рождении==&lt;br /&gt;
Если хотя бы один из родителей ребенка - гражданин РФ, можно обратиться в консульство России за предоставлением &#039;&#039;&#039;государственной услуги - регистрации рождения ребенка&#039;&#039;&#039;. Это регулируется ст.30 &amp;quot;Административного регламента МИД РФ по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации&amp;quot;[http://www.kdmid.ru/cd.aspx?lst=normdocs_wiki&amp;amp;it=/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7%20%D0%9C%D0%98%D0%94%20%D0%A0%D0%A4%20%D0%BE%D1%82%2029.06.2012%20N%2010490.aspx] от 29 июня 2012 г. N 10490.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заявление о рождении ребенка должно быть сделано &#039;&#039;&#039;не позднее чем через месяц со дня рождения ребенка&#039;&#039;&#039; (ст.31 Административного регламента).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно п.17 Административного регламента[http://www.kdmid.ru/cons.aspx?lst=cnslfunk&amp;amp;it=/%D0%A0%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%20%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20-%20%D0%98%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%BE%D0%B1%20%D1%83%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B5.aspx], регистрация рождения производится в день представления в консульское учреждение всех оформленных надлежащим образом документов, предусмотренных пунктом 30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимый документ при этом - &#039;&#039;&#039;оригинал&#039;&#039;&#039; официальной справки из медицинского учреждения о рождении ребенка, который забирается в консульстве. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому с самого начала следует представлять, где будет ребенок жить дальше. Если за пределами Чили - в получении российского свидетельства о рождении есть прямой смысл. Если в Чили - гораздо проще иметь чилийское свидетельство о рождении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Изменение фамилии ребенка в чилийских документах==&lt;br /&gt;
По [[wpru:Иберийское_имя|испано-португальской традиции]], ребенку дают две фамилии: одну - отца, другую - матери. Поэтому, если мальчику от Педро Гонсалеса и Марии Ивановой родители дали имя Иван (кстати, это достаточно типичное для Латинской Америки имя), его запишут как Иван Гонсалес &#039;&#039;Иванова&#039;&#039;. И в российских документах, которые могут быть выданы на его имя, он также будет значиться как &#039;&#039;Иван Гонсалес Иванова&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если есть желание исправить вторую фамилию ребенка на &#039;&#039;Иванов&#039;&#039;, нужно принести в [[Рехистро Сивиль]] письмо из российского консульства, в котором будет написано о том, что в России существует соответствующая традиция, и ребенок мужского пола должен иметь фамилию &#039;&#039;Иванов&#039;&#039;. В конульстве существует стандартная форма такого письма. На это письмо нужно бесплатно поставить печать в [[Легализация#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.81.D1.83.D0.BB.D1.8C.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B9_.D0.BF.D0.BE.D0.B4.D0.BF.D0.B8.D1.81.D0.B8_.D0.B2_.D0.9C.D0.98.D0.94_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8|Департаменте по легализации Министерства иностранных дел Чили в Сантьяго]] по адресу: calle Agustinas, 1320. Далее с этого письма нужно снять копию у любого публичного нотариуса. В Сантьяго с этой копией необходимо прийти с утра в Рехистро Сивиль на Huerfanos 1570, и получить номерок в очередь на смену фамилии ребенка. По состоянию на декабрь 2020 года, в день выдают 10 таких номерков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В других регионах нужно обращаться в местный Рехистро Сивиль. Правда, там гарантии нет: одни отделения допускают такую замену, другие - нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Получение отчества ребенком==&lt;br /&gt;
{{Внимание|Все российские документы выписываются &#039;&#039;&#039;в строгом соответствии&#039;&#039;&#039; с оригинальными чилийскими документами. }}&lt;br /&gt;
Поэтому если ребенок в чилийских документах не имеет отчества, однако в соответствии с испанской традицией у него есть две фамилии (отца и матери), то и в российских документах он будет также фигурировать без отчества, но с двумя фамилиями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственная возможность получить отчество - это обратиться в консульство с заявлением о перемене имени. Такая возможность предусмотрена в ст.41 &amp;quot;Административного регламента МИД РФ по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации&amp;quot;[http://www.kdmid.ru/cd.aspx?lst=normdocs_wiki&amp;amp;it=/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7%20%D0%9C%D0%98%D0%94%20%D0%A0%D0%A4%20%D0%BE%D1%82%2029.06.2012%20N%2010490.aspx] от 29 июня 2012 г. N 10490.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимые документы:&lt;br /&gt;
# [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_20878/5db9612b8394c89b4dfe455838e78dff5d2eecb4/ Форма 15, утвержденная постановлением Правительства Российской Федерации от 31.10.1998 N 1274].&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении лица, желающего переменить имя.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о заключении брака (в случае, если заявитель состоит в браке).&lt;br /&gt;
# Согласие обоих родителей (в случае перемены имени лицом, не достигшим совершеннолетия).&lt;br /&gt;
# Документ, удостоверяющий личность заявителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все официальные документы должны быть переведены на русский язык и [[Легализация|легализованы]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5725</id>
		<title>Рождение ребенка в Чили</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5725"/>
		<updated>2026-04-22T23:10:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Циркуляр Рехистро Сивиль 014 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Рождение ребенка, стоимость, необходимые документы, получение визы родителями и т.п.&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Медицина, Право,&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20150709123618&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20150709123618&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Гражданство ребенка по законодательству Чили==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Право почвы ===&lt;br /&gt;
В Конституции Чили указано, кто является гражданином Чили:&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 10. Son chilenos:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. Los nacidos en el territorio de Chile, con excepción de los hijos de extranjeros que se encuentren en Chile en servicio de su Gobierno, y de los hijos de extranjeros transeúntes, todos los que, sin embargo, podrán optar por la nacionalidad chilena;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Los hijos de padre o madre chilenos, nacidos en territorio extranjero. Con todo, se requerirá que alguno de sus ascendientes en línea recta de primer o segundo grado, haya adquirido la nacionalidad chilena en virtud de lo establecido en los números 1º, 3º ó 4º;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Los extranjeros que obtuvieren carta de nacionalización en conformidad a la ley, y&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Los que obtuvieren especial gracia de nacionalización por ley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 10. Являются гражданами Чили:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Рожденные на территории Чили, за исключением детей иностранцев, которые находятся в Чили на службе своего правительства, и детей транзитных иностранцев (extranjeros transeúntes), однако все они могут подать заявление на получение чилийского гражданства;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Дети отца или матери — граждан Чили, родившиеся за пределами территории Чили. Однако требуется, чтобы кто-либо из их прямых восходящих родственников первой или второй степени приобрёл чилийское гражданство на основании положений пунктов 1º, 3º или 4º;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Иностранцы, получившие письмо о натурализации (carta de nacionalización) в соответствии с законом; и&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Лица, получившие особое пожалование гражданства (especial gracia) на основании закона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|3= [https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=242302 Политическая Конституция Чили, ст.10]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно ст. 10 п. 1 любой ребенок, родившийся на территории Чили, становится ее гражданином, за исключением ребенка от &amp;quot;extranjeros transeúntes&amp;quot; (буквально - &amp;quot;иностранец, находящийся проездом&amp;quot; или &amp;quot;транзитный иностранец&amp;quot;). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Транзитный иностранец ===&lt;br /&gt;
В Código Civil de Chile в статье 58 указано, что persona transeúnte — это лицо, не имеющее места жительства (домициля) в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно статье 59, домициль определяется как проживание в определённом месте, сопровождаемое реальным или предполагаемым намерением обосноваться в нём (ánimo de permanecer).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Статьи 62–65 уточняют критерии определения домициля, указывая, что он, как правило, связывается с местом постоянной деятельности лица (работы, предпринимательства и т.п.), однако при наличии нескольких связей решающим является &#039;&#039;&#039;центр жизненных интересов&#039;&#039;&#039; (el asiento principal de sus negocios).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В частности, если семья и основное место ведения дел находятся в другом месте, именно оно может признаваться домицилем, несмотря на физическое присутствие в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 58.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Las personas se dividen en domiciliadas y transeúntes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 59.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio consiste en la residencia acompañada, real o presuntivamente, del ánimo de permanecer en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 61.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio civil es relativo a una parte determinada del territorio del Estado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 62.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El lugar donde un individuo está de asiento, o donde ejerce habitualmente su profesión u oficio, determina su domicilio civil o vecindad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 63.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
No se presume el ánimo de permanecer, ni se adquiere, consiguientemente, domicilio civil en un lugar, por el solo hecho de habitar un individuo por algún tiempo casa propia o ajena en él, si tiene en otra parte su hogar doméstico o por otras circunstancias aparece que la residencia es accidental, como la del viajero, o la del que ejerce una comisión temporal, o la del que se ocupa en algún tráfico ambulante. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 64.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Al contrario, se presume desde luego el ánimo de permanecer y avecindarse en un lugar, por el hecho de abrir en él tienda, botica, fábrica, taller, posada, escuela u otro establecimiento durable, para administrarlo en persona; por el hecho de aceptar en dicho lugar un cargo concejil, o un empleo fijo de los que regularmente se confieren por largo tiempo; y por otras circunstancias análogas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 65.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio civil no se muda por el hecho de residir el individuo largo tiempo en otra parte, voluntaria o forzadamente, conservando su familia y el asiento principal de sus negocios en el domicilio anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, confinado por decreto judicial a un paraje determinado, o desterrado de la misma manera fuera de la República, retendrá el domicilio anterior, mientras conserve en él su familia y el principal asiento de sus negocios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 58.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Лица делятся на имеющих место жительства (домициль) и транзитных (временно пребывающих).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 59.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Место жительства (домициль) состоит в проживании, сопровождаемом фактическим или предполагаемым намерением обосноваться в данном месте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 61.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Гражданское место жительства (домициль) относится к определённой части территории Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 62.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Место, где лицо обосновалось, или где оно обычно занимается своей профессией или ремеслом, определяет его гражданское место жительства (домициль) или принадлежность к территориальной общине (vecindad).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 63.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Намерение оставаться не предполагается, и, следовательно, гражданское место жительства (домициль) в каком-либо месте не приобретается лишь на том основании, что лицо в течение некоторого времени проживает там в собственном или чужом доме, если у него в другом месте находится семейный очаг либо из иных обстоятельств следует, что проживание носит случайный характер, как у путешественника, либо у лица, исполняющего временное поручение, либо у занимающегося разъездной торговлей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 64.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Напротив, намерение оставаться и обосноваться в каком-либо месте предполагается уже из самого факта открытия там магазина, аптеки, фабрики, мастерской, постоялого двора, школы или иного постоянного учреждения для личного управления; из факта принятия в этом месте муниципальной должности либо постоянной работы, обычно предоставляемой на длительный срок; а также из иных аналогичных обстоятельств.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 65.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Гражданское место жительства (домициль) не изменяется вследствие того, что лицо длительное время проживает в другом месте — добровольно или вынужденно, — если при этом сохраняет свою семью и основное место ведения своих дел в прежнем месте жительства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так, лицо, по судебному решению ограниченное в проживании в определённом месте либо высланное таким же образом за пределы Республики, сохраняет прежнее место жительства, пока там остаются его семья и основной центр его дел.&lt;br /&gt;
|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=172986 Гражданский кодекс Чили]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Право подать на гражданство в 18 лет ===&lt;br /&gt;
Если ребенок родился на территории Чили и не получил гражданства, он имеет право подать заявление на чилийское гражданство в течение 1 года после того, как ему исполнится 18 лет. &lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 10&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
o Los nacidos en territorio de Chile que, siendo hijos de extranjeros que se encuentran en el país en servicio de su Gobierno, o hijos de extranjeros transeúntes, resolvieren optar por la nacionalidad chilena, conforme al artículo 5.o, número 1.o de la Constitución Política, deberán hacerlo mediante una declaración en que manifiesten que optan por la nacionalidad chilena. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dicha declaración deberá hacerse en el plazo fatal de un año, contado desde la fecha en que el interesado cumpla 18 años de edad, y ante el Intendente o Gobernador respectivo, en Chile, o el Agente Diplomático o Cónsul de la República en el extranjero, y después de acreditar fehacientemente que el interesado se encuentra en algunos de los casos consignados en el artículo 5.o, N.o 1.o de la Constitución.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos funcionarios remitirán inmediatamente las declaraciones en referencia al Ministerio del Interior para que sean anotadas en el Registro que se lleva en la Sección respectiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El documento en que se deje testimonio del acto deberá llevar el mismo derecho que las cartas de nacionalización.&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 10.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если лица, родившиеся на территории Чили, будучи детьми иностранцев, находящихся в стране на службе своего правительства, либо детьми иностранцев, находящихся проездом, решат получить чилийское гражданство в соответствии со статьёй 5, пунктом 1 Политической Конституции, они должны сделать это посредством заявления, в котором выражают своё намерение получить чилийское гражданство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такое заявление должно быть сделано в окончательный [не подлежащий продлению] срок в один год, исчисляемый с даты, когда заинтересованному лицу исполнилось 18 лет, и подаётся соответствующему интенданту или губернатору в Чили, либо дипломатическому представителю или консулу Республики за рубежом, после надлежащего подтверждения того, что заинтересованное лицо подпадает под один из случаев, предусмотренных статьёй 5, пунктом 1 Конституции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Указанные должностные лица незамедлительно направляют соответствующие заявления в Министерство внутренних дел для внесения их в реестр, который ведётся в соответствующем подразделении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документ, удостоверяющий совершение данного акта, облагается той же пошлиной, что и свидетельства о натурализации.|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=19444 Декрет 5142 &amp;quot;О натурализации иностранцев&amp;quot; (1960 г.), ст.10]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дети от residente provisorio ===&lt;br /&gt;
Согласно закону, &amp;quot;дети от транзитных иностранцев&amp;quot; (hijos de extranjero transeúntes) - это дети от родителей, у которых на момент рождения ребенка не было действующей визы резидента. Это приводило к тому, что каждый год 250-300 детей от нелегальных мигрантов или мигрантов с просроченной визой в [[Рехистро Сивиль]] записывали как апатридов. У таких детей возникали проблемы с медицинским обслуживанием, пересечением границы и т.п., что нарушало [[wpru:Конвенция_о_правах_ребёнка|конвенцию 1990 года о защите прав ребенка]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2015 году при президенте Мишель Бачелет после ряда скандалов и обсуждений на разных уровнях было рекомендовано для целей регистрации ребенка считать &#039;&#039;&#039;&amp;quot;residente provisorio&amp;quot; (иностранец со статусом предварительного резидента)&#039;&#039;&#039; лиц с просроченной визой резидента, а также тех, кто подал на визу резидента и находится в ее ожидании. При этом принципиальным считалось намерение родителей поселиться в Чили: при регистрации ребенка в [[Рехистро Сивиль]] часто нужно было предъявить документы о визе на рассмотрении либо сделать устное заявление о намерении поселиться в стране. В этом случае ребенка записывали как гражданина Чили, без дополнительного указания в свидетельстве о рождении &amp;quot;hijo de extranjero transeúnte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родильный туризм ===&lt;br /&gt;
Если будущая мать приезжала в страну как турист, подавала на визу резидента и во время ожидания у нее рождался ребенок, с 2015 года его записывали как гражданина Чили. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это привело к массовому &amp;quot;родильному туризму&amp;quot; и наплыву желающих родить ребенка на территории Чили с целью получить для ребенка гражданство страны, а затем через 2 года подать на гражданство для родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После прихода к власти президента Хосе Антонио Каста в марте 2026 года с этой практикой стали бороться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Циркуляр №14 по Рехистро Сивиль прямо предписал работникам этого ведомства: при записи гражданства ребенка, который родился на территории Чили, исходить из формального миграционного статуса родителей. Если родители визы резидента не имеют - записывать детей как &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, если родители в Чили не поселились и подали на визу по воссоединению с ребенком-гражданином Чили, им начали приходить два документа: отказ в визе по воссоединению и предписание Рехистро Сивиль внести в свидетельство о рождении ребенка запись &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Циркуляр Рехистро Сивиль 014 ====&lt;br /&gt;
03 апреля 2026 года вступил в силу циркуляр №14 по Рехистро Сивиль. Он содержит следующую инструкцию сотрудникам этого ведомства: если родители находятся в статусе туристов ([https://serviciomigraciones.cl/permanencia-transitoria/ Permanencia Trasitoria]), то ребенок должен записываться как Hijo de Extranjero Transeúnte, то есть не приобретать гражданства Чили по рождению. Статус туриста должен определяться работником Рехистро Сивиль формально, проверкой сроков пребывания в Чили на основе паспорта и миграционной карты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В циркуляре указывалось, что родители не должны доказывать в Рехистро Сивиль своё намерение обосноваться в Чили (la intencionalidad de quedarse en el territorio chileno), так как это является субъективным критерием, а миграционный статус иностранца в Чили определяется исключительно Национальной миграционной службой согласно ст. 157 п.9 Закона о миграции. При этом родители в случае несогласия с определением гражданства ребенка могут обратиться в Миграционную службу за разъяснением их статуса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|III. Actualización de instrucciones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. A partir de los antecedentes descritos, se ha resuelto instruir a las Oficinas, y tener presente los aspectos que siguen, a fin de determinar, en el proceso de inscripción de nacimiento, la calidad migratoria de los padres y, consecuencialmente, establecer la nacionalidad del o la recién nacido/a, sin perjuicio que los padres, en caso de que no se encuentren conformes con la nacionalidad que se determinó al momento de inscribir el nacimiento, puedan consultar al Servicio Nacional de Migraciones a quién, en uso de la facultad prevista en el artículo 157, N° 9, de la Ley N° 21.325, le corresponde determinar, en caso de duda, si una persona tiene o no la calidad de extranjera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Las verificaciones que a continuación se instruyen, tienen por objeto resolver la necesidad de establecer correctamente la nacionalidad del o la inscrito/a, y primordialmente asegurar el acceso a los derechos civiles de los niños y niñas que nacen en nuestro territorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si bien la actual Ley N° 21.325, al definir al Extranjero Transeúnte, indica que se trata de un extranjero que está de paso en el territorio nacional, y que no tiene intenciones de establecerse en él, este último (la intencionalidad de quedarse en el territorio chileno) es un requisito de carácter subjetivo, que no debe ser probado ante el Oficial Civil, atendido que su determinación es atribución exclusiva del Servicio Nacional de Migraciones. No es facultad del Servicio de Registro Civil e Identificación, determinar el ánimo o la intención de los padres de permanecer en Chile, y no resulta procedente realizar ese análisis, y recibir documentación destinada a ese fin, como, por ejemplo, presentación de contratos de trabajo, contratos de arriendo, promesas de compraventa de inmuebles, entre otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. En consecuencia, el o la Oficial Civil, debe revisar solo el hecho objetivo del plazo, y acreditar si el nacimiento ocurrió durante el período de permanencia transitoria de sus padres. La permanencia transitoria (que corresponde a lo que se denomina usualmente “visa de turismo” o simplemente “turista”) se otorga a personas extranjeras que ingresan al país por turismo, negocios u otros motivos, por un tiempo limitado, sin intenciones de residir ni establecerse, y autoriza a permanecer hasta por 90 días en el país, plazo que se puede prorrogar hasta por 90 días más, una única vez. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por lo tanto, si el nacimiento ocurrió durante el período de vigencia de la permanencia transitoria, el o la recién nacido o nacida no tiene la nacionalidad chilena, sino hijo de extranjero transeúnte. Esta verificación del plazo se debe realizar mediante la revisión de los documentos de identificación de los padres, constatando su fecha de ingreso, su tipo de permanencia, y la fecha de expiración.&lt;br /&gt;
|III. Обновление инструкций&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. На основании изложенных выше обстоятельств принято решение дать указания отделениям [Рехистро Сивиль] и учитывать следующие положения с целью определить в процессе регистрации рождения миграционный статус родителей и, как следствие, установить гражданства новорождённого. При этом родители, если они не согласны с гражданством, определённым при регистрации рождения, могут обратиться в Национальную миграционную службу которой в силу полномочия, предусмотренного статьёй 157, пункт 9 Закона № 21.325, принадлежит право в случае сомнений определять, имеет ли лицо статус иностранца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Проверки, предписываемые ниже, направлены на правильное установление гражданства зарегистрированного лица и, прежде всего, на обеспечение доступа к гражданским правам детей, родившихся на территории страны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя действующий Закон № 21.325, определяя понятие Транзитного Иностранца, указывает, что это лицо, находящееся на территории страны проездом и не имеющее намерения в ней обосноваться, последнее (намерение остаться в Чили) является субъективным критерием, который не подлежит доказыванию перед сотрудником Рехистро Сивиль, поскольку его установление относится исключительно к компетенции Национальной миграционной службы. В компетенцию Рехистро Сивиль не входит определение намерения родителей оставаться в Чили, и не допускается проведение такого анализа и принятие документов с этой целью, таких как трудовые договоры, договоры аренды, предварительные договоры купли-продажи недвижимости и т.п.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Следовательно, должностное лицо Рехистро Сивиль должно проверять только объективный фактор срока [пребывания] и установить, произошло ли рождение в период транзитного пребывания родителей. Транзитное пребывание (что обычно называют «туристической визой» или просто «туризмом») предоставляется иностранным гражданам, въезжающим в страну с туристическими, деловыми или иными целями на ограниченный срок, без намерения проживать или обосновываться, и разрешает находиться в стране до 90 дней с возможностью однократного продления ещё на 90 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, если рождение произошло в период действия транзитного пребывания, новорождённый не получает чилийское гражданство, а считается ребёнком иностранца, находящегося проездом (hijo de extranjero transeúnte). Проверка срока должна осуществляться путём изучения документов, удостоверяющих личность родителей, с установлением даты их въезда, типа их статуса пребывания и даты его истечения.|Циркуляр Рехистро Сивиль 014}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Внесение записи &amp;quot;ребенок транзитного иностранца&amp;quot; ====&lt;br /&gt;
Миграционная служба начала рассылать предписания Рехистро Сивиль внести дополнительную запись в свидетельство о рождении: &amp;quot;Ребёнок Транзитного Иностранца&amp;quot; (Hijo de Extranjero Transeúnte). Это делается административным путем в рамках полномочий Миграционной службы (ст.157, п.9 Закона о миграции), который наделяет ее правом определять - является ли данное лицо иностранцем или нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Юридически это не &amp;quot;лишение гражданства&amp;quot;, а &#039;&#039;&#039;исправление ошибочной записи акта гражданского состояния&#039;&#039;&#039;, повлёкшее &#039;&#039;&#039;признание отсутствия гражданства с момента рождения&#039;&#039;&#039; (ab initio). При обновлении чилийских документов (паспорт, удостоверение личности) ребенок будет считаться иностранцем и не сможет получить паспорт гражданина Чили, а для чилийского удостоверения личности ему нужно будет подавать на визу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=DE: JEFA DEL DEPARTAMENTO DE NACIONALIDAD &amp;lt;br&amp;gt;SERVICIO NACIONAL DE MIGRACIONES&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: JEFE DEL DEPARTAMENTO DEL ARCHIVO GENERAL&amp;lt;br&amp;gt;SERVICIO DE REGISTRO E IDENTIFICACION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ANT.:&lt;br /&gt;
* Pronunciamiento de Nacionalidad del Servicio Nacional de Migraciones.&lt;br /&gt;
* Certificado de nacimiento de la persona que se indica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consta en los registros de este Departamento que a la fecha de nacimiento del niño, la madre se encontraba en condición de turista y que con posterioridad a dicho evento, salió del territorio nacional. En atención a lo anterior, su situación migratoria correspondía a una de las subcategorías de permanencia transitoria previstas en la Ley N° 21.325, configurándose jurídicamente la hipótesis constitucional de hijo de extranjero transeúnte contemplada en el artículo 10 N° 1 de la Constitución Política de la República.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En consecuencia, conforme a la normativa vigente y en uso de la facultad que otorga a esta Cartera de Estado el artículo 157 N° 9 de la Ley N° 21.325 de Migración y Extranjería, solicito a Ud. ordene que se rectifique la Partida de Nacimiento, siendo de proceder con la subinscripción de Hijo de Extranjero Transeúnte.&lt;br /&gt;
|2=ОТ: РУКОВОДИТЕЛЯ ДЕПАРТАМЕНТА ПО ВОПРОСАМ ГРАЖДАНСТВА&amp;lt;br&amp;gt;СЛУЖБЫ НАЦИОНАЛЬНОЙ МИГРАЦИИ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КОМУ: РУКОВОДИТЕЛЮ ОТДЕЛА ГЕНЕРАЛЬНОГО АРХИВА&amp;lt;br&amp;gt;СЛУЖБЫ РЕГИСТРАЦИИ АКТОВ ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ И ИДЕНТИФИКАЦИИ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документы: &lt;br /&gt;
* Заключение о гражданстве Национальной миграционной службы.&lt;br /&gt;
* Свидетельство о рождении указанного лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Установлено по записям данного Департамента, что на дату рождения ребёнка мать находилась в статусе туриста и после этого события покинула территорию страны. В связи с вышеизложенным её миграционный статус соответствовал одной из подкатегорий временного пребывания, предусмотренных Законом № 21.325, в результате чего юридически формируется конституционная ситуация «ребёнка транзитного иностранца» (hijo de extranjero transeúnte), предусмотренная статьёй 10 № 1 Политической Конституции Республики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вследствие этого, в соответствии с действующим законодательством и на основании полномочия, предоставленного настоящему ведомству статьёй 157 № 9 Закона № 21.325 о миграции и иностранцах, прошу Вас распорядиться о внесении исправлений в запись о рождении, с внесением подзаписи «Ребёнок Транзитного Иностранца» (Hijo de Extranjero Transeúnte).|3=Письмо Миграционной службы в Рехистро Сивиль от 24 марта 2026 года (копия направлена родителям ребенка)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 157.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Funciones del Servicio Nacional de Migraciones. Corresponderán al Servicio Nacional de Migraciones las siguientes funciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Declarar, en caso de duda, si una persona tiene la calidad de extranjera o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 157.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Функции Национальной миграционной службы. К функциям Национальной миграционной службы относятся следующие:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Определять, в случае сомнения, имеет ли лицо статус иностранца или нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1158549 Закон о миграции, ст.157, п.9]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Оспаривание записи &amp;quot;ребенок транзитного иностранца&amp;quot; ====&lt;br /&gt;
Судебная практика по исключению записи &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot; из свидетельства о рождении носит единичный характер, так как с 2018 по 2022 год в качестве &amp;quot;детей транзитных иностранцев&amp;quot; было вписано всего 104 ребенка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ниже описывается следующий случай: родители - граждане Колумбии приехали в Чили в 2018 году; в ноябре родилась дочь, а в декабре отец подписал трудовой договор и получил постоянную работу. Так как родители имели на момент рождения дочери статус туристов, ребенок был записан как hijo de extranjero transeúnte. В январе 2023 года иск родителей о о признании гражданства в отношении дочери был подан в Верховный суд Чили. Он был поддержан Национальным институтом прав человека (Instituto Nacional de Derechos Humanos, INDH). Основной аргумент: родители приехали с намерением поселиться в Чили, оба имеют визу резидента, отец работает по постоянному трудовому договору. В суд были вызваны представители Миграционной службы Чили, МИД и Рехистро Сивиль. Все они аргументированно свидетельствовали против истцов. Однако судья заявила, что отец и мать девочки &amp;quot;непрерывно проживали в Чили с намерением постоянного пребывания с 11 сентября 2018 года по настоящее время, что подтверждается представленными доказательствами и документами; семейная группа прибыла в Чили с намерением обосноваться в этой стране&amp;quot;; после чего вынесла решение об исключении записи &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot; из свидетельства о рождении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее идет практически полный перевод [https://www.biobiochile.cl/especial/bbcl-investiga/noticias/articulos/2023/02/26/hijos-de-extranjeros-nacidos-en-el-pais-la-historia-de-violeta-y-el-camino-para-ser-chilena.shtml статьи 2023 года на портале BioBio Chile].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Содержание иска =====&lt;br /&gt;
&amp;quot;В документе организация ... просила признать за несовершеннолетней гражданство на основании ряда фактов, свидетельствующих о «намерении» (ánimo) родителей остаться в стране, а также потребовала исключить из её записи о рождении формулировку «ребёнок транзитных иностранцев».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В своём иске Instituto Nacional de Derechos Humanos (INDH) подчеркнул работу, которую отец получил в городе Iquique, а также поездку, совершённую парой за два месяца до рождения Виолеты. По мнению органа, отвечающего за продвижение и защиту прав человека, всё это свидетельствует о намерении обоих обосноваться в стране и оформить документы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«После подачи заявления на визу, привязанную к трудовому контракту, г-н Торрес получил разрешение на осуществление оплачиваемой деятельности (…) в период рассмотрения его заявления о резидентстве», — говорится в документе. Указанное разрешение было выдано Провинциальной администрацией Икике 7 декабря 2018 года, через 8 дней после рождения Виолеты. «В настоящее время г-н Торрес находится в законном миграционном статусе, имея временную визу проживания», — добавляется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается Наталии, матери ребёнка, она запросила и получила временную визу со сроком действия с 1 августа 2019 года по 1 августа 2020 года, которая впоследствии продлевалась. В мае 2021 года она подала заявление на постоянное проживание, которое в настоящее время находится на рассмотрении. «Следовательно, достоверно установлено, что родители девочки Виолеты прибыли в Чили 11 сентября 2018 года с намерением постоянного проживания в этой стране», — указал INDH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Позиция ответчиков =====&lt;br /&gt;
В ходе рассмотрения иска о гражданстве Corte Suprema направил запросы о предоставлении информации в Рехистро Сивиль, МИД и МВД. Первый в своём ответе указал, что на момент регистрации ребёнка не было подано никаких жалоб, замечаний или «возражений любого рода относительно данных, внесённых в запись о рождении, включая отметку “ребёнок иностранца-транзитного лица”».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
МИД, со своей стороны, несмотря на указание, что «не обладает полномочиями в данной сфере», выразил мнение. Оно сводилось к тому, что «данное лицо было зарегистрировано корректно со стороны Рехистро Сивиль в указанном качестве». Это, как поясняется, обусловлено тем, что «наша Конституция устанавливает чёткую связь между волей родителей проживать в Чили на момент рождения ребёнка и принципом ius soli как способом приобретения гражданства».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее ведомство уточнило, что статья 58 Гражданского кодекса делит лиц на «имеющих домициль и транзитных», следовательно, «транзитным является (…) всякий, кто не имеет домициля». В этом контексте домициль — это «проживание, сопровождаемое фактическим или предполагаемым намерением оставаться в нём». В случае Виолеты МИД указал, что «родители находились в миграционном статусе туристов, то есть без намерения проживания, поэтому они даже не являются резидентами; исходя из этого, их дети очевидно являются детьми иностранцев-транзитных лиц».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Миграционная служба, в свою очередь, отметила, что в случае Виолеты «установлено, что она зарегистрирована правильно, а именно как дочь иностранца-транзитного лица, поскольку рождение (…) произошло, когда её родители находились в статусе туристов». Также было заявлено, что родители «не выражали никакого намерения проживать в стране ни до, ни после даты рождения».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Решение суда =====&lt;br /&gt;
В заключении судебного прокурора Верховного суда, после анализа всех материалов дела, указано, что «можно сделать вывод о намерении родителей несовершеннолетней постоянно проживать в Чили, поскольку они создали семью с этой целью и начали работать в стране на законных основаниях».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее она отметила, что «они не могут быть квалифицированы (…) как иностранцы-транзитные лица. В рассматриваемой ситуации родители девочки Виолеты непрерывно проживали в Чили с намерением постоянного пребывания с 11 сентября 2018 года по настоящее время, что подтверждается представленными доказательствами и документами; семейная группа прибыла в Чили с намерением обосноваться в этой стране».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Свою позицию она также обосновывает тем, что право на гражданство является «основным правом, закреплённым в статье 19 Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre, которая гласит: “каждый человек имеет право на гражданство, которое ему по закону принадлежит”, а также в статье 20 Convención Americana sobre Derechos Humanos, согласно которой каждый человек имеет право на гражданство».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Гражданство ребенка по законодательству России==&lt;br /&gt;
===Правовые основы===&lt;br /&gt;
Гражданство ребенка регулируется [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_36927/ Законом о гражданстве Российской Федерации №62-ФЗ].&lt;br /&gt;
{{Внимание|Даже если оба родителя имеют гражданство РФ, ребенок не будет считаться юридически гражданином России, пока его родители не оформят в консульстве РФ необходимые документы.}}&lt;br /&gt;
{{Цитата|&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 11. Основания приобретения гражданства Российской Федерации&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Гражданство Российской Федерации приобретается:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) по рождению;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) в результате приема в гражданство Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; в) в результате восстановления в гражданстве Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; г) по иным основаниям, предусмотренным настоящим Федеральным законом или международным договором Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 12. Приобретение гражданства Российской Федерации по рождению&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Ребенок приобретает гражданство Российской Федерации по рождению, если на день рождения ребенка:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) оба его родителя или единственный его родитель имеют гражданство Российской Федерации (независимо от места рождения ребенка);&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) один из его родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является лицом без гражданства, или признан безвестно отсутствующим, или место его нахождения неизвестно (независимо от места рождения ребенка);&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; в) один из его родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является иностранным гражданином, при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации либо если в ином случае он станет лицом без гражданства;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; г) оба его родителя или единственный его родитель, проживающие на территории Российской Федерации, являются иностранными гражданами или лицами без гражданства, при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации, а государство, гражданами которого являются его родители или единственный его родитель, не предоставляет ребенку свое гражданство.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 14. Прием в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. В гражданство Российской Федерации принимаются в упрощенном порядке без соблюдения условий, предусмотренных частью первой статьи 13 настоящего Федерального закона, ребенок и недееспособное лицо, являющиеся иностранными гражданами или лицами без гражданства:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) ребенок, один из родителей которого имеет гражданство Российской Федерации, - по заявлению этого родителя и при наличии согласия другого родителя на приобретение ребенком гражданства Российской Федерации. Такое согласие не требуется, если ребенок проживает на территории Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) ребенок, единственный родитель которого имеет гражданство Российской Федерации, - по заявлению этого родителя;|[http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_36927/ Закон о гражданстве Российской Федерации №62-ФЗ]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, возможны следующие ситуации:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Оба родителя ребенка - граждане России, либо у него &#039;&#039;&#039;единственный&#039;&#039;&#039; родитель, и этот родитель - гражданка России. В этом случае он приобретает гражданство России &#039;&#039;&#039;по рождению&#039;&#039;&#039; (&amp;quot;право крови&amp;quot;). Обратите внимание, что и в этом случае родителям необходимо оформить необходимые документы в консульстве России.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Один родитель - гражданин России, другой - иностранный гражданин, ребенок родился в Чили. В этом случае гражданство России ребенком автоматически &#039;&#039;&#039;не приобретается&#039;&#039;&#039;, так как Чили дает всем, родившимся на своей территории, чилийское гражданство. Однако возможно упрощенное принятие в гражданство РФ, для чего необходимо письменное согласие второго родителя. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее рассматриваются оба эти случая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Единственный родитель - гражданин России, либо оба родителя - граждане РФ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимы:&lt;br /&gt;
# Заявление о приеме в гражданство от родителя-гражданина РФ/от обоих родителей - граждан РФ. Заявление рекомендуется [https://nation.kdmid.ru/ заполнять онлайн] на сайте Консульского департамента МИД РФ. Либо скачать в формате MS Word Приложение N3 к [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_39607/ Положению о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации от 14 ноября 2002 года N 1325].&lt;br /&gt;
# Российский загранпаспорт родителя (родителей) и простая ксерокопия последнего разворота.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении ребенка (переведенное на русский язык и [[Легализация|апостилированное]]). Апостиль можно получить в [[Registro Civil|Рехистро Сивиль]] вместе с самим свидетельством о рождении, дополнительная плата по состоянию на 2018 год за это не берется.&lt;br /&gt;
# Документ, подтверждающий проживание ребенка за пределами Российской Федерации (вид на жительство родителя).&lt;br /&gt;
# Для единственного родителя - документ, подтверждающий, что заявитель является одиноким родителем. Таким документом может являться свидетельство о рождении, если в нем указан только один из родителей. Для семейной пары - свидетельство о браке (если есть).&lt;br /&gt;
# 3 фотографии ребенка и 3 фотографии родителя-гражданина РФ 3.5 х 4.5 см.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Срок рассмотрения - 10 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ребенку от 14 до 18 лет, то также требуется согласие ребенка в произвольной форме (заверяется в консульстве), а срок рассмотрения увеличивается до 1 месяца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробный список документов находится [https://chile.mid.ru/priem-v-grazdanstvo-rossijskoj-federacii здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Один родитель - гражданин России, другой - иностранный гражданин ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимы:&lt;br /&gt;
# Заявление о приеме в гражданство от родителя-гражданина РФ. Заявление рекомендуется [https://nation.kdmid.ru/ заполнять онлайн] на сайте Консульского департамента МИД РФ. Либо скачать в формате MS Word Приложение N3 к [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_39607/ Положению о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации от 14 ноября 2002 года N 1325].&lt;br /&gt;
# Российский загранпаспорт этого родителя и простая ксерокопия последнего разворота.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении ребенка (переведенное на русский язык и [[Легализация|легализованное]]), либо апостилированное.&lt;br /&gt;
# [[Cédula_de_identidad|Национальное удостоверение личности]] родителя-иностранца. В консульстве с нее делается копия.&lt;br /&gt;
# Письменное согласие родителя-иностранца в произвольной форме на приобретение ребенком гражданства РФ. Бланк выдается и заверяется в консульстве.&lt;br /&gt;
# 3 фотографии ребенка и 3 фотографии родителя-гражданина РФ 3.5 х 4.5 см.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Срок рассмотрения - 10 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ребенку от 14 до 18 лет, то также требуется согласие ребенка в произвольной форме (заверяется в консульстве), а срок рассмотрения увеличивается до 1 месяца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробный список документов находится [http://santiago.kdmid.ru/ru.aspx?lst=ru&amp;amp;it=/AcquisitionCitizenshipChildren.aspx здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Получение российского свидетельства о рождении==&lt;br /&gt;
Если хотя бы один из родителей ребенка - гражданин РФ, можно обратиться в консульство России за предоставлением &#039;&#039;&#039;государственной услуги - регистрации рождения ребенка&#039;&#039;&#039;. Это регулируется ст.30 &amp;quot;Административного регламента МИД РФ по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации&amp;quot;[http://www.kdmid.ru/cd.aspx?lst=normdocs_wiki&amp;amp;it=/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7%20%D0%9C%D0%98%D0%94%20%D0%A0%D0%A4%20%D0%BE%D1%82%2029.06.2012%20N%2010490.aspx] от 29 июня 2012 г. N 10490.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заявление о рождении ребенка должно быть сделано &#039;&#039;&#039;не позднее чем через месяц со дня рождения ребенка&#039;&#039;&#039; (ст.31 Административного регламента).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно п.17 Административного регламента[http://www.kdmid.ru/cons.aspx?lst=cnslfunk&amp;amp;it=/%D0%A0%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%20%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20-%20%D0%98%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%BE%D0%B1%20%D1%83%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B5.aspx], регистрация рождения производится в день представления в консульское учреждение всех оформленных надлежащим образом документов, предусмотренных пунктом 30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимый документ при этом - &#039;&#039;&#039;оригинал&#039;&#039;&#039; официальной справки из медицинского учреждения о рождении ребенка, который забирается в консульстве. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому с самого начала следует представлять, где будет ребенок жить дальше. Если за пределами Чили - в получении российского свидетельства о рождении есть прямой смысл. Если в Чили - гораздо проще иметь чилийское свидетельство о рождении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Изменение фамилии ребенка в чилийских документах==&lt;br /&gt;
По [[wpru:Иберийское_имя|испано-португальской традиции]], ребенку дают две фамилии: одну - отца, другую - матери. Поэтому, если мальчику от Педро Гонсалеса и Марии Ивановой родители дали имя Иван (кстати, это достаточно типичное для Латинской Америки имя), его запишут как Иван Гонсалес &#039;&#039;Иванова&#039;&#039;. И в российских документах, которые могут быть выданы на его имя, он также будет значиться как &#039;&#039;Иван Гонсалес Иванова&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если есть желание исправить вторую фамилию ребенка на &#039;&#039;Иванов&#039;&#039;, нужно принести в [[Рехистро Сивиль]] письмо из российского консульства, в котором будет написано о том, что в России существует соответствующая традиция, и ребенок мужского пола должен иметь фамилию &#039;&#039;Иванов&#039;&#039;. В конульстве существует стандартная форма такого письма. На это письмо нужно бесплатно поставить печать в [[Легализация#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.81.D1.83.D0.BB.D1.8C.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B9_.D0.BF.D0.BE.D0.B4.D0.BF.D0.B8.D1.81.D0.B8_.D0.B2_.D0.9C.D0.98.D0.94_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8|Департаменте по легализации Министерства иностранных дел Чили в Сантьяго]] по адресу: calle Agustinas, 1320. Далее с этого письма нужно снять копию у любого публичного нотариуса. В Сантьяго с этой копией необходимо прийти с утра в Рехистро Сивиль на Huerfanos 1570, и получить номерок в очередь на смену фамилии ребенка. По состоянию на декабрь 2020 года, в день выдают 10 таких номерков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В других регионах нужно обращаться в местный Рехистро Сивиль. Правда, там гарантии нет: одни отделения допускают такую замену, другие - нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Получение отчества ребенком==&lt;br /&gt;
{{Внимание|Все российские документы выписываются &#039;&#039;&#039;в строгом соответствии&#039;&#039;&#039; с оригинальными чилийскими документами. }}&lt;br /&gt;
Поэтому если ребенок в чилийских документах не имеет отчества, однако в соответствии с испанской традицией у него есть две фамилии (отца и матери), то и в российских документах он будет также фигурировать без отчества, но с двумя фамилиями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственная возможность получить отчество - это обратиться в консульство с заявлением о перемене имени. Такая возможность предусмотрена в ст.41 &amp;quot;Административного регламента МИД РФ по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации&amp;quot;[http://www.kdmid.ru/cd.aspx?lst=normdocs_wiki&amp;amp;it=/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7%20%D0%9C%D0%98%D0%94%20%D0%A0%D0%A4%20%D0%BE%D1%82%2029.06.2012%20N%2010490.aspx] от 29 июня 2012 г. N 10490.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимые документы:&lt;br /&gt;
# [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_20878/5db9612b8394c89b4dfe455838e78dff5d2eecb4/ Форма 15, утвержденная постановлением Правительства Российской Федерации от 31.10.1998 N 1274].&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении лица, желающего переменить имя.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о заключении брака (в случае, если заявитель состоит в браке).&lt;br /&gt;
# Согласие обоих родителей (в случае перемены имени лицом, не достигшим совершеннолетия).&lt;br /&gt;
# Документ, удостоверяющий личность заявителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все официальные документы должны быть переведены на русский язык и [[Легализация|легализованы]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5724</id>
		<title>Рождение ребенка в Чили</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5724"/>
		<updated>2026-04-22T22:56:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Циркуляр Рехистро Сивиль 014 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Рождение ребенка, стоимость, необходимые документы, получение визы родителями и т.п.&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Медицина, Право,&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20150709123618&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20150709123618&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Гражданство ребенка по законодательству Чили==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Право почвы ===&lt;br /&gt;
В Конституции Чили указано, кто является гражданином Чили:&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 10. Son chilenos:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. Los nacidos en el territorio de Chile, con excepción de los hijos de extranjeros que se encuentren en Chile en servicio de su Gobierno, y de los hijos de extranjeros transeúntes, todos los que, sin embargo, podrán optar por la nacionalidad chilena;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Los hijos de padre o madre chilenos, nacidos en territorio extranjero. Con todo, se requerirá que alguno de sus ascendientes en línea recta de primer o segundo grado, haya adquirido la nacionalidad chilena en virtud de lo establecido en los números 1º, 3º ó 4º;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Los extranjeros que obtuvieren carta de nacionalización en conformidad a la ley, y&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Los que obtuvieren especial gracia de nacionalización por ley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 10. Являются гражданами Чили:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Рожденные на территории Чили, за исключением детей иностранцев, которые находятся в Чили на службе своего правительства, и детей транзитных иностранцев (extranjeros transeúntes), однако все они могут подать заявление на получение чилийского гражданства;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Дети отца или матери — граждан Чили, родившиеся за пределами территории Чили. Однако требуется, чтобы кто-либо из их прямых восходящих родственников первой или второй степени приобрёл чилийское гражданство на основании положений пунктов 1º, 3º или 4º;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Иностранцы, получившие письмо о натурализации (carta de nacionalización) в соответствии с законом; и&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Лица, получившие особое пожалование гражданства (especial gracia) на основании закона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|3= [https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=242302 Политическая Конституция Чили, ст.10]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно ст. 10 п. 1 любой ребенок, родившийся на территории Чили, становится ее гражданином, за исключением ребенка от &amp;quot;extranjeros transeúntes&amp;quot; (буквально - &amp;quot;иностранец, находящийся проездом&amp;quot; или &amp;quot;транзитный иностранец&amp;quot;). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Транзитный иностранец ===&lt;br /&gt;
В Código Civil de Chile в статье 58 указано, что persona transeúnte — это лицо, не имеющее места жительства (домициля) в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно статье 59, домициль определяется как проживание в определённом месте, сопровождаемое реальным или предполагаемым намерением обосноваться в нём (ánimo de permanecer).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Статьи 62–65 уточняют критерии определения домициля, указывая, что он, как правило, связывается с местом постоянной деятельности лица (работы, предпринимательства и т.п.), однако при наличии нескольких связей решающим является &#039;&#039;&#039;центр жизненных интересов&#039;&#039;&#039; (el asiento principal de sus negocios).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В частности, если семья и основное место ведения дел находятся в другом месте, именно оно может признаваться домицилем, несмотря на физическое присутствие в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 58.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Las personas se dividen en domiciliadas y transeúntes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 59.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio consiste en la residencia acompañada, real o presuntivamente, del ánimo de permanecer en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 61.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio civil es relativo a una parte determinada del territorio del Estado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 62.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El lugar donde un individuo está de asiento, o donde ejerce habitualmente su profesión u oficio, determina su domicilio civil o vecindad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 63.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
No se presume el ánimo de permanecer, ni se adquiere, consiguientemente, domicilio civil en un lugar, por el solo hecho de habitar un individuo por algún tiempo casa propia o ajena en él, si tiene en otra parte su hogar doméstico o por otras circunstancias aparece que la residencia es accidental, como la del viajero, o la del que ejerce una comisión temporal, o la del que se ocupa en algún tráfico ambulante. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 64.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Al contrario, se presume desde luego el ánimo de permanecer y avecindarse en un lugar, por el hecho de abrir en él tienda, botica, fábrica, taller, posada, escuela u otro establecimiento durable, para administrarlo en persona; por el hecho de aceptar en dicho lugar un cargo concejil, o un empleo fijo de los que regularmente se confieren por largo tiempo; y por otras circunstancias análogas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 65.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio civil no se muda por el hecho de residir el individuo largo tiempo en otra parte, voluntaria o forzadamente, conservando su familia y el asiento principal de sus negocios en el domicilio anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, confinado por decreto judicial a un paraje determinado, o desterrado de la misma manera fuera de la República, retendrá el domicilio anterior, mientras conserve en él su familia y el principal asiento de sus negocios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 58.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Лица делятся на имеющих место жительства (домициль) и транзитных (временно пребывающих).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 59.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Место жительства (домициль) состоит в проживании, сопровождаемом фактическим или предполагаемым намерением обосноваться в данном месте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 61.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Гражданское место жительства (домициль) относится к определённой части территории Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 62.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Место, где лицо обосновалось, или где оно обычно занимается своей профессией или ремеслом, определяет его гражданское место жительства (домициль) или принадлежность к территориальной общине (vecindad).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 63.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Намерение оставаться не предполагается, и, следовательно, гражданское место жительства (домициль) в каком-либо месте не приобретается лишь на том основании, что лицо в течение некоторого времени проживает там в собственном или чужом доме, если у него в другом месте находится семейный очаг либо из иных обстоятельств следует, что проживание носит случайный характер, как у путешественника, либо у лица, исполняющего временное поручение, либо у занимающегося разъездной торговлей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 64.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Напротив, намерение оставаться и обосноваться в каком-либо месте предполагается уже из самого факта открытия там магазина, аптеки, фабрики, мастерской, постоялого двора, школы или иного постоянного учреждения для личного управления; из факта принятия в этом месте муниципальной должности либо постоянной работы, обычно предоставляемой на длительный срок; а также из иных аналогичных обстоятельств.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 65.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Гражданское место жительства (домициль) не изменяется вследствие того, что лицо длительное время проживает в другом месте — добровольно или вынужденно, — если при этом сохраняет свою семью и основное место ведения своих дел в прежнем месте жительства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так, лицо, по судебному решению ограниченное в проживании в определённом месте либо высланное таким же образом за пределы Республики, сохраняет прежнее место жительства, пока там остаются его семья и основной центр его дел.&lt;br /&gt;
|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=172986 Гражданский кодекс Чили]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Право подать на гражданство в 18 лет ===&lt;br /&gt;
Если ребенок родился на территории Чили и не получил гражданства, он имеет право подать заявление на чилийское гражданство в течение 1 года после того, как ему исполнится 18 лет. &lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 10&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
o Los nacidos en territorio de Chile que, siendo hijos de extranjeros que se encuentran en el país en servicio de su Gobierno, o hijos de extranjeros transeúntes, resolvieren optar por la nacionalidad chilena, conforme al artículo 5.o, número 1.o de la Constitución Política, deberán hacerlo mediante una declaración en que manifiesten que optan por la nacionalidad chilena. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dicha declaración deberá hacerse en el plazo fatal de un año, contado desde la fecha en que el interesado cumpla 18 años de edad, y ante el Intendente o Gobernador respectivo, en Chile, o el Agente Diplomático o Cónsul de la República en el extranjero, y después de acreditar fehacientemente que el interesado se encuentra en algunos de los casos consignados en el artículo 5.o, N.o 1.o de la Constitución.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos funcionarios remitirán inmediatamente las declaraciones en referencia al Ministerio del Interior para que sean anotadas en el Registro que se lleva en la Sección respectiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El documento en que se deje testimonio del acto deberá llevar el mismo derecho que las cartas de nacionalización.&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 10.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если лица, родившиеся на территории Чили, будучи детьми иностранцев, находящихся в стране на службе своего правительства, либо детьми иностранцев, находящихся проездом, решат получить чилийское гражданство в соответствии со статьёй 5, пунктом 1 Политической Конституции, они должны сделать это посредством заявления, в котором выражают своё намерение получить чилийское гражданство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такое заявление должно быть сделано в окончательный [не подлежащий продлению] срок в один год, исчисляемый с даты, когда заинтересованному лицу исполнилось 18 лет, и подаётся соответствующему интенданту или губернатору в Чили, либо дипломатическому представителю или консулу Республики за рубежом, после надлежащего подтверждения того, что заинтересованное лицо подпадает под один из случаев, предусмотренных статьёй 5, пунктом 1 Конституции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Указанные должностные лица незамедлительно направляют соответствующие заявления в Министерство внутренних дел для внесения их в реестр, который ведётся в соответствующем подразделении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документ, удостоверяющий совершение данного акта, облагается той же пошлиной, что и свидетельства о натурализации.|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=19444 Декрет 5142 &amp;quot;О натурализации иностранцев&amp;quot; (1960 г.), ст.10]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дети от residente provisorio ===&lt;br /&gt;
Согласно закону, &amp;quot;дети от транзитных иностранцев&amp;quot; (hijos de extranjero transeúntes) - это дети от родителей, у которых на момент рождения ребенка не было действующей визы резидента. Это приводило к тому, что каждый год 250-300 детей от нелегальных мигрантов или мигрантов с просроченной визой в [[Рехистро Сивиль]] записывали как апатридов. У таких детей возникали проблемы с медицинским обслуживанием, пересечением границы и т.п., что нарушало [[wpru:Конвенция_о_правах_ребёнка|конвенцию 1990 года о защите прав ребенка]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2015 году при президенте Мишель Бачелет после ряда скандалов и обсуждений на разных уровнях было рекомендовано для целей регистрации ребенка считать &#039;&#039;&#039;&amp;quot;residente provisorio&amp;quot; (иностранец со статусом предварительного резидента)&#039;&#039;&#039; лиц с просроченной визой резидента, а также тех, кто подал на визу резидента и находится в ее ожидании. При этом принципиальным считалось намерение родителей поселиться в Чили: при регистрации ребенка в [[Рехистро Сивиль]] часто нужно было предъявить документы о визе на рассмотрении либо сделать устное заявление о намерении поселиться в стране. В этом случае ребенка записывали как гражданина Чили, без дополнительного указания в свидетельстве о рождении &amp;quot;hijo de extranjero transeúnte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родильный туризм ===&lt;br /&gt;
Если будущая мать приезжала в страну как турист, подавала на визу резидента и во время ожидания у нее рождался ребенок, с 2015 года его записывали как гражданина Чили. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это привело к массовому &amp;quot;родильному туризму&amp;quot; и наплыву желающих родить ребенка на территории Чили с целью получить для ребенка гражданство страны, а затем через 2 года подать на гражданство для родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После прихода к власти президента Хосе Антонио Каста в марте 2026 года с этой практикой стали бороться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Циркуляр №14 по Рехистро Сивиль прямо предписал работникам этого ведомства: при записи гражданства ребенка, который родился на территории Чили, исходить из формального миграционного статуса родителей. Если родители визы резидента не имеют - записывать детей как &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, если родители в Чили не поселились и подали на визу по воссоединению с ребенком-гражданином Чили, им начали приходить два документа: отказ в визе по воссоединению и предписание Рехистро Сивиль внести в свидетельство о рождении ребенка запись &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Циркуляр Рехистро Сивиль 014 ====&lt;br /&gt;
03 апреля 2026 года вступил в силу циркуляр №14 по Рехистро Сивиль. Он определил, кто должен считаться &lt;br /&gt;
{{Цитата2|III. Actualización de instrucciones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. A partir de los antecedentes descritos, se ha resuelto instruir a las Oficinas, y tener presente los aspectos que siguen, a fin de determinar, en el proceso de inscripción de nacimiento, la calidad migratoria de los padres y, consecuencialmente, establecer la nacionalidad del o la recién nacido/a, sin perjuicio que los padres, en caso de que no se encuentren conformes con la nacionalidad que se determinó al momento de inscribir el nacimiento, puedan consultar al Servicio Nacional de Migraciones a quién, en uso de la facultad prevista en el artículo 157, N° 9, de la Ley N° 21.325, le corresponde determinar, en caso de duda, si una persona tiene o no la calidad de extranjera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Las verificaciones que a continuación se instruyen, tienen por objeto resolver la necesidad de establecer correctamente la nacionalidad del o la inscrito/a, y primordialmente asegurar el acceso a los derechos civiles de los niños y niñas que nacen en nuestro territorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si bien la actual Ley N° 21.325, al definir al Extranjero Transeúnte, indica que se trata de un extranjero que está de paso en el territorio nacional, y que no tiene intenciones de establecerse en él, este último (la intencionalidad de quedarse en el territorio chileno) es un requisito de carácter subjetivo, que no debe ser probado ante el Oficial Civil, atendido que su determinación es atribución exclusiva del Servicio Nacional de Migraciones. No es facultad del Servicio de Registro Civil e Identificación, determinar el ánimo o la intención de los padres de permanecer en Chile, y no resulta procedente realizar ese análisis, y recibir documentación destinada a ese fin, como, por ejemplo, presentación de contratos de trabajo, contratos de arriendo, promesas de compraventa de inmuebles, entre otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. En consecuencia, el o la Oficial Civil, debe revisar solo el hecho objetivo del plazo, y acreditar si el nacimiento ocurrió durante el período de permanencia transitoria de sus padres. La permanencia transitoria (que corresponde a lo que se denomina usualmente “visa de turismo” o simplemente “turista”) se otorga a personas extranjeras que ingresan al país por turismo, negocios u otros motivos, por un tiempo limitado, sin intenciones de residir ni establecerse, y autoriza a permanecer hasta por 90 días en el país, plazo que se puede prorrogar hasta por 90 días más, una única vez. Por lo tanto, si el nacimiento ocurrió durante el período de vigencia de la permanencia transitoria, el o la recién nacido o nacida no tiene la nacionalidad chilena, sino hijo de extranjero transeúnte. Esta verificación del plazo se debe realizar mediante la revisión de los documentos de identificación de los padres, constatando su fecha de ingreso, su tipo de permanencia, y la fecha de expiración.&lt;br /&gt;
|III. Обновление инструкций&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На основании изложенных выше обстоятельств принято решение дать указания отделениям [Рехистро Сивиль] и учитывать следующие положения с целью определить в процессе регистрации рождения миграционный статус родителей и, как следствие, установить гражданства новорождённого. При этом родители, если они не согласны с гражданством, определённым при регистрации рождения, могут обратиться в Национальную миграционную службу которой в силу полномочия, предусмотренного статьёй 157, пункт 9 Закона № 21.325, принадлежит право в случае сомнений определять, имеет ли лицо статус иностранца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проверки, предписываемые ниже, направлены на правильное установление гражданства зарегистрированного лица и, прежде всего, на обеспечение доступа к гражданским правам детей, родившихся на территории страны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя действующий Закон № 21.325, определяя понятие Транзитного Иностранца, указывает, что это лицо, находящееся на территории страны проездом и не имеющее намерения в ней обосноваться, последнее (намерение остаться в Чили) является субъективным критерием, который не подлежит доказыванию перед сотрудником Рехистро Сивиль, поскольку его установление относится исключительно к компетенции Национальной миграционной службы. В компетенцию Рехистро Сивиль не входит определение намерения родителей оставаться в Чили, и не допускается проведение такого анализа и принятие документов с этой целью, таких как трудовые договоры, договоры аренды, предварительные договоры купли-продажи недвижимости и т.п.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следовательно, должностное лицо Рехистро Сивиль должно проверять только объективный фактор срока [пребывания] и установить, произошло ли рождение в период транзитного пребывания родителей. Транзитное пребывание (что обычно называют «туристической визой» или просто «туризмом») предоставляется иностранным гражданам, въезжающим в страну с туристическими, деловыми или иными целями на ограниченный срок, без намерения проживать или обосновываться, и разрешает находиться в стране до 90 дней с возможностью однократного продления ещё на 90 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, если рождение произошло в период действия транзитного пребывания, новорождённый не получает чилийское гражданство, а считается ребёнком иностранца, находящегося проездом (hijo de extranjero transeúnte). Проверка срока должна осуществляться путём изучения документов, удостоверяющих личность родителей, с установлением даты их въезда, типа их статуса пребывания и даты его истечения.&lt;br /&gt;
|Циркуляр Рехистро Сивиль 014}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Внесение записи &amp;quot;ребенок транзитного иностранца&amp;quot; ====&lt;br /&gt;
Миграционная служба начала рассылать предписания Рехистро Сивиль внести дополнительную запись в свидетельство о рождении: &amp;quot;Ребёнок Транзитного Иностранца&amp;quot; (Hijo de Extranjero Transeúnte). Это делается административным путем в рамках полномочий Миграционной службы (ст.157, п.9 Закона о миграции), который наделяет ее правом определять - является ли данное лицо иностранцем или нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Юридически это не &amp;quot;лишение гражданства&amp;quot;, а &#039;&#039;&#039;исправление ошибочной записи акта гражданского состояния&#039;&#039;&#039;, повлёкшее &#039;&#039;&#039;признание отсутствия гражданства с момента рождения&#039;&#039;&#039; (ab initio). При обновлении чилийских документов (паспорт, удостоверение личности) ребенок будет считаться иностранцем и не сможет получить паспорт гражданина Чили, а для чилийского удостоверения личности ему нужно будет подавать на визу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=DE: JEFA DEL DEPARTAMENTO DE NACIONALIDAD &amp;lt;br&amp;gt;SERVICIO NACIONAL DE MIGRACIONES&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: JEFE DEL DEPARTAMENTO DEL ARCHIVO GENERAL&amp;lt;br&amp;gt;SERVICIO DE REGISTRO E IDENTIFICACION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ANT.:&lt;br /&gt;
* Pronunciamiento de Nacionalidad del Servicio Nacional de Migraciones.&lt;br /&gt;
* Certificado de nacimiento de la persona que se indica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consta en los registros de este Departamento que a la fecha de nacimiento del niño, la madre se encontraba en condición de turista y que con posterioridad a dicho evento, salió del territorio nacional. En atención a lo anterior, su situación migratoria correspondía a una de las subcategorías de permanencia transitoria previstas en la Ley N° 21.325, configurándose jurídicamente la hipótesis constitucional de hijo de extranjero transeúnte contemplada en el artículo 10 N° 1 de la Constitución Política de la República.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En consecuencia, conforme a la normativa vigente y en uso de la facultad que otorga a esta Cartera de Estado el artículo 157 N° 9 de la Ley N° 21.325 de Migración y Extranjería, solicito a Ud. ordene que se rectifique la Partida de Nacimiento, siendo de proceder con la subinscripción de Hijo de Extranjero Transeúnte.&lt;br /&gt;
|2=ОТ: РУКОВОДИТЕЛЯ ДЕПАРТАМЕНТА ПО ВОПРОСАМ ГРАЖДАНСТВА&amp;lt;br&amp;gt;СЛУЖБЫ НАЦИОНАЛЬНОЙ МИГРАЦИИ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КОМУ: РУКОВОДИТЕЛЮ ОТДЕЛА ГЕНЕРАЛЬНОГО АРХИВА&amp;lt;br&amp;gt;СЛУЖБЫ РЕГИСТРАЦИИ АКТОВ ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ И ИДЕНТИФИКАЦИИ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документы: &lt;br /&gt;
* Заключение о гражданстве Национальной миграционной службы.&lt;br /&gt;
* Свидетельство о рождении указанного лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Установлено по записям данного Департамента, что на дату рождения ребёнка мать находилась в статусе туриста и после этого события покинула территорию страны. В связи с вышеизложенным её миграционный статус соответствовал одной из подкатегорий временного пребывания, предусмотренных Законом № 21.325, в результате чего юридически формируется конституционная ситуация «ребёнка транзитного иностранца» (hijo de extranjero transeúnte), предусмотренная статьёй 10 № 1 Политической Конституции Республики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вследствие этого, в соответствии с действующим законодательством и на основании полномочия, предоставленного настоящему ведомству статьёй 157 № 9 Закона № 21.325 о миграции и иностранцах, прошу Вас распорядиться о внесении исправлений в запись о рождении, с внесением подзаписи «Ребёнок Транзитного Иностранца» (Hijo de Extranjero Transeúnte).|3=Письмо Миграционной службы в Рехистро Сивиль от 24 марта 2026 года (копия направлена родителям ребенка)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 157.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Funciones del Servicio Nacional de Migraciones. Corresponderán al Servicio Nacional de Migraciones las siguientes funciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Declarar, en caso de duda, si una persona tiene la calidad de extranjera o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 157.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Функции Национальной миграционной службы. К функциям Национальной миграционной службы относятся следующие:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Определять, в случае сомнения, имеет ли лицо статус иностранца или нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1158549 Закон о миграции, ст.157, п.9]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Оспаривание записи &amp;quot;ребенок транзитного иностранца&amp;quot; ====&lt;br /&gt;
Судебная практика по исключению записи &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot; из свидетельства о рождении носит единичный характер, так как с 2018 по 2022 год в качестве &amp;quot;детей транзитных иностранцев&amp;quot; было вписано всего 104 ребенка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ниже описывается следующий случай: родители - граждане Колумбии приехали в Чили в 2018 году; в ноябре родилась дочь, а в декабре отец подписал трудовой договор и получил постоянную работу. Так как родители имели на момент рождения дочери статус туристов, ребенок был записан как hijo de extranjero transeúnte. В январе 2023 года иск родителей о о признании гражданства в отношении дочери был подан в Верховный суд Чили. Он был поддержан Национальным институтом прав человека (Instituto Nacional de Derechos Humanos, INDH). Основной аргумент: родители приехали с намерением поселиться в Чили, оба имеют визу резидента, отец работает по постоянному трудовому договору. В суд были вызваны представители Миграционной службы Чили, МИД и Рехистро Сивиль. Все они аргументированно свидетельствовали против истцов. Однако судья заявила, что отец и мать девочки &amp;quot;непрерывно проживали в Чили с намерением постоянного пребывания с 11 сентября 2018 года по настоящее время, что подтверждается представленными доказательствами и документами; семейная группа прибыла в Чили с намерением обосноваться в этой стране&amp;quot;; после чего вынесла решение об исключении записи &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot; из свидетельства о рождении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее идет практически полный перевод [https://www.biobiochile.cl/especial/bbcl-investiga/noticias/articulos/2023/02/26/hijos-de-extranjeros-nacidos-en-el-pais-la-historia-de-violeta-y-el-camino-para-ser-chilena.shtml статьи 2023 года на портале BioBio Chile].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Содержание иска =====&lt;br /&gt;
&amp;quot;В документе организация ... просила признать за несовершеннолетней гражданство на основании ряда фактов, свидетельствующих о «намерении» (ánimo) родителей остаться в стране, а также потребовала исключить из её записи о рождении формулировку «ребёнок транзитных иностранцев».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В своём иске Instituto Nacional de Derechos Humanos (INDH) подчеркнул работу, которую отец получил в городе Iquique, а также поездку, совершённую парой за два месяца до рождения Виолеты. По мнению органа, отвечающего за продвижение и защиту прав человека, всё это свидетельствует о намерении обоих обосноваться в стране и оформить документы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«После подачи заявления на визу, привязанную к трудовому контракту, г-н Торрес получил разрешение на осуществление оплачиваемой деятельности (…) в период рассмотрения его заявления о резидентстве», — говорится в документе. Указанное разрешение было выдано Провинциальной администрацией Икике 7 декабря 2018 года, через 8 дней после рождения Виолеты. «В настоящее время г-н Торрес находится в законном миграционном статусе, имея временную визу проживания», — добавляется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается Наталии, матери ребёнка, она запросила и получила временную визу со сроком действия с 1 августа 2019 года по 1 августа 2020 года, которая впоследствии продлевалась. В мае 2021 года она подала заявление на постоянное проживание, которое в настоящее время находится на рассмотрении. «Следовательно, достоверно установлено, что родители девочки Виолеты прибыли в Чили 11 сентября 2018 года с намерением постоянного проживания в этой стране», — указал INDH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Позиция ответчиков =====&lt;br /&gt;
В ходе рассмотрения иска о гражданстве Corte Suprema направил запросы о предоставлении информации в Рехистро Сивиль, МИД и МВД. Первый в своём ответе указал, что на момент регистрации ребёнка не было подано никаких жалоб, замечаний или «возражений любого рода относительно данных, внесённых в запись о рождении, включая отметку “ребёнок иностранца-транзитного лица”».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
МИД, со своей стороны, несмотря на указание, что «не обладает полномочиями в данной сфере», выразил мнение. Оно сводилось к тому, что «данное лицо было зарегистрировано корректно со стороны Рехистро Сивиль в указанном качестве». Это, как поясняется, обусловлено тем, что «наша Конституция устанавливает чёткую связь между волей родителей проживать в Чили на момент рождения ребёнка и принципом ius soli как способом приобретения гражданства».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее ведомство уточнило, что статья 58 Гражданского кодекса делит лиц на «имеющих домициль и транзитных», следовательно, «транзитным является (…) всякий, кто не имеет домициля». В этом контексте домициль — это «проживание, сопровождаемое фактическим или предполагаемым намерением оставаться в нём». В случае Виолеты МИД указал, что «родители находились в миграционном статусе туристов, то есть без намерения проживания, поэтому они даже не являются резидентами; исходя из этого, их дети очевидно являются детьми иностранцев-транзитных лиц».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Миграционная служба, в свою очередь, отметила, что в случае Виолеты «установлено, что она зарегистрирована правильно, а именно как дочь иностранца-транзитного лица, поскольку рождение (…) произошло, когда её родители находились в статусе туристов». Также было заявлено, что родители «не выражали никакого намерения проживать в стране ни до, ни после даты рождения».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Решение суда =====&lt;br /&gt;
В заключении судебного прокурора Верховного суда, после анализа всех материалов дела, указано, что «можно сделать вывод о намерении родителей несовершеннолетней постоянно проживать в Чили, поскольку они создали семью с этой целью и начали работать в стране на законных основаниях».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее она отметила, что «они не могут быть квалифицированы (…) как иностранцы-транзитные лица. В рассматриваемой ситуации родители девочки Виолеты непрерывно проживали в Чили с намерением постоянного пребывания с 11 сентября 2018 года по настоящее время, что подтверждается представленными доказательствами и документами; семейная группа прибыла в Чили с намерением обосноваться в этой стране».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Свою позицию она также обосновывает тем, что право на гражданство является «основным правом, закреплённым в статье 19 Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre, которая гласит: “каждый человек имеет право на гражданство, которое ему по закону принадлежит”, а также в статье 20 Convención Americana sobre Derechos Humanos, согласно которой каждый человек имеет право на гражданство».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Гражданство ребенка по законодательству России==&lt;br /&gt;
===Правовые основы===&lt;br /&gt;
Гражданство ребенка регулируется [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_36927/ Законом о гражданстве Российской Федерации №62-ФЗ].&lt;br /&gt;
{{Внимание|Даже если оба родителя имеют гражданство РФ, ребенок не будет считаться юридически гражданином России, пока его родители не оформят в консульстве РФ необходимые документы.}}&lt;br /&gt;
{{Цитата|&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 11. Основания приобретения гражданства Российской Федерации&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Гражданство Российской Федерации приобретается:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) по рождению;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) в результате приема в гражданство Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; в) в результате восстановления в гражданстве Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; г) по иным основаниям, предусмотренным настоящим Федеральным законом или международным договором Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 12. Приобретение гражданства Российской Федерации по рождению&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Ребенок приобретает гражданство Российской Федерации по рождению, если на день рождения ребенка:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) оба его родителя или единственный его родитель имеют гражданство Российской Федерации (независимо от места рождения ребенка);&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) один из его родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является лицом без гражданства, или признан безвестно отсутствующим, или место его нахождения неизвестно (независимо от места рождения ребенка);&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; в) один из его родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является иностранным гражданином, при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации либо если в ином случае он станет лицом без гражданства;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; г) оба его родителя или единственный его родитель, проживающие на территории Российской Федерации, являются иностранными гражданами или лицами без гражданства, при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации, а государство, гражданами которого являются его родители или единственный его родитель, не предоставляет ребенку свое гражданство.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 14. Прием в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. В гражданство Российской Федерации принимаются в упрощенном порядке без соблюдения условий, предусмотренных частью первой статьи 13 настоящего Федерального закона, ребенок и недееспособное лицо, являющиеся иностранными гражданами или лицами без гражданства:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) ребенок, один из родителей которого имеет гражданство Российской Федерации, - по заявлению этого родителя и при наличии согласия другого родителя на приобретение ребенком гражданства Российской Федерации. Такое согласие не требуется, если ребенок проживает на территории Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) ребенок, единственный родитель которого имеет гражданство Российской Федерации, - по заявлению этого родителя;|[http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_36927/ Закон о гражданстве Российской Федерации №62-ФЗ]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, возможны следующие ситуации:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Оба родителя ребенка - граждане России, либо у него &#039;&#039;&#039;единственный&#039;&#039;&#039; родитель, и этот родитель - гражданка России. В этом случае он приобретает гражданство России &#039;&#039;&#039;по рождению&#039;&#039;&#039; (&amp;quot;право крови&amp;quot;). Обратите внимание, что и в этом случае родителям необходимо оформить необходимые документы в консульстве России.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Один родитель - гражданин России, другой - иностранный гражданин, ребенок родился в Чили. В этом случае гражданство России ребенком автоматически &#039;&#039;&#039;не приобретается&#039;&#039;&#039;, так как Чили дает всем, родившимся на своей территории, чилийское гражданство. Однако возможно упрощенное принятие в гражданство РФ, для чего необходимо письменное согласие второго родителя. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее рассматриваются оба эти случая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Единственный родитель - гражданин России, либо оба родителя - граждане РФ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимы:&lt;br /&gt;
# Заявление о приеме в гражданство от родителя-гражданина РФ/от обоих родителей - граждан РФ. Заявление рекомендуется [https://nation.kdmid.ru/ заполнять онлайн] на сайте Консульского департамента МИД РФ. Либо скачать в формате MS Word Приложение N3 к [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_39607/ Положению о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации от 14 ноября 2002 года N 1325].&lt;br /&gt;
# Российский загранпаспорт родителя (родителей) и простая ксерокопия последнего разворота.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении ребенка (переведенное на русский язык и [[Легализация|апостилированное]]). Апостиль можно получить в [[Registro Civil|Рехистро Сивиль]] вместе с самим свидетельством о рождении, дополнительная плата по состоянию на 2018 год за это не берется.&lt;br /&gt;
# Документ, подтверждающий проживание ребенка за пределами Российской Федерации (вид на жительство родителя).&lt;br /&gt;
# Для единственного родителя - документ, подтверждающий, что заявитель является одиноким родителем. Таким документом может являться свидетельство о рождении, если в нем указан только один из родителей. Для семейной пары - свидетельство о браке (если есть).&lt;br /&gt;
# 3 фотографии ребенка и 3 фотографии родителя-гражданина РФ 3.5 х 4.5 см.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Срок рассмотрения - 10 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ребенку от 14 до 18 лет, то также требуется согласие ребенка в произвольной форме (заверяется в консульстве), а срок рассмотрения увеличивается до 1 месяца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробный список документов находится [https://chile.mid.ru/priem-v-grazdanstvo-rossijskoj-federacii здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Один родитель - гражданин России, другой - иностранный гражданин ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимы:&lt;br /&gt;
# Заявление о приеме в гражданство от родителя-гражданина РФ. Заявление рекомендуется [https://nation.kdmid.ru/ заполнять онлайн] на сайте Консульского департамента МИД РФ. Либо скачать в формате MS Word Приложение N3 к [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_39607/ Положению о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации от 14 ноября 2002 года N 1325].&lt;br /&gt;
# Российский загранпаспорт этого родителя и простая ксерокопия последнего разворота.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении ребенка (переведенное на русский язык и [[Легализация|легализованное]]), либо апостилированное.&lt;br /&gt;
# [[Cédula_de_identidad|Национальное удостоверение личности]] родителя-иностранца. В консульстве с нее делается копия.&lt;br /&gt;
# Письменное согласие родителя-иностранца в произвольной форме на приобретение ребенком гражданства РФ. Бланк выдается и заверяется в консульстве.&lt;br /&gt;
# 3 фотографии ребенка и 3 фотографии родителя-гражданина РФ 3.5 х 4.5 см.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Срок рассмотрения - 10 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ребенку от 14 до 18 лет, то также требуется согласие ребенка в произвольной форме (заверяется в консульстве), а срок рассмотрения увеличивается до 1 месяца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробный список документов находится [http://santiago.kdmid.ru/ru.aspx?lst=ru&amp;amp;it=/AcquisitionCitizenshipChildren.aspx здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Получение российского свидетельства о рождении==&lt;br /&gt;
Если хотя бы один из родителей ребенка - гражданин РФ, можно обратиться в консульство России за предоставлением &#039;&#039;&#039;государственной услуги - регистрации рождения ребенка&#039;&#039;&#039;. Это регулируется ст.30 &amp;quot;Административного регламента МИД РФ по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации&amp;quot;[http://www.kdmid.ru/cd.aspx?lst=normdocs_wiki&amp;amp;it=/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7%20%D0%9C%D0%98%D0%94%20%D0%A0%D0%A4%20%D0%BE%D1%82%2029.06.2012%20N%2010490.aspx] от 29 июня 2012 г. N 10490.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заявление о рождении ребенка должно быть сделано &#039;&#039;&#039;не позднее чем через месяц со дня рождения ребенка&#039;&#039;&#039; (ст.31 Административного регламента).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно п.17 Административного регламента[http://www.kdmid.ru/cons.aspx?lst=cnslfunk&amp;amp;it=/%D0%A0%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%20%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20-%20%D0%98%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%BE%D0%B1%20%D1%83%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B5.aspx], регистрация рождения производится в день представления в консульское учреждение всех оформленных надлежащим образом документов, предусмотренных пунктом 30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимый документ при этом - &#039;&#039;&#039;оригинал&#039;&#039;&#039; официальной справки из медицинского учреждения о рождении ребенка, который забирается в консульстве. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому с самого начала следует представлять, где будет ребенок жить дальше. Если за пределами Чили - в получении российского свидетельства о рождении есть прямой смысл. Если в Чили - гораздо проще иметь чилийское свидетельство о рождении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Изменение фамилии ребенка в чилийских документах==&lt;br /&gt;
По [[wpru:Иберийское_имя|испано-португальской традиции]], ребенку дают две фамилии: одну - отца, другую - матери. Поэтому, если мальчику от Педро Гонсалеса и Марии Ивановой родители дали имя Иван (кстати, это достаточно типичное для Латинской Америки имя), его запишут как Иван Гонсалес &#039;&#039;Иванова&#039;&#039;. И в российских документах, которые могут быть выданы на его имя, он также будет значиться как &#039;&#039;Иван Гонсалес Иванова&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если есть желание исправить вторую фамилию ребенка на &#039;&#039;Иванов&#039;&#039;, нужно принести в [[Рехистро Сивиль]] письмо из российского консульства, в котором будет написано о том, что в России существует соответствующая традиция, и ребенок мужского пола должен иметь фамилию &#039;&#039;Иванов&#039;&#039;. В конульстве существует стандартная форма такого письма. На это письмо нужно бесплатно поставить печать в [[Легализация#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.81.D1.83.D0.BB.D1.8C.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B9_.D0.BF.D0.BE.D0.B4.D0.BF.D0.B8.D1.81.D0.B8_.D0.B2_.D0.9C.D0.98.D0.94_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8|Департаменте по легализации Министерства иностранных дел Чили в Сантьяго]] по адресу: calle Agustinas, 1320. Далее с этого письма нужно снять копию у любого публичного нотариуса. В Сантьяго с этой копией необходимо прийти с утра в Рехистро Сивиль на Huerfanos 1570, и получить номерок в очередь на смену фамилии ребенка. По состоянию на декабрь 2020 года, в день выдают 10 таких номерков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В других регионах нужно обращаться в местный Рехистро Сивиль. Правда, там гарантии нет: одни отделения допускают такую замену, другие - нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Получение отчества ребенком==&lt;br /&gt;
{{Внимание|Все российские документы выписываются &#039;&#039;&#039;в строгом соответствии&#039;&#039;&#039; с оригинальными чилийскими документами. }}&lt;br /&gt;
Поэтому если ребенок в чилийских документах не имеет отчества, однако в соответствии с испанской традицией у него есть две фамилии (отца и матери), то и в российских документах он будет также фигурировать без отчества, но с двумя фамилиями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственная возможность получить отчество - это обратиться в консульство с заявлением о перемене имени. Такая возможность предусмотрена в ст.41 &amp;quot;Административного регламента МИД РФ по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации&amp;quot;[http://www.kdmid.ru/cd.aspx?lst=normdocs_wiki&amp;amp;it=/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7%20%D0%9C%D0%98%D0%94%20%D0%A0%D0%A4%20%D0%BE%D1%82%2029.06.2012%20N%2010490.aspx] от 29 июня 2012 г. N 10490.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимые документы:&lt;br /&gt;
# [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_20878/5db9612b8394c89b4dfe455838e78dff5d2eecb4/ Форма 15, утвержденная постановлением Правительства Российской Федерации от 31.10.1998 N 1274].&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении лица, желающего переменить имя.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о заключении брака (в случае, если заявитель состоит в браке).&lt;br /&gt;
# Согласие обоих родителей (в случае перемены имени лицом, не достигшим совершеннолетия).&lt;br /&gt;
# Документ, удостоверяющий личность заявителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все официальные документы должны быть переведены на русский язык и [[Легализация|легализованы]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5723</id>
		<title>Рождение ребенка в Чили</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5723"/>
		<updated>2026-04-22T22:45:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Родильный туризм */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Рождение ребенка, стоимость, необходимые документы, получение визы родителями и т.п.&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Медицина, Право,&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20150709123618&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20150709123618&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Гражданство ребенка по законодательству Чили==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Право почвы ===&lt;br /&gt;
В Конституции Чили указано, кто является гражданином Чили:&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 10. Son chilenos:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. Los nacidos en el territorio de Chile, con excepción de los hijos de extranjeros que se encuentren en Chile en servicio de su Gobierno, y de los hijos de extranjeros transeúntes, todos los que, sin embargo, podrán optar por la nacionalidad chilena;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Los hijos de padre o madre chilenos, nacidos en territorio extranjero. Con todo, se requerirá que alguno de sus ascendientes en línea recta de primer o segundo grado, haya adquirido la nacionalidad chilena en virtud de lo establecido en los números 1º, 3º ó 4º;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Los extranjeros que obtuvieren carta de nacionalización en conformidad a la ley, y&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Los que obtuvieren especial gracia de nacionalización por ley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 10. Являются гражданами Чили:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Рожденные на территории Чили, за исключением детей иностранцев, которые находятся в Чили на службе своего правительства, и детей транзитных иностранцев (extranjeros transeúntes), однако все они могут подать заявление на получение чилийского гражданства;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Дети отца или матери — граждан Чили, родившиеся за пределами территории Чили. Однако требуется, чтобы кто-либо из их прямых восходящих родственников первой или второй степени приобрёл чилийское гражданство на основании положений пунктов 1º, 3º или 4º;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Иностранцы, получившие письмо о натурализации (carta de nacionalización) в соответствии с законом; и&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Лица, получившие особое пожалование гражданства (especial gracia) на основании закона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|3= [https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=242302 Политическая Конституция Чили, ст.10]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно ст. 10 п. 1 любой ребенок, родившийся на территории Чили, становится ее гражданином, за исключением ребенка от &amp;quot;extranjeros transeúntes&amp;quot; (буквально - &amp;quot;иностранец, находящийся проездом&amp;quot; или &amp;quot;транзитный иностранец&amp;quot;). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Транзитный иностранец ===&lt;br /&gt;
В Código Civil de Chile в статье 58 указано, что persona transeúnte — это лицо, не имеющее места жительства (домициля) в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно статье 59, домициль определяется как проживание в определённом месте, сопровождаемое реальным или предполагаемым намерением обосноваться в нём (ánimo de permanecer).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Статьи 62–65 уточняют критерии определения домициля, указывая, что он, как правило, связывается с местом постоянной деятельности лица (работы, предпринимательства и т.п.), однако при наличии нескольких связей решающим является &#039;&#039;&#039;центр жизненных интересов&#039;&#039;&#039; (el asiento principal de sus negocios).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В частности, если семья и основное место ведения дел находятся в другом месте, именно оно может признаваться домицилем, несмотря на физическое присутствие в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 58.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Las personas se dividen en domiciliadas y transeúntes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 59.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio consiste en la residencia acompañada, real o presuntivamente, del ánimo de permanecer en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 61.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio civil es relativo a una parte determinada del territorio del Estado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 62.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El lugar donde un individuo está de asiento, o donde ejerce habitualmente su profesión u oficio, determina su domicilio civil o vecindad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 63.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
No se presume el ánimo de permanecer, ni se adquiere, consiguientemente, domicilio civil en un lugar, por el solo hecho de habitar un individuo por algún tiempo casa propia o ajena en él, si tiene en otra parte su hogar doméstico o por otras circunstancias aparece que la residencia es accidental, como la del viajero, o la del que ejerce una comisión temporal, o la del que se ocupa en algún tráfico ambulante. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 64.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Al contrario, se presume desde luego el ánimo de permanecer y avecindarse en un lugar, por el hecho de abrir en él tienda, botica, fábrica, taller, posada, escuela u otro establecimiento durable, para administrarlo en persona; por el hecho de aceptar en dicho lugar un cargo concejil, o un empleo fijo de los que regularmente se confieren por largo tiempo; y por otras circunstancias análogas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artículo 65.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
El domicilio civil no se muda por el hecho de residir el individuo largo tiempo en otra parte, voluntaria o forzadamente, conservando su familia y el asiento principal de sus negocios en el domicilio anterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, confinado por decreto judicial a un paraje determinado, o desterrado de la misma manera fuera de la República, retendrá el domicilio anterior, mientras conserve en él su familia y el principal asiento de sus negocios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 58.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Лица делятся на имеющих место жительства (домициль) и транзитных (временно пребывающих).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 59.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Место жительства (домициль) состоит в проживании, сопровождаемом фактическим или предполагаемым намерением обосноваться в данном месте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 61.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Гражданское место жительства (домициль) относится к определённой части территории Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 62.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Место, где лицо обосновалось, или где оно обычно занимается своей профессией или ремеслом, определяет его гражданское место жительства (домициль) или принадлежность к территориальной общине (vecindad).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 63.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Намерение оставаться не предполагается, и, следовательно, гражданское место жительства (домициль) в каком-либо месте не приобретается лишь на том основании, что лицо в течение некоторого времени проживает там в собственном или чужом доме, если у него в другом месте находится семейный очаг либо из иных обстоятельств следует, что проживание носит случайный характер, как у путешественника, либо у лица, исполняющего временное поручение, либо у занимающегося разъездной торговлей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 64.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Напротив, намерение оставаться и обосноваться в каком-либо месте предполагается уже из самого факта открытия там магазина, аптеки, фабрики, мастерской, постоялого двора, школы или иного постоянного учреждения для личного управления; из факта принятия в этом месте муниципальной должности либо постоянной работы, обычно предоставляемой на длительный срок; а также из иных аналогичных обстоятельств.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 65.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Гражданское место жительства (домициль) не изменяется вследствие того, что лицо длительное время проживает в другом месте — добровольно или вынужденно, — если при этом сохраняет свою семью и основное место ведения своих дел в прежнем месте жительства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так, лицо, по судебному решению ограниченное в проживании в определённом месте либо высланное таким же образом за пределы Республики, сохраняет прежнее место жительства, пока там остаются его семья и основной центр его дел.&lt;br /&gt;
|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=172986 Гражданский кодекс Чили]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Право подать на гражданство в 18 лет ===&lt;br /&gt;
Если ребенок родился на территории Чили и не получил гражданства, он имеет право подать заявление на чилийское гражданство в течение 1 года после того, как ему исполнится 18 лет. &lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 10&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
o Los nacidos en territorio de Chile que, siendo hijos de extranjeros que se encuentran en el país en servicio de su Gobierno, o hijos de extranjeros transeúntes, resolvieren optar por la nacionalidad chilena, conforme al artículo 5.o, número 1.o de la Constitución Política, deberán hacerlo mediante una declaración en que manifiesten que optan por la nacionalidad chilena. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dicha declaración deberá hacerse en el plazo fatal de un año, contado desde la fecha en que el interesado cumpla 18 años de edad, y ante el Intendente o Gobernador respectivo, en Chile, o el Agente Diplomático o Cónsul de la República en el extranjero, y después de acreditar fehacientemente que el interesado se encuentra en algunos de los casos consignados en el artículo 5.o, N.o 1.o de la Constitución.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos funcionarios remitirán inmediatamente las declaraciones en referencia al Ministerio del Interior para que sean anotadas en el Registro que se lleva en la Sección respectiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El documento en que se deje testimonio del acto deberá llevar el mismo derecho que las cartas de nacionalización.&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 10.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если лица, родившиеся на территории Чили, будучи детьми иностранцев, находящихся в стране на службе своего правительства, либо детьми иностранцев, находящихся проездом, решат получить чилийское гражданство в соответствии со статьёй 5, пунктом 1 Политической Конституции, они должны сделать это посредством заявления, в котором выражают своё намерение получить чилийское гражданство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такое заявление должно быть сделано в окончательный [не подлежащий продлению] срок в один год, исчисляемый с даты, когда заинтересованному лицу исполнилось 18 лет, и подаётся соответствующему интенданту или губернатору в Чили, либо дипломатическому представителю или консулу Республики за рубежом, после надлежащего подтверждения того, что заинтересованное лицо подпадает под один из случаев, предусмотренных статьёй 5, пунктом 1 Конституции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Указанные должностные лица незамедлительно направляют соответствующие заявления в Министерство внутренних дел для внесения их в реестр, который ведётся в соответствующем подразделении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документ, удостоверяющий совершение данного акта, облагается той же пошлиной, что и свидетельства о натурализации.|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=19444 Декрет 5142 &amp;quot;О натурализации иностранцев&amp;quot; (1960 г.), ст.10]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дети от residente provisorio ===&lt;br /&gt;
Согласно закону, &amp;quot;дети от транзитных иностранцев&amp;quot; (hijos de extranjero transeúntes) - это дети от родителей, у которых на момент рождения ребенка не было действующей визы резидента. Это приводило к тому, что каждый год 250-300 детей от нелегальных мигрантов или мигрантов с просроченной визой в [[Рехистро Сивиль]] записывали как апатридов. У таких детей возникали проблемы с медицинским обслуживанием, пересечением границы и т.п., что нарушало [[wpru:Конвенция_о_правах_ребёнка|конвенцию 1990 года о защите прав ребенка]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2015 году при президенте Мишель Бачелет после ряда скандалов и обсуждений на разных уровнях было рекомендовано для целей регистрации ребенка считать &#039;&#039;&#039;&amp;quot;residente provisorio&amp;quot; (иностранец со статусом предварительного резидента)&#039;&#039;&#039; лиц с просроченной визой резидента, а также тех, кто подал на визу резидента и находится в ее ожидании. При этом принципиальным считалось намерение родителей поселиться в Чили: при регистрации ребенка в [[Рехистро Сивиль]] часто нужно было предъявить документы о визе на рассмотрении либо сделать устное заявление о намерении поселиться в стране. В этом случае ребенка записывали как гражданина Чили, без дополнительного указания в свидетельстве о рождении &amp;quot;hijo de extranjero transeúnte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Родильный туризм ===&lt;br /&gt;
Если будущая мать приезжала в страну как турист, подавала на визу резидента и во время ожидания у нее рождался ребенок, с 2015 года его записывали как гражданина Чили. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это привело к массовому &amp;quot;родильному туризму&amp;quot; и наплыву желающих родить ребенка на территории Чили с целью получить для ребенка гражданство страны, а затем через 2 года подать на гражданство для родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После прихода к власти президента Хосе Антонио Каста в марте 2026 года с этой практикой стали бороться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Циркуляр №14 по Рехистро Сивиль прямо предписал работникам этого ведомства: при записи гражданства ребенка, который родился на территории Чили, исходить из формального миграционного статуса родителей. Если родители визы резидента не имеют - записывать детей как &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, если родители в Чили не поселились и подали на визу по воссоединению с ребенком-гражданином Чили, им начали приходить два документа: отказ в визе по воссоединению и предписание Рехистро Сивиль внести в свидетельство о рождении ребенка запись &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Циркуляр Рехистро Сивиль 014 ===&lt;br /&gt;
03 апреля 2026 года вступил в силу циркуляр №14 по Рехистро Сивиль. Он определил, кто должен считаться &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Внесение записи &amp;quot;ребенок транзитного иностранца&amp;quot; ====&lt;br /&gt;
Миграционная служба начала рассылать предписания Рехистро Сивиль внести дополнительную запись в свидетельство о рождении: &amp;quot;Ребёнок Транзитного Иностранца&amp;quot; (Hijo de Extranjero Transeúnte). Это делается административным путем в рамках полномочий Миграционной службы (ст.157, п.9 Закона о миграции), который наделяет ее правом определять - является ли данное лицо иностранцем или нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Юридически это не &amp;quot;лишение гражданства&amp;quot;, а &#039;&#039;&#039;исправление ошибочной записи акта гражданского состояния&#039;&#039;&#039;, повлёкшее &#039;&#039;&#039;признание отсутствия гражданства с момента рождения&#039;&#039;&#039; (ab initio). При обновлении чилийских документов (паспорт, удостоверение личности) ребенок будет считаться иностранцем и не сможет получить паспорт гражданина Чили, а для чилийского удостоверения личности ему нужно будет подавать на визу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=DE: JEFA DEL DEPARTAMENTO DE NACIONALIDAD &amp;lt;br&amp;gt;SERVICIO NACIONAL DE MIGRACIONES&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: JEFE DEL DEPARTAMENTO DEL ARCHIVO GENERAL&amp;lt;br&amp;gt;SERVICIO DE REGISTRO E IDENTIFICACION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ANT.:&lt;br /&gt;
* Pronunciamiento de Nacionalidad del Servicio Nacional de Migraciones.&lt;br /&gt;
* Certificado de nacimiento de la persona que se indica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consta en los registros de este Departamento que a la fecha de nacimiento del niño, la madre se encontraba en condición de turista y que con posterioridad a dicho evento, salió del territorio nacional. En atención a lo anterior, su situación migratoria correspondía a una de las subcategorías de permanencia transitoria previstas en la Ley N° 21.325, configurándose jurídicamente la hipótesis constitucional de hijo de extranjero transeúnte contemplada en el artículo 10 N° 1 de la Constitución Política de la República.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En consecuencia, conforme a la normativa vigente y en uso de la facultad que otorga a esta Cartera de Estado el artículo 157 N° 9 de la Ley N° 21.325 de Migración y Extranjería, solicito a Ud. ordene que se rectifique la Partida de Nacimiento, siendo de proceder con la subinscripción de Hijo de Extranjero Transeúnte.&lt;br /&gt;
|2=ОТ: РУКОВОДИТЕЛЯ ДЕПАРТАМЕНТА ПО ВОПРОСАМ ГРАЖДАНСТВА&amp;lt;br&amp;gt;СЛУЖБЫ НАЦИОНАЛЬНОЙ МИГРАЦИИ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КОМУ: РУКОВОДИТЕЛЮ ОТДЕЛА ГЕНЕРАЛЬНОГО АРХИВА&amp;lt;br&amp;gt;СЛУЖБЫ РЕГИСТРАЦИИ АКТОВ ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ И ИДЕНТИФИКАЦИИ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документы: &lt;br /&gt;
* Заключение о гражданстве Национальной миграционной службы.&lt;br /&gt;
* Свидетельство о рождении указанного лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Установлено по записям данного Департамента, что на дату рождения ребёнка мать находилась в статусе туриста и после этого события покинула территорию страны. В связи с вышеизложенным её миграционный статус соответствовал одной из подкатегорий временного пребывания, предусмотренных Законом № 21.325, в результате чего юридически формируется конституционная ситуация «ребёнка транзитного иностранца» (hijo de extranjero transeúnte), предусмотренная статьёй 10 № 1 Политической Конституции Республики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вследствие этого, в соответствии с действующим законодательством и на основании полномочия, предоставленного настоящему ведомству статьёй 157 № 9 Закона № 21.325 о миграции и иностранцах, прошу Вас распорядиться о внесении исправлений в запись о рождении, с внесением подзаписи «Ребёнок Транзитного Иностранца» (Hijo de Extranjero Transeúnte).|3=Письмо Миграционной службы в Рехистро Сивиль от 24 марта 2026 года (копия направлена родителям ребенка)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 157.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Funciones del Servicio Nacional de Migraciones. Corresponderán al Servicio Nacional de Migraciones las siguientes funciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Declarar, en caso de duda, si una persona tiene la calidad de extranjera o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 157.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Функции Национальной миграционной службы. К функциям Национальной миграционной службы относятся следующие:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Определять, в случае сомнения, имеет ли лицо статус иностранца или нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1158549 Закон о миграции, ст.157, п.9]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Оспаривание записи &amp;quot;ребенок транзитного иностранца&amp;quot; ====&lt;br /&gt;
Судебная практика по исключению записи &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot; из свидетельства о рождении носит единичный характер, так как с 2018 по 2022 год в качестве &amp;quot;детей транзитных иностранцев&amp;quot; было вписано всего 104 ребенка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ниже описывается следующий случай: родители - граждане Колумбии приехали в Чили в 2018 году; в ноябре родилась дочь, а в декабре отец подписал трудовой договор и получил постоянную работу. Так как родители имели на момент рождения дочери статус туристов, ребенок был записан как hijo de extranjero transeúnte. В январе 2023 года иск родителей о о признании гражданства в отношении дочери был подан в Верховный суд Чили. Он был поддержан Национальным институтом прав человека (Instituto Nacional de Derechos Humanos, INDH). Основной аргумент: родители приехали с намерением поселиться в Чили, оба имеют визу резидента, отец работает по постоянному трудовому договору. В суд были вызваны представители Миграционной службы Чили, МИД и Рехистро Сивиль. Все они аргументированно свидетельствовали против истцов. Однако судья заявила, что отец и мать девочки &amp;quot;непрерывно проживали в Чили с намерением постоянного пребывания с 11 сентября 2018 года по настоящее время, что подтверждается представленными доказательствами и документами; семейная группа прибыла в Чили с намерением обосноваться в этой стране&amp;quot;; после чего вынесла решение об исключении записи &amp;quot;Hijo de Extranjero Transeúnte&amp;quot; из свидетельства о рождении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее идет практически полный перевод [https://www.biobiochile.cl/especial/bbcl-investiga/noticias/articulos/2023/02/26/hijos-de-extranjeros-nacidos-en-el-pais-la-historia-de-violeta-y-el-camino-para-ser-chilena.shtml статьи 2023 года на портале BioBio Chile].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Содержание иска =====&lt;br /&gt;
&amp;quot;В документе организация ... просила признать за несовершеннолетней гражданство на основании ряда фактов, свидетельствующих о «намерении» (ánimo) родителей остаться в стране, а также потребовала исключить из её записи о рождении формулировку «ребёнок транзитных иностранцев».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В своём иске Instituto Nacional de Derechos Humanos (INDH) подчеркнул работу, которую отец получил в городе Iquique, а также поездку, совершённую парой за два месяца до рождения Виолеты. По мнению органа, отвечающего за продвижение и защиту прав человека, всё это свидетельствует о намерении обоих обосноваться в стране и оформить документы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«После подачи заявления на визу, привязанную к трудовому контракту, г-н Торрес получил разрешение на осуществление оплачиваемой деятельности (…) в период рассмотрения его заявления о резидентстве», — говорится в документе. Указанное разрешение было выдано Провинциальной администрацией Икике 7 декабря 2018 года, через 8 дней после рождения Виолеты. «В настоящее время г-н Торрес находится в законном миграционном статусе, имея временную визу проживания», — добавляется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается Наталии, матери ребёнка, она запросила и получила временную визу со сроком действия с 1 августа 2019 года по 1 августа 2020 года, которая впоследствии продлевалась. В мае 2021 года она подала заявление на постоянное проживание, которое в настоящее время находится на рассмотрении. «Следовательно, достоверно установлено, что родители девочки Виолеты прибыли в Чили 11 сентября 2018 года с намерением постоянного проживания в этой стране», — указал INDH.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Позиция ответчиков =====&lt;br /&gt;
В ходе рассмотрения иска о гражданстве Corte Suprema направил запросы о предоставлении информации в Рехистро Сивиль, МИД и МВД. Первый в своём ответе указал, что на момент регистрации ребёнка не было подано никаких жалоб, замечаний или «возражений любого рода относительно данных, внесённых в запись о рождении, включая отметку “ребёнок иностранца-транзитного лица”».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
МИД, со своей стороны, несмотря на указание, что «не обладает полномочиями в данной сфере», выразил мнение. Оно сводилось к тому, что «данное лицо было зарегистрировано корректно со стороны Рехистро Сивиль в указанном качестве». Это, как поясняется, обусловлено тем, что «наша Конституция устанавливает чёткую связь между волей родителей проживать в Чили на момент рождения ребёнка и принципом ius soli как способом приобретения гражданства».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее ведомство уточнило, что статья 58 Гражданского кодекса делит лиц на «имеющих домициль и транзитных», следовательно, «транзитным является (…) всякий, кто не имеет домициля». В этом контексте домициль — это «проживание, сопровождаемое фактическим или предполагаемым намерением оставаться в нём». В случае Виолеты МИД указал, что «родители находились в миграционном статусе туристов, то есть без намерения проживания, поэтому они даже не являются резидентами; исходя из этого, их дети очевидно являются детьми иностранцев-транзитных лиц».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Миграционная служба, в свою очередь, отметила, что в случае Виолеты «установлено, что она зарегистрирована правильно, а именно как дочь иностранца-транзитного лица, поскольку рождение (…) произошло, когда её родители находились в статусе туристов». Также было заявлено, что родители «не выражали никакого намерения проживать в стране ни до, ни после даты рождения».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Решение суда =====&lt;br /&gt;
В заключении судебного прокурора Верховного суда, после анализа всех материалов дела, указано, что «можно сделать вывод о намерении родителей несовершеннолетней постоянно проживать в Чили, поскольку они создали семью с этой целью и начали работать в стране на законных основаниях».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее она отметила, что «они не могут быть квалифицированы (…) как иностранцы-транзитные лица. В рассматриваемой ситуации родители девочки Виолеты непрерывно проживали в Чили с намерением постоянного пребывания с 11 сентября 2018 года по настоящее время, что подтверждается представленными доказательствами и документами; семейная группа прибыла в Чили с намерением обосноваться в этой стране».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Свою позицию она также обосновывает тем, что право на гражданство является «основным правом, закреплённым в статье 19 Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre, которая гласит: “каждый человек имеет право на гражданство, которое ему по закону принадлежит”, а также в статье 20 Convención Americana sobre Derechos Humanos, согласно которой каждый человек имеет право на гражданство».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Гражданство ребенка по законодательству России==&lt;br /&gt;
===Правовые основы===&lt;br /&gt;
Гражданство ребенка регулируется [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_36927/ Законом о гражданстве Российской Федерации №62-ФЗ].&lt;br /&gt;
{{Внимание|Даже если оба родителя имеют гражданство РФ, ребенок не будет считаться юридически гражданином России, пока его родители не оформят в консульстве РФ необходимые документы.}}&lt;br /&gt;
{{Цитата|&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 11. Основания приобретения гражданства Российской Федерации&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Гражданство Российской Федерации приобретается:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) по рождению;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) в результате приема в гражданство Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; в) в результате восстановления в гражданстве Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; г) по иным основаниям, предусмотренным настоящим Федеральным законом или международным договором Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 12. Приобретение гражданства Российской Федерации по рождению&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Ребенок приобретает гражданство Российской Федерации по рождению, если на день рождения ребенка:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) оба его родителя или единственный его родитель имеют гражданство Российской Федерации (независимо от места рождения ребенка);&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) один из его родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является лицом без гражданства, или признан безвестно отсутствующим, или место его нахождения неизвестно (независимо от места рождения ребенка);&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; в) один из его родителей имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является иностранным гражданином, при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации либо если в ином случае он станет лицом без гражданства;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; г) оба его родителя или единственный его родитель, проживающие на территории Российской Федерации, являются иностранными гражданами или лицами без гражданства, при условии, что ребенок родился на территории Российской Федерации, а государство, гражданами которого являются его родители или единственный его родитель, не предоставляет ребенку свое гражданство.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 14. Прием в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. В гражданство Российской Федерации принимаются в упрощенном порядке без соблюдения условий, предусмотренных частью первой статьи 13 настоящего Федерального закона, ребенок и недееспособное лицо, являющиеся иностранными гражданами или лицами без гражданства:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; а) ребенок, один из родителей которого имеет гражданство Российской Федерации, - по заявлению этого родителя и при наличии согласия другого родителя на приобретение ребенком гражданства Российской Федерации. Такое согласие не требуется, если ребенок проживает на территории Российской Федерации;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp; б) ребенок, единственный родитель которого имеет гражданство Российской Федерации, - по заявлению этого родителя;|[http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_36927/ Закон о гражданстве Российской Федерации №62-ФЗ]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, возможны следующие ситуации:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Оба родителя ребенка - граждане России, либо у него &#039;&#039;&#039;единственный&#039;&#039;&#039; родитель, и этот родитель - гражданка России. В этом случае он приобретает гражданство России &#039;&#039;&#039;по рождению&#039;&#039;&#039; (&amp;quot;право крови&amp;quot;). Обратите внимание, что и в этом случае родителям необходимо оформить необходимые документы в консульстве России.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Один родитель - гражданин России, другой - иностранный гражданин, ребенок родился в Чили. В этом случае гражданство России ребенком автоматически &#039;&#039;&#039;не приобретается&#039;&#039;&#039;, так как Чили дает всем, родившимся на своей территории, чилийское гражданство. Однако возможно упрощенное принятие в гражданство РФ, для чего необходимо письменное согласие второго родителя. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее рассматриваются оба эти случая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Единственный родитель - гражданин России, либо оба родителя - граждане РФ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимы:&lt;br /&gt;
# Заявление о приеме в гражданство от родителя-гражданина РФ/от обоих родителей - граждан РФ. Заявление рекомендуется [https://nation.kdmid.ru/ заполнять онлайн] на сайте Консульского департамента МИД РФ. Либо скачать в формате MS Word Приложение N3 к [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_39607/ Положению о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации от 14 ноября 2002 года N 1325].&lt;br /&gt;
# Российский загранпаспорт родителя (родителей) и простая ксерокопия последнего разворота.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении ребенка (переведенное на русский язык и [[Легализация|апостилированное]]). Апостиль можно получить в [[Registro Civil|Рехистро Сивиль]] вместе с самим свидетельством о рождении, дополнительная плата по состоянию на 2018 год за это не берется.&lt;br /&gt;
# Документ, подтверждающий проживание ребенка за пределами Российской Федерации (вид на жительство родителя).&lt;br /&gt;
# Для единственного родителя - документ, подтверждающий, что заявитель является одиноким родителем. Таким документом может являться свидетельство о рождении, если в нем указан только один из родителей. Для семейной пары - свидетельство о браке (если есть).&lt;br /&gt;
# 3 фотографии ребенка и 3 фотографии родителя-гражданина РФ 3.5 х 4.5 см.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Срок рассмотрения - 10 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ребенку от 14 до 18 лет, то также требуется согласие ребенка в произвольной форме (заверяется в консульстве), а срок рассмотрения увеличивается до 1 месяца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробный список документов находится [https://chile.mid.ru/priem-v-grazdanstvo-rossijskoj-federacii здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Один родитель - гражданин России, другой - иностранный гражданин ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимы:&lt;br /&gt;
# Заявление о приеме в гражданство от родителя-гражданина РФ. Заявление рекомендуется [https://nation.kdmid.ru/ заполнять онлайн] на сайте Консульского департамента МИД РФ. Либо скачать в формате MS Word Приложение N3 к [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_39607/ Положению о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации от 14 ноября 2002 года N 1325].&lt;br /&gt;
# Российский загранпаспорт этого родителя и простая ксерокопия последнего разворота.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении ребенка (переведенное на русский язык и [[Легализация|легализованное]]), либо апостилированное.&lt;br /&gt;
# [[Cédula_de_identidad|Национальное удостоверение личности]] родителя-иностранца. В консульстве с нее делается копия.&lt;br /&gt;
# Письменное согласие родителя-иностранца в произвольной форме на приобретение ребенком гражданства РФ. Бланк выдается и заверяется в консульстве.&lt;br /&gt;
# 3 фотографии ребенка и 3 фотографии родителя-гражданина РФ 3.5 х 4.5 см.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Срок рассмотрения - 10 дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ребенку от 14 до 18 лет, то также требуется согласие ребенка в произвольной форме (заверяется в консульстве), а срок рассмотрения увеличивается до 1 месяца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробный список документов находится [http://santiago.kdmid.ru/ru.aspx?lst=ru&amp;amp;it=/AcquisitionCitizenshipChildren.aspx здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Получение российского свидетельства о рождении==&lt;br /&gt;
Если хотя бы один из родителей ребенка - гражданин РФ, можно обратиться в консульство России за предоставлением &#039;&#039;&#039;государственной услуги - регистрации рождения ребенка&#039;&#039;&#039;. Это регулируется ст.30 &amp;quot;Административного регламента МИД РФ по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации&amp;quot;[http://www.kdmid.ru/cd.aspx?lst=normdocs_wiki&amp;amp;it=/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7%20%D0%9C%D0%98%D0%94%20%D0%A0%D0%A4%20%D0%BE%D1%82%2029.06.2012%20N%2010490.aspx] от 29 июня 2012 г. N 10490.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заявление о рождении ребенка должно быть сделано &#039;&#039;&#039;не позднее чем через месяц со дня рождения ребенка&#039;&#039;&#039; (ст.31 Административного регламента).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно п.17 Административного регламента[http://www.kdmid.ru/cons.aspx?lst=cnslfunk&amp;amp;it=/%D0%A0%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%20%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20-%20%D0%98%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%BE%D0%B1%20%D1%83%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B5.aspx], регистрация рождения производится в день представления в консульское учреждение всех оформленных надлежащим образом документов, предусмотренных пунктом 30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимый документ при этом - &#039;&#039;&#039;оригинал&#039;&#039;&#039; официальной справки из медицинского учреждения о рождении ребенка, который забирается в консульстве. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому с самого начала следует представлять, где будет ребенок жить дальше. Если за пределами Чили - в получении российского свидетельства о рождении есть прямой смысл. Если в Чили - гораздо проще иметь чилийское свидетельство о рождении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Изменение фамилии ребенка в чилийских документах==&lt;br /&gt;
По [[wpru:Иберийское_имя|испано-португальской традиции]], ребенку дают две фамилии: одну - отца, другую - матери. Поэтому, если мальчику от Педро Гонсалеса и Марии Ивановой родители дали имя Иван (кстати, это достаточно типичное для Латинской Америки имя), его запишут как Иван Гонсалес &#039;&#039;Иванова&#039;&#039;. И в российских документах, которые могут быть выданы на его имя, он также будет значиться как &#039;&#039;Иван Гонсалес Иванова&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если есть желание исправить вторую фамилию ребенка на &#039;&#039;Иванов&#039;&#039;, нужно принести в [[Рехистро Сивиль]] письмо из российского консульства, в котором будет написано о том, что в России существует соответствующая традиция, и ребенок мужского пола должен иметь фамилию &#039;&#039;Иванов&#039;&#039;. В конульстве существует стандартная форма такого письма. На это письмо нужно бесплатно поставить печать в [[Легализация#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.81.D1.83.D0.BB.D1.8C.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B9_.D0.BF.D0.BE.D0.B4.D0.BF.D0.B8.D1.81.D0.B8_.D0.B2_.D0.9C.D0.98.D0.94_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8|Департаменте по легализации Министерства иностранных дел Чили в Сантьяго]] по адресу: calle Agustinas, 1320. Далее с этого письма нужно снять копию у любого публичного нотариуса. В Сантьяго с этой копией необходимо прийти с утра в Рехистро Сивиль на Huerfanos 1570, и получить номерок в очередь на смену фамилии ребенка. По состоянию на декабрь 2020 года, в день выдают 10 таких номерков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В других регионах нужно обращаться в местный Рехистро Сивиль. Правда, там гарантии нет: одни отделения допускают такую замену, другие - нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Получение отчества ребенком==&lt;br /&gt;
{{Внимание|Все российские документы выписываются &#039;&#039;&#039;в строгом соответствии&#039;&#039;&#039; с оригинальными чилийскими документами. }}&lt;br /&gt;
Поэтому если ребенок в чилийских документах не имеет отчества, однако в соответствии с испанской традицией у него есть две фамилии (отца и матери), то и в российских документах он будет также фигурировать без отчества, но с двумя фамилиями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственная возможность получить отчество - это обратиться в консульство с заявлением о перемене имени. Такая возможность предусмотрена в ст.41 &amp;quot;Административного регламента МИД РФ по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации&amp;quot;[http://www.kdmid.ru/cd.aspx?lst=normdocs_wiki&amp;amp;it=/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7%20%D0%9C%D0%98%D0%94%20%D0%A0%D0%A4%20%D0%BE%D1%82%2029.06.2012%20N%2010490.aspx] от 29 июня 2012 г. N 10490.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимые документы:&lt;br /&gt;
# [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_20878/5db9612b8394c89b4dfe455838e78dff5d2eecb4/ Форма 15, утвержденная постановлением Правительства Российской Федерации от 31.10.1998 N 1274].&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении лица, желающего переменить имя.&lt;br /&gt;
# Свидетельство о заключении брака (в случае, если заявитель состоит в браке).&lt;br /&gt;
# Согласие обоих родителей (в случае перемены имени лицом, не достигшим совершеннолетия).&lt;br /&gt;
# Документ, удостоверяющий личность заявителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все официальные документы должны быть переведены на русский язык и [[Легализация|легализованы]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BE%D1%82%D0%B4%D0%B5%D0%BB_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5722</id>
		<title>Консульский отдел посольства России в Чили</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BE%D1%82%D0%B4%D0%B5%D0%BB_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5722"/>
		<updated>2026-04-22T16:21:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Оформление загранпаспорта */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Место&lt;br /&gt;
|PlaceType=Официальное учреждение&lt;br /&gt;
|NameRussian=Посольство и консульство Российской Федерации в Республике Чили&lt;br /&gt;
|Description=Посольство и консульство России - оформление паспортов, заверение переводов, другие консульские услуги.&lt;br /&gt;
|Coords=-33.39524, -70.58944&lt;br /&gt;
|Address=Américo Vespucio Norte 2127, Vitacura, Región Metropolitana, Chile, 7630595&lt;br /&gt;
|City=Santiago&lt;br /&gt;
|Comuna=Vitacura&lt;br /&gt;
|Region=13 Metropolitana&lt;br /&gt;
|URL=https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/&lt;br /&gt;
|Tel=+56 9 6687 6072, +56 2 2208 8532&lt;br /&gt;
|Email=santiago@dks.ru&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20150714152239&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20150714152239&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Внимание|Начиная с июня 2024 года, прием ведется строго по предварительной записи через сайт https://q.midpass.ru/.}}&lt;br /&gt;
{{Как доехать|&lt;br /&gt;
Станция метро Escuela Militar (красная ветка). Последний вагон из центра, на выходе повернуть направо. Под эстакадой - целый ряд остановок автобусов, которые идут на север по Americo Vespucio Norte (в этом направлении дорога поднимается вверх). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вам нужна самая первая остановка по ходу движения (Parada 8). Автобусы 425 (оранжевый), C18 (красный), 712 (синий). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как только проедете бензоколонку на углу с крупной магистралью (av.Vitacura) - нажимайте кнопку для выхода. Остановка называется Av. Américo Vespucio /Esq. Candelaria Goyenechea, официальный код остановки PC1073. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От метро можно также дойти пешком примерно за 25-30 минут по Av. Américo Vespucio никуда не сворачивая (расстояние - 2.2 км).&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Внимание|В консульстве и посольстве для совершения &#039;&#039;&#039;любых&#039;&#039;&#039; действий необходим &#039;&#039;&#039;российский&#039;&#039;&#039; загранпаспорт либо внутренний паспорт. Не забудьте взять его с собой!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Телефоны и время работы==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Посольство&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Телефоны:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
+56 2 2208-6254, &lt;br /&gt;
+56 2 2228-8843  (дежурная служба Посольства), &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://chile.mid.ru/ru/ Сайт посольства]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Консульский отдел&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/consulado/ Сайт консульского отдела]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тел. +56 2 2208 8532 +56 9 6687 6072 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Телефоны работают в понедельник и среду в часы приема, т.е. в понедельник с 9 до 12:30, в среду с 15 до 18.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://api.whatsapp.com/send?phone=56966876072 Ссылка на Вацап для мобильников].&lt;br /&gt;
[https://web.whatsapp.com/send?phone=56966876072 Ссылка на Вацап для компьютеров].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Время работы консульского отдела:&#039;&#039;&#039; понедельник - с 09:00 до 12:30, среда - 15:00-18:00, пятница - 09:00-12:30. &lt;br /&gt;
{{Внимание|Начиная с июня 2024 года, прием ведется строго по предварительной записи через сайт https://q.midpass.ru/.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консульство и посольство не работают &#039;&#039;&#039;в российские праздники&#039;&#039;&#039;. В чилийские праздники они работают по обычному графику. &lt;br /&gt;
{{:Праздничные дни}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Справочное бюро КД МИД РФ  ==&lt;br /&gt;
Источник: https://t.me/kd_mid/355. Дата: 30 декабря 2022 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В информационно-справочном бюро Консульского департамента МИД России заработал дополнительный телефонный номер, теперь получить консультацию по основным консульским вопросам можно, позвонив по:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
+ 7 (499) 244-15-81,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
+ 7 (499) 241-58-60.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Понедельник - Четверг: с 10.00 до 12.00 и с 13.00 до 17.00,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Пятница: с 10.00 до 12.00 и с 13.00 до 16.00.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, продолжают функционировать справочные телефоны по вопросам консульской легализации документов:&lt;br /&gt;
+7 (499) 244-39-72, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
+7 (499) 244-37-97 (с 9:30 до 11:30), &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
+7 (499) 241-32-78, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
а также записи для получения готовых загранпаспортов:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
+7 (499) 244-38-94.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В информационно-справочном бюро Вас проконсультируют относительно консульских действий, совершаемых в российских дипломатических представительствах и консульских учреждениях, а также государственных услуг, предоставляемых в Консульском департаменте МИД России.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Полномочия консульства ==&lt;br /&gt;
[http://www.mid.ru/useful_information/information/recommendations Официальная статья] о полномочиях российских загранучреждений на сайте МИД РФ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что обязано и что не обязано делать консульство РФ - [http://russkoepole.de/ru/publikatsii-zayavleniya-intervyu/2903-v-kakikh-sluchayakh-zarubezhnye-diplomaticheskie-uchrezhdeniya-rf-okazyvayut-pomoshch.html в обзорной статье] по материалам официального брифинга в феврале 2016 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Российские загранучреждения НЕ МОГУТ совершать следующие действия:&lt;br /&gt;
* оплачивать расходы за услуги врачей, адвокатов, проживание в гостинице;&lt;br /&gt;
* оказывать услуги по резервированию мест в гостинице и на транспортных средствах;&lt;br /&gt;
* предоставлять в долг денежные средства;&lt;br /&gt;
* оформлять российским гражданам вид на жительство или продлевать визу в стране пребывания, получать для них визы в третьи страны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В исключительных случаях (в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 31.05.2010 г. № 370) российские загранучреждения могут оказывать помощь в возвращении в Россию гражданам Российской Федерации, оказавшимся на территории иностранного государства без средств к существованию. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Под исключительными случаями понимаются ситуации, при которых жизнь граждан находится под непосредственной угрозой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В случае поступления в консульское учреждение информации о задержании российского гражданина, консул может рекомендовать ему квалифицированного адвоката и переводчика, содействовать в установлении контактов с родственниками и близкими, а также наблюдать за ходом судебных заседаний и соблюдением процессуальных норм.&amp;quot;&lt;br /&gt;
==Тарифы консульства РФ в Чили==&lt;br /&gt;
* [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/rates_order/prices/ Страница с тарифами] на сайте Посольства России в Чили.&lt;br /&gt;
* Полный список тарифов с 28 декабря 2024 года можно скачать [https://chileru.org/downloads/Тарифы_консульских_сборов_2025.pdf по ссылке] в формате PDF.&lt;br /&gt;
{{Внимание|С 01 января 2020 года оплата всех тарифов производится депозитом на счет посольства России в Banco de Chile:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cuenta corriente (en dolares): 50 635 065 508&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Beneficiario: Embajada de Rusia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
RUT: 69.907.300-8&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Оплата производится наличными долларами в любом отделении Banco de Chile. Доллары следует поменять заранее, так как Banco de Chile меняет валюту только своим клиентам, имеющим текущий счет. Оплаченную квитанцию из Banco de Chile необходимо предъявить в консульстве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Официально ставки установлены Постановлением Правительства РФ от 11.11.2010 N 889 [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_106925/69f4e4c358959f92107fbebad836a783c9909720/#dst100009  &amp;quot;Об утверждении ставок консульских сборов, взимаемых должностными лицами за совершение консульских действий&amp;quot;] и были изменены [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_470489/716fdfd2dd9e9f5fe40f1bf89bd757cb3131340f/#dst100008 Постановлением Правительства РФ от 21.02.2024 N 198]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основные ставки:&lt;br /&gt;
* Оформление &#039;&#039;&#039;загранпаспорта&#039;&#039;&#039; - 35 долларов (до 14 лет - 15 долларов).&lt;br /&gt;
* Оформление &#039;&#039;&#039;загранпаспорта с электронным носителем информации&#039;&#039;&#039; - 90 долларов (до 14 лет - 50 долларов).&lt;br /&gt;
* Заявление &#039;&#039;&#039;о приеме в гражданство РФ&#039;&#039;&#039;, в т.ч. в упрощенном порядке - 65 долларов.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Регистрация брака&#039;&#039;&#039; - 30 долларов.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Расторжение брака&#039;&#039;&#039; - 280 долларов (с каждого из супругов).&lt;br /&gt;
* Внесение &#039;&#039;&#039;изменений в записи актов гражданского состояния&#039;&#039;&#039;, которые находятся на хранении в консульстве - 20 долларов.&lt;br /&gt;
* Регистрация &#039;&#039;&#039;перемены имени&#039;&#039;&#039; - 90 долларов.&lt;br /&gt;
* Удостоверение &#039;&#039;&#039;доверенностей на право пользования/распоряжения имуществом и автомототранспортными средствами&#039;&#039;&#039; на территории РФ: для близких родственников (супруг/а, родители, дети, полнородные братья и сестры) - 40 долларов, прочим лицам - 70 долларов.&lt;br /&gt;
* Удостоверение &#039;&#039;&#039;доверенностей&#039;&#039;&#039;: на получение и распоряжение денежными средствами;  на получение посылок, корреспонденции и документов; доверенностей, выдаваемых в порядке передоверия - 40 долларов.&lt;br /&gt;
* Удостоверение &#039;&#039;&#039;договоров, предмет которых подлежит оценке&#039;&#039;&#039; - 5 процентов суммы, указанной в договоре, но не менее 20 долларов и не более 1000 долларов.&lt;br /&gt;
* Удостоверение &#039;&#039;&#039;договоров, предмет которых не подлежит оценке&#039;&#039;&#039; - 30 долларов.&lt;br /&gt;
* Удостоверение &#039;&#039;&#039;договоров поручительства&#039;&#039;&#039; - 5 процентов суммы, указанной в договоре, но не менее 15 долларов и не более 1000 долларов.&lt;br /&gt;
* Удостоверение &#039;&#039;&#039;завещания&#039;&#039;&#039; - 35 долларов.&lt;br /&gt;
* Свидетельствование верности &#039;&#039;&#039;копий документов&#039;&#039;&#039; и выписок из них (за страницу) - 5 долларов.&lt;br /&gt;
* Удостоверение равнозначности электронного документа документу на бумажном носителе (за каждую страницу документа на бумажном носителе) - 10 долларов.&lt;br /&gt;
* Свидетельствование &#039;&#039;&#039;подлинности подписи&#039;&#039;&#039; на документах - 15 долларов. &lt;br /&gt;
* Свидетельствование &#039;&#039;&#039;верности перевода&#039;&#039;&#039; за одну страницу с одной стороны с иностранного языка на русский язык - 35 долларов, с русского языка на иностранный язык - 45 долларов.&lt;br /&gt;
* Истребование документа с апостилем - 80 долларов, без проставления апостиля - 40 долларов.&lt;br /&gt;
* Прием заявлений от иностранных граждан о выдаче разрешения на временное проживание на территории РФ - 80 долларов (1-я колонка).&lt;br /&gt;
* Выдача консульских справок: на русском языке - 10 долларов, на иностранном языке - 20 долларов.&lt;br /&gt;
* Удостоверение &#039;&#039;&#039;факта нахождения&#039;&#039;&#039; гражданина в живых; факта нахождения гражданина в определенном месте; удостоверение тождественности гражданина с лицом, изображенным на фотографии; удостоверение времени предъявления документов - 10 долларов.&lt;br /&gt;
* Совершение &#039;&#039;&#039;прочих нотариальных действий&#039;&#039;&#039;, для которых законодательством Российской Федерации предусмотрена обязательная нотариальная форма, - 15 долларов.&lt;br /&gt;
* [[Легализация#.D0.9B.D0.B5.D0.B3.D0.B0.D0.BB.D0.B8.D0.B7.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.8F_.D0.B4.D0.BE.D0.BA.D1.83.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D1.82.D0.BE.D0.B2_.D0.B8.D0.B7_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8|&#039;&#039;&#039;Консульская легализация&#039;&#039;&#039;]] чилийских документов для использования в России - 40 долларов за 1 документ.&lt;br /&gt;
{{Внимание|В таблицах ниже для граждан РФ используется 2-я колонка, для неграждан - 1-я колонка.}}&lt;br /&gt;
При этом гражданство определяется по документу, удостоверяющему личность, которое вы предъявили в консульстве. Поэтому, например, если вы пришли в консульство с чилийским удостоверением личности, то за заверение перевода одной страницы на испанский язык с вас возьмут вместо 45 долларов США (2-я колонка) 77 долларов США (1-я колонка).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тарифы Консульства России в Чили с 28 декабря 2024 года.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=600px&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Консульские сборы июнь 2025 года 1.jpg|Тарифы консульства РФ в Чили с 28 декабря 2024 года. Страница 1.&lt;br /&gt;
Файл:Консульские сборы июнь 2025 года 2.jpg|Тарифы консульства РФ в Чили с 28 декабря 2024 года. Страница 2.&lt;br /&gt;
Файл:Консульские сборы июнь 2025 года 3.jpg|Тарифы консульства РФ в Чили с 28 декабря 2024 года. Страница 3.&lt;br /&gt;
Файл:Консульские сборы июнь 2025 года 4.jpg|Тарифы консульства РФ в Чили с 28 декабря 2024 года. Страница 4.&lt;br /&gt;
Файл:Консульские сборы июнь 2025 года 5.jpg|Тарифы консульства РФ в Чили с 28 декабря 2024 года. Страница 5.&lt;br /&gt;
Файл:Консульские сборы июнь 2025 года 6.jpg|Тарифы консульства РФ в Чили с 28 декабря 2024 года. Страница 6.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Консульские услуги==&lt;br /&gt;
=== Проверка наличия гражданства РФ ===&lt;br /&gt;
Полная информация - в статье [[Проверка гражданства РФ]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/ciudadania/verificaci%C3%B3n_de_ciudadan%C3%ADa/ Описание на сайте консульского отдела].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Платная процедура, стоимость - &#039;&#039;&#039;65 долларов&#039;&#039;&#039; США. Проводится, если у заявителя нет ни одного действующего документа, удостоверяющего гражданство России: паспорт, загранпаспорт, свидетельство о рождении с отметкой о гражданстве (только для детей до 14 лет). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для этого необходимо заполнить в консульском отделе бланки соответствующих заявлений, приложить фотографию и копии документов, удостоверяющих личность. Срок проверки - до 3-6 месяцев и более. Только после этого можно заказать загранпаспорт.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полный список документов, которые подтверждают гражданство РФ, находится в Указе Президента РФ от 22.11.2023 N 889 &amp;quot;Вопросы гражданства Российской Федерации&amp;quot;, [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_462531/a50f798ee3926833e904781b58583221d56b4ffe/ глава XIV] (&amp;quot;Документы, удостоверяющие наличие гражданства Российской Федерации&amp;quot;). Для детей до 14 лет таким документом может быть &amp;quot;свидетельство о рождении с отметкой, подтверждающей наличие гражданства Российской Федерации, проставленной должностным лицом органа, ведающего делами о гражданстве Российской Федерации, и печатью этого органа&amp;quot; (Указ Президента РФ N 889, гл. XIV, пункт &amp;quot;д&amp;quot;). Так как на обычном свидетельстве о рождении российского образца гражданство детей и родителей не указывается (а только фиксируются время и место рождения, имена и фамилии родителей и ребенка), необходимо заказать проставление такого штампа: либо в России по месту регистрации одного из родителей (см. [https://www.gosuslugi.ru/help/faq/registrate_birth/210920238 сайт Госуслуг]), либо через консульство (у ребенка должен быть действующий загранпаспорт).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Оформление загранпаспорта===&lt;br /&gt;
{{Внимание|Обязательно прочитайте [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/pasaporte_internacional/making/ Полный официальный список требований] к документам для оформления общегражданского загранпаспорта на сайте консульского отдела.}}&lt;br /&gt;
{{Внимание|Для оформления загранпаспорта необходим &#039;&#039;&#039;действительный&#039;&#039;&#039; документ, подтверждающий гражданство России.}}&lt;br /&gt;
Поэтому, если вы просрочили загранпаспорт, и у вас нет действительного внутреннего паспорта, то:&lt;br /&gt;
* Либо оформляйте разовое [[wpru:Свидетельство_на_возвращение|Свидетельство на возвращение в Российскую Федерацию (СНВ)]], которое действует 15 дней с момента выдачи и позволяет только долететь непосредственно до России. &lt;br /&gt;
* Либо проходите платную процедуру [[Проверка гражданства РФ|проверки наличия гражданства РФ]]. Для этого необходимо заполнить в консульском отделе бланки соответствующих заявлений, приложить фотографию и копии документов, удостоверяющих личность. Срок проверки - от 3-6 месяцев. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Начать оформление нового загранпаспорта можно в любой момент. Ждать 6 месяцев до конца срока действия имеющегося загранпаспорта не нужно. Необходима личная явка в консульство, по почте документы не принимаются.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Щелкните по ссылке [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/pasaporte_internacional/making/ Консульства в Сантьяго].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Выберите один из двух типов паспортов - [https://passportzu.kdmid.ru/Pages/mainpage.aspx обычный на 5 лет] или [https://zp.midpass.ru/ биометрический на 10 лет]. Заполните анкету онлайн. &lt;br /&gt;
{{Внимание|Анкету заполняйте на русском языке, кириллицей. Это касается и названий стран, городов, адресов и мест работы и т.п.}}&lt;br /&gt;
{{Внимание|При заполнении информации об адресах работы, месте рождения и т.п. обязательно указывайте страну, можно сокращенно, например: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;РФ, Москва&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
или &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;РФ, Москва, Тверская ул., д.1&#039;&#039; }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конце заполнения запишите номер из 9 цифр, присвоенный анкете системой, и скачайте архив с заполненным заявлением в формате PDF или MS Word. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обязательно прочитайте официальные инструкции по заполнению на сайте МИД России:&lt;br /&gt;
* [https://passportzu.kdmid.ru/Home/Help Инструкция по заполнению анкеты на паспорт старого образца].&lt;br /&gt;
* [https://zp.midpass.ru/Application/Help Инструкция по заполнению анкеты на биометрический паспорт].&lt;br /&gt;
* [https://zp.midpass.ru/Application/FAQ Вопросы и ответы по заполнению анкеты на биометрический паспорт].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Распечатайте заявление на паспорт. Второй файл из архива (&amp;quot;требование&amp;quot;) распечатывать не нужно. Если вы заполнили заявление на биометрический паспорт, проследите, чтобы распечаталась последняя страница с [[wpru:QR-код|QR-кодом]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Зарезервируйте время приема через сайт https://q.midpass.ru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Принесите в консульство распечатанное заявление. Для обычного паспорта принесите 4 фотографии размера 3.5 х 4.5 см (желательно цветные, фон однотонный, лицо должно занимать примерно 2/3 кадра по высоте). Для биометрического паспорта фотографии приносить не нужно, специальную фотографию делают непосредственно в консульстве.&lt;br /&gt;
{{Внимание|Не забудьте взять в консульство действующий загранпаспорт. Внутренний паспорт не нужен.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сотрудник консульства войдет на сайт МИД РФ под своим логином и паролем, найдет ваше заявление, при необходимости поправит его и распечатает. Распишитесь на заявлении и оплатите сбор: &#039;&#039;&#039;35 долларов&#039;&#039;&#039; США за обычный и &#039;&#039;&#039;90 долларов&#039;&#039;&#039; за биометрический паспорт.&lt;br /&gt;
{{Внимание|На обычный паспорт заявление можно и не распечатывать, достаточно записать его номер, который имеет 9 цифр. Заявление на биометрический паспорт распечатывать &#039;&#039;&#039;необходимо&#039;&#039;&#039;, т.к. сотрудник консульства считывает сканером его [[wpru:QR-код|QR-код]]. Без QR-кода для биометрического паспорта или номера для паспорта обычного вас в консульстве не примут. Обратите внимание, что QR-код распечатывается на отдельной странице.}}&lt;br /&gt;
{{Внимание|С 01 января 2020 года оплата всех тарифов производится безналичным перечислением на счет посольства России в Banco de Chile:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cuenta corriente (en dolares): 50 635 065 508&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Beneficiario: Embajada de Rusia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
RUT: 69.907.300-8&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Оплата наличными долларами, которые желательно поменять заранее (в конкретном отделении Banco de Chile может не быть обмена валюты). Оплаченную квитанцию из Banco de Chile необходимо предъявить в консульстве.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Отслеживайте готовность на сайтах:&lt;br /&gt;
* паспорт сроком действия 5 лет – https://passportzu.kdmid.ru;&lt;br /&gt;
* паспорт сроком действия 10 лет, содержащий электронный носитель информации, – https://info.midpass.ru.&lt;br /&gt;
Для проверки вводите номер из 9 цифр. Срок изготовления - 3 месяца. Реальные сроки колеблются от 2 до 5 месяцев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. При выдаче нового паспорта старый гасится и возвращается владельцу. Если у вас с собой есть внутренний паспорт, в него ставится штамп о выдаче загранпаспорта. Если внутреннего паспорта нет - в новый загранпаспорт ставится штамп &amp;quot;Отметка о выдаче загранпаспорта во внутреннем паспорте не произведена&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{{Внимание|Если к моменту получения нового загранпаспорта у владельца есть два действующих паспорта - загранпаспорт с истекающим сроком предъявляется в &#039;&#039;&#039;обязательном порядке&#039;&#039;&#039;, поскольку сотрудники консульства должны его погасить. Без предъявления старого загранпаспорта новый в этом случае не выдается. }}&lt;br /&gt;
{{Цитата| &#039;&#039;&#039;Статья 11.&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Не допускается, за исключением случаев, указанных в части третьей настоящей статьи:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1) оформление нового паспорта без объявления ранее выданного паспорта недействительным в случае, если он утрачен владельцем;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) выдача нового паспорта без изъятия ранее выданного паспорта, если срок его действия не истек.|[http://www.kdmid.ru/content/normdocs_doc/FZ/FZ_%E2%84%96114_15.08.1996.doc Федеральный закон от 15 августа 1996 г. № 114-ФЗ «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию] }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Невостребованный паспорт хранится в консульстве в течение 6 месяцев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Сравнение обычного и биометрического паспорта&lt;br /&gt;
! ||Обычный||Биометрический&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Срок действия||5 лет||10 лет&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Цена||35 долларов США.||90 долларов США.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Биометрические данные||Отсутствуют.||В чипе паспорта хранится [[wpru:Заграничный_паспорт_гражданина_Российской_Федерации#.D0.91.D0.B8.D0.BE.D0.BC.D0.B5.D1.82.D1.80.D0.B8.D1.87.D0.B5.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B9_.D0.B7.D0.B0.D0.B3.D1.80.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.87.D0.BD.D1.8B.D0.B9_.D0.BF.D0.B0.D1.81.D0.BF.D0.BE.D1.80.D1.82|цветная фотография владельца]]. Иных биометрических данных в паспортах этого поколения нет.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Анкета||На сайте [https://passportzu.kdmid.ru/Pages/mainpage.aspx passportzu.kdmid.ru].||На сайте [https://zp.midpass.ru/ zp.midpass.ru].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Распечатка анкеты||Не обязательна, достаточно 9-значного номера.||Необходим QR-код, который печатается на отдельной странице заявления.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Фотографии||Принести с собой 4 шт.||Фотография делается в консульстве.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Место изготовления||Посольство России в Чили.||Москва, МИД РФ.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Графа &amp;quot;Орган, выдавший документ&amp;quot;||&amp;quot;П-во России, Чили&amp;quot;.|| &amp;quot;МИД России&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Сроки изготовления||colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|Зависят от сроков проверки анкеты. Минимально 2 месяца, официально 3 месяца.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Выдача готового паспорта||Сразу после изготовления.||После доставки в Сантьяго диппочтой, которая приходит 1 раз в месяц.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Оформление второго загранпаспорта===&lt;br /&gt;
14 декабря 2015 года был принят Федеральный закон [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_190441/ 375-ФЗ], который разрешил всем гражданам России иметь второй действительный загранпаспорт. Ранее право оформить второй загранпаспорт давалось в качестве исключения тем лицам, работа которых была связана с большим количеством поездок за рубеж.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй паспорт может быть &#039;&#039;&#039;только паспортом с электронным носителем&#039;&#039;&#039;. Для его оформления следует обратиться в консульство в обычном порядке (см.предыдущую главу).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если в данный момент вы имеет паспорт старого образца, без электронного носителя, то срок действия нового паспорта будет &#039;&#039;&#039;на 10 полных лет&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ваш нынешний паспорт - с электронным носителем, то срок действия нового паспорта завершится &#039;&#039;&#039;одновременно с действием первого&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Получение свидетельства на въезд в РФ ===&lt;br /&gt;
Это &#039;&#039;&#039;бесплатная&#039;&#039;&#039; услуга. Предоставляется, если был утрачен загранпаспорт. &lt;br /&gt;
{{Цитата|&#039;&#039;&#039;Если утрачен загранпаспорт&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
В случае утраты паспорта за пределами Российской Федерации, необходимо незамедлительно обратиться в российское дипломатическое представительство или консульское учреждение в государстве пребывания для получения свидетельства на въезд (возвращение) в Российскую Федерацию. Если российское загранучреждение расположено далеко от вашего местонахождения, рекомендуем предварительно связаться с его сотрудниками по телефону и получить дополнительные разъяснения относительно требуемых документов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для получения свидетельства необходимо представить:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* заявление о выдаче свидетельства (бланк можно получить в российском загранучреждении);&lt;br /&gt;
* две фотографии (размером 35×45 мм);&lt;br /&gt;
* внутренний паспорт (при наличии) или письменные заявления не менее двух граждан Российской Федерации, подтверждающих личность заявителя и наличие у него российского гражданства (заверяются в загранучреждении).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В целях подтверждения своей личности заявитель может представить и иные документы: водительское удостоверение, служебное удостоверение с фотографией и др. В этом случаем загранучреждением проводится дополнительная проверка сведений о заявителе.|[http://www.mid.ru/useful_information/information/recommendations Официальный сайт МИД РФ]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
По официальной информации, в 2015 г. было выдано 12670 таких свидетельств.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более подробная информация на сайте МИД РФ [http://www.kdmid.ru/cons.aspx?lst=cnslfunk&amp;amp;it=/%D0%9E%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D1%81%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%B2%D1%8A%D0%B5%D0%B7%D0%B4%20(%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5)%20-%20%D0%98%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%BE%D0%B1%20%D1%83%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B5.aspx здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Постановка на консульский учет===&lt;br /&gt;
Это &#039;&#039;&#039;бесплатная&#039;&#039;&#039; услуга, которая заключается в том, что гражданин РФ сообщает в консульское учреждение свои контактные данные и (по желанию) данные своих родственников в России. Ее правила изложены [http://www.kdmid.ru/cons.aspx?lst=normdocs_wiki&amp;amp;it=/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7%20%D0%9C%D0%98%D0%94%20%D0%A0%D0%A4%20%D0%BE%D1%82%2017.08.2011%20N%2015114.aspx здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Постановка является &#039;&#039;&#039;абсолютно добровольной&#039;&#039;&#039; и не зависит от сроков пребывания в стране. Ее смысл - защита интересов граждан РФ за рубежом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Встать на учет можно как лично, при визите в консульство, так и [http://consreg.kdmid.ru/ заполнив форму онлайн] на сайте КД МИД РФ. &lt;br /&gt;
{{Внимание|Консульский учет никак не связан с регистрацией в России по месту жительства (&amp;quot;пропиской&amp;quot;). Консульства не могут ни &amp;quot;прописывать&amp;quot;, ни &amp;quot;выписывать&amp;quot;, ни вносить какие-либо поправки во внутренний паспорт (кроме штампа о выдаче загранпаспорта).}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О преимуществах постановки на учет и статистику см. в статье [[Консульский_учет|Консульский учет]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Регистрация актов гражданского состояния===&lt;br /&gt;
Консульство также выполняет (с определенными ограничениями) функцию ЗАГС. Правовая основа - [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_134900/ Приказ МИД России от 29.06.2012 N 10490 &amp;quot;Об утверждении Административного регламента Министерства иностранных дел Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации&amp;quot;]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Список документов, необходимых для каждого действия, перечислен [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_134900/7cfb5b3e3c9893a3ce807b1986c53a837a5ff82e/ здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее говорится о некоторых наиболее востребованных видах регистрации актов гражданского состояния.&lt;br /&gt;
====Регистрация рождения====&lt;br /&gt;
В основном предназначено для ситуации, когда родители не предполагают жить на территории страны, где родился ребенок. В этом случае ребенку лучше иметь свидетельство о рождении российского образца. Один из обязательных документов - оригинал справки из медицинского учреждения, где ребенок появился на свет, который оставляется в архиве. То есть: местного свидетельства о рождении ребенок, скорее всего, уже не получит. Также действует временное ограничение - &#039;&#039;&#039;не более 30 дней&#039;&#039;&#039; со дня рождения ребенка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробнее [[Рождение_ребенка_в_Чили#.D0.9F.D0.BE.D0.BB.D1.83.D1.87.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D1.80.D0.BE.D1.81.D1.81.D0.B8.D0.B9.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B3.D0.BE_.D1.81.D0.B2.D0.B8.D0.B4.D0.B5.D1.82.D0.B5.D0.BB.D1.8C.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.B0_.D0.BE_.D1.80.D0.BE.D0.B6.D0.B4.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B8|здесь]]. Список документов приведен [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_134900/7c853553835a25a6ea4f3efd5dcdcbdffcd90cf1/ здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Регистрация брака====&lt;br /&gt;
Обычно совершается через месяц после подачи документов. Список документов находится [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_134900/0341c068d4aaa4749f495b2b957712ebc3f994df/ здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следует иметь в виде, что использования в Чили российское свидетельство о браке необходимо перевести на испанский язык и легализовать. Подробнее [[Брак#.D0.97.D0.B0.D0.BA.D0.BB.D1.8E.D1.87.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.B1.D1.80.D0.B0.D0.BA.D0.B0_.D0.B2_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.81.D1.83.D0.BB.D1.8C.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.B5_.D0.A0.D0.A4|здесь]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вопросы российского гражданства===&lt;br /&gt;
Вопрос о приобретении ребенком российского гражданства подробно рассмотрен [[Рождение_ребенка_в_Чили#.D0.93.D1.80.D0.B0.D0.B6.D0.B4.D0.B0.D0.BD.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.BE_.D1.80.D0.B5.D0.B1.D0.B5.D0.BD.D0.BA.D0.B0_.D0.BF.D0.BE_.D0.B7.D0.B0.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D0.BE.D0.B4.D0.B0.D1.82.D0.B5.D0.BB.D1.8C.D1.81.D1.82.D0.B2.D1.83_.D0.A0.D0.BE.D1.81.D1.81.D0.B8.D0.B8|здесь]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Свидетельство на возвращение ===&lt;br /&gt;
Если действующего загранпаспорта нет (украден, недействителен, истек срок действия), а нужно срочно возвращаться в Россию, вы можете получить Свидетельство на возвращение (СНВ). Это справка международного образца с фотографией, которая заменяет паспорт. С этой справкой можно вернуться только в Россию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
См. статью [[Свидетельство на возвращение]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Нотариальные услуги==&lt;br /&gt;
{{Внимание|Перед посещением консульства по нотариальным вопросам настоятельно рекомендуется изучить раздел &amp;quot;Нотариат&amp;quot; на его  [http://santiago.kdmid.ru/ официальном сайте].}} &lt;br /&gt;
Должностные лица консульств за рубежом выполняют функции нотариуса:&lt;br /&gt;
{{Цитата|&#039;&#039;&#039;Статья 1. Нотариат в Российской Федерации&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;amp;lt;...&amp;amp;gt;&lt;br /&gt;
Нотариальные действия от имени Российской Федерации на территории других государств совершают должностные лица консульских учреждений Российской Федерации, уполномоченные на совершение этих действий.[https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_1581/16af782a53aba40baf2354d690038c5a6afc4557/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 38. Нотариальные действия, совершаемые должностными лицами консульских учреждений Российской Федерации&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должностные лица консульских учреждений Российской Федерации совершают следующие нотариальные действия:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) удостоверяют сделки, кроме договоров об отчуждении недвижимого имущества, находящегося на территории Российской Федерации;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) принимают меры к охране наследственного имущества;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3)–4) утратили силу. – Федеральный закон от 05.07.2010 № 154-ФЗ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5) свидетельствуют верность копий документов и выписок из них;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6) свидетельствуют подлинность подписи на документах;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7) свидетельствуют верность перевода документов с одного языка на другой;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8) удостоверяют факт нахождения гражданина в живых;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9) удостоверяют факт нахождения гражданина в определенном месте;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10) удостоверяют тождественность гражданина с лицом, изображенным на фотографии;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11) удостоверяют время предъявления документов;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12)–15) утратили силу. – Федеральный закон от 05.07.2010 № 154-ФЗ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
16) совершают морские протесты;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
17) удостоверяют сведения о лицах в случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации.&lt;br /&gt;
(Пункт 17 введен Федеральным законом от 03.12.2011 № 386-ФЗ.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
18) удостоверяют тождественность собственноручной подписи инвалида по зрению с факсимильным воспроизведением его собственноручной подписи. (п. 18 введен Федеральным законом от 21.07.2014 N 267-ФЗ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Законодательными актами Российской Федерации могут быть предусмотрены и иные нотариальные действия, совершаемые должностными лицами консульских учреждений Российской Федерации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сведения об удостоверении или отмене завещания или доверенности должны быть направлены консульским учреждением Российской Федерации, в котором работает должностное лицо, удостоверившее завещание или доверенность, через федеральный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере международных отношений Российской Федерации, в Федеральную нотариальную палату для внесения таких сведений в реестр нотариальных действий единой информационной системы нотариата. Федеральная нотариальная палата вносит такие сведения в реестр нотариальных действий единой информационной системы нотариата в течение двух рабочих дней со дня их поступления.[https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_1581/8059c5d42a3bde714063a0913194be6f61bf4877/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 39. Порядок совершения нотариальных действий&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;lt;...&amp;amp;gt; Порядок совершения нотариальных действий должностными лицами консульских учреждений устанавливается законодательными актами Российской Федерации.[https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_1581/b569c02972cba4f4abefc598692112c823ce11fd/]|&lt;br /&gt;
[https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_1581/ &amp;quot;Основы законодательства Российской Федерации о нотариате&amp;quot;]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот список нотариальных действий, которые могут совершать в консульстве, практически без изменений повторен и в [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_102228/046387c54da1cbc3eb6354121ec3e3da2e1b6725/ статье 26 Федерального закона от 05.07.2010 N 154-ФЗ] &amp;quot;Консульский устав Российской Федерации&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{{Внимание|После введения в 2010 году &amp;quot;Консульского устава&amp;quot; из списка действий, которые осуществляют консульские учреждения, был исключен ряд пунктов.}}&lt;br /&gt;
В частности, следующие действия теперь осуществляют &#039;&#039;&#039;только российские нотариусы&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
* Выдача свидетельства о праве на наследство; &lt;br /&gt;
* Выдача свидетельства о праве собственности на долю в общем имуществе супругов; &lt;br /&gt;
* Принятие в депозит денежных сумм и ценных бумаг; &lt;br /&gt;
* Совершение исполнительных надписей; &lt;br /&gt;
* Принятие на хранение документов; &lt;br /&gt;
* Обеспечение доказательств. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также нужно учитывать, что в России не всегда имеют представление о нотариальных полномочиях консула и могут отказаться принять заверенный консулом документ. Поэтому общая рекомендация: прежде чем вы пойдете оформлять документы для российских учреждений в консульство, пусть ваш представитель в России сначала обратится в это самое учреждение и обговорит, что он принесет документ, где подпись будет заверена консулом, а не нотариусом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если же в учреждении отказали в приеме консульской доверенности или иного подобного документа, то вашему доверенному лицу следует сначала записаться на прием к его руководству и объяснить ситуацию. Если это не помогло - необходимо написать официальное письмо в это учреждение, в котором сделать ссылку на  &amp;quot;Основы законодательства Российской Федерации о нотариате&amp;quot; (ст.1 и 38) и &amp;quot;Консульский устав Российской федерации&amp;quot; (ст.26). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_59999/23fb391f3632e3f68a11e40c5a7711f3513cc674/ ст. 12 Федерального закона от 02.05.2006 N 59-ФЗ] &amp;quot;О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации&amp;quot;, &amp;quot;письменное обращение, поступившее в государственный орган, орган местного самоуправления или должностному лицу в соответствии с их компетенцией, рассматривается в &#039;&#039;течение 30 дней&#039;&#039; со дня регистрации письменного обращения&amp;quot;. То есть через 30 календарных дней ваше доверенное лицо в России получит ответ, который в большинстве случаев будет положительным. В случае отрицательного ответа вашему доверителю следует обратиться в суд.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При этом следует нужно учитывать, что учреждения имеют право проверить подлинность заверенного документа. Например, в практике российских банков принято проверять доверенность, выданную нотариусом, в течение 3 дней. А в случае консульской доверенности срок увеличивается до 30 суток.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Удостоверение равнозначности нотариальных документов ===&lt;br /&gt;
С 01 июля 2024 года доступна услуга - &amp;quot;удостоверение равнозначности электронного документа документу на бумажном носителе&amp;quot;.  Стоимость этой услуги - &#039;&#039;&#039;10 долларов США за каждую страницу&#039;&#039;&#039;. Нотариальный документ на бумаге оцифровывается консульским работником, в результате чего получается два файла: текст документа в формате PDF (скан с разрешением 300 dpi) и файл в формате PKCS#7 (&amp;quot;отделенная электронная подпись в кодировке DER&amp;quot;) с расширением .sig. Формат файлов определен в [https://ivo.garant.ru/#/document/74716470/paragraph/12:0 Приказе Министерства юстиции РФ от 30 сентября 2020 г. N 227 &amp;quot;Об утверждении требований к формату нотариально оформляемого документа в электронной форме&amp;quot;]. В совокупности эти два файла и есть электронный документ, тождественный бумажному.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти файлы можно затем передать по электронной почте нотариусу в России, который распечатает документ и заверит его своей подписью. Стоимость этой услуги в России - 50 рублей за 1 страницу плюс &amp;quot;услуги технического и правого характера&amp;quot;, размер которых определяет сам нотариус. Это избавляет от необходимости передавать документ в Россию в бумажном виде.&lt;br /&gt;
{{Цитата|С 1 июля 2024 г. вступил в силу Федеральный закон от 12 декабря 2023 г. № 587-ФЗ «О внесении изменений в статью 38 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате и статью 26 Федерального закона «Консульский устав Российской Федерации».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закон наделяет консульских должностных лиц полномочиями по удостоверению равнозначности электронного документа документу на бумажном носителе путем изготовления электронного образа документа на бумажном носителе и подписания его квалифицированной электронной подписью консульского должностного лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Электронный образ документа направляется заявителю на указанный им адрес электронной почты для последующей самостоятельной передачи (пересылки) полученного файла находящемуся на территории Российской Федерации заинтересованному лицу, которое сможет обратиться к российскому нотариусу за совершением «зеркального» нотариального действия по удостоверению равнозначности документа на бумажном носителе электронному документу: нотариус на основании представленного ему электронного документа изготавливает аналогичный документ на бумажном носителе и передает этот документ лицу, обратившемуся за совершением нотариального действия.|https://spain.mid.ru/ru/consular-services/consulate-ru/notary-office/identity-card/}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Доверенности===&lt;br /&gt;
Подробнее см. статью [[Доверенность]].&lt;br /&gt;
Коротко:&lt;br /&gt;
* Текст доверенности пишете сами. Крайне желательно согласовать его с той инстанцией, куда будете отдавать ее в России (нотариус, ЕИРЦ, паспортный стол и т.п.). В консульском отделе никакие тексты доверенностей не предлагают, а только заверяют подпись.&lt;br /&gt;
* В доверенности лучше указывать данные внутреннего паспорта, так как все формальности в России выполняются по внутреннему паспорту. Можно внести данные как загранпаспорта, так и внутреннего.&lt;br /&gt;
* Необходим скан паспорта доверенного лица.&lt;br /&gt;
* Заявление на доверенность следует заполнять онлайн на сайте [https://notary.kdmid.ru/ Консульского департамента МИД РФ].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Заверение сделок===&lt;br /&gt;
* Удостоверение &#039;&#039;&#039;договоров, предмет которых подлежит оценке&#039;&#039;&#039; - 5 процентов суммы, указанной в договоре, но не менее 20 долларов и не более 1000 долларов.&lt;br /&gt;
* Удостоверение &#039;&#039;&#039;договоров, предмет которых не подлежит оценке&#039;&#039;&#039; - 30 долларов.&lt;br /&gt;
{{Внимание|По [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_1581/8059c5d42a3bde714063a0913194be6f61bf4877/ п.1 ст.38 &amp;quot;Основ законодательства РФ о нотариате&amp;quot;] должностные лица консульских учреждений не имеют права заверять сделки об отчуждении недвижимого имущества, находящегося на территории Российской Федерации. }}&lt;br /&gt;
Чтобы продать или подарить недвижимость, находящуюся в России, следует оформить доверенность на человека, который от вашего имени заключит в России договор купли-продажи или дарения. Более подробно см. [[Вопросы_и_ответы#.D0.9C.D0.BE.D0.B3.D1.83_.D0.BB.D0.B8_.D1.8F_.D0.BE.D1.84.D0.BE.D1.80.D0.BC.D0.B8.D1.82.D1.8C_.D0.B4.D0.B0.D1.80.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D1.83.D1.8E_.D0.BD.D0.B0_.D0.BA.D0.B2.D0.B0.D1.80.D1.82.D0.B8.D1.80.D1.83_.D0.B2_.D0.A0.D0.BE.D1.81.D1.81.D0.B8.D0.B8.2C_.D0.BD.D0.B5_.D0.B2.D1.8B.D0.B5.D0.B7.D0.B6.D0.B0.D1.8F_.D0.B8.D0.B7_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8.3F|здесь]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Заверение перевода на испанский язык===&lt;br /&gt;
Услуга заверения перевода заключается в том, что сотрудник консульства сверяет перевод с оригиналом и ставит штамп на испанском языке: &amp;quot;(Вице)консул посольства России в Чили свидетельствует правильность перевода данного текста с русского языка на испанский. Запись внесена в реестр под номером таким-то.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стоимость заверения одной страницы с одной стороны - &#039;&#039;&#039;45 долларов&#039;&#039;&#039; США. Такой заверенный перевод иногда принимается чилийскими официальными лицами как полноценно легализованный документ. Подробнее [[Легализация#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.BD.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.B8_.D0.BF.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.BE.D0.B4.D0.B0_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.81.D1.83.D0.BB.D0.BE.D0.BC_.D0.A0.D0.A4_.D0.B2_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8|здесь]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следует сказать, что в консульстве действительно сверяют русский и испанский текст, а не механически шлепают штамп, поэтому: &lt;br /&gt;
# Заверение может потребовать нескольких дней, в зависимости от загрузки сотрудника.&lt;br /&gt;
# Консульство просит приносить флешку с файлом перевода в формате MS Word, либо этот файл высылать им на электронную почту consulado@rusia.tie.cl. Небольшие ошибки в случае необходимости они правят сами и заново распечатывают текст.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод можно делать и самим. Однако консульство требует, чтобы он был качественным. Консульство не оказывает услуг по переводу и не рекомендует переводчиков.&lt;br /&gt;
{{Цитата|Перевод должен быть выполнен квалифицированным переводчиком или лицом, хорошо владеющим испанским языком на уровне работы с юридическими документами. Просим иметь в виду, что переводы с большим количеством грамматических, фразеологических и фактологических ошибок, а также осуществленные с помощью автоматизированных систем без соответствующего редактирования, будут возвращаться заявителю без исполнения. Консульский сбор при этом не возвращается.|Объявление на стене консульства}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Легализованный документ - Консульство РФ в Сантьяго.jpg|Перевод, заверенный &#039;&#039;&#039;консульством РФ в Сантьяго&#039;&#039;&#039; - последняя страница. Стоят штамп и печати консула РФ в Чили, штамп МИД Чили.&lt;br /&gt;
Файл:Требования к переводу.jpg|Требования к переводу - объявление на стене консульства.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Заверение перевода на русский язык===&lt;br /&gt;
Стоимость заверения одной страницы с одной стороны - &#039;&#039;&#039;35 долларов&#039;&#039;&#039; США.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Истребование документов==&lt;br /&gt;
===Общие положения об истребовании документов===&lt;br /&gt;
Консульство России за рубежом может истребовать официальные документы - как с территории России, так и других стран. Юридическая основа - [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_133714/c163704c6fa9529193c0d2e0dcb17706025b26d8/ Административный регламент МИД и Минюста РФ о предоставлении гос.услуги по истребованию личных документов от 29 июня 2012 г. N 10489/124].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно Регламенту, заявителями могут быть (ст.2):&lt;br /&gt;
# Сами владельцы личного документа.&lt;br /&gt;
# Родственники и &amp;quot;другие заинтересованные лица&amp;quot; умершего гражданина.&lt;br /&gt;
# Родители, если владелец документа не достиг совершеннолетия.&lt;br /&gt;
# Другие лица, если у них есть доверенность от одного из лиц, указанных в предыдущих пунктах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее необходимо явиться в консульство с паспортом и принести заполненное в 2-х экземплярах заявление по форме [http://www.kdmid.ru/content/normdocs_doc/10489-prilojenie7.doc приложения 7] (ст.17 Регламента) и уплатить сбор в размере 40 долларов США за каждый документ, истребуемый с территории России (ст.25 Регламента). Также необходимо указать, нужен апостиль или нет. Если на документе должен быть апостиль, сбор составит 80 долларов. Срок получения документов из России - не более 4 месяцев с возможностью продления ожидания еще на 3 месяца (ст.14). Исключение - справка о несудимости. Ее получают по электронным каналам и в ряде случаев могут выдать уже через 10-14 дней.&lt;br /&gt;
{{Цитата|&#039;&#039;&#039;Круг заявителей&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
2. При предоставлении МИД России, Минюстом России, консульскими учреждениями, территориальными органами Минюста России, органами ЗАГС государственной услуги по истребованию документов о государственной регистрации актов гражданского состояния, об образовании, о трудовом стаже и других документов, касающихся прав и интересов заявителей, хранящихся в государственных архивных фондах, заявителями являются:&lt;br /&gt;
(в ред. Приказа МИД России N 9404, Минюста России N 93 от 01.06.2017)&lt;br /&gt;
(см. текст в предыдущей редакции)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) российские граждане, иностранные граждане и лица без гражданства, в отношении которых истребуются документы;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) родственники умершего или другие заинтересованные лица в случае, если лицо, в отношении которого была составлена ранее запись акта гражданского состояния, умерло (в случае обращения об истребовании документа о государственной регистрации акта гражданского состояния);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) родители (лица, их заменяющие) или представители органа опеки и попечительства в случае, если лицо, в отношении которого была составлена запись акта о рождении, не достигло ко дню выдачи повторного свидетельства совершеннолетия (в случае обращения об истребовании документа о государственной регистрации акта гражданского состояния);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4) иное лицо в случае представления доверенности, удостоверенной в установленном порядке, от лица, имеющего в соответствии с настоящим пунктом право на получение документов.|[http://www.consultant.ru/document/Cons_doc_LAW_133714/172f492612d3f5f4a62000e4f434ef9057f1355f/#dst100027 ст.2 Регламента]}}&lt;br /&gt;
{{Цитата|&#039;&#039;&#039;Срок предоставления государственной услуги, срок выдачи (направления) документов, являющихся результатом предоставления государственной услуги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14. Срок предоставления государственной услуги при истребовании документов с территории иностранного государства, с учетом обращения в компетентные органы иностранного государства, не должен превышать 6-ти месяцев со дня регистрации в Департаменте МИД России, Департаменте Минюста России, территориальном органе Минюста России, органе ЗАГС всех надлежащим образом оформленных документов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Срок предоставления государственной услуги при истребовании документов из Российской Федерации, с учетом обращения в соответствующие архивные органы Российской Федерации, &#039;&#039;&#039;не должен превышать 4-х месяцев&#039;&#039;&#039; со дня регистрации в Департаменте МИД России, Департаменте Минюста России всех надлежащим образом оформленных документов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В случае неполучения истребуемых документов, утери документов срок продлевается руководителем Департамента МИД России, Департамента Минюста России на 3 месяца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Срок выдачи (направления) документов, являющихся результатом предоставления государственной услуги, - 15 рабочих дней со дня поступления в Департамент МИД России, Департамент Минюста России, консульское учреждение, территориальный орган Минюста России или орган ЗАГС истребованного документа.|[http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_133714/c45724e76e964d68058c907637af3784506e959b/ Ст.14 Регламента]}}&lt;br /&gt;
{{Цитата|&#039;&#039;&#039;Исчерпывающий перечень документов, необходимых в соответствии с нормативными правовыми актами для предоставления государственной услуги, подлежащих представлению заявителем, способы их получения заявителем, в том числе в электронной форме, порядок их представления&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
17. В случае личной явки на прием в территориальный орган Минюста России, орган ЗАГС и консульское учреждение заявитель представляет следующие документы:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) документ, удостоверяющий личность (предъявляется);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) заявление об истребовании документа (приложения N 5 - 7 к Административному регламенту);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) документ, подтверждающий уплату консульского сбора и сбора в счет возмещения фактических расходов;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
4) документ (предъявляется), подтверждающий родство или представительство (при истребовании документа лицами, указанными в подпунктах 2 и 3 пункта 2 Административного регламента);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5) доверенность, удостоверенную в установленном порядке (при истребовании документа лицом, указанным в подпункте 4 пункта 2 Административного регламента).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бланки заявления об истребовании документа и квитанции об уплате государственной пошлины заявитель может получить по почте, направив предварительный запрос в Департамент МИД России, Департамент Минюста России, территориальный орган Минюста России, а также при личном обращении в консульские учреждения, органы ЗАГС. В электронном виде указанные документы размещены на сайтах МИД России, Минюста России, Департамента МИД России, консульских учреждений, территориальных органов Минюста России, а также на Едином портале и могут быть распечатаны заявителем.|[http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_133714/05d338ed11b87d344829559e884f30c221e43fad/ ст.17 Регламента]}}&lt;br /&gt;
{{Цитата|&#039;&#039;&#039;Порядок, размер и основания взимания государственной пошлины или иной платы, взимаемой за предоставление государственной услуги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25. За предоставление государственной услуги по истребованию личных документов с территории Российской Федерации на основании статьи 36 Консульского устава Российской Федерации, постановления Правительства Российской Федерации от 11 ноября 2010 г. N 889 &amp;quot;Об утверждении ставок консульских сборов, взимаемых должностными лицами за совершение консульских действий&amp;quot; взимаются консульские сборы, а также сборы в счет возмещения фактических расходов, связанных с предоставлением государственной услуги.|[http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_133714/1814818a672054f52242d71f1ec8a9cccf6f83e0/ ст.25 Регламента]}}&lt;br /&gt;
{{Цитата|ЗАЯВЛЕНИЕ ПО ИСТРЕБОВАНИЮ ДОКУМЕНТА ИЗ РОССИИ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Фамилия, имя  и  отчество  лица, чей  документ   истребуется   (если фамилии менялись - укажите их все) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.  Год,  месяц,  число   и   место рождения   лица,    чей    документ истребуется    (укажите    область, район, город, деревню, поселок)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.  Гражданство  (если  гражданство менялось - укажите их все)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Какой документ истребуется:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а)  если  истребуется  документ   о рождении,  браке,  разводе,  смерти или другой документ  о  регистрации акта гражданского состояния, то укажите  точное   место   и   время регистрации рождения, брака, развода, смерти  или  другого  акта гражданского  состояния,  а   также фамилии, имена и отчества родителей при   истребовании   документа    о рождении;                          &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
б)  если  истребуется  документ  об образовании -  укажите  название  и адрес образовательного  учреждения, факультет,   дату   поступления   и окончания;                         &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
в)  если  истребуется  документ   о стаже  работы  (службы)  -  укажите название и адрес организации; номер войсковой   части;   время   работы (службы)   и   в   качестве    кого работали. Если работали  у  частных лиц   -   укажите   фамилию,   имя, отчество и адрес работодателя;     &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
г)  если  истребуется  документ   о пенсии - укажите, когда, за  что  и какая организация назначила пенсию; какая организация и когда выплатила пенсию в последний раз             &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.  Для  какой   цели   истребуется документ                           &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Точный  адрес  места  жительства лица, чей документ истребуется     &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.     Документ,     удостоверяющий личность (номер, кем и когда выдан)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.  Подпись  лица,   чей   документ истребуется,  и   дата   заполнения анкеты|[http://www.kdmid.ru/content/normdocs_doc/10489-prilojenie7.doc Пункты из приложения 7 к Регламенту]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Получение справки о несудимости===&lt;br /&gt;
Консульская справка о несудимости запрашивается по электронным каналам, поэтому ответ обычно приходит через 10-14 дней. При выдаче можно указать, выдавать справку на русском или на испанском языке. Подробнее см. статью [[Справка_о_несудимости|Справка о несудимости]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Истребование документов ЗАГС===&lt;br /&gt;
Документы ЗАГС запрашиваются традиционным способом: заявление об истребовании направляется из Сантьяго в Москву дипломатической почтой, затем заявление передается в центральный архив ЗАГС. Если нужного документа в этом архиве нет, то запрос направляется в архив ЗАГС по указанному в заявлении месту жительства. Когда соответствующая запись найдена, то в центральном архиве выписывается дубликат документа и при необходимости апостилируется. Дополнительная плата за апостиль не берется. После чего документ отправляют обратно в Сантьяго дипломатической почтой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По практике, срок получения документов ЗАГС - не менее 3 месяцев, обычно больше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вопросы и ответы==&lt;br /&gt;
{{:Вопросы и ответы - Консульство}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BE%D1%82%D0%B4%D0%B5%D0%BB_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5721</id>
		<title>Консульский отдел посольства России в Чили</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BE%D1%82%D0%B4%D0%B5%D0%BB_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5721"/>
		<updated>2026-04-22T16:16:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Проверка наличия гражданства РФ */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Место&lt;br /&gt;
|PlaceType=Официальное учреждение&lt;br /&gt;
|NameRussian=Посольство и консульство Российской Федерации в Республике Чили&lt;br /&gt;
|Description=Посольство и консульство России - оформление паспортов, заверение переводов, другие консульские услуги.&lt;br /&gt;
|Coords=-33.39524, -70.58944&lt;br /&gt;
|Address=Américo Vespucio Norte 2127, Vitacura, Región Metropolitana, Chile, 7630595&lt;br /&gt;
|City=Santiago&lt;br /&gt;
|Comuna=Vitacura&lt;br /&gt;
|Region=13 Metropolitana&lt;br /&gt;
|URL=https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/&lt;br /&gt;
|Tel=+56 9 6687 6072, +56 2 2208 8532&lt;br /&gt;
|Email=santiago@dks.ru&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20150714152239&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20150714152239&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Внимание|Начиная с июня 2024 года, прием ведется строго по предварительной записи через сайт https://q.midpass.ru/.}}&lt;br /&gt;
{{Как доехать|&lt;br /&gt;
Станция метро Escuela Militar (красная ветка). Последний вагон из центра, на выходе повернуть направо. Под эстакадой - целый ряд остановок автобусов, которые идут на север по Americo Vespucio Norte (в этом направлении дорога поднимается вверх). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вам нужна самая первая остановка по ходу движения (Parada 8). Автобусы 425 (оранжевый), C18 (красный), 712 (синий). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как только проедете бензоколонку на углу с крупной магистралью (av.Vitacura) - нажимайте кнопку для выхода. Остановка называется Av. Américo Vespucio /Esq. Candelaria Goyenechea, официальный код остановки PC1073. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От метро можно также дойти пешком примерно за 25-30 минут по Av. Américo Vespucio никуда не сворачивая (расстояние - 2.2 км).&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Внимание|В консульстве и посольстве для совершения &#039;&#039;&#039;любых&#039;&#039;&#039; действий необходим &#039;&#039;&#039;российский&#039;&#039;&#039; загранпаспорт либо внутренний паспорт. Не забудьте взять его с собой!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Телефоны и время работы==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Посольство&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Телефоны:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
+56 2 2208-6254, &lt;br /&gt;
+56 2 2228-8843  (дежурная служба Посольства), &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://chile.mid.ru/ru/ Сайт посольства]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Консульский отдел&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/consulado/ Сайт консульского отдела]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тел. +56 2 2208 8532 +56 9 6687 6072 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Телефоны работают в понедельник и среду в часы приема, т.е. в понедельник с 9 до 12:30, в среду с 15 до 18.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://api.whatsapp.com/send?phone=56966876072 Ссылка на Вацап для мобильников].&lt;br /&gt;
[https://web.whatsapp.com/send?phone=56966876072 Ссылка на Вацап для компьютеров].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Время работы консульского отдела:&#039;&#039;&#039; понедельник - с 09:00 до 12:30, среда - 15:00-18:00, пятница - 09:00-12:30. &lt;br /&gt;
{{Внимание|Начиная с июня 2024 года, прием ведется строго по предварительной записи через сайт https://q.midpass.ru/.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консульство и посольство не работают &#039;&#039;&#039;в российские праздники&#039;&#039;&#039;. В чилийские праздники они работают по обычному графику. &lt;br /&gt;
{{:Праздничные дни}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Справочное бюро КД МИД РФ  ==&lt;br /&gt;
Источник: https://t.me/kd_mid/355. Дата: 30 декабря 2022 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В информационно-справочном бюро Консульского департамента МИД России заработал дополнительный телефонный номер, теперь получить консультацию по основным консульским вопросам можно, позвонив по:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
+ 7 (499) 244-15-81,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
+ 7 (499) 241-58-60.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Понедельник - Четверг: с 10.00 до 12.00 и с 13.00 до 17.00,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Пятница: с 10.00 до 12.00 и с 13.00 до 16.00.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, продолжают функционировать справочные телефоны по вопросам консульской легализации документов:&lt;br /&gt;
+7 (499) 244-39-72, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
+7 (499) 244-37-97 (с 9:30 до 11:30), &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
+7 (499) 241-32-78, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
а также записи для получения готовых загранпаспортов:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
+7 (499) 244-38-94.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В информационно-справочном бюро Вас проконсультируют относительно консульских действий, совершаемых в российских дипломатических представительствах и консульских учреждениях, а также государственных услуг, предоставляемых в Консульском департаменте МИД России.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Полномочия консульства ==&lt;br /&gt;
[http://www.mid.ru/useful_information/information/recommendations Официальная статья] о полномочиях российских загранучреждений на сайте МИД РФ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что обязано и что не обязано делать консульство РФ - [http://russkoepole.de/ru/publikatsii-zayavleniya-intervyu/2903-v-kakikh-sluchayakh-zarubezhnye-diplomaticheskie-uchrezhdeniya-rf-okazyvayut-pomoshch.html в обзорной статье] по материалам официального брифинга в феврале 2016 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Российские загранучреждения НЕ МОГУТ совершать следующие действия:&lt;br /&gt;
* оплачивать расходы за услуги врачей, адвокатов, проживание в гостинице;&lt;br /&gt;
* оказывать услуги по резервированию мест в гостинице и на транспортных средствах;&lt;br /&gt;
* предоставлять в долг денежные средства;&lt;br /&gt;
* оформлять российским гражданам вид на жительство или продлевать визу в стране пребывания, получать для них визы в третьи страны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В исключительных случаях (в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 31.05.2010 г. № 370) российские загранучреждения могут оказывать помощь в возвращении в Россию гражданам Российской Федерации, оказавшимся на территории иностранного государства без средств к существованию. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Под исключительными случаями понимаются ситуации, при которых жизнь граждан находится под непосредственной угрозой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В случае поступления в консульское учреждение информации о задержании российского гражданина, консул может рекомендовать ему квалифицированного адвоката и переводчика, содействовать в установлении контактов с родственниками и близкими, а также наблюдать за ходом судебных заседаний и соблюдением процессуальных норм.&amp;quot;&lt;br /&gt;
==Тарифы консульства РФ в Чили==&lt;br /&gt;
* [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/rates_order/prices/ Страница с тарифами] на сайте Посольства России в Чили.&lt;br /&gt;
* Полный список тарифов с 28 декабря 2024 года можно скачать [https://chileru.org/downloads/Тарифы_консульских_сборов_2025.pdf по ссылке] в формате PDF.&lt;br /&gt;
{{Внимание|С 01 января 2020 года оплата всех тарифов производится депозитом на счет посольства России в Banco de Chile:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cuenta corriente (en dolares): 50 635 065 508&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Beneficiario: Embajada de Rusia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
RUT: 69.907.300-8&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Оплата производится наличными долларами в любом отделении Banco de Chile. Доллары следует поменять заранее, так как Banco de Chile меняет валюту только своим клиентам, имеющим текущий счет. Оплаченную квитанцию из Banco de Chile необходимо предъявить в консульстве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Официально ставки установлены Постановлением Правительства РФ от 11.11.2010 N 889 [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_106925/69f4e4c358959f92107fbebad836a783c9909720/#dst100009  &amp;quot;Об утверждении ставок консульских сборов, взимаемых должностными лицами за совершение консульских действий&amp;quot;] и были изменены [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_470489/716fdfd2dd9e9f5fe40f1bf89bd757cb3131340f/#dst100008 Постановлением Правительства РФ от 21.02.2024 N 198]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основные ставки:&lt;br /&gt;
* Оформление &#039;&#039;&#039;загранпаспорта&#039;&#039;&#039; - 35 долларов (до 14 лет - 15 долларов).&lt;br /&gt;
* Оформление &#039;&#039;&#039;загранпаспорта с электронным носителем информации&#039;&#039;&#039; - 90 долларов (до 14 лет - 50 долларов).&lt;br /&gt;
* Заявление &#039;&#039;&#039;о приеме в гражданство РФ&#039;&#039;&#039;, в т.ч. в упрощенном порядке - 65 долларов.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Регистрация брака&#039;&#039;&#039; - 30 долларов.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Расторжение брака&#039;&#039;&#039; - 280 долларов (с каждого из супругов).&lt;br /&gt;
* Внесение &#039;&#039;&#039;изменений в записи актов гражданского состояния&#039;&#039;&#039;, которые находятся на хранении в консульстве - 20 долларов.&lt;br /&gt;
* Регистрация &#039;&#039;&#039;перемены имени&#039;&#039;&#039; - 90 долларов.&lt;br /&gt;
* Удостоверение &#039;&#039;&#039;доверенностей на право пользования/распоряжения имуществом и автомототранспортными средствами&#039;&#039;&#039; на территории РФ: для близких родственников (супруг/а, родители, дети, полнородные братья и сестры) - 40 долларов, прочим лицам - 70 долларов.&lt;br /&gt;
* Удостоверение &#039;&#039;&#039;доверенностей&#039;&#039;&#039;: на получение и распоряжение денежными средствами;  на получение посылок, корреспонденции и документов; доверенностей, выдаваемых в порядке передоверия - 40 долларов.&lt;br /&gt;
* Удостоверение &#039;&#039;&#039;договоров, предмет которых подлежит оценке&#039;&#039;&#039; - 5 процентов суммы, указанной в договоре, но не менее 20 долларов и не более 1000 долларов.&lt;br /&gt;
* Удостоверение &#039;&#039;&#039;договоров, предмет которых не подлежит оценке&#039;&#039;&#039; - 30 долларов.&lt;br /&gt;
* Удостоверение &#039;&#039;&#039;договоров поручительства&#039;&#039;&#039; - 5 процентов суммы, указанной в договоре, но не менее 15 долларов и не более 1000 долларов.&lt;br /&gt;
* Удостоверение &#039;&#039;&#039;завещания&#039;&#039;&#039; - 35 долларов.&lt;br /&gt;
* Свидетельствование верности &#039;&#039;&#039;копий документов&#039;&#039;&#039; и выписок из них (за страницу) - 5 долларов.&lt;br /&gt;
* Удостоверение равнозначности электронного документа документу на бумажном носителе (за каждую страницу документа на бумажном носителе) - 10 долларов.&lt;br /&gt;
* Свидетельствование &#039;&#039;&#039;подлинности подписи&#039;&#039;&#039; на документах - 15 долларов. &lt;br /&gt;
* Свидетельствование &#039;&#039;&#039;верности перевода&#039;&#039;&#039; за одну страницу с одной стороны с иностранного языка на русский язык - 35 долларов, с русского языка на иностранный язык - 45 долларов.&lt;br /&gt;
* Истребование документа с апостилем - 80 долларов, без проставления апостиля - 40 долларов.&lt;br /&gt;
* Прием заявлений от иностранных граждан о выдаче разрешения на временное проживание на территории РФ - 80 долларов (1-я колонка).&lt;br /&gt;
* Выдача консульских справок: на русском языке - 10 долларов, на иностранном языке - 20 долларов.&lt;br /&gt;
* Удостоверение &#039;&#039;&#039;факта нахождения&#039;&#039;&#039; гражданина в живых; факта нахождения гражданина в определенном месте; удостоверение тождественности гражданина с лицом, изображенным на фотографии; удостоверение времени предъявления документов - 10 долларов.&lt;br /&gt;
* Совершение &#039;&#039;&#039;прочих нотариальных действий&#039;&#039;&#039;, для которых законодательством Российской Федерации предусмотрена обязательная нотариальная форма, - 15 долларов.&lt;br /&gt;
* [[Легализация#.D0.9B.D0.B5.D0.B3.D0.B0.D0.BB.D0.B8.D0.B7.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.8F_.D0.B4.D0.BE.D0.BA.D1.83.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D1.82.D0.BE.D0.B2_.D0.B8.D0.B7_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8|&#039;&#039;&#039;Консульская легализация&#039;&#039;&#039;]] чилийских документов для использования в России - 40 долларов за 1 документ.&lt;br /&gt;
{{Внимание|В таблицах ниже для граждан РФ используется 2-я колонка, для неграждан - 1-я колонка.}}&lt;br /&gt;
При этом гражданство определяется по документу, удостоверяющему личность, которое вы предъявили в консульстве. Поэтому, например, если вы пришли в консульство с чилийским удостоверением личности, то за заверение перевода одной страницы на испанский язык с вас возьмут вместо 45 долларов США (2-я колонка) 77 долларов США (1-я колонка).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тарифы Консульства России в Чили с 28 декабря 2024 года.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=600px&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Консульские сборы июнь 2025 года 1.jpg|Тарифы консульства РФ в Чили с 28 декабря 2024 года. Страница 1.&lt;br /&gt;
Файл:Консульские сборы июнь 2025 года 2.jpg|Тарифы консульства РФ в Чили с 28 декабря 2024 года. Страница 2.&lt;br /&gt;
Файл:Консульские сборы июнь 2025 года 3.jpg|Тарифы консульства РФ в Чили с 28 декабря 2024 года. Страница 3.&lt;br /&gt;
Файл:Консульские сборы июнь 2025 года 4.jpg|Тарифы консульства РФ в Чили с 28 декабря 2024 года. Страница 4.&lt;br /&gt;
Файл:Консульские сборы июнь 2025 года 5.jpg|Тарифы консульства РФ в Чили с 28 декабря 2024 года. Страница 5.&lt;br /&gt;
Файл:Консульские сборы июнь 2025 года 6.jpg|Тарифы консульства РФ в Чили с 28 декабря 2024 года. Страница 6.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Консульские услуги==&lt;br /&gt;
=== Проверка наличия гражданства РФ ===&lt;br /&gt;
Полная информация - в статье [[Проверка гражданства РФ]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/ciudadania/verificaci%C3%B3n_de_ciudadan%C3%ADa/ Описание на сайте консульского отдела].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Платная процедура, стоимость - &#039;&#039;&#039;65 долларов&#039;&#039;&#039; США. Проводится, если у заявителя нет ни одного действующего документа, удостоверяющего гражданство России: паспорт, загранпаспорт, свидетельство о рождении с отметкой о гражданстве (только для детей до 14 лет). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для этого необходимо заполнить в консульском отделе бланки соответствующих заявлений, приложить фотографию и копии документов, удостоверяющих личность. Срок проверки - до 3-6 месяцев и более. Только после этого можно заказать загранпаспорт.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полный список документов, которые подтверждают гражданство РФ, находится в Указе Президента РФ от 22.11.2023 N 889 &amp;quot;Вопросы гражданства Российской Федерации&amp;quot;, [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_462531/a50f798ee3926833e904781b58583221d56b4ffe/ глава XIV] (&amp;quot;Документы, удостоверяющие наличие гражданства Российской Федерации&amp;quot;). Для детей до 14 лет таким документом может быть &amp;quot;свидетельство о рождении с отметкой, подтверждающей наличие гражданства Российской Федерации, проставленной должностным лицом органа, ведающего делами о гражданстве Российской Федерации, и печатью этого органа&amp;quot; (Указ Президента РФ N 889, гл. XIV, пункт &amp;quot;д&amp;quot;). Так как на обычном свидетельстве о рождении российского образца гражданство детей и родителей не указывается (а только фиксируются время и место рождения, имена и фамилии родителей и ребенка), необходимо заказать проставление такого штампа: либо в России по месту регистрации одного из родителей (см. [https://www.gosuslugi.ru/help/faq/registrate_birth/210920238 сайт Госуслуг]), либо через консульство (у ребенка должен быть действующий загранпаспорт).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Оформление загранпаспорта===&lt;br /&gt;
{{Внимание|Обязательно прочитайте [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/pasaporte_internacional/making/ Полный официальный список требований] к документам для оформления общегражданского загранпаспорта на сайте консульского отдела.}}&lt;br /&gt;
{{Внимание|Для оформления загранпаспорта необходим &#039;&#039;&#039;действительный&#039;&#039;&#039; документ, подтверждающий гражданство России.}}&lt;br /&gt;
Поэтому, если вы просрочили загранпаспорт, и у вас нет действительного внутреннего паспорта, то:&lt;br /&gt;
* Либо оформляйте разовое [[wpru:Свидетельство_на_возвращение|Свидетельство на возвращение в Российскую Федерацию (СНВ)]], которое действует 15 дней с момента выдачи и позволяет только долететь непосредственно до России. &lt;br /&gt;
* Либо проходите платную процедуру [[#Проверка наличия гражданства РФ|проверки наличия гражданства РФ]]. Для этого необходимо заполнить в консульском отделе бланки соответствующих заявлений, приложить фотографию и копии документов, удостоверяющих личность. Срок проверки - до 2 месяцев. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Начать оформление загранпаспорта можно не ранее, чем за 6 месяцев до истечения срока действия имеющегося загранпаспорта. Необходима личная явка в консульство, по почте документы не принимаются.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Щелкните по ссылке [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/pasaporte_internacional/making/ Консульства в Сантьяго].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Выберите один из двух типов паспортов - [https://passportzu.kdmid.ru/Pages/mainpage.aspx обычный на 5 лет] или [https://zp.midpass.ru/ биометрический на 10 лет]. Заполните анкету онлайн. &lt;br /&gt;
{{Внимание|Анкету заполняйте на русском языке, кириллицей. Это касается и названий стран, городов, адресов и мест работы и т.п.}}&lt;br /&gt;
{{Внимание|При заполнении информации об адресах работы, месте рождения и т.п. обязательно указывайте страну, можно сокращенно, например: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;РФ, Москва&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
или &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;РФ, Москва, Тверская ул., д.1&#039;&#039; }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конце заполнения запишите номер из 9 цифр, присвоенный анкете системой, и скачайте архив с заполненным заявлением в формате PDF или MS Word. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обязательно прочитайте официальные инструкции по заполнению на сайте МИД России:&lt;br /&gt;
* [https://passportzu.kdmid.ru/Home/Help Инструкция по заполнению анкеты на паспорт старого образца].&lt;br /&gt;
* [https://zp.midpass.ru/Application/Help Инструкция по заполнению анкеты на биометрический паспорт].&lt;br /&gt;
* [https://zp.midpass.ru/Application/FAQ Вопросы и ответы по заполнению анкеты на биометрический паспорт].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Распечатайте заявление на паспорт. Второй файл из архива (&amp;quot;требование&amp;quot;) распечатывать не нужно. Если вы заполнили заявление на биометрический паспорт, проследите, чтобы распечаталась последняя страница с [[wpru:QR-код|QR-кодом]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Зарезервируйте время приема через сайт https://q.midpass.ru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Принесите в консульство распечатанное заявление. Для обычного паспорта принесите 4 фотографии размера 3.5 х 4.5 см (желательно цветные, фон однотонный, лицо должно занимать примерно 2/3 кадра по высоте). Для биометрического паспорта фотографии приносить не нужно, специальную фотографию делают непосредственно в консульстве.&lt;br /&gt;
{{Внимание|Не забудьте взять в консульство действующий загранпаспорт. Внутренний паспорт не нужен.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сотрудник консульства войдет на сайт МИД РФ под своим логином и паролем, найдет ваше заявление, при необходимости поправит его и распечатает. Распишитесь на заявлении и оплатите сбор: &#039;&#039;&#039;35 долларов&#039;&#039;&#039; США за обычный и &#039;&#039;&#039;90 долларов&#039;&#039;&#039; за биометрический паспорт.&lt;br /&gt;
{{Внимание|На обычный паспорт заявление можно и не распечатывать, достаточно записать его номер, который имеет 9 цифр. Заявление на биометрический паспорт распечатывать &#039;&#039;&#039;необходимо&#039;&#039;&#039;, т.к. сотрудник консульства считывает сканером его [[wpru:QR-код|QR-код]]. Без QR-кода для биометрического паспорта или номера для паспорта обычного вас в консульстве не примут. Обратите внимание, что QR-код распечатывается на отдельной странице.}}&lt;br /&gt;
{{Внимание|С 01 января 2020 года оплата всех тарифов производится безналичным перечислением на счет посольства России в Banco de Chile:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cuenta corriente (en dolares): 50 635 065 508&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Beneficiario: Embajada de Rusia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
RUT: 69.907.300-8&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Оплата наличными долларами, которые желательно поменять заранее (в конкретном отделении Banco de Chile может не быть обмена валюты). Оплаченную квитанцию из Banco de Chile необходимо предъявить в консульстве.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Отслеживайте готовность на сайтах:&lt;br /&gt;
* паспорт сроком действия 5 лет – https://passportzu.kdmid.ru;&lt;br /&gt;
* паспорт сроком действия 10 лет, содержащий электронный носитель информации, – https://info.midpass.ru.&lt;br /&gt;
Для проверки вводите номер из 9 цифр. Срок изготовления - 3 месяца. Реальные сроки колеблются от 2 до 5 месяцев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. При выдаче нового паспорта старый гасится и возвращается владельцу. Если у вас с собой есть внутренний паспорт, в него ставится штамп о выдаче загранпаспорта. Если внутреннего паспорта нет - в новый загранпаспорт ставится штамп &amp;quot;Отметка о выдаче загранпаспорта во внутреннем паспорте не произведена&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{{Внимание|Если к моменту получения нового загранпаспорта у владельца есть два действующих паспорта - загранпаспорт с истекающим сроком предъявляется в &#039;&#039;&#039;обязательном порядке&#039;&#039;&#039;, поскольку сотрудники консульства должны его погасить. Без предъявления старого загранпаспорта новый в этом случае не выдается. }}&lt;br /&gt;
{{Цитата| &#039;&#039;&#039;Статья 11.&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Не допускается, за исключением случаев, указанных в части третьей настоящей статьи:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1) оформление нового паспорта без объявления ранее выданного паспорта недействительным в случае, если он утрачен владельцем;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) выдача нового паспорта без изъятия ранее выданного паспорта, если срок его действия не истек.|[http://www.kdmid.ru/content/normdocs_doc/FZ/FZ_%E2%84%96114_15.08.1996.doc Федеральный закон от 15 августа 1996 г. № 114-ФЗ «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию] }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Невостребованный паспорт хранится в консульстве в течение 6 месяцев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Сравнение обычного и биометрического паспорта&lt;br /&gt;
! ||Обычный||Биометрический&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Срок действия||5 лет||10 лет&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Цена||35 долларов США.||90 долларов США.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Биометрические данные||Отсутствуют.||В чипе паспорта хранится [[wpru:Заграничный_паспорт_гражданина_Российской_Федерации#.D0.91.D0.B8.D0.BE.D0.BC.D0.B5.D1.82.D1.80.D0.B8.D1.87.D0.B5.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B9_.D0.B7.D0.B0.D0.B3.D1.80.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.87.D0.BD.D1.8B.D0.B9_.D0.BF.D0.B0.D1.81.D0.BF.D0.BE.D1.80.D1.82|цветная фотография владельца]]. Иных биометрических данных в паспортах этого поколения нет.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Анкета||На сайте [https://passportzu.kdmid.ru/Pages/mainpage.aspx passportzu.kdmid.ru].||На сайте [https://zp.midpass.ru/ zp.midpass.ru].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Распечатка анкеты||Не обязательна, достаточно 9-значного номера.||Необходим QR-код, который печатается на отдельной странице заявления.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Фотографии||Принести с собой 4 шт.||Фотография делается в консульстве.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Место изготовления||Посольство России в Чили.||Москва, МИД РФ.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Графа &amp;quot;Орган, выдавший документ&amp;quot;||&amp;quot;П-во России, Чили&amp;quot;.|| &amp;quot;МИД России&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Сроки изготовления||colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|Зависят от сроков проверки анкеты. Минимально 2 месяца, официально 3 месяца.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Выдача готового паспорта||Сразу после изготовления.||После доставки в Сантьяго диппочтой, которая приходит 1 раз в месяц.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Оформление второго загранпаспорта===&lt;br /&gt;
14 декабря 2015 года был принят Федеральный закон [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_190441/ 375-ФЗ], который разрешил всем гражданам России иметь второй действительный загранпаспорт. Ранее право оформить второй загранпаспорт давалось в качестве исключения тем лицам, работа которых была связана с большим количеством поездок за рубеж.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй паспорт может быть &#039;&#039;&#039;только паспортом с электронным носителем&#039;&#039;&#039;. Для его оформления следует обратиться в консульство в обычном порядке (см.предыдущую главу).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если в данный момент вы имеет паспорт старого образца, без электронного носителя, то срок действия нового паспорта будет &#039;&#039;&#039;на 10 полных лет&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ваш нынешний паспорт - с электронным носителем, то срок действия нового паспорта завершится &#039;&#039;&#039;одновременно с действием первого&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Получение свидетельства на въезд в РФ ===&lt;br /&gt;
Это &#039;&#039;&#039;бесплатная&#039;&#039;&#039; услуга. Предоставляется, если был утрачен загранпаспорт. &lt;br /&gt;
{{Цитата|&#039;&#039;&#039;Если утрачен загранпаспорт&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
В случае утраты паспорта за пределами Российской Федерации, необходимо незамедлительно обратиться в российское дипломатическое представительство или консульское учреждение в государстве пребывания для получения свидетельства на въезд (возвращение) в Российскую Федерацию. Если российское загранучреждение расположено далеко от вашего местонахождения, рекомендуем предварительно связаться с его сотрудниками по телефону и получить дополнительные разъяснения относительно требуемых документов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для получения свидетельства необходимо представить:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* заявление о выдаче свидетельства (бланк можно получить в российском загранучреждении);&lt;br /&gt;
* две фотографии (размером 35×45 мм);&lt;br /&gt;
* внутренний паспорт (при наличии) или письменные заявления не менее двух граждан Российской Федерации, подтверждающих личность заявителя и наличие у него российского гражданства (заверяются в загранучреждении).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В целях подтверждения своей личности заявитель может представить и иные документы: водительское удостоверение, служебное удостоверение с фотографией и др. В этом случаем загранучреждением проводится дополнительная проверка сведений о заявителе.|[http://www.mid.ru/useful_information/information/recommendations Официальный сайт МИД РФ]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
По официальной информации, в 2015 г. было выдано 12670 таких свидетельств.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более подробная информация на сайте МИД РФ [http://www.kdmid.ru/cons.aspx?lst=cnslfunk&amp;amp;it=/%D0%9E%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D1%81%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%B2%D1%8A%D0%B5%D0%B7%D0%B4%20(%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5)%20-%20%D0%98%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%BE%D0%B1%20%D1%83%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B5.aspx здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Постановка на консульский учет===&lt;br /&gt;
Это &#039;&#039;&#039;бесплатная&#039;&#039;&#039; услуга, которая заключается в том, что гражданин РФ сообщает в консульское учреждение свои контактные данные и (по желанию) данные своих родственников в России. Ее правила изложены [http://www.kdmid.ru/cons.aspx?lst=normdocs_wiki&amp;amp;it=/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7%20%D0%9C%D0%98%D0%94%20%D0%A0%D0%A4%20%D0%BE%D1%82%2017.08.2011%20N%2015114.aspx здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Постановка является &#039;&#039;&#039;абсолютно добровольной&#039;&#039;&#039; и не зависит от сроков пребывания в стране. Ее смысл - защита интересов граждан РФ за рубежом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Встать на учет можно как лично, при визите в консульство, так и [http://consreg.kdmid.ru/ заполнив форму онлайн] на сайте КД МИД РФ. &lt;br /&gt;
{{Внимание|Консульский учет никак не связан с регистрацией в России по месту жительства (&amp;quot;пропиской&amp;quot;). Консульства не могут ни &amp;quot;прописывать&amp;quot;, ни &amp;quot;выписывать&amp;quot;, ни вносить какие-либо поправки во внутренний паспорт (кроме штампа о выдаче загранпаспорта).}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О преимуществах постановки на учет и статистику см. в статье [[Консульский_учет|Консульский учет]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Регистрация актов гражданского состояния===&lt;br /&gt;
Консульство также выполняет (с определенными ограничениями) функцию ЗАГС. Правовая основа - [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_134900/ Приказ МИД России от 29.06.2012 N 10490 &amp;quot;Об утверждении Административного регламента Министерства иностранных дел Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации&amp;quot;]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Список документов, необходимых для каждого действия, перечислен [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_134900/7cfb5b3e3c9893a3ce807b1986c53a837a5ff82e/ здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее говорится о некоторых наиболее востребованных видах регистрации актов гражданского состояния.&lt;br /&gt;
====Регистрация рождения====&lt;br /&gt;
В основном предназначено для ситуации, когда родители не предполагают жить на территории страны, где родился ребенок. В этом случае ребенку лучше иметь свидетельство о рождении российского образца. Один из обязательных документов - оригинал справки из медицинского учреждения, где ребенок появился на свет, который оставляется в архиве. То есть: местного свидетельства о рождении ребенок, скорее всего, уже не получит. Также действует временное ограничение - &#039;&#039;&#039;не более 30 дней&#039;&#039;&#039; со дня рождения ребенка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробнее [[Рождение_ребенка_в_Чили#.D0.9F.D0.BE.D0.BB.D1.83.D1.87.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D1.80.D0.BE.D1.81.D1.81.D0.B8.D0.B9.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B3.D0.BE_.D1.81.D0.B2.D0.B8.D0.B4.D0.B5.D1.82.D0.B5.D0.BB.D1.8C.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.B0_.D0.BE_.D1.80.D0.BE.D0.B6.D0.B4.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B8|здесь]]. Список документов приведен [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_134900/7c853553835a25a6ea4f3efd5dcdcbdffcd90cf1/ здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Регистрация брака====&lt;br /&gt;
Обычно совершается через месяц после подачи документов. Список документов находится [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_134900/0341c068d4aaa4749f495b2b957712ebc3f994df/ здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следует иметь в виде, что использования в Чили российское свидетельство о браке необходимо перевести на испанский язык и легализовать. Подробнее [[Брак#.D0.97.D0.B0.D0.BA.D0.BB.D1.8E.D1.87.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.B1.D1.80.D0.B0.D0.BA.D0.B0_.D0.B2_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.81.D1.83.D0.BB.D1.8C.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.B5_.D0.A0.D0.A4|здесь]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вопросы российского гражданства===&lt;br /&gt;
Вопрос о приобретении ребенком российского гражданства подробно рассмотрен [[Рождение_ребенка_в_Чили#.D0.93.D1.80.D0.B0.D0.B6.D0.B4.D0.B0.D0.BD.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.BE_.D1.80.D0.B5.D0.B1.D0.B5.D0.BD.D0.BA.D0.B0_.D0.BF.D0.BE_.D0.B7.D0.B0.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D0.BE.D0.B4.D0.B0.D1.82.D0.B5.D0.BB.D1.8C.D1.81.D1.82.D0.B2.D1.83_.D0.A0.D0.BE.D1.81.D1.81.D0.B8.D0.B8|здесь]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Свидетельство на возвращение ===&lt;br /&gt;
Если действующего загранпаспорта нет (украден, недействителен, истек срок действия), а нужно срочно возвращаться в Россию, вы можете получить Свидетельство на возвращение (СНВ). Это справка международного образца с фотографией, которая заменяет паспорт. С этой справкой можно вернуться только в Россию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
См. статью [[Свидетельство на возвращение]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Нотариальные услуги==&lt;br /&gt;
{{Внимание|Перед посещением консульства по нотариальным вопросам настоятельно рекомендуется изучить раздел &amp;quot;Нотариат&amp;quot; на его  [http://santiago.kdmid.ru/ официальном сайте].}} &lt;br /&gt;
Должностные лица консульств за рубежом выполняют функции нотариуса:&lt;br /&gt;
{{Цитата|&#039;&#039;&#039;Статья 1. Нотариат в Российской Федерации&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;amp;lt;...&amp;amp;gt;&lt;br /&gt;
Нотариальные действия от имени Российской Федерации на территории других государств совершают должностные лица консульских учреждений Российской Федерации, уполномоченные на совершение этих действий.[https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_1581/16af782a53aba40baf2354d690038c5a6afc4557/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 38. Нотариальные действия, совершаемые должностными лицами консульских учреждений Российской Федерации&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должностные лица консульских учреждений Российской Федерации совершают следующие нотариальные действия:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) удостоверяют сделки, кроме договоров об отчуждении недвижимого имущества, находящегося на территории Российской Федерации;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) принимают меры к охране наследственного имущества;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3)–4) утратили силу. – Федеральный закон от 05.07.2010 № 154-ФЗ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5) свидетельствуют верность копий документов и выписок из них;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6) свидетельствуют подлинность подписи на документах;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7) свидетельствуют верность перевода документов с одного языка на другой;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8) удостоверяют факт нахождения гражданина в живых;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9) удостоверяют факт нахождения гражданина в определенном месте;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10) удостоверяют тождественность гражданина с лицом, изображенным на фотографии;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11) удостоверяют время предъявления документов;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12)–15) утратили силу. – Федеральный закон от 05.07.2010 № 154-ФЗ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
16) совершают морские протесты;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
17) удостоверяют сведения о лицах в случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации.&lt;br /&gt;
(Пункт 17 введен Федеральным законом от 03.12.2011 № 386-ФЗ.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
18) удостоверяют тождественность собственноручной подписи инвалида по зрению с факсимильным воспроизведением его собственноручной подписи. (п. 18 введен Федеральным законом от 21.07.2014 N 267-ФЗ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Законодательными актами Российской Федерации могут быть предусмотрены и иные нотариальные действия, совершаемые должностными лицами консульских учреждений Российской Федерации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сведения об удостоверении или отмене завещания или доверенности должны быть направлены консульским учреждением Российской Федерации, в котором работает должностное лицо, удостоверившее завещание или доверенность, через федеральный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере международных отношений Российской Федерации, в Федеральную нотариальную палату для внесения таких сведений в реестр нотариальных действий единой информационной системы нотариата. Федеральная нотариальная палата вносит такие сведения в реестр нотариальных действий единой информационной системы нотариата в течение двух рабочих дней со дня их поступления.[https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_1581/8059c5d42a3bde714063a0913194be6f61bf4877/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 39. Порядок совершения нотариальных действий&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;amp;lt;...&amp;amp;gt; Порядок совершения нотариальных действий должностными лицами консульских учреждений устанавливается законодательными актами Российской Федерации.[https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_1581/b569c02972cba4f4abefc598692112c823ce11fd/]|&lt;br /&gt;
[https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_1581/ &amp;quot;Основы законодательства Российской Федерации о нотариате&amp;quot;]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот список нотариальных действий, которые могут совершать в консульстве, практически без изменений повторен и в [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_102228/046387c54da1cbc3eb6354121ec3e3da2e1b6725/ статье 26 Федерального закона от 05.07.2010 N 154-ФЗ] &amp;quot;Консульский устав Российской Федерации&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{{Внимание|После введения в 2010 году &amp;quot;Консульского устава&amp;quot; из списка действий, которые осуществляют консульские учреждения, был исключен ряд пунктов.}}&lt;br /&gt;
В частности, следующие действия теперь осуществляют &#039;&#039;&#039;только российские нотариусы&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
* Выдача свидетельства о праве на наследство; &lt;br /&gt;
* Выдача свидетельства о праве собственности на долю в общем имуществе супругов; &lt;br /&gt;
* Принятие в депозит денежных сумм и ценных бумаг; &lt;br /&gt;
* Совершение исполнительных надписей; &lt;br /&gt;
* Принятие на хранение документов; &lt;br /&gt;
* Обеспечение доказательств. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также нужно учитывать, что в России не всегда имеют представление о нотариальных полномочиях консула и могут отказаться принять заверенный консулом документ. Поэтому общая рекомендация: прежде чем вы пойдете оформлять документы для российских учреждений в консульство, пусть ваш представитель в России сначала обратится в это самое учреждение и обговорит, что он принесет документ, где подпись будет заверена консулом, а не нотариусом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если же в учреждении отказали в приеме консульской доверенности или иного подобного документа, то вашему доверенному лицу следует сначала записаться на прием к его руководству и объяснить ситуацию. Если это не помогло - необходимо написать официальное письмо в это учреждение, в котором сделать ссылку на  &amp;quot;Основы законодательства Российской Федерации о нотариате&amp;quot; (ст.1 и 38) и &amp;quot;Консульский устав Российской федерации&amp;quot; (ст.26). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_59999/23fb391f3632e3f68a11e40c5a7711f3513cc674/ ст. 12 Федерального закона от 02.05.2006 N 59-ФЗ] &amp;quot;О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации&amp;quot;, &amp;quot;письменное обращение, поступившее в государственный орган, орган местного самоуправления или должностному лицу в соответствии с их компетенцией, рассматривается в &#039;&#039;течение 30 дней&#039;&#039; со дня регистрации письменного обращения&amp;quot;. То есть через 30 календарных дней ваше доверенное лицо в России получит ответ, который в большинстве случаев будет положительным. В случае отрицательного ответа вашему доверителю следует обратиться в суд.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При этом следует нужно учитывать, что учреждения имеют право проверить подлинность заверенного документа. Например, в практике российских банков принято проверять доверенность, выданную нотариусом, в течение 3 дней. А в случае консульской доверенности срок увеличивается до 30 суток.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Удостоверение равнозначности нотариальных документов ===&lt;br /&gt;
С 01 июля 2024 года доступна услуга - &amp;quot;удостоверение равнозначности электронного документа документу на бумажном носителе&amp;quot;.  Стоимость этой услуги - &#039;&#039;&#039;10 долларов США за каждую страницу&#039;&#039;&#039;. Нотариальный документ на бумаге оцифровывается консульским работником, в результате чего получается два файла: текст документа в формате PDF (скан с разрешением 300 dpi) и файл в формате PKCS#7 (&amp;quot;отделенная электронная подпись в кодировке DER&amp;quot;) с расширением .sig. Формат файлов определен в [https://ivo.garant.ru/#/document/74716470/paragraph/12:0 Приказе Министерства юстиции РФ от 30 сентября 2020 г. N 227 &amp;quot;Об утверждении требований к формату нотариально оформляемого документа в электронной форме&amp;quot;]. В совокупности эти два файла и есть электронный документ, тождественный бумажному.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти файлы можно затем передать по электронной почте нотариусу в России, который распечатает документ и заверит его своей подписью. Стоимость этой услуги в России - 50 рублей за 1 страницу плюс &amp;quot;услуги технического и правого характера&amp;quot;, размер которых определяет сам нотариус. Это избавляет от необходимости передавать документ в Россию в бумажном виде.&lt;br /&gt;
{{Цитата|С 1 июля 2024 г. вступил в силу Федеральный закон от 12 декабря 2023 г. № 587-ФЗ «О внесении изменений в статью 38 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате и статью 26 Федерального закона «Консульский устав Российской Федерации».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закон наделяет консульских должностных лиц полномочиями по удостоверению равнозначности электронного документа документу на бумажном носителе путем изготовления электронного образа документа на бумажном носителе и подписания его квалифицированной электронной подписью консульского должностного лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Электронный образ документа направляется заявителю на указанный им адрес электронной почты для последующей самостоятельной передачи (пересылки) полученного файла находящемуся на территории Российской Федерации заинтересованному лицу, которое сможет обратиться к российскому нотариусу за совершением «зеркального» нотариального действия по удостоверению равнозначности документа на бумажном носителе электронному документу: нотариус на основании представленного ему электронного документа изготавливает аналогичный документ на бумажном носителе и передает этот документ лицу, обратившемуся за совершением нотариального действия.|https://spain.mid.ru/ru/consular-services/consulate-ru/notary-office/identity-card/}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Доверенности===&lt;br /&gt;
Подробнее см. статью [[Доверенность]].&lt;br /&gt;
Коротко:&lt;br /&gt;
* Текст доверенности пишете сами. Крайне желательно согласовать его с той инстанцией, куда будете отдавать ее в России (нотариус, ЕИРЦ, паспортный стол и т.п.). В консульском отделе никакие тексты доверенностей не предлагают, а только заверяют подпись.&lt;br /&gt;
* В доверенности лучше указывать данные внутреннего паспорта, так как все формальности в России выполняются по внутреннему паспорту. Можно внести данные как загранпаспорта, так и внутреннего.&lt;br /&gt;
* Необходим скан паспорта доверенного лица.&lt;br /&gt;
* Заявление на доверенность следует заполнять онлайн на сайте [https://notary.kdmid.ru/ Консульского департамента МИД РФ].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Заверение сделок===&lt;br /&gt;
* Удостоверение &#039;&#039;&#039;договоров, предмет которых подлежит оценке&#039;&#039;&#039; - 5 процентов суммы, указанной в договоре, но не менее 20 долларов и не более 1000 долларов.&lt;br /&gt;
* Удостоверение &#039;&#039;&#039;договоров, предмет которых не подлежит оценке&#039;&#039;&#039; - 30 долларов.&lt;br /&gt;
{{Внимание|По [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_1581/8059c5d42a3bde714063a0913194be6f61bf4877/ п.1 ст.38 &amp;quot;Основ законодательства РФ о нотариате&amp;quot;] должностные лица консульских учреждений не имеют права заверять сделки об отчуждении недвижимого имущества, находящегося на территории Российской Федерации. }}&lt;br /&gt;
Чтобы продать или подарить недвижимость, находящуюся в России, следует оформить доверенность на человека, который от вашего имени заключит в России договор купли-продажи или дарения. Более подробно см. [[Вопросы_и_ответы#.D0.9C.D0.BE.D0.B3.D1.83_.D0.BB.D0.B8_.D1.8F_.D0.BE.D1.84.D0.BE.D1.80.D0.BC.D0.B8.D1.82.D1.8C_.D0.B4.D0.B0.D1.80.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D1.83.D1.8E_.D0.BD.D0.B0_.D0.BA.D0.B2.D0.B0.D1.80.D1.82.D0.B8.D1.80.D1.83_.D0.B2_.D0.A0.D0.BE.D1.81.D1.81.D0.B8.D0.B8.2C_.D0.BD.D0.B5_.D0.B2.D1.8B.D0.B5.D0.B7.D0.B6.D0.B0.D1.8F_.D0.B8.D0.B7_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8.3F|здесь]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Заверение перевода на испанский язык===&lt;br /&gt;
Услуга заверения перевода заключается в том, что сотрудник консульства сверяет перевод с оригиналом и ставит штамп на испанском языке: &amp;quot;(Вице)консул посольства России в Чили свидетельствует правильность перевода данного текста с русского языка на испанский. Запись внесена в реестр под номером таким-то.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стоимость заверения одной страницы с одной стороны - &#039;&#039;&#039;45 долларов&#039;&#039;&#039; США. Такой заверенный перевод иногда принимается чилийскими официальными лицами как полноценно легализованный документ. Подробнее [[Легализация#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.BD.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.B8_.D0.BF.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.BE.D0.B4.D0.B0_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.81.D1.83.D0.BB.D0.BE.D0.BC_.D0.A0.D0.A4_.D0.B2_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8|здесь]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следует сказать, что в консульстве действительно сверяют русский и испанский текст, а не механически шлепают штамп, поэтому: &lt;br /&gt;
# Заверение может потребовать нескольких дней, в зависимости от загрузки сотрудника.&lt;br /&gt;
# Консульство просит приносить флешку с файлом перевода в формате MS Word, либо этот файл высылать им на электронную почту consulado@rusia.tie.cl. Небольшие ошибки в случае необходимости они правят сами и заново распечатывают текст.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод можно делать и самим. Однако консульство требует, чтобы он был качественным. Консульство не оказывает услуг по переводу и не рекомендует переводчиков.&lt;br /&gt;
{{Цитата|Перевод должен быть выполнен квалифицированным переводчиком или лицом, хорошо владеющим испанским языком на уровне работы с юридическими документами. Просим иметь в виду, что переводы с большим количеством грамматических, фразеологических и фактологических ошибок, а также осуществленные с помощью автоматизированных систем без соответствующего редактирования, будут возвращаться заявителю без исполнения. Консульский сбор при этом не возвращается.|Объявление на стене консульства}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Легализованный документ - Консульство РФ в Сантьяго.jpg|Перевод, заверенный &#039;&#039;&#039;консульством РФ в Сантьяго&#039;&#039;&#039; - последняя страница. Стоят штамп и печати консула РФ в Чили, штамп МИД Чили.&lt;br /&gt;
Файл:Требования к переводу.jpg|Требования к переводу - объявление на стене консульства.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Заверение перевода на русский язык===&lt;br /&gt;
Стоимость заверения одной страницы с одной стороны - &#039;&#039;&#039;35 долларов&#039;&#039;&#039; США.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Истребование документов==&lt;br /&gt;
===Общие положения об истребовании документов===&lt;br /&gt;
Консульство России за рубежом может истребовать официальные документы - как с территории России, так и других стран. Юридическая основа - [http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_133714/c163704c6fa9529193c0d2e0dcb17706025b26d8/ Административный регламент МИД и Минюста РФ о предоставлении гос.услуги по истребованию личных документов от 29 июня 2012 г. N 10489/124].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно Регламенту, заявителями могут быть (ст.2):&lt;br /&gt;
# Сами владельцы личного документа.&lt;br /&gt;
# Родственники и &amp;quot;другие заинтересованные лица&amp;quot; умершего гражданина.&lt;br /&gt;
# Родители, если владелец документа не достиг совершеннолетия.&lt;br /&gt;
# Другие лица, если у них есть доверенность от одного из лиц, указанных в предыдущих пунктах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее необходимо явиться в консульство с паспортом и принести заполненное в 2-х экземплярах заявление по форме [http://www.kdmid.ru/content/normdocs_doc/10489-prilojenie7.doc приложения 7] (ст.17 Регламента) и уплатить сбор в размере 40 долларов США за каждый документ, истребуемый с территории России (ст.25 Регламента). Также необходимо указать, нужен апостиль или нет. Если на документе должен быть апостиль, сбор составит 80 долларов. Срок получения документов из России - не более 4 месяцев с возможностью продления ожидания еще на 3 месяца (ст.14). Исключение - справка о несудимости. Ее получают по электронным каналам и в ряде случаев могут выдать уже через 10-14 дней.&lt;br /&gt;
{{Цитата|&#039;&#039;&#039;Круг заявителей&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
2. При предоставлении МИД России, Минюстом России, консульскими учреждениями, территориальными органами Минюста России, органами ЗАГС государственной услуги по истребованию документов о государственной регистрации актов гражданского состояния, об образовании, о трудовом стаже и других документов, касающихся прав и интересов заявителей, хранящихся в государственных архивных фондах, заявителями являются:&lt;br /&gt;
(в ред. Приказа МИД России N 9404, Минюста России N 93 от 01.06.2017)&lt;br /&gt;
(см. текст в предыдущей редакции)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) российские граждане, иностранные граждане и лица без гражданства, в отношении которых истребуются документы;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) родственники умершего или другие заинтересованные лица в случае, если лицо, в отношении которого была составлена ранее запись акта гражданского состояния, умерло (в случае обращения об истребовании документа о государственной регистрации акта гражданского состояния);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) родители (лица, их заменяющие) или представители органа опеки и попечительства в случае, если лицо, в отношении которого была составлена запись акта о рождении, не достигло ко дню выдачи повторного свидетельства совершеннолетия (в случае обращения об истребовании документа о государственной регистрации акта гражданского состояния);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4) иное лицо в случае представления доверенности, удостоверенной в установленном порядке, от лица, имеющего в соответствии с настоящим пунктом право на получение документов.|[http://www.consultant.ru/document/Cons_doc_LAW_133714/172f492612d3f5f4a62000e4f434ef9057f1355f/#dst100027 ст.2 Регламента]}}&lt;br /&gt;
{{Цитата|&#039;&#039;&#039;Срок предоставления государственной услуги, срок выдачи (направления) документов, являющихся результатом предоставления государственной услуги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14. Срок предоставления государственной услуги при истребовании документов с территории иностранного государства, с учетом обращения в компетентные органы иностранного государства, не должен превышать 6-ти месяцев со дня регистрации в Департаменте МИД России, Департаменте Минюста России, территориальном органе Минюста России, органе ЗАГС всех надлежащим образом оформленных документов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Срок предоставления государственной услуги при истребовании документов из Российской Федерации, с учетом обращения в соответствующие архивные органы Российской Федерации, &#039;&#039;&#039;не должен превышать 4-х месяцев&#039;&#039;&#039; со дня регистрации в Департаменте МИД России, Департаменте Минюста России всех надлежащим образом оформленных документов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В случае неполучения истребуемых документов, утери документов срок продлевается руководителем Департамента МИД России, Департамента Минюста России на 3 месяца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Срок выдачи (направления) документов, являющихся результатом предоставления государственной услуги, - 15 рабочих дней со дня поступления в Департамент МИД России, Департамент Минюста России, консульское учреждение, территориальный орган Минюста России или орган ЗАГС истребованного документа.|[http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_133714/c45724e76e964d68058c907637af3784506e959b/ Ст.14 Регламента]}}&lt;br /&gt;
{{Цитата|&#039;&#039;&#039;Исчерпывающий перечень документов, необходимых в соответствии с нормативными правовыми актами для предоставления государственной услуги, подлежащих представлению заявителем, способы их получения заявителем, в том числе в электронной форме, порядок их представления&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
17. В случае личной явки на прием в территориальный орган Минюста России, орган ЗАГС и консульское учреждение заявитель представляет следующие документы:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) документ, удостоверяющий личность (предъявляется);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) заявление об истребовании документа (приложения N 5 - 7 к Административному регламенту);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) документ, подтверждающий уплату консульского сбора и сбора в счет возмещения фактических расходов;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
4) документ (предъявляется), подтверждающий родство или представительство (при истребовании документа лицами, указанными в подпунктах 2 и 3 пункта 2 Административного регламента);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5) доверенность, удостоверенную в установленном порядке (при истребовании документа лицом, указанным в подпункте 4 пункта 2 Административного регламента).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бланки заявления об истребовании документа и квитанции об уплате государственной пошлины заявитель может получить по почте, направив предварительный запрос в Департамент МИД России, Департамент Минюста России, территориальный орган Минюста России, а также при личном обращении в консульские учреждения, органы ЗАГС. В электронном виде указанные документы размещены на сайтах МИД России, Минюста России, Департамента МИД России, консульских учреждений, территориальных органов Минюста России, а также на Едином портале и могут быть распечатаны заявителем.|[http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_133714/05d338ed11b87d344829559e884f30c221e43fad/ ст.17 Регламента]}}&lt;br /&gt;
{{Цитата|&#039;&#039;&#039;Порядок, размер и основания взимания государственной пошлины или иной платы, взимаемой за предоставление государственной услуги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25. За предоставление государственной услуги по истребованию личных документов с территории Российской Федерации на основании статьи 36 Консульского устава Российской Федерации, постановления Правительства Российской Федерации от 11 ноября 2010 г. N 889 &amp;quot;Об утверждении ставок консульских сборов, взимаемых должностными лицами за совершение консульских действий&amp;quot; взимаются консульские сборы, а также сборы в счет возмещения фактических расходов, связанных с предоставлением государственной услуги.|[http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_133714/1814818a672054f52242d71f1ec8a9cccf6f83e0/ ст.25 Регламента]}}&lt;br /&gt;
{{Цитата|ЗАЯВЛЕНИЕ ПО ИСТРЕБОВАНИЮ ДОКУМЕНТА ИЗ РОССИИ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Фамилия, имя  и  отчество  лица, чей  документ   истребуется   (если фамилии менялись - укажите их все) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.  Год,  месяц,  число   и   место рождения   лица,    чей    документ истребуется    (укажите    область, район, город, деревню, поселок)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.  Гражданство  (если  гражданство менялось - укажите их все)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Какой документ истребуется:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а)  если  истребуется  документ   о рождении,  браке,  разводе,  смерти или другой документ  о  регистрации акта гражданского состояния, то укажите  точное   место   и   время регистрации рождения, брака, развода, смерти  или  другого  акта гражданского  состояния,  а   также фамилии, имена и отчества родителей при   истребовании   документа    о рождении;                          &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
б)  если  истребуется  документ  об образовании -  укажите  название  и адрес образовательного  учреждения, факультет,   дату   поступления   и окончания;                         &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
в)  если  истребуется  документ   о стаже  работы  (службы)  -  укажите название и адрес организации; номер войсковой   части;   время   работы (службы)   и   в   качестве    кого работали. Если работали  у  частных лиц   -   укажите   фамилию,   имя, отчество и адрес работодателя;     &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
г)  если  истребуется  документ   о пенсии - укажите, когда, за  что  и какая организация назначила пенсию; какая организация и когда выплатила пенсию в последний раз             &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.  Для  какой   цели   истребуется документ                           &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Точный  адрес  места  жительства лица, чей документ истребуется     &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.     Документ,     удостоверяющий личность (номер, кем и когда выдан)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.  Подпись  лица,   чей   документ истребуется,  и   дата   заполнения анкеты|[http://www.kdmid.ru/content/normdocs_doc/10489-prilojenie7.doc Пункты из приложения 7 к Регламенту]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Получение справки о несудимости===&lt;br /&gt;
Консульская справка о несудимости запрашивается по электронным каналам, поэтому ответ обычно приходит через 10-14 дней. При выдаче можно указать, выдавать справку на русском или на испанском языке. Подробнее см. статью [[Справка_о_несудимости|Справка о несудимости]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Истребование документов ЗАГС===&lt;br /&gt;
Документы ЗАГС запрашиваются традиционным способом: заявление об истребовании направляется из Сантьяго в Москву дипломатической почтой, затем заявление передается в центральный архив ЗАГС. Если нужного документа в этом архиве нет, то запрос направляется в архив ЗАГС по указанному в заявлении месту жительства. Когда соответствующая запись найдена, то в центральном архиве выписывается дубликат документа и при необходимости апостилируется. Дополнительная плата за апостиль не берется. После чего документ отправляют обратно в Сантьяго дипломатической почтой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По практике, срок получения документов ЗАГС - не менее 3 месяцев, обычно больше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вопросы и ответы==&lt;br /&gt;
{{:Вопросы и ответы - Консульство}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%A4&amp;diff=5720</id>
		<title>Проверка гражданства РФ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%A4&amp;diff=5720"/>
		<updated>2026-04-22T00:16:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Что и как проверяется */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Проверка наличия гражданства России проводится, если у заявителя нет документа, удостоверяющего гражданство РФ: действительного внутреннего или загранпаспорта (просрочен, утерян, приведен в негодность и т.п.).&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Документы, Право&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20260320174146&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20260320174146&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Общая информация ==&lt;br /&gt;
Проверка на гражданство проводится, если у заявителя нет документа, удостоверяющего гражданство РФ: действительного внутреннего или загранпаспорта (просрочен, утерян, приведен в негодность и т.п.) - см. страницу [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/ciudadania/verificaci%C3%B3n_de_ciudadan%C3%ADa/ Проверка наличия гражданства Российской Федерации] на сайте посольства РФ в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Подача на проверку гражданства ==&lt;br /&gt;
Стоимость проверки - 65 долларов США. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимо принести фото 35 на 45 см и заполнить [https://chile.mid.ru/upload/iblock/435/67hgoknk0id1q8kwa7emjgcnj1mm7pra.pdf опросный лист].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также необходимо принести просроченные паспорта (если есть) или ксерокопии страниц паспортов с фото и регистрацией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px caption=&amp;quot;Опросный лист&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 1.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 2.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 3.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Запрос в МВД ==&lt;br /&gt;
Консул составляет запрос в региональный отдел по вопросам миграции УМВД России. В этом запросе:&lt;br /&gt;
* Указываются данные внутреннего и загранпаспорта (которые обычно просрочены), и других документов, подтверждающих гражданство РФ.&lt;br /&gt;
* Со слов заявителя указывается его регистрация на 06 февраля 1992 года: согласно [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_445998/dee80b00e4f8b4ee763cd777b57208de90d95f7a/ пункту 1 части 1 статьи 19 138-ФЗ] гражданами Российской Федерации признаются лица, являвшиеся гражданами СССР, постоянно проживавшими на территории Российской Федерации по состоянию на 6 февраля 1992 года.&lt;br /&gt;
{{Цитата|В целях вынесения соответствующего заключения просьба поручить провести проверку данной информации, подтвердить основания приобретения Ивановым И.И. российского гражданства, а также сообщить, не обращался ли заявитель по вопросу выхода из гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В соответствии с пунктом 3 Приложения №5 к приказу МВД России, МИД России от 09.10.2023 г. №753/20664 просим поручить направить ответ через Консульский департамент МИД России и продублировать по почте santiago@dks.ru. |Из консульского запроса начальнику отдела по вопросам миграции}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консульский запрос и опросный лист:&lt;br /&gt;
* Отправляются спецпочтой в МИД,&lt;br /&gt;
* МИД пересылает в МВД России, &lt;br /&gt;
* МВД проводит проверку. Срок - не более 2 месяцев (может быть продлен до 3-х месяцев),&lt;br /&gt;
* МВД составляет ответ и отсылает в МИД, а также отсылает ответ на электронную почту консульского отдела,&lt;br /&gt;
* МИД пересылает спецпочтой ответ в Сантьяго. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консульство в данном случае работает как передаточная инстанция. Общее время ожидания ответа из-за задержек с пересылкой может быть порядка 6-8 месяцев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Результат проверки ==&lt;br /&gt;
Результат проверки часто сообщается устно или по Вацапу консульского отдела. Также возможно оформление &amp;quot;Заключения об установлении факта наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации&amp;quot; (Приложение №2 к Приказу МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023).&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px caption=&amp;quot;Заключение о гражданстве&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Заключение о гражданстве РФ 1.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Заключение о гражданстве РФ 2.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отрицательный результат проверки ==&lt;br /&gt;
{{Внимание|МВД часто не проверяет данные паспортов, а только делает запрос по адресу регистрации заявителя на 06 февраля 1992 года.}}&lt;br /&gt;
Возможна ситуация, когда управляющая компания сменилась, архивы потеряны или просто работник управляющей компании на месте не знает, как правильно искать. Частая ситуация: на 06 февраля 1992 года заявитель был несовершеннолетним, на него не было отдельной карточки учёта, он была вписан в карточку одного из родителей. В этом случае придет отрицательный ответ о проверке гражданства.&lt;br /&gt;
{{Цитата|Управление по вопросам миграции ГУ МВД России Московской области в отношении Иванова И.И., 01.01.1980 года рождения, сообщает, что согласно ответа ООО «Коммунальник» Иванов И.И. зарегистрированный по месту жительства (пребывания) по адресу: Московская область, Дмитровский район, г. Кукуево, ул. Ленина, д. 10, кв. 20, не значится.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С заявлением по вопросам гражданства Российской Федерации в ГУ МВД России Иванов И.И. в установленном законом порядке не обращался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для проведения дополнительной проверки заявителю необходимо уточнить сведения о регистрации на территории Российской Федерации по состоянию на 06.02.1992.|Из ответа МВД (личные данные изменены)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом случае консульский отдел предлагает заявителю либо подтвердить свою регистрацию в России на 06.02.1992, либо заново вступить в гражданство РФ - например, на основании того, что у него есть дети - граждане России, или оба его родителя являются российскими гражданами. Это достаточно долгая процедура и требует сбора документов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также можно оформить [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/certificado_retorno/ Свидетельство на возвращение в Россию]. Для этого достаточно двух письменных заявлений граждан РФ, которые подтверждают личность заявителя и наличие у него российского гражданства. С этим свидетельством можно долететь до России и подать на загранпаспорт в подразделение по вопросам миграции МВД РФ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лучший вариант - самостоятельно найти доказательства постоянного проживания в России на 06 февраля 1992 года и попросить консульство сделать повторный запрос в МВД о гражданстве. Для этого необходимо, чтобы ваше доверенное лицо получило в России архивную справку о вашей прописке на 06.02.1992. С нее можно снять копию у нотариуса с квалифицированной электронной подписью (КЭП) и отослать на почту консульского отдела. Это будет достаточным основанием, чтобы консул послал в МВД новый запрос о проверке на гражданство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Документы, подтверждающие регистрацию ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=550px heights=400px caption=&amp;quot;Карточки прописки&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Файл:Карточка прописки форма 9.jpg|Карточка прописки форма 9. Индивидуальная карточка, велась в паспортном столе МВД. Искать в архиве МВД.&lt;br /&gt;
  Файл:Поквартирная карточка форма 10.jpg|Поквартирная карточка форма 10. Содержит сведения о жильцах дома/квартиры, велась в ЖЭК/ДЭЗ/УК. Искать в архиве УК или муниципальном архиве.&lt;br /&gt;
  Файл:Расширенная карточка прописки форма 16.jpg|Расширенная карточка прописки форма 16. Индивидуальная карточка, могла вестись в ЖЭК/ДЭЗ/УК. Содержит дополнительные сведения: национальность, место работы, отношение к воинской службы, дети. Искать в архиве УК или муниципальном архиве.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В СССР учет прописки велся в двух контурах: в паспортном столе милиции вели карточки индивидуального учета по форме №9, а в организациях, управлявших жилым домом, велись поквартирные карточки учета (кто прописан в квартире) по форме №10. В них также могли вестись расширенные карточки индивидуального учета по форме №16, куда в дополнение к информации из карточки №9 вписывали национальность, место работы и должность, отношение к воинской службе, несовершеннолетних детей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Организации, управлявшие жилым домом, назывались по-разному: ЖЭК, ДЭЗ, домоуправление/жилищная служба балансодержателя (предприятия, ведомства).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Куда обращаться:&lt;br /&gt;
* Карточки №9 - территориальное подразделение по вопросам миграции МВД (обычно архив). Просить архивную справку о регистрации по месту жительства на 06.02.1992 года. Также можно обратиться через МФЦ, но в МФЦ только играют роль передаточной инстанции. &lt;br /&gt;
* Карточки №10 и 16 - архивы управляющих организаций / правопреемников ЖЭУ. Просить архивную справку о зарегистрированных (прописанных) лицах по конкретному адресу на 06.02.1992 года. Если  организация, управлявшая жилым домом, была ликвидирована (например, из-за сноса дома), то обращаться в муниципальный/городской архив. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Образец запроса приведен в следующем разделе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Прописка несовершеннолетних в СССР===&lt;br /&gt;
Одна из частых причин отрицательного результата проверки гражданства: в СССР у несовершеннолетних до получения паспорта &#039;&#039;&#039;могло&#039;&#039;&#039; не быть карточки индивидуального учета по форме №9. Дети вписывались в карточку поквартирного учета №10 и домовую книгу вместе с родителями, и только в 16 лет на них в паспортном столе милиции заводили карточку №9 при получении паспорта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На штампе &amp;quot;прописки&amp;quot; в паспорте указывалась не та дата, когда ребенок начал реально жить в данной квартире, а дата, когда на него завели карточку в паспортном столе. Например, ребенок родился в 1980-м году, но &amp;quot;прописка&amp;quot; у него появится только с 1996 года. Это иногда приводит к тому, что в ответ на запрос консула МВД отвечает, что данный человек по данному адресу в 1992 году не проживал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Образец заявления в управляющую организацию ===&lt;br /&gt;
Заявление пишется в свободной форме, например:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прошу выдать архивную справку о регистрации (прописке) и составе проживающих по адресу … на 06 февраля 1992 года на основании имеющихся документов (формы №10, №16, домовые книги и др.), с указанием дат регистрации и снятия с учёта, а также предоставить копии соответствующих архивных документов при наличии».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Образец полного текста заявления:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
В Центральное управление ООО «Жилищник» от Иванова Ивана Ивановича, 1980 года рождения&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
в лице представителя: Петрова Петра Петровича (по нотариальной доверенности)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ЗАЯВЛЕНИЕ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, Иванов Иван Иванович, 1980 года рождения, прошу предоставить архивные сведения о моей регистрации по месту жительства и составе семьи по адресу:&lt;br /&gt;
Московская область, Дмитровский район, г. Кукуево, ул. Ленина, д. 10, кв. 20.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с необходимостью подтверждения ранее имевшейся регистрации прошу:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. По сведениям о регистрации в 1995 году&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу выдать заверенную копию карточки регистрационного учета (поквартирной карточки / регистрационной карточки), оформленной на мое имя в 1995 году по указанному адресу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. По сведениям о регистрации на 06 февраля 1992 года&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обращаю внимание, что я на указанную дату являлся несовершеннолетним (15 лет) и мог быть учтен в архивных документах регистрационного учета как член семьи, без оформления отдельной поквартирной карточки, либо быть вписанной в карточку одного из родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с этим прошу:&lt;br /&gt;
* провести архивный поиск по всем учетным документам регистрационного учета, имеющимся в распоряжении организации (включая поквартирные карточки формы №10, карточки регистрации формы №16 и иные архивные материалы);&lt;br /&gt;
* установить факт моей регистрации по указанному адресу на 06.02.1992, в том числе через сведения о составе семьи;&lt;br /&gt;
* предоставить сведения о лицах, зарегистрированных по данному адресу на указанную дату, либо выдать архивную справку на основании имеющихся документов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По имеющимся сведениям, на указанную дату по данному адресу были зарегистрированы:&lt;br /&gt;
* Иванов Иван Петрович, 01.01.1940 г.р.&lt;br /&gt;
* Иванова Марья Александровна, 01.01.1945 г.р.&lt;br /&gt;
* Иванов Иван Иванович, 01.01.1980 г.р.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу выдать документы в виде:&lt;br /&gt;
*архивной справки и/или&lt;br /&gt;
* заверенных копий документов (с отметкой «Копия верна», подписью, подписью должностного лица, печатью и датой).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заявление подано представителем по нотариальной доверенности:&lt;br /&gt;
Петров Петр Петрович, действующий на основании нотариальной доверенности 91 АА №101001 от Иванова Ивана Ивановича, 01.01.1980 г.р., удостоверенной 01 января 2020 года нотариусом Сидоровым Сергеем Сергеевичем, нотариусом Дмитровского нотариального округа Московской области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приложения:&lt;br /&gt;
# Копия нотариальной доверенности&lt;br /&gt;
# Копия паспорта представителя&lt;br /&gt;
# Копия паспорта Иванова И.И.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Юридическая основа ==&lt;br /&gt;
Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации в целях реализации полномочий, предусмотренных частями 4 и 6 статьи 40 Федерального закона от 28 апреля 2023 г. N 138-ФЗ &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его можно скачать с сайта паспортно-визового сервиса МВД РФ [https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf по ссылке].&lt;br /&gt;
=== Причины проверки и сроки ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|4. Проверка проводится полномочными органами по собственной инициативе в случае получения ими информации, свидетельствующей о нарушении порядка приобретения или прекращения гражданства Российской Федерации либо об отсутствии сведений о приобретении гражданства Российской Федерации лицом, получившим паспорт гражданина Российской Федерации &amp;lt;2&amp;gt;, а также в связи с реализацией международных договоров Российской Федерации о реадмиссии и в иных случаях, если установление факта наличия или отсутствия гражданства Российской Федерации необходимо для реализации предусмотренных законодательством Российской Федерации полномочий государственных органов Российской Федерации &amp;lt;3&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;2&amp;gt; Далее - &amp;quot;паспорт&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;3&amp;gt; Часть 2 статьи 40 Федерального закона &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;. Далее - &amp;quot;инициативная проверка&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Проверка проводится в срок, не превышающий двух месяцев со дня регистрации заявления либо принятия решения о проведении инициативной проверки.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Срок проведения проверки по решению должностного лица, принявшего решение о ее проведении, может быть продлен при наличии обстоятельств, требующих проведения дополнительных проверок или мероприятий, а также непоступлении информации по ранее направленным запросам, но не более чем на один месяц &amp;lt;1&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;1&amp;gt; Часть 4 статьи 40 Федерального закона &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;.&#039;&#039;|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Что и как проверяется ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|14. В ходе проверки лицо, в отношении которого подано заявление, либо лицо, в отношении которого полномочным органом принято решение о проведении инициативной проверки &amp;lt;2&amp;gt;, и (или) их родители (усыновители), опекуны, попечители или уполномоченные представители имеют право представлять письменные пояснения, относящиеся к предмету проверки, подтверждающие такие пояснения документы, подлежащие приобщению к материалам проверки.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;2&amp;gt; Далее - &amp;quot;проверяемые лица&amp;quot;.&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15. В ходе проверки должностным лицом полномочного органа, которому поручено проведение проверки, устанавливаются следующие сведения в отношении проверяемого лица:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.1. Фамилия, имя, отчество (при наличии), в том числе прежние, причина их изменения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.2. Дата и место рождения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.3. Серия и номер паспорта гражданина Российской Федерации, кем и когда выдан.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.4. Периоды и места учебы, работы на территории Российской Федерации, в том числе на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области на 30 сентября 2022 года или ранее.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.5. О приобретении гражданства Российской Федерации (дата либо период времени, орган, принявший решение).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.6. О наличии либо отсутствии гражданства иного государства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.7. О наличии либо отсутствии в прошлом гражданства СССР.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.8. О наличии либо отсутствии факта прекращения гражданства СССР или гражданства Российской Федерации на основании добровольного волеизъявления проверяемого лица.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.9. О возможном выезде на постоянное жительство за пределы Российской Федерации в иностранное государство, находящееся в пределах государственной границы бывшего СССР.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.10. О возвращении на постоянное жительство в Российскую Федерацию.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11. В соответствии с датой рождения факт регистрации по месту жительства на территории Российской Федерации на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя - на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области - на 30 сентября 2022 года или ранее, и после указанной даты, а также следующие обстоятельства:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.1. Место (места) и дата (даты) регистрации по месту жительства, а также дата и основание снятия с регистрационного учета в связи с переездом на новое место жительства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.2. О временном выезде за пределы Российской Федерации (РСФСР) до дат, указанных в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта, в период постоянного проживания в связи с трудовыми, служебными отношениями, обучением, лечением, по частным делам и возвращении на территорию Российской Федерации после указанных дат (при наличии соответствующей информации).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.3. О наличии решения суда об установлении факта проживания в Российской Федерации, субъекте Российской Федерации на даты, указанные в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.4. О прибытии на территорию Российской Федерации, Донецкой Народной Республики, Республики Крым, Луганской Народной Республики, Запорожской области, Херсонской области или города федерального значения Севастополь на постоянное проживание до и после дат, указанных в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.5. О регистрации по месту жительства на территории Российской Федерации непосредственно перед привлечением к уголовной ответственности до 6 февраля 1992 года или на указанную дату, месте отбывания наказания на территории Российской Федерации и за ее пределами и обстоятельствах возвращения впоследствии на постоянное жительство после указанной даты на территорию Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.12. О принесении присяги на верность СССР или Российской Федерации и прохождении по состоянию на 6 февраля 1992 года службы в качестве офицера, прапорщика, мичмана, военнослужащего, проходившего сверхсрочную службу в Вооруженных Силах Российской Федерации, министерствах и ведомствах Российской Федерации, имевших войска и воинские формирования, военнослужащего, проходившего обучение в военно-учебных заведениях, в воинских частях, находившихся под юрисдикцией Российской Федерации и располагавшихся на территориях других государств (в том числе в составе Объединенных Вооруженных Сил Содружества Независимых Государств).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.12(1). О наличии на 6 февраля 1992 года супруга или родителя, в отношении которых могут быть установлены сведения, указанные в подпункте 15.12 настоящего пункта.&lt;br /&gt;
(пп. 15.12(1) введен Приказом МВД России N 292, МИД России N 10076 от 27.05.2024)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.13. Персональные данные и сведения о гражданстве (изменении гражданства) родителей (единственного родителя), усыновителей (единственного усыновителя), реквизиты документов, удостоверяющих их личность и гражданство, место их жительства на территории Российской Федерации на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области на 30 сентября 2022 года или ранее.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.14. Персональные данные и сведения о гражданстве (постоянном проживании на территории Российской Федерации) родителей (единственного родителя), усыновителей (единственного усыновителя) на дату рождения проверяемого лица, а также данные о наличии у него на эту дату гражданства иностранного государства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.15. Персональные данные и сведения об иных родственниках, проживающих на территории Российской Федерации, которые могут предоставить значимую для принятия по результатам проверки решения информацию о проверяемом лице.|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Результат проверки ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|21. В случае выявления по результатам проверки фактов, свидетельствующих о нарушении порядка приобретения гражданства Российской Федерации либо об отсутствии сведений о приобретении гражданства Российской Федерации лицом, получившим паспорт, делается вывод об отсутствии у лица гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
22. В случае если по результатам проверки не выявлены факты, указанные в пункте 21 настоящего Порядка, либо выявлены факты, свидетельствующие о нарушении порядка прекращения гражданства Российской Федерации, делается вывод о наличии у лица гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
23. Результаты проверки, указанные в пунктах 21 и 22 настоящего Порядка, на основании имеющихся в материалах проверки данных оформляются в виде заключения об установлении факта наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации &amp;lt;1&amp;gt;, форма которого содержится в приложении N 2 к настоящему приказу.|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%A4&amp;diff=5719</id>
		<title>Проверка гражданства РФ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%A4&amp;diff=5719"/>
		<updated>2026-04-21T22:56:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Отрицательный результат проверки */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Проверка наличия гражданства России проводится, если у заявителя нет документа, удостоверяющего гражданство РФ: действительного внутреннего или загранпаспорта (просрочен, утерян, приведен в негодность и т.п.).&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Документы, Право&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20260320174146&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20260320174146&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Общая информация ==&lt;br /&gt;
Проверка на гражданство проводится, если у заявителя нет документа, удостоверяющего гражданство РФ: действительного внутреннего или загранпаспорта (просрочен, утерян, приведен в негодность и т.п.) - см. страницу [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/ciudadania/verificaci%C3%B3n_de_ciudadan%C3%ADa/ Проверка наличия гражданства Российской Федерации] на сайте посольства РФ в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Подача на проверку гражданства ==&lt;br /&gt;
Стоимость проверки - 65 долларов США. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимо принести фото 35 на 45 см и заполнить [https://chile.mid.ru/upload/iblock/435/67hgoknk0id1q8kwa7emjgcnj1mm7pra.pdf опросный лист].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также необходимо принести просроченные паспорта (если есть) или ксерокопии страниц паспортов с фото и регистрацией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px caption=&amp;quot;Опросный лист&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 1.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 2.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 3.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Запрос в МВД ==&lt;br /&gt;
Консул составляет запрос в региональный отдел по вопросам миграции УМВД России. В этом запросе:&lt;br /&gt;
* Указываются данные внутреннего и загранпаспорта (которые обычно просрочены), и других документов, подтверждающих гражданство РФ.&lt;br /&gt;
* Со слов заявителя указывается его регистрация на 06 февраля 1992 года: согласно [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_445998/dee80b00e4f8b4ee763cd777b57208de90d95f7a/ пункту 1 части 1 статьи 19 138-ФЗ] гражданами Российской Федерации признаются лица, являвшиеся гражданами СССР, постоянно проживавшими на территории Российской Федерации по состоянию на 6 февраля 1992 года.&lt;br /&gt;
{{Цитата|В целях вынесения соответствующего заключения просьба поручить провести проверку данной информации, подтвердить основания приобретения Ивановым И.И. российского гражданства, а также сообщить, не обращался ли заявитель по вопросу выхода из гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В соответствии с пунктом 3 Приложения №5 к приказу МВД России, МИД России от 09.10.2023 г. №753/20664 просим поручить направить ответ через Консульский департамент МИД России и продублировать по почте santiago@dks.ru. |Из консульского запроса начальнику отдела по вопросам миграции}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консульский запрос и опросный лист:&lt;br /&gt;
* Отправляются спецпочтой в МИД,&lt;br /&gt;
* МИД пересылает в МВД России, &lt;br /&gt;
* МВД проводит проверку. Срок - не более 2 месяцев (может быть продлен до 3-х месяцев),&lt;br /&gt;
* МВД составляет ответ и отсылает в МИД, а также отсылает ответ на электронную почту консульского отдела,&lt;br /&gt;
* МИД пересылает спецпочтой ответ в Сантьяго. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консульство в данном случае работает как передаточная инстанция. Общее время ожидания ответа из-за задержек с пересылкой может быть порядка 6-8 месяцев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Результат проверки ==&lt;br /&gt;
Результат проверки часто сообщается устно или по Вацапу консульского отдела. Также возможно оформление &amp;quot;Заключения об установлении факта наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации&amp;quot; (Приложение №2 к Приказу МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023).&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px caption=&amp;quot;Заключение о гражданстве&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Заключение о гражданстве РФ 1.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Заключение о гражданстве РФ 2.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отрицательный результат проверки ==&lt;br /&gt;
{{Внимание|МВД часто не проверяет данные паспортов, а только делает запрос по адресу регистрации заявителя на 06 февраля 1992 года.}}&lt;br /&gt;
Возможна ситуация, когда управляющая компания сменилась, архивы потеряны или просто работник управляющей компании на месте не знает, как правильно искать. Частая ситуация: на 06 февраля 1992 года заявитель был несовершеннолетним, на него не было отдельной карточки учёта, он была вписан в карточку одного из родителей. В этом случае придет отрицательный ответ о проверке гражданства.&lt;br /&gt;
{{Цитата|Управление по вопросам миграции ГУ МВД России Московской области в отношении Иванова И.И., 01.01.1980 года рождения, сообщает, что согласно ответа ООО «Коммунальник» Иванов И.И. зарегистрированный по месту жительства (пребывания) по адресу: Московская область, Дмитровский район, г. Кукуево, ул. Ленина, д. 10, кв. 20, не значится.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С заявлением по вопросам гражданства Российской Федерации в ГУ МВД России Иванов И.И. в установленном законом порядке не обращался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для проведения дополнительной проверки заявителю необходимо уточнить сведения о регистрации на территории Российской Федерации по состоянию на 06.02.1992.|Из ответа МВД (личные данные изменены)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом случае консульский отдел предлагает заявителю либо подтвердить свою регистрацию в России на 06.02.1992, либо заново вступить в гражданство РФ - например, на основании того, что у него есть дети - граждане России, или оба его родителя являются российскими гражданами. Это достаточно долгая процедура и требует сбора документов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также можно оформить [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/certificado_retorno/ Свидетельство на возвращение в Россию]. Для этого достаточно двух письменных заявлений граждан РФ, которые подтверждают личность заявителя и наличие у него российского гражданства. С этим свидетельством можно долететь до России и подать на загранпаспорт в подразделение по вопросам миграции МВД РФ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лучший вариант - самостоятельно найти доказательства постоянного проживания в России на 06 февраля 1992 года и попросить консульство сделать повторный запрос в МВД о гражданстве. Для этого необходимо, чтобы ваше доверенное лицо получило в России архивную справку о вашей прописке на 06.02.1992. С нее можно снять копию у нотариуса с квалифицированной электронной подписью (КЭП) и отослать на почту консульского отдела. Это будет достаточным основанием, чтобы консул послал в МВД новый запрос о проверке на гражданство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Документы, подтверждающие регистрацию ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=550px heights=400px caption=&amp;quot;Карточки прописки&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Файл:Карточка прописки форма 9.jpg|Карточка прописки форма 9. Индивидуальная карточка, велась в паспортном столе МВД. Искать в архиве МВД.&lt;br /&gt;
  Файл:Поквартирная карточка форма 10.jpg|Поквартирная карточка форма 10. Содержит сведения о жильцах дома/квартиры, велась в ЖЭК/ДЭЗ/УК. Искать в архиве УК или муниципальном архиве.&lt;br /&gt;
  Файл:Расширенная карточка прописки форма 16.jpg|Расширенная карточка прописки форма 16. Индивидуальная карточка, могла вестись в ЖЭК/ДЭЗ/УК. Содержит дополнительные сведения: национальность, место работы, отношение к воинской службы, дети. Искать в архиве УК или муниципальном архиве.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В СССР учет прописки велся в двух контурах: в паспортном столе милиции вели карточки индивидуального учета по форме №9, а в организациях, управлявших жилым домом, велись поквартирные карточки учета (кто прописан в квартире) по форме №10. В них также могли вестись расширенные карточки индивидуального учета по форме №16, куда в дополнение к информации из карточки №9 вписывали национальность, место работы и должность, отношение к воинской службе, несовершеннолетних детей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Организации, управлявшие жилым домом, назывались по-разному: ЖЭК, ДЭЗ, домоуправление/жилищная служба балансодержателя (предприятия, ведомства).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Куда обращаться:&lt;br /&gt;
* Карточки №9 - территориальное подразделение по вопросам миграции МВД (обычно архив). Просить архивную справку о регистрации по месту жительства на 06.02.1992 года. Также можно обратиться через МФЦ, но в МФЦ только играют роль передаточной инстанции. &lt;br /&gt;
* Карточки №10 и 16 - архивы управляющих организаций / правопреемников ЖЭУ. Просить архивную справку о зарегистрированных (прописанных) лицах по конкретному адресу на 06.02.1992 года. Если  организация, управлявшая жилым домом, была ликвидирована (например, из-за сноса дома), то обращаться в муниципальный/городской архив. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Образец запроса приведен в следующем разделе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Прописка несовершеннолетних в СССР===&lt;br /&gt;
Одна из частых причин отрицательного результата проверки гражданства: в СССР у несовершеннолетних до получения паспорта &#039;&#039;&#039;могло&#039;&#039;&#039; не быть карточки индивидуального учета по форме №9. Дети вписывались в карточку поквартирного учета №10 и домовую книгу вместе с родителями, и только в 16 лет на них в паспортном столе милиции заводили карточку №9 при получении паспорта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На штампе &amp;quot;прописки&amp;quot; в паспорте указывалась не та дата, когда ребенок начал реально жить в данной квартире, а дата, когда на него завели карточку в паспортном столе. Например, ребенок родился в 1980-м году, но &amp;quot;прописка&amp;quot; у него появится только с 1996 года. Это иногда приводит к тому, что в ответ на запрос консула МВД отвечает, что данный человек по данному адресу в 1992 году не проживал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Образец заявления в управляющую организацию ===&lt;br /&gt;
Заявление пишется в свободной форме, например:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прошу выдать архивную справку о регистрации (прописке) и составе проживающих по адресу … на 06 февраля 1992 года на основании имеющихся документов (формы №10, №16, домовые книги и др.), с указанием дат регистрации и снятия с учёта, а также предоставить копии соответствующих архивных документов при наличии».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Образец полного текста заявления:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
В Центральное управление ООО «Жилищник» от Иванова Ивана Ивановича, 1980 года рождения&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
в лице представителя: Петрова Петра Петровича (по нотариальной доверенности)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ЗАЯВЛЕНИЕ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, Иванов Иван Иванович, 1980 года рождения, прошу предоставить архивные сведения о моей регистрации по месту жительства и составе семьи по адресу:&lt;br /&gt;
Московская область, Дмитровский район, г. Кукуево, ул. Ленина, д. 10, кв. 20.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с необходимостью подтверждения ранее имевшейся регистрации прошу:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. По сведениям о регистрации в 1995 году&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу выдать заверенную копию карточки регистрационного учета (поквартирной карточки / регистрационной карточки), оформленной на мое имя в 1995 году по указанному адресу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. По сведениям о регистрации на 06 февраля 1992 года&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обращаю внимание, что я на указанную дату являлся несовершеннолетним (15 лет) и мог быть учтен в архивных документах регистрационного учета как член семьи, без оформления отдельной поквартирной карточки, либо быть вписанной в карточку одного из родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с этим прошу:&lt;br /&gt;
* провести архивный поиск по всем учетным документам регистрационного учета, имеющимся в распоряжении организации (включая поквартирные карточки формы №10, карточки регистрации формы №16 и иные архивные материалы);&lt;br /&gt;
* установить факт моей регистрации по указанному адресу на 06.02.1992, в том числе через сведения о составе семьи;&lt;br /&gt;
* предоставить сведения о лицах, зарегистрированных по данному адресу на указанную дату, либо выдать архивную справку на основании имеющихся документов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По имеющимся сведениям, на указанную дату по данному адресу были зарегистрированы:&lt;br /&gt;
* Иванов Иван Петрович, 01.01.1940 г.р.&lt;br /&gt;
* Иванова Марья Александровна, 01.01.1945 г.р.&lt;br /&gt;
* Иванов Иван Иванович, 01.01.1980 г.р.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу выдать документы в виде:&lt;br /&gt;
*архивной справки и/или&lt;br /&gt;
* заверенных копий документов (с отметкой «Копия верна», подписью, подписью должностного лица, печатью и датой).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заявление подано представителем по нотариальной доверенности:&lt;br /&gt;
Петров Петр Петрович, действующий на основании нотариальной доверенности 91 АА №101001 от Иванова Ивана Ивановича, 01.01.1980 г.р., удостоверенной 01 января 2020 года нотариусом Сидоровым Сергеем Сергеевичем, нотариусом Дмитровского нотариального округа Московской области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приложения:&lt;br /&gt;
# Копия нотариальной доверенности&lt;br /&gt;
# Копия паспорта представителя&lt;br /&gt;
# Копия паспорта Иванова И.И.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Юридическая основа ==&lt;br /&gt;
Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации в целях реализации полномочий, предусмотренных частями 4 и 6 статьи 40 Федерального закона от 28 апреля 2023 г. N 138-ФЗ &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его можно скачать с сайта паспортно-визового сервиса МВД РФ [https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf по ссылке].&lt;br /&gt;
=== Причины проверки и сроки ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|4. Проверка проводится полномочными органами по собственной инициативе в случае получения ими информации, свидетельствующей о нарушении порядка приобретения или прекращения гражданства Российской Федерации либо об отсутствии сведений о приобретении гражданства Российской Федерации лицом, получившим паспорт гражданина Российской Федерации &amp;lt;2&amp;gt;, а также в связи с реализацией международных договоров Российской Федерации о реадмиссии и в иных случаях, если установление факта наличия или отсутствия гражданства Российской Федерации необходимо для реализации предусмотренных законодательством Российской Федерации полномочий государственных органов Российской Федерации &amp;lt;3&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;2&amp;gt; Далее - &amp;quot;паспорт&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;3&amp;gt; Часть 2 статьи 40 Федерального закона &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;. Далее - &amp;quot;инициативная проверка&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Проверка проводится в срок, не превышающий двух месяцев со дня регистрации заявления либо принятия решения о проведении инициативной проверки.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Срок проведения проверки по решению должностного лица, принявшего решение о ее проведении, может быть продлен при наличии обстоятельств, требующих проведения дополнительных проверок или мероприятий, а также непоступлении информации по ранее направленным запросам, но не более чем на один месяц &amp;lt;1&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;1&amp;gt; Часть 4 статьи 40 Федерального закона &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;.&#039;&#039;|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Что и как проверяется ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|14. В ходе проверки лицо, в отношении которого подано заявление, либо лицо, в отношении которого полномочным органом принято решение о проведении инициативной проверки &amp;lt;2&amp;gt;, и (или) их родители (усыновители), опекуны, попечители или уполномоченные представители имеют право представлять письменные пояснения, относящиеся к предмету проверки, подтверждающие такие пояснения документы, подлежащие приобщению к материалам проверки.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;2&amp;gt; Далее - &amp;quot;проверяемые лица&amp;quot;.&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15. В ходе проверки должностным лицом полномочного органа, которому поручено проведение проверки, устанавливаются следующие сведения в отношении проверяемого лица:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.1. Фамилия, имя, отчество (при наличии), в том числе прежние, причина их изменения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.2. Дата и место рождения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.3. Серия и номер паспорта гражданина Российской Федерации, кем и когда выдан.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.4. Периоды и места учебы, работы на территории Российской Федерации, в том числе на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области на 30 сентября 2022 года или ранее.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.5. О приобретении гражданства Российской Федерации (дата либо период времени, орган, принявший решение).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.6. О наличии либо отсутствии гражданства иного государства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.7. О наличии либо отсутствии в прошлом гражданства СССР.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.8. О наличии либо отсутствии факта прекращения гражданства СССР или гражданства Российской Федерации на основании добровольного волеизъявления проверяемого лица.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.9. О возможном выезде на постоянное жительство за пределы Российской Федерации в иностранное государство, находящееся в пределах государственной границы бывшего СССР.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.10. О возвращении на постоянное жительство в Российскую Федерацию.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11. В соответствии с датой рождения факт регистрации по месту жительства на территории Российской Федерации на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя - на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области - на 30 сентября 2022 года или ранее, и после указанной даты, а также следующие обстоятельства:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.1. Место (места) и дата (даты) регистрации по месту жительства, а также дата и основание снятия с регистрационного учета в связи с переездом на новое место жительства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.2. О временном выезде за пределы Российской Федерации (РСФСР) до дат, указанных в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта, в период постоянного проживания в связи с трудовыми, служебными отношениями, обучением, лечением, по частным делам и возвращении на территорию Российской Федерации после указанных дат (при наличии соответствующей информации).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.3. О наличии решения суда об установлении факта проживания в Российской Федерации, субъекте Российской Федерации на даты, указанные в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.4. О прибытии на территорию Российской Федерации, Донецкой Народной Республики, Республики Крым, Луганской Народной Республики, Запорожской области, Херсонской области или города федерального значения Севастополь на постоянное проживание до и после дат, указанных в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.5. О регистрации по месту жительства на территории Российской Федерации непосредственно перед привлечением к уголовной ответственности до 6 февраля 1992 года или на указанную дату, месте отбывания наказания на территории Российской Федерации и за ее пределами и обстоятельствах возвращения впоследствии на постоянное жительство после указанной даты на территорию Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.12. О принесении присяги на верность СССР или Российской Федерации и прохождении по состоянию на 6 февраля 1992 года службы в качестве офицера, прапорщика, мичмана, военнослужащего, проходившего сверхсрочную службу в Вооруженных Силах Российской Федерации, министерствах и ведомствах Российской Федерации, имевших войска и воинские формирования, военнослужащего, проходившего обучение в военно-учебных заведениях, в воинских частях, находившихся под юрисдикцией Российской Федерации и располагавшихся на территориях других государств (в том числе в составе Объединенных Вооруженных Сил Содружества Независимых Государств).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.12(1). О наличии на 6 февраля 1992 года супруга или родителя, в отношении которых могут быть установлены сведения, указанные в подпункте 15.12 настоящего пункта.&lt;br /&gt;
(пп. 15.12(1) введен Приказом МВД России N 292, МИД России N 10076 от 27.05.2024)&lt;br /&gt;
15.13. Персональные данные и сведения о гражданстве (изменении гражданства) родителей (единственного родителя), усыновителей (единственного усыновителя), реквизиты документов, удостоверяющих их личность и гражданство, место их жительства на территории Российской Федерации на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области на 30 сентября 2022 года или ранее.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.14. Персональные данные и сведения о гражданстве (постоянном проживании на территории Российской Федерации) родителей (единственного родителя), усыновителей (единственного усыновителя) на дату рождения проверяемого лица, а также данные о наличии у него на эту дату гражданства иностранного государства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.15. Персональные данные и сведения об иных родственниках, проживающих на территории Российской Федерации, которые могут предоставить значимую для принятия по результатам проверки решения информацию о проверяемом лице.|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Результат проверки ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|21. В случае выявления по результатам проверки фактов, свидетельствующих о нарушении порядка приобретения гражданства Российской Федерации либо об отсутствии сведений о приобретении гражданства Российской Федерации лицом, получившим паспорт, делается вывод об отсутствии у лица гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
22. В случае если по результатам проверки не выявлены факты, указанные в пункте 21 настоящего Порядка, либо выявлены факты, свидетельствующие о нарушении порядка прекращения гражданства Российской Федерации, делается вывод о наличии у лица гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
23. Результаты проверки, указанные в пунктах 21 и 22 настоящего Порядка, на основании имеющихся в материалах проверки данных оформляются в виде заключения об установлении факта наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации &amp;lt;1&amp;gt;, форма которого содержится в приложении N 2 к настоящему приказу.|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%A4&amp;diff=5718</id>
		<title>Проверка гражданства РФ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%A4&amp;diff=5718"/>
		<updated>2026-04-21T22:52:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Образец заявления в управляющую организацию */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Проверка наличия гражданства России проводится, если у заявителя нет документа, удостоверяющего гражданство РФ: действительного внутреннего или загранпаспорта (просрочен, утерян, приведен в негодность и т.п.).&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Документы, Право&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20260320174146&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20260320174146&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Общая информация ==&lt;br /&gt;
Проверка на гражданство проводится, если у заявителя нет документа, удостоверяющего гражданство РФ: действительного внутреннего или загранпаспорта (просрочен, утерян, приведен в негодность и т.п.) - см. страницу [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/ciudadania/verificaci%C3%B3n_de_ciudadan%C3%ADa/ Проверка наличия гражданства Российской Федерации] на сайте посольства РФ в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Подача на проверку гражданства ==&lt;br /&gt;
Стоимость проверки - 65 долларов США. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимо принести фото 35 на 45 см и заполнить [https://chile.mid.ru/upload/iblock/435/67hgoknk0id1q8kwa7emjgcnj1mm7pra.pdf опросный лист].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также необходимо принести просроченные паспорта (если есть) или ксерокопии страниц паспортов с фото и регистрацией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px caption=&amp;quot;Опросный лист&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 1.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 2.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 3.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Запрос в МВД ==&lt;br /&gt;
Консул составляет запрос в региональный отдел по вопросам миграции УМВД России. В этом запросе:&lt;br /&gt;
* Указываются данные внутреннего и загранпаспорта (которые обычно просрочены), и других документов, подтверждающих гражданство РФ.&lt;br /&gt;
* Со слов заявителя указывается его регистрация на 06 февраля 1992 года: согласно [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_445998/dee80b00e4f8b4ee763cd777b57208de90d95f7a/ пункту 1 части 1 статьи 19 138-ФЗ] гражданами Российской Федерации признаются лица, являвшиеся гражданами СССР, постоянно проживавшими на территории Российской Федерации по состоянию на 6 февраля 1992 года.&lt;br /&gt;
{{Цитата|В целях вынесения соответствующего заключения просьба поручить провести проверку данной информации, подтвердить основания приобретения Ивановым И.И. российского гражданства, а также сообщить, не обращался ли заявитель по вопросу выхода из гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В соответствии с пунктом 3 Приложения №5 к приказу МВД России, МИД России от 09.10.2023 г. №753/20664 просим поручить направить ответ через Консульский департамент МИД России и продублировать по почте santiago@dks.ru. |Из консульского запроса начальнику отдела по вопросам миграции}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консульский запрос и опросный лист:&lt;br /&gt;
* Отправляются спецпочтой в МИД,&lt;br /&gt;
* МИД пересылает в МВД России, &lt;br /&gt;
* МВД проводит проверку. Срок - не более 2 месяцев (может быть продлен до 3-х месяцев),&lt;br /&gt;
* МВД составляет ответ и отсылает в МИД, а также отсылает ответ на электронную почту консульского отдела,&lt;br /&gt;
* МИД пересылает спецпочтой ответ в Сантьяго. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консульство в данном случае работает как передаточная инстанция. Общее время ожидания ответа из-за задержек с пересылкой может быть порядка 6-8 месяцев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Результат проверки ==&lt;br /&gt;
Результат проверки часто сообщается устно или по Вацапу консульского отдела. Также возможно оформление &amp;quot;Заключения об установлении факта наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации&amp;quot; (Приложение №2 к Приказу МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023).&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px caption=&amp;quot;Заключение о гражданстве&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Заключение о гражданстве РФ 1.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Заключение о гражданстве РФ 2.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отрицательный результат проверки ==&lt;br /&gt;
{{Внимание|МВД часто не проверяет данные паспортов, а только делает запрос по адресу регистрации заявителя на 06 февраля 1992 года.}}&lt;br /&gt;
Возможна ситуация, когда управляющая компания сменилась, архивы потеряны или просто работник управляющей компании на месте не знает, как правильно искать. Частая ситуация: на 06 февраля 1992 года заявитель был несовершеннолетним, на него не было отдельной карточки учёта, он была вписан в карточку одного из родителей. В этом случае придет отрицательный ответ о проверке гражданства.&lt;br /&gt;
{{Цитата|Управление по вопросам миграции ГУ МВД России Московской области в отношении Иванова И.И., 01.01.1980 года рождения, сообщает, что согласно ответа ООО «Коммунальник» Иванов И.И. зарегистрированный по месту жительства (пребывания) по адресу: Московская область, Дмитровский район, г. Кукуево, ул. Ленина, д. 10, кв. 20, не значится.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С заявлением по вопросам гражданства Российской Федерации в ГУ МВД России Иванов И.И. в установленном законом порядке не обращался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для проведения дополнительной проверки заявителю необходимо уточнить сведения о регистрации на территории Российской Федерации по состоянию на 06.02.1992.|Из ответа МВД (личные данные изменены)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом случае консульский отдел предлагает заявителю либо подтвердить свою регистрацию в России на 06.02.1992, либо заново вступить в гражданство РФ - например, на основании того, что у него есть дети - граждане России, или оба его родителя являются российскими гражданами. Это достаточно долгая процедура и требует сбора документов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также можно оформить [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/certificado_retorno/ Свидетельство на возвращение в Россию]. Для этого достаточно двух письменных заявлений граждан РФ, которые подтверждают личность заявителя и наличие у него российского гражданства. С этим свидетельством можно долететь до России и подать на загранпаспорт в подразделение по вопросам миграции МВД РФ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лучший вариант - самостоятельно найти доказательства постоянного проживания в России на 06 февраля 1992 года и попросить консульство сделать повторный запрос в МВД о гражданстве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Документы, подтверждающие регистрацию ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=550px heights=400px caption=&amp;quot;Карточки прописки&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Файл:Карточка прописки форма 9.jpg|Карточка прописки форма 9. Индивидуальная карточка, велась в паспортном столе МВД. Искать в архиве МВД.&lt;br /&gt;
  Файл:Поквартирная карточка форма 10.jpg|Поквартирная карточка форма 10. Содержит сведения о жильцах дома/квартиры, велась в ЖЭК/ДЭЗ/УК. Искать в архиве УК или муниципальном архиве.&lt;br /&gt;
  Файл:Расширенная карточка прописки форма 16.jpg|Расширенная карточка прописки форма 16. Индивидуальная карточка, могла вестись в ЖЭК/ДЭЗ/УК. Содержит дополнительные сведения: национальность, место работы, отношение к воинской службы, дети. Искать в архиве УК или муниципальном архиве.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В СССР учет прописки велся в двух контурах: в паспортном столе милиции вели карточки индивидуального учета по форме №9, а в организациях, управлявших жилым домом, велись поквартирные карточки учета (кто прописан в квартире) по форме №10. В них также могли вестись расширенные карточки индивидуального учета по форме №16, куда в дополнение к информации из карточки №9 вписывали национальность, место работы и должность, отношение к воинской службе, несовершеннолетних детей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Организации, управлявшие жилым домом, назывались по-разному: ЖЭК, ДЭЗ, домоуправление/жилищная служба балансодержателя (предприятия, ведомства).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Куда обращаться:&lt;br /&gt;
* Карточки №9 - территориальное подразделение по вопросам миграции МВД (обычно архив). Просить архивную справку о регистрации по месту жительства на 06.02.1992 года. Также можно обратиться через МФЦ, но в МФЦ только играют роль передаточной инстанции. &lt;br /&gt;
* Карточки №10 и 16 - архивы управляющих организаций / правопреемников ЖЭУ. Просить архивную справку о зарегистрированных (прописанных) лицах по конкретному адресу на 06.02.1992 года. Если  организация, управлявшая жилым домом, была ликвидирована (например, из-за сноса дома), то обращаться в муниципальный/городской архив. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Образец запроса приведен в следующем разделе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Прописка несовершеннолетних в СССР===&lt;br /&gt;
Одна из частых причин отрицательного результата проверки гражданства: в СССР у несовершеннолетних до получения паспорта &#039;&#039;&#039;могло&#039;&#039;&#039; не быть карточки индивидуального учета по форме №9. Дети вписывались в карточку поквартирного учета №10 и домовую книгу вместе с родителями, и только в 16 лет на них в паспортном столе милиции заводили карточку №9 при получении паспорта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На штампе &amp;quot;прописки&amp;quot; в паспорте указывалась не та дата, когда ребенок начал реально жить в данной квартире, а дата, когда на него завели карточку в паспортном столе. Например, ребенок родился в 1980-м году, но &amp;quot;прописка&amp;quot; у него появится только с 1996 года. Это иногда приводит к тому, что в ответ на запрос консула МВД отвечает, что данный человек по данному адресу в 1992 году не проживал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Образец заявления в управляющую организацию ===&lt;br /&gt;
Заявление пишется в свободной форме, например:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прошу выдать архивную справку о регистрации (прописке) и составе проживающих по адресу … на 06 февраля 1992 года на основании имеющихся документов (формы №10, №16, домовые книги и др.), с указанием дат регистрации и снятия с учёта, а также предоставить копии соответствующих архивных документов при наличии».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Образец полного текста заявления:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
В Центральное управление ООО «Жилищник» от Иванова Ивана Ивановича, 1980 года рождения&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
в лице представителя: Петрова Петра Петровича (по нотариальной доверенности)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ЗАЯВЛЕНИЕ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, Иванов Иван Иванович, 1980 года рождения, прошу предоставить архивные сведения о моей регистрации по месту жительства и составе семьи по адресу:&lt;br /&gt;
Московская область, Дмитровский район, г. Кукуево, ул. Ленина, д. 10, кв. 20.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с необходимостью подтверждения ранее имевшейся регистрации прошу:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. По сведениям о регистрации в 1995 году&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу выдать заверенную копию карточки регистрационного учета (поквартирной карточки / регистрационной карточки), оформленной на мое имя в 1995 году по указанному адресу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. По сведениям о регистрации на 06 февраля 1992 года&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обращаю внимание, что я на указанную дату являлся несовершеннолетним (15 лет) и мог быть учтен в архивных документах регистрационного учета как член семьи, без оформления отдельной поквартирной карточки, либо быть вписанной в карточку одного из родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с этим прошу:&lt;br /&gt;
* провести архивный поиск по всем учетным документам регистрационного учета, имеющимся в распоряжении организации (включая поквартирные карточки формы №10, карточки регистрации формы №16 и иные архивные материалы);&lt;br /&gt;
* установить факт моей регистрации по указанному адресу на 06.02.1992, в том числе через сведения о составе семьи;&lt;br /&gt;
* предоставить сведения о лицах, зарегистрированных по данному адресу на указанную дату, либо выдать архивную справку на основании имеющихся документов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По имеющимся сведениям, на указанную дату по данному адресу были зарегистрированы:&lt;br /&gt;
* Иванов Иван Петрович, 01.01.1940 г.р.&lt;br /&gt;
* Иванова Марья Александровна, 01.01.1945 г.р.&lt;br /&gt;
* Иванов Иван Иванович, 01.01.1980 г.р.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу выдать документы в виде:&lt;br /&gt;
*архивной справки и/или&lt;br /&gt;
* заверенных копий документов (с отметкой «Копия верна», подписью, подписью должностного лица, печатью и датой).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заявление подано представителем по нотариальной доверенности:&lt;br /&gt;
Петров Петр Петрович, действующий на основании нотариальной доверенности 91 АА №101001 от Иванова Ивана Ивановича, 01.01.1980 г.р., удостоверенной 01 января 2020 года нотариусом Сидоровым Сергеем Сергеевичем, нотариусом Дмитровского нотариального округа Московской области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приложения:&lt;br /&gt;
# Копия нотариальной доверенности&lt;br /&gt;
# Копия паспорта представителя&lt;br /&gt;
# Копия паспорта Иванова И.И.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Юридическая основа ==&lt;br /&gt;
Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации в целях реализации полномочий, предусмотренных частями 4 и 6 статьи 40 Федерального закона от 28 апреля 2023 г. N 138-ФЗ &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его можно скачать с сайта паспортно-визового сервиса МВД РФ [https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf по ссылке].&lt;br /&gt;
=== Причины проверки и сроки ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|4. Проверка проводится полномочными органами по собственной инициативе в случае получения ими информации, свидетельствующей о нарушении порядка приобретения или прекращения гражданства Российской Федерации либо об отсутствии сведений о приобретении гражданства Российской Федерации лицом, получившим паспорт гражданина Российской Федерации &amp;lt;2&amp;gt;, а также в связи с реализацией международных договоров Российской Федерации о реадмиссии и в иных случаях, если установление факта наличия или отсутствия гражданства Российской Федерации необходимо для реализации предусмотренных законодательством Российской Федерации полномочий государственных органов Российской Федерации &amp;lt;3&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;2&amp;gt; Далее - &amp;quot;паспорт&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;3&amp;gt; Часть 2 статьи 40 Федерального закона &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;. Далее - &amp;quot;инициативная проверка&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Проверка проводится в срок, не превышающий двух месяцев со дня регистрации заявления либо принятия решения о проведении инициативной проверки.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Срок проведения проверки по решению должностного лица, принявшего решение о ее проведении, может быть продлен при наличии обстоятельств, требующих проведения дополнительных проверок или мероприятий, а также непоступлении информации по ранее направленным запросам, но не более чем на один месяц &amp;lt;1&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;1&amp;gt; Часть 4 статьи 40 Федерального закона &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;.&#039;&#039;|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Что и как проверяется ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|14. В ходе проверки лицо, в отношении которого подано заявление, либо лицо, в отношении которого полномочным органом принято решение о проведении инициативной проверки &amp;lt;2&amp;gt;, и (или) их родители (усыновители), опекуны, попечители или уполномоченные представители имеют право представлять письменные пояснения, относящиеся к предмету проверки, подтверждающие такие пояснения документы, подлежащие приобщению к материалам проверки.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;2&amp;gt; Далее - &amp;quot;проверяемые лица&amp;quot;.&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15. В ходе проверки должностным лицом полномочного органа, которому поручено проведение проверки, устанавливаются следующие сведения в отношении проверяемого лица:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.1. Фамилия, имя, отчество (при наличии), в том числе прежние, причина их изменения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.2. Дата и место рождения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.3. Серия и номер паспорта гражданина Российской Федерации, кем и когда выдан.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.4. Периоды и места учебы, работы на территории Российской Федерации, в том числе на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области на 30 сентября 2022 года или ранее.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.5. О приобретении гражданства Российской Федерации (дата либо период времени, орган, принявший решение).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.6. О наличии либо отсутствии гражданства иного государства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.7. О наличии либо отсутствии в прошлом гражданства СССР.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.8. О наличии либо отсутствии факта прекращения гражданства СССР или гражданства Российской Федерации на основании добровольного волеизъявления проверяемого лица.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.9. О возможном выезде на постоянное жительство за пределы Российской Федерации в иностранное государство, находящееся в пределах государственной границы бывшего СССР.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.10. О возвращении на постоянное жительство в Российскую Федерацию.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11. В соответствии с датой рождения факт регистрации по месту жительства на территории Российской Федерации на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя - на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области - на 30 сентября 2022 года или ранее, и после указанной даты, а также следующие обстоятельства:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.1. Место (места) и дата (даты) регистрации по месту жительства, а также дата и основание снятия с регистрационного учета в связи с переездом на новое место жительства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.2. О временном выезде за пределы Российской Федерации (РСФСР) до дат, указанных в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта, в период постоянного проживания в связи с трудовыми, служебными отношениями, обучением, лечением, по частным делам и возвращении на территорию Российской Федерации после указанных дат (при наличии соответствующей информации).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.3. О наличии решения суда об установлении факта проживания в Российской Федерации, субъекте Российской Федерации на даты, указанные в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.4. О прибытии на территорию Российской Федерации, Донецкой Народной Республики, Республики Крым, Луганской Народной Республики, Запорожской области, Херсонской области или города федерального значения Севастополь на постоянное проживание до и после дат, указанных в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.5. О регистрации по месту жительства на территории Российской Федерации непосредственно перед привлечением к уголовной ответственности до 6 февраля 1992 года или на указанную дату, месте отбывания наказания на территории Российской Федерации и за ее пределами и обстоятельствах возвращения впоследствии на постоянное жительство после указанной даты на территорию Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.12. О принесении присяги на верность СССР или Российской Федерации и прохождении по состоянию на 6 февраля 1992 года службы в качестве офицера, прапорщика, мичмана, военнослужащего, проходившего сверхсрочную службу в Вооруженных Силах Российской Федерации, министерствах и ведомствах Российской Федерации, имевших войска и воинские формирования, военнослужащего, проходившего обучение в военно-учебных заведениях, в воинских частях, находившихся под юрисдикцией Российской Федерации и располагавшихся на территориях других государств (в том числе в составе Объединенных Вооруженных Сил Содружества Независимых Государств).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.12(1). О наличии на 6 февраля 1992 года супруга или родителя, в отношении которых могут быть установлены сведения, указанные в подпункте 15.12 настоящего пункта.&lt;br /&gt;
(пп. 15.12(1) введен Приказом МВД России N 292, МИД России N 10076 от 27.05.2024)&lt;br /&gt;
15.13. Персональные данные и сведения о гражданстве (изменении гражданства) родителей (единственного родителя), усыновителей (единственного усыновителя), реквизиты документов, удостоверяющих их личность и гражданство, место их жительства на территории Российской Федерации на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области на 30 сентября 2022 года или ранее.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.14. Персональные данные и сведения о гражданстве (постоянном проживании на территории Российской Федерации) родителей (единственного родителя), усыновителей (единственного усыновителя) на дату рождения проверяемого лица, а также данные о наличии у него на эту дату гражданства иностранного государства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.15. Персональные данные и сведения об иных родственниках, проживающих на территории Российской Федерации, которые могут предоставить значимую для принятия по результатам проверки решения информацию о проверяемом лице.|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Результат проверки ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|21. В случае выявления по результатам проверки фактов, свидетельствующих о нарушении порядка приобретения гражданства Российской Федерации либо об отсутствии сведений о приобретении гражданства Российской Федерации лицом, получившим паспорт, делается вывод об отсутствии у лица гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
22. В случае если по результатам проверки не выявлены факты, указанные в пункте 21 настоящего Порядка, либо выявлены факты, свидетельствующие о нарушении порядка прекращения гражданства Российской Федерации, делается вывод о наличии у лица гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
23. Результаты проверки, указанные в пунктах 21 и 22 настоящего Порядка, на основании имеющихся в материалах проверки данных оформляются в виде заключения об установлении факта наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации &amp;lt;1&amp;gt;, форма которого содержится в приложении N 2 к настоящему приказу.|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%A4&amp;diff=5717</id>
		<title>Проверка гражданства РФ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%A4&amp;diff=5717"/>
		<updated>2026-04-21T22:51:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Образец заявления */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Проверка наличия гражданства России проводится, если у заявителя нет документа, удостоверяющего гражданство РФ: действительного внутреннего или загранпаспорта (просрочен, утерян, приведен в негодность и т.п.).&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Документы, Право&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20260320174146&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20260320174146&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Общая информация ==&lt;br /&gt;
Проверка на гражданство проводится, если у заявителя нет документа, удостоверяющего гражданство РФ: действительного внутреннего или загранпаспорта (просрочен, утерян, приведен в негодность и т.п.) - см. страницу [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/ciudadania/verificaci%C3%B3n_de_ciudadan%C3%ADa/ Проверка наличия гражданства Российской Федерации] на сайте посольства РФ в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Подача на проверку гражданства ==&lt;br /&gt;
Стоимость проверки - 65 долларов США. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимо принести фото 35 на 45 см и заполнить [https://chile.mid.ru/upload/iblock/435/67hgoknk0id1q8kwa7emjgcnj1mm7pra.pdf опросный лист].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также необходимо принести просроченные паспорта (если есть) или ксерокопии страниц паспортов с фото и регистрацией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px caption=&amp;quot;Опросный лист&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 1.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 2.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 3.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Запрос в МВД ==&lt;br /&gt;
Консул составляет запрос в региональный отдел по вопросам миграции УМВД России. В этом запросе:&lt;br /&gt;
* Указываются данные внутреннего и загранпаспорта (которые обычно просрочены), и других документов, подтверждающих гражданство РФ.&lt;br /&gt;
* Со слов заявителя указывается его регистрация на 06 февраля 1992 года: согласно [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_445998/dee80b00e4f8b4ee763cd777b57208de90d95f7a/ пункту 1 части 1 статьи 19 138-ФЗ] гражданами Российской Федерации признаются лица, являвшиеся гражданами СССР, постоянно проживавшими на территории Российской Федерации по состоянию на 6 февраля 1992 года.&lt;br /&gt;
{{Цитата|В целях вынесения соответствующего заключения просьба поручить провести проверку данной информации, подтвердить основания приобретения Ивановым И.И. российского гражданства, а также сообщить, не обращался ли заявитель по вопросу выхода из гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В соответствии с пунктом 3 Приложения №5 к приказу МВД России, МИД России от 09.10.2023 г. №753/20664 просим поручить направить ответ через Консульский департамент МИД России и продублировать по почте santiago@dks.ru. |Из консульского запроса начальнику отдела по вопросам миграции}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консульский запрос и опросный лист:&lt;br /&gt;
* Отправляются спецпочтой в МИД,&lt;br /&gt;
* МИД пересылает в МВД России, &lt;br /&gt;
* МВД проводит проверку. Срок - не более 2 месяцев (может быть продлен до 3-х месяцев),&lt;br /&gt;
* МВД составляет ответ и отсылает в МИД, а также отсылает ответ на электронную почту консульского отдела,&lt;br /&gt;
* МИД пересылает спецпочтой ответ в Сантьяго. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консульство в данном случае работает как передаточная инстанция. Общее время ожидания ответа из-за задержек с пересылкой может быть порядка 6-8 месяцев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Результат проверки ==&lt;br /&gt;
Результат проверки часто сообщается устно или по Вацапу консульского отдела. Также возможно оформление &amp;quot;Заключения об установлении факта наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации&amp;quot; (Приложение №2 к Приказу МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023).&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px caption=&amp;quot;Заключение о гражданстве&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Заключение о гражданстве РФ 1.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Заключение о гражданстве РФ 2.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отрицательный результат проверки ==&lt;br /&gt;
{{Внимание|МВД часто не проверяет данные паспортов, а только делает запрос по адресу регистрации заявителя на 06 февраля 1992 года.}}&lt;br /&gt;
Возможна ситуация, когда управляющая компания сменилась, архивы потеряны или просто работник управляющей компании на месте не знает, как правильно искать. Частая ситуация: на 06 февраля 1992 года заявитель был несовершеннолетним, на него не было отдельной карточки учёта, он была вписан в карточку одного из родителей. В этом случае придет отрицательный ответ о проверке гражданства.&lt;br /&gt;
{{Цитата|Управление по вопросам миграции ГУ МВД России Московской области в отношении Иванова И.И., 01.01.1980 года рождения, сообщает, что согласно ответа ООО «Коммунальник» Иванов И.И. зарегистрированный по месту жительства (пребывания) по адресу: Московская область, Дмитровский район, г. Кукуево, ул. Ленина, д. 10, кв. 20, не значится.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С заявлением по вопросам гражданства Российской Федерации в ГУ МВД России Иванов И.И. в установленном законом порядке не обращался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для проведения дополнительной проверки заявителю необходимо уточнить сведения о регистрации на территории Российской Федерации по состоянию на 06.02.1992.|Из ответа МВД (личные данные изменены)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом случае консульский отдел предлагает заявителю либо подтвердить свою регистрацию в России на 06.02.1992, либо заново вступить в гражданство РФ - например, на основании того, что у него есть дети - граждане России, или оба его родителя являются российскими гражданами. Это достаточно долгая процедура и требует сбора документов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также можно оформить [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/certificado_retorno/ Свидетельство на возвращение в Россию]. Для этого достаточно двух письменных заявлений граждан РФ, которые подтверждают личность заявителя и наличие у него российского гражданства. С этим свидетельством можно долететь до России и подать на загранпаспорт в подразделение по вопросам миграции МВД РФ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лучший вариант - самостоятельно найти доказательства постоянного проживания в России на 06 февраля 1992 года и попросить консульство сделать повторный запрос в МВД о гражданстве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Документы, подтверждающие регистрацию ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=550px heights=400px caption=&amp;quot;Карточки прописки&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Файл:Карточка прописки форма 9.jpg|Карточка прописки форма 9. Индивидуальная карточка, велась в паспортном столе МВД. Искать в архиве МВД.&lt;br /&gt;
  Файл:Поквартирная карточка форма 10.jpg|Поквартирная карточка форма 10. Содержит сведения о жильцах дома/квартиры, велась в ЖЭК/ДЭЗ/УК. Искать в архиве УК или муниципальном архиве.&lt;br /&gt;
  Файл:Расширенная карточка прописки форма 16.jpg|Расширенная карточка прописки форма 16. Индивидуальная карточка, могла вестись в ЖЭК/ДЭЗ/УК. Содержит дополнительные сведения: национальность, место работы, отношение к воинской службы, дети. Искать в архиве УК или муниципальном архиве.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В СССР учет прописки велся в двух контурах: в паспортном столе милиции вели карточки индивидуального учета по форме №9, а в организациях, управлявших жилым домом, велись поквартирные карточки учета (кто прописан в квартире) по форме №10. В них также могли вестись расширенные карточки индивидуального учета по форме №16, куда в дополнение к информации из карточки №9 вписывали национальность, место работы и должность, отношение к воинской службе, несовершеннолетних детей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Организации, управлявшие жилым домом, назывались по-разному: ЖЭК, ДЭЗ, домоуправление/жилищная служба балансодержателя (предприятия, ведомства).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Куда обращаться:&lt;br /&gt;
* Карточки №9 - территориальное подразделение по вопросам миграции МВД (обычно архив). Просить архивную справку о регистрации по месту жительства на 06.02.1992 года. Также можно обратиться через МФЦ, но в МФЦ только играют роль передаточной инстанции. &lt;br /&gt;
* Карточки №10 и 16 - архивы управляющих организаций / правопреемников ЖЭУ. Просить архивную справку о зарегистрированных (прописанных) лицах по конкретному адресу на 06.02.1992 года. Если  организация, управлявшая жилым домом, была ликвидирована (например, из-за сноса дома), то обращаться в муниципальный/городской архив. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Образец запроса приведен в следующем разделе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Прописка несовершеннолетних в СССР===&lt;br /&gt;
Одна из частых причин отрицательного результата проверки гражданства: в СССР у несовершеннолетних до получения паспорта &#039;&#039;&#039;могло&#039;&#039;&#039; не быть карточки индивидуального учета по форме №9. Дети вписывались в карточку поквартирного учета №10 и домовую книгу вместе с родителями, и только в 16 лет на них в паспортном столе милиции заводили карточку №9 при получении паспорта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На штампе &amp;quot;прописки&amp;quot; в паспорте указывалась не та дата, когда ребенок начал реально жить в данной квартире, а дата, когда на него завели карточку в паспортном столе. Например, ребенок родился в 1980-м году, но &amp;quot;прописка&amp;quot; у него появится только с 1996 года. Это иногда приводит к тому, что в ответ на запрос консула МВД отвечает, что данный человек по данному адресу в 1992 году не проживал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Образец заявления в управляющую организацию ===&lt;br /&gt;
Заявление пишется в свободной форме, например:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прошу выдать архивную справку о регистрации (прописке) и составе проживающих по адресу … на 06 февраля 1992 года на основании имеющихся документов (формы №10, №16, домовые книги и др.), с указанием дат регистрации и снятия с учёта, а также предоставить копии соответствующих архивных документов при наличии».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Образец полного текста заявления:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
В Центральное управление ООО «Жилищник» от Иванова Ивана Ивановича, 1980 года рождения&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
в лице представителя: Петрова Петра Петровича (по нотариальной доверенности)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ЗАЯВЛЕНИЕ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, Иванов Иван Иванович, 1980 года рождения, прошу предоставить архивные сведения о моей регистрации по месту жительства и составе семьи по адресу:&lt;br /&gt;
Московская область, Дмитровский район, г. Кукуево, ул. Ленина, д. 10, кв. 20.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с необходимостью подтверждения ранее имевшейся регистрации прошу:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. По сведениям о регистрации в 1995 году&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу выдать заверенную копию карточки регистрационного учета (поквартирной карточки / регистрационной карточки), оформленной на мое имя в 1995 году по указанному адресу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. По сведениям о регистрации на 06 февраля 1992 года&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обращаю внимание, что я на указанную дату являлся несовершеннолетним (15 лет) и мог быть учтен в архивных документах регистрационного учета как член семьи, без оформления отдельной поквартирной карточки, либо быть вписанной в карточку одного из родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с этим прошу:&lt;br /&gt;
* провести архивный поиск по всем учетным документам регистрационного учета, имеющимся в распоряжении организации (включая поквартирные карточки формы №10, карточки регистрации формы №9 и иные архивные материалы);&lt;br /&gt;
* установить факт моей регистрации по указанному адресу на 06.02.1992, в том числе через сведения о составе семьи;&lt;br /&gt;
* предоставить сведения о лицах, зарегистрированных по данному адресу на указанную дату, либо выдать архивную справку на основании имеющихся документов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По имеющимся сведениям, на указанную дату по данному адресу были зарегистрированы:&lt;br /&gt;
* Иванов Иван Петрович, 01.01.1940 г.р.&lt;br /&gt;
* Иванова Марья Александровна, 01.01.1945 г.р.&lt;br /&gt;
* Иванов Иван Иванович, 01.01.1980 г.р.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу выдать документы в виде:&lt;br /&gt;
*архивной справки и/или&lt;br /&gt;
* заверенных копий документов (с отметкой «Копия верна», подписью, подписью должностного лица, печатью и датой).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заявление подано представителем по нотариальной доверенности:&lt;br /&gt;
Петров Петр Петрович, действующий на основании нотариальной доверенности 91 АА №101001 от Иванова Ивана Ивановича, 01.01.1980 г.р., удостоверенной 01 января 2020 года нотариусом Сидоровым Сергеем Сергеевичем, нотариусом Дмитровского нотариального округа Московской области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приложения:&lt;br /&gt;
# Копия нотариальной доверенности&lt;br /&gt;
# Копия паспорта представителя&lt;br /&gt;
# Копия паспорта Иванова И.И.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Юридическая основа ==&lt;br /&gt;
Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации в целях реализации полномочий, предусмотренных частями 4 и 6 статьи 40 Федерального закона от 28 апреля 2023 г. N 138-ФЗ &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его можно скачать с сайта паспортно-визового сервиса МВД РФ [https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf по ссылке].&lt;br /&gt;
=== Причины проверки и сроки ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|4. Проверка проводится полномочными органами по собственной инициативе в случае получения ими информации, свидетельствующей о нарушении порядка приобретения или прекращения гражданства Российской Федерации либо об отсутствии сведений о приобретении гражданства Российской Федерации лицом, получившим паспорт гражданина Российской Федерации &amp;lt;2&amp;gt;, а также в связи с реализацией международных договоров Российской Федерации о реадмиссии и в иных случаях, если установление факта наличия или отсутствия гражданства Российской Федерации необходимо для реализации предусмотренных законодательством Российской Федерации полномочий государственных органов Российской Федерации &amp;lt;3&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;2&amp;gt; Далее - &amp;quot;паспорт&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;3&amp;gt; Часть 2 статьи 40 Федерального закона &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;. Далее - &amp;quot;инициативная проверка&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Проверка проводится в срок, не превышающий двух месяцев со дня регистрации заявления либо принятия решения о проведении инициативной проверки.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Срок проведения проверки по решению должностного лица, принявшего решение о ее проведении, может быть продлен при наличии обстоятельств, требующих проведения дополнительных проверок или мероприятий, а также непоступлении информации по ранее направленным запросам, но не более чем на один месяц &amp;lt;1&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;1&amp;gt; Часть 4 статьи 40 Федерального закона &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;.&#039;&#039;|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Что и как проверяется ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|14. В ходе проверки лицо, в отношении которого подано заявление, либо лицо, в отношении которого полномочным органом принято решение о проведении инициативной проверки &amp;lt;2&amp;gt;, и (или) их родители (усыновители), опекуны, попечители или уполномоченные представители имеют право представлять письменные пояснения, относящиеся к предмету проверки, подтверждающие такие пояснения документы, подлежащие приобщению к материалам проверки.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;2&amp;gt; Далее - &amp;quot;проверяемые лица&amp;quot;.&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15. В ходе проверки должностным лицом полномочного органа, которому поручено проведение проверки, устанавливаются следующие сведения в отношении проверяемого лица:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.1. Фамилия, имя, отчество (при наличии), в том числе прежние, причина их изменения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.2. Дата и место рождения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.3. Серия и номер паспорта гражданина Российской Федерации, кем и когда выдан.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.4. Периоды и места учебы, работы на территории Российской Федерации, в том числе на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области на 30 сентября 2022 года или ранее.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.5. О приобретении гражданства Российской Федерации (дата либо период времени, орган, принявший решение).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.6. О наличии либо отсутствии гражданства иного государства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.7. О наличии либо отсутствии в прошлом гражданства СССР.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.8. О наличии либо отсутствии факта прекращения гражданства СССР или гражданства Российской Федерации на основании добровольного волеизъявления проверяемого лица.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.9. О возможном выезде на постоянное жительство за пределы Российской Федерации в иностранное государство, находящееся в пределах государственной границы бывшего СССР.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.10. О возвращении на постоянное жительство в Российскую Федерацию.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11. В соответствии с датой рождения факт регистрации по месту жительства на территории Российской Федерации на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя - на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области - на 30 сентября 2022 года или ранее, и после указанной даты, а также следующие обстоятельства:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.1. Место (места) и дата (даты) регистрации по месту жительства, а также дата и основание снятия с регистрационного учета в связи с переездом на новое место жительства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.2. О временном выезде за пределы Российской Федерации (РСФСР) до дат, указанных в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта, в период постоянного проживания в связи с трудовыми, служебными отношениями, обучением, лечением, по частным делам и возвращении на территорию Российской Федерации после указанных дат (при наличии соответствующей информации).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.3. О наличии решения суда об установлении факта проживания в Российской Федерации, субъекте Российской Федерации на даты, указанные в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.4. О прибытии на территорию Российской Федерации, Донецкой Народной Республики, Республики Крым, Луганской Народной Республики, Запорожской области, Херсонской области или города федерального значения Севастополь на постоянное проживание до и после дат, указанных в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.5. О регистрации по месту жительства на территории Российской Федерации непосредственно перед привлечением к уголовной ответственности до 6 февраля 1992 года или на указанную дату, месте отбывания наказания на территории Российской Федерации и за ее пределами и обстоятельствах возвращения впоследствии на постоянное жительство после указанной даты на территорию Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.12. О принесении присяги на верность СССР или Российской Федерации и прохождении по состоянию на 6 февраля 1992 года службы в качестве офицера, прапорщика, мичмана, военнослужащего, проходившего сверхсрочную службу в Вооруженных Силах Российской Федерации, министерствах и ведомствах Российской Федерации, имевших войска и воинские формирования, военнослужащего, проходившего обучение в военно-учебных заведениях, в воинских частях, находившихся под юрисдикцией Российской Федерации и располагавшихся на территориях других государств (в том числе в составе Объединенных Вооруженных Сил Содружества Независимых Государств).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.12(1). О наличии на 6 февраля 1992 года супруга или родителя, в отношении которых могут быть установлены сведения, указанные в подпункте 15.12 настоящего пункта.&lt;br /&gt;
(пп. 15.12(1) введен Приказом МВД России N 292, МИД России N 10076 от 27.05.2024)&lt;br /&gt;
15.13. Персональные данные и сведения о гражданстве (изменении гражданства) родителей (единственного родителя), усыновителей (единственного усыновителя), реквизиты документов, удостоверяющих их личность и гражданство, место их жительства на территории Российской Федерации на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области на 30 сентября 2022 года или ранее.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.14. Персональные данные и сведения о гражданстве (постоянном проживании на территории Российской Федерации) родителей (единственного родителя), усыновителей (единственного усыновителя) на дату рождения проверяемого лица, а также данные о наличии у него на эту дату гражданства иностранного государства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.15. Персональные данные и сведения об иных родственниках, проживающих на территории Российской Федерации, которые могут предоставить значимую для принятия по результатам проверки решения информацию о проверяемом лице.|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Результат проверки ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|21. В случае выявления по результатам проверки фактов, свидетельствующих о нарушении порядка приобретения гражданства Российской Федерации либо об отсутствии сведений о приобретении гражданства Российской Федерации лицом, получившим паспорт, делается вывод об отсутствии у лица гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
22. В случае если по результатам проверки не выявлены факты, указанные в пункте 21 настоящего Порядка, либо выявлены факты, свидетельствующие о нарушении порядка прекращения гражданства Российской Федерации, делается вывод о наличии у лица гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
23. Результаты проверки, указанные в пунктах 21 и 22 настоящего Порядка, на основании имеющихся в материалах проверки данных оформляются в виде заключения об установлении факта наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации &amp;lt;1&amp;gt;, форма которого содержится в приложении N 2 к настоящему приказу.|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%A4&amp;diff=5716</id>
		<title>Проверка гражданства РФ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%A4&amp;diff=5716"/>
		<updated>2026-04-21T22:49:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Прописка несовершеннолетних в СССР */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Проверка наличия гражданства России проводится, если у заявителя нет документа, удостоверяющего гражданство РФ: действительного внутреннего или загранпаспорта (просрочен, утерян, приведен в негодность и т.п.).&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Документы, Право&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20260320174146&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20260320174146&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Общая информация ==&lt;br /&gt;
Проверка на гражданство проводится, если у заявителя нет документа, удостоверяющего гражданство РФ: действительного внутреннего или загранпаспорта (просрочен, утерян, приведен в негодность и т.п.) - см. страницу [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/ciudadania/verificaci%C3%B3n_de_ciudadan%C3%ADa/ Проверка наличия гражданства Российской Федерации] на сайте посольства РФ в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Подача на проверку гражданства ==&lt;br /&gt;
Стоимость проверки - 65 долларов США. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимо принести фото 35 на 45 см и заполнить [https://chile.mid.ru/upload/iblock/435/67hgoknk0id1q8kwa7emjgcnj1mm7pra.pdf опросный лист].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также необходимо принести просроченные паспорта (если есть) или ксерокопии страниц паспортов с фото и регистрацией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px caption=&amp;quot;Опросный лист&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 1.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 2.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 3.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Запрос в МВД ==&lt;br /&gt;
Консул составляет запрос в региональный отдел по вопросам миграции УМВД России. В этом запросе:&lt;br /&gt;
* Указываются данные внутреннего и загранпаспорта (которые обычно просрочены), и других документов, подтверждающих гражданство РФ.&lt;br /&gt;
* Со слов заявителя указывается его регистрация на 06 февраля 1992 года: согласно [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_445998/dee80b00e4f8b4ee763cd777b57208de90d95f7a/ пункту 1 части 1 статьи 19 138-ФЗ] гражданами Российской Федерации признаются лица, являвшиеся гражданами СССР, постоянно проживавшими на территории Российской Федерации по состоянию на 6 февраля 1992 года.&lt;br /&gt;
{{Цитата|В целях вынесения соответствующего заключения просьба поручить провести проверку данной информации, подтвердить основания приобретения Ивановым И.И. российского гражданства, а также сообщить, не обращался ли заявитель по вопросу выхода из гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В соответствии с пунктом 3 Приложения №5 к приказу МВД России, МИД России от 09.10.2023 г. №753/20664 просим поручить направить ответ через Консульский департамент МИД России и продублировать по почте santiago@dks.ru. |Из консульского запроса начальнику отдела по вопросам миграции}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консульский запрос и опросный лист:&lt;br /&gt;
* Отправляются спецпочтой в МИД,&lt;br /&gt;
* МИД пересылает в МВД России, &lt;br /&gt;
* МВД проводит проверку. Срок - не более 2 месяцев (может быть продлен до 3-х месяцев),&lt;br /&gt;
* МВД составляет ответ и отсылает в МИД, а также отсылает ответ на электронную почту консульского отдела,&lt;br /&gt;
* МИД пересылает спецпочтой ответ в Сантьяго. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консульство в данном случае работает как передаточная инстанция. Общее время ожидания ответа из-за задержек с пересылкой может быть порядка 6-8 месяцев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Результат проверки ==&lt;br /&gt;
Результат проверки часто сообщается устно или по Вацапу консульского отдела. Также возможно оформление &amp;quot;Заключения об установлении факта наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации&amp;quot; (Приложение №2 к Приказу МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023).&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px caption=&amp;quot;Заключение о гражданстве&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Заключение о гражданстве РФ 1.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Заключение о гражданстве РФ 2.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отрицательный результат проверки ==&lt;br /&gt;
{{Внимание|МВД часто не проверяет данные паспортов, а только делает запрос по адресу регистрации заявителя на 06 февраля 1992 года.}}&lt;br /&gt;
Возможна ситуация, когда управляющая компания сменилась, архивы потеряны или просто работник управляющей компании на месте не знает, как правильно искать. Частая ситуация: на 06 февраля 1992 года заявитель был несовершеннолетним, на него не было отдельной карточки учёта, он была вписан в карточку одного из родителей. В этом случае придет отрицательный ответ о проверке гражданства.&lt;br /&gt;
{{Цитата|Управление по вопросам миграции ГУ МВД России Московской области в отношении Иванова И.И., 01.01.1980 года рождения, сообщает, что согласно ответа ООО «Коммунальник» Иванов И.И. зарегистрированный по месту жительства (пребывания) по адресу: Московская область, Дмитровский район, г. Кукуево, ул. Ленина, д. 10, кв. 20, не значится.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С заявлением по вопросам гражданства Российской Федерации в ГУ МВД России Иванов И.И. в установленном законом порядке не обращался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для проведения дополнительной проверки заявителю необходимо уточнить сведения о регистрации на территории Российской Федерации по состоянию на 06.02.1992.|Из ответа МВД (личные данные изменены)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом случае консульский отдел предлагает заявителю либо подтвердить свою регистрацию в России на 06.02.1992, либо заново вступить в гражданство РФ - например, на основании того, что у него есть дети - граждане России, или оба его родителя являются российскими гражданами. Это достаточно долгая процедура и требует сбора документов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также можно оформить [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/certificado_retorno/ Свидетельство на возвращение в Россию]. Для этого достаточно двух письменных заявлений граждан РФ, которые подтверждают личность заявителя и наличие у него российского гражданства. С этим свидетельством можно долететь до России и подать на загранпаспорт в подразделение по вопросам миграции МВД РФ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лучший вариант - самостоятельно найти доказательства постоянного проживания в России на 06 февраля 1992 года и попросить консульство сделать повторный запрос в МВД о гражданстве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Документы, подтверждающие регистрацию ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=550px heights=400px caption=&amp;quot;Карточки прописки&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Файл:Карточка прописки форма 9.jpg|Карточка прописки форма 9. Индивидуальная карточка, велась в паспортном столе МВД. Искать в архиве МВД.&lt;br /&gt;
  Файл:Поквартирная карточка форма 10.jpg|Поквартирная карточка форма 10. Содержит сведения о жильцах дома/квартиры, велась в ЖЭК/ДЭЗ/УК. Искать в архиве УК или муниципальном архиве.&lt;br /&gt;
  Файл:Расширенная карточка прописки форма 16.jpg|Расширенная карточка прописки форма 16. Индивидуальная карточка, могла вестись в ЖЭК/ДЭЗ/УК. Содержит дополнительные сведения: национальность, место работы, отношение к воинской службы, дети. Искать в архиве УК или муниципальном архиве.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В СССР учет прописки велся в двух контурах: в паспортном столе милиции вели карточки индивидуального учета по форме №9, а в организациях, управлявших жилым домом, велись поквартирные карточки учета (кто прописан в квартире) по форме №10. В них также могли вестись расширенные карточки индивидуального учета по форме №16, куда в дополнение к информации из карточки №9 вписывали национальность, место работы и должность, отношение к воинской службе, несовершеннолетних детей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Организации, управлявшие жилым домом, назывались по-разному: ЖЭК, ДЭЗ, домоуправление/жилищная служба балансодержателя (предприятия, ведомства).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Куда обращаться:&lt;br /&gt;
* Карточки №9 - территориальное подразделение по вопросам миграции МВД (обычно архив). Просить архивную справку о регистрации по месту жительства на 06.02.1992 года. Также можно обратиться через МФЦ, но в МФЦ только играют роль передаточной инстанции. &lt;br /&gt;
* Карточки №10 и 16 - архивы управляющих организаций / правопреемников ЖЭУ. Просить архивную справку о зарегистрированных (прописанных) лицах по конкретному адресу на 06.02.1992 года. Если  организация, управлявшая жилым домом, была ликвидирована (например, из-за сноса дома), то обращаться в муниципальный/городской архив. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Образец запроса приведен в следующем разделе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Прописка несовершеннолетних в СССР===&lt;br /&gt;
Одна из частых причин отрицательного результата проверки гражданства: в СССР у несовершеннолетних до получения паспорта &#039;&#039;&#039;могло&#039;&#039;&#039; не быть карточки индивидуального учета по форме №9. Дети вписывались в карточку поквартирного учета №10 и домовую книгу вместе с родителями, и только в 16 лет на них в паспортном столе милиции заводили карточку №9 при получении паспорта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На штампе &amp;quot;прописки&amp;quot; в паспорте указывалась не та дата, когда ребенок начал реально жить в данной квартире, а дата, когда на него завели карточку в паспортном столе. Например, ребенок родился в 1980-м году, но &amp;quot;прописка&amp;quot; у него появится только с 1996 года. Это иногда приводит к тому, что в ответ на запрос консула МВД отвечает, что данный человек по данному адресу в 1992 году не проживал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Образец заявления ===&lt;br /&gt;
«Прошу выдать архивную справку о регистрации (прописке) и составе проживающих по адресу … на 06 февраля 1992 года на основании имеющихся документов (формы №10, №16, домовые книги и др.), с указанием дат регистрации и снятия с учёта, а также предоставить копии соответствующих архивных документов при наличии».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
В Центральное управление ООО «Жилищник» от Иванова Ивана Ивановича, 1980 года рождения&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
в лице представителя: Петрова Петра Петровича (по нотариальной доверенности)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ЗАЯВЛЕНИЕ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, Иванов Иван Иванович, 1980 года рождения, прошу предоставить архивные сведения о моей регистрации по месту жительства и составе семьи по адресу:&lt;br /&gt;
Московская область, Дмитровский район, г. Кукуево, ул. Ленина, д. 10, кв. 20.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с необходимостью подтверждения ранее имевшейся регистрации прошу:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. По сведениям о регистрации в 1995 году&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу выдать заверенную копию карточки регистрационного учета (поквартирной карточки / регистрационной карточки), оформленной на мое имя в 1995 году по указанному адресу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. По сведениям о регистрации на 06 февраля 1992 года&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обращаю внимание, что я на указанную дату являлся несовершеннолетним (15 лет) и мог быть учтен в архивных документах регистрационного учета как член семьи, без оформления отдельной поквартирной карточки, либо быть вписанной в карточку одного из родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с этим прошу:&lt;br /&gt;
* провести архивный поиск по всем учетным документам регистрационного учета, имеющимся в распоряжении организации (включая поквартирные карточки формы №10, карточки регистрации формы №9 и иные архивные материалы);&lt;br /&gt;
* установить факт моей регистрации по указанному адресу на 06.02.1992, в том числе через сведения о составе семьи;&lt;br /&gt;
* предоставить сведения о лицах, зарегистрированных по данному адресу на указанную дату, либо выдать архивную справку на основании имеющихся документов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По имеющимся сведениям, на указанную дату по данному адресу были зарегистрированы:&lt;br /&gt;
* Иванов Иван Петрович, 01.01.1940 г.р.&lt;br /&gt;
* Иванова Марья Александровна, 01.01.1945 г.р.&lt;br /&gt;
* Иванов Иван Иванович, 01.01.1980 г.р.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу выдать документы в виде:&lt;br /&gt;
*архивной справки и/или&lt;br /&gt;
* заверенных копий документов (с отметкой «Копия верна», подписью, подписью должностного лица, печатью и датой).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заявление подано представителем по нотариальной доверенности:&lt;br /&gt;
Петров Петр Петрович, действующий на основании нотариальной доверенности 91 АА №101001 от Иванова Ивана Ивановича, 01.01.1980 г.р., удостоверенной 01 января 2020 года нотариусом Сидоровым Сергеем Сергеевичем, нотариусом Дмитровского нотариального округа Московской области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приложения:&lt;br /&gt;
# Копия нотариальной доверенности&lt;br /&gt;
# Копия паспорта представителя&lt;br /&gt;
# Копия паспорта Иванова И.И.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Юридическая основа ==&lt;br /&gt;
Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации в целях реализации полномочий, предусмотренных частями 4 и 6 статьи 40 Федерального закона от 28 апреля 2023 г. N 138-ФЗ &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его можно скачать с сайта паспортно-визового сервиса МВД РФ [https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf по ссылке].&lt;br /&gt;
=== Причины проверки и сроки ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|4. Проверка проводится полномочными органами по собственной инициативе в случае получения ими информации, свидетельствующей о нарушении порядка приобретения или прекращения гражданства Российской Федерации либо об отсутствии сведений о приобретении гражданства Российской Федерации лицом, получившим паспорт гражданина Российской Федерации &amp;lt;2&amp;gt;, а также в связи с реализацией международных договоров Российской Федерации о реадмиссии и в иных случаях, если установление факта наличия или отсутствия гражданства Российской Федерации необходимо для реализации предусмотренных законодательством Российской Федерации полномочий государственных органов Российской Федерации &amp;lt;3&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;2&amp;gt; Далее - &amp;quot;паспорт&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;3&amp;gt; Часть 2 статьи 40 Федерального закона &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;. Далее - &amp;quot;инициативная проверка&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Проверка проводится в срок, не превышающий двух месяцев со дня регистрации заявления либо принятия решения о проведении инициативной проверки.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Срок проведения проверки по решению должностного лица, принявшего решение о ее проведении, может быть продлен при наличии обстоятельств, требующих проведения дополнительных проверок или мероприятий, а также непоступлении информации по ранее направленным запросам, но не более чем на один месяц &amp;lt;1&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;1&amp;gt; Часть 4 статьи 40 Федерального закона &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;.&#039;&#039;|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Что и как проверяется ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|14. В ходе проверки лицо, в отношении которого подано заявление, либо лицо, в отношении которого полномочным органом принято решение о проведении инициативной проверки &amp;lt;2&amp;gt;, и (или) их родители (усыновители), опекуны, попечители или уполномоченные представители имеют право представлять письменные пояснения, относящиеся к предмету проверки, подтверждающие такие пояснения документы, подлежащие приобщению к материалам проверки.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;2&amp;gt; Далее - &amp;quot;проверяемые лица&amp;quot;.&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15. В ходе проверки должностным лицом полномочного органа, которому поручено проведение проверки, устанавливаются следующие сведения в отношении проверяемого лица:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.1. Фамилия, имя, отчество (при наличии), в том числе прежние, причина их изменения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.2. Дата и место рождения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.3. Серия и номер паспорта гражданина Российской Федерации, кем и когда выдан.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.4. Периоды и места учебы, работы на территории Российской Федерации, в том числе на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области на 30 сентября 2022 года или ранее.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.5. О приобретении гражданства Российской Федерации (дата либо период времени, орган, принявший решение).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.6. О наличии либо отсутствии гражданства иного государства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.7. О наличии либо отсутствии в прошлом гражданства СССР.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.8. О наличии либо отсутствии факта прекращения гражданства СССР или гражданства Российской Федерации на основании добровольного волеизъявления проверяемого лица.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.9. О возможном выезде на постоянное жительство за пределы Российской Федерации в иностранное государство, находящееся в пределах государственной границы бывшего СССР.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.10. О возвращении на постоянное жительство в Российскую Федерацию.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11. В соответствии с датой рождения факт регистрации по месту жительства на территории Российской Федерации на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя - на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области - на 30 сентября 2022 года или ранее, и после указанной даты, а также следующие обстоятельства:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.1. Место (места) и дата (даты) регистрации по месту жительства, а также дата и основание снятия с регистрационного учета в связи с переездом на новое место жительства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.2. О временном выезде за пределы Российской Федерации (РСФСР) до дат, указанных в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта, в период постоянного проживания в связи с трудовыми, служебными отношениями, обучением, лечением, по частным делам и возвращении на территорию Российской Федерации после указанных дат (при наличии соответствующей информации).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.3. О наличии решения суда об установлении факта проживания в Российской Федерации, субъекте Российской Федерации на даты, указанные в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.4. О прибытии на территорию Российской Федерации, Донецкой Народной Республики, Республики Крым, Луганской Народной Республики, Запорожской области, Херсонской области или города федерального значения Севастополь на постоянное проживание до и после дат, указанных в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.5. О регистрации по месту жительства на территории Российской Федерации непосредственно перед привлечением к уголовной ответственности до 6 февраля 1992 года или на указанную дату, месте отбывания наказания на территории Российской Федерации и за ее пределами и обстоятельствах возвращения впоследствии на постоянное жительство после указанной даты на территорию Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.12. О принесении присяги на верность СССР или Российской Федерации и прохождении по состоянию на 6 февраля 1992 года службы в качестве офицера, прапорщика, мичмана, военнослужащего, проходившего сверхсрочную службу в Вооруженных Силах Российской Федерации, министерствах и ведомствах Российской Федерации, имевших войска и воинские формирования, военнослужащего, проходившего обучение в военно-учебных заведениях, в воинских частях, находившихся под юрисдикцией Российской Федерации и располагавшихся на территориях других государств (в том числе в составе Объединенных Вооруженных Сил Содружества Независимых Государств).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.12(1). О наличии на 6 февраля 1992 года супруга или родителя, в отношении которых могут быть установлены сведения, указанные в подпункте 15.12 настоящего пункта.&lt;br /&gt;
(пп. 15.12(1) введен Приказом МВД России N 292, МИД России N 10076 от 27.05.2024)&lt;br /&gt;
15.13. Персональные данные и сведения о гражданстве (изменении гражданства) родителей (единственного родителя), усыновителей (единственного усыновителя), реквизиты документов, удостоверяющих их личность и гражданство, место их жительства на территории Российской Федерации на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области на 30 сентября 2022 года или ранее.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.14. Персональные данные и сведения о гражданстве (постоянном проживании на территории Российской Федерации) родителей (единственного родителя), усыновителей (единственного усыновителя) на дату рождения проверяемого лица, а также данные о наличии у него на эту дату гражданства иностранного государства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.15. Персональные данные и сведения об иных родственниках, проживающих на территории Российской Федерации, которые могут предоставить значимую для принятия по результатам проверки решения информацию о проверяемом лице.|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Результат проверки ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|21. В случае выявления по результатам проверки фактов, свидетельствующих о нарушении порядка приобретения гражданства Российской Федерации либо об отсутствии сведений о приобретении гражданства Российской Федерации лицом, получившим паспорт, делается вывод об отсутствии у лица гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
22. В случае если по результатам проверки не выявлены факты, указанные в пункте 21 настоящего Порядка, либо выявлены факты, свидетельствующие о нарушении порядка прекращения гражданства Российской Федерации, делается вывод о наличии у лица гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
23. Результаты проверки, указанные в пунктах 21 и 22 настоящего Порядка, на основании имеющихся в материалах проверки данных оформляются в виде заключения об установлении факта наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации &amp;lt;1&amp;gt;, форма которого содержится в приложении N 2 к настоящему приказу.|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%A4&amp;diff=5715</id>
		<title>Проверка гражданства РФ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%A4&amp;diff=5715"/>
		<updated>2026-04-21T22:20:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Отрицательный результат проверки */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Проверка наличия гражданства России проводится, если у заявителя нет документа, удостоверяющего гражданство РФ: действительного внутреннего или загранпаспорта (просрочен, утерян, приведен в негодность и т.п.).&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Документы, Право&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20260320174146&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20260320174146&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Общая информация ==&lt;br /&gt;
Проверка на гражданство проводится, если у заявителя нет документа, удостоверяющего гражданство РФ: действительного внутреннего или загранпаспорта (просрочен, утерян, приведен в негодность и т.п.) - см. страницу [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/ciudadania/verificaci%C3%B3n_de_ciudadan%C3%ADa/ Проверка наличия гражданства Российской Федерации] на сайте посольства РФ в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Подача на проверку гражданства ==&lt;br /&gt;
Стоимость проверки - 65 долларов США. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимо принести фото 35 на 45 см и заполнить [https://chile.mid.ru/upload/iblock/435/67hgoknk0id1q8kwa7emjgcnj1mm7pra.pdf опросный лист].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также необходимо принести просроченные паспорта (если есть) или ксерокопии страниц паспортов с фото и регистрацией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px caption=&amp;quot;Опросный лист&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 1.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 2.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 3.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Запрос в МВД ==&lt;br /&gt;
Консул составляет запрос в региональный отдел по вопросам миграции УМВД России. В этом запросе:&lt;br /&gt;
* Указываются данные внутреннего и загранпаспорта (которые обычно просрочены), и других документов, подтверждающих гражданство РФ.&lt;br /&gt;
* Со слов заявителя указывается его регистрация на 06 февраля 1992 года: согласно [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_445998/dee80b00e4f8b4ee763cd777b57208de90d95f7a/ пункту 1 части 1 статьи 19 138-ФЗ] гражданами Российской Федерации признаются лица, являвшиеся гражданами СССР, постоянно проживавшими на территории Российской Федерации по состоянию на 6 февраля 1992 года.&lt;br /&gt;
{{Цитата|В целях вынесения соответствующего заключения просьба поручить провести проверку данной информации, подтвердить основания приобретения Ивановым И.И. российского гражданства, а также сообщить, не обращался ли заявитель по вопросу выхода из гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В соответствии с пунктом 3 Приложения №5 к приказу МВД России, МИД России от 09.10.2023 г. №753/20664 просим поручить направить ответ через Консульский департамент МИД России и продублировать по почте santiago@dks.ru. |Из консульского запроса начальнику отдела по вопросам миграции}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консульский запрос и опросный лист:&lt;br /&gt;
* Отправляются спецпочтой в МИД,&lt;br /&gt;
* МИД пересылает в МВД России, &lt;br /&gt;
* МВД проводит проверку. Срок - не более 2 месяцев (может быть продлен до 3-х месяцев),&lt;br /&gt;
* МВД составляет ответ и отсылает в МИД, а также отсылает ответ на электронную почту консульского отдела,&lt;br /&gt;
* МИД пересылает спецпочтой ответ в Сантьяго. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консульство в данном случае работает как передаточная инстанция. Общее время ожидания ответа из-за задержек с пересылкой может быть порядка 6-8 месяцев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Результат проверки ==&lt;br /&gt;
Результат проверки часто сообщается устно или по Вацапу консульского отдела. Также возможно оформление &amp;quot;Заключения об установлении факта наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации&amp;quot; (Приложение №2 к Приказу МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023).&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px caption=&amp;quot;Заключение о гражданстве&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Заключение о гражданстве РФ 1.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Заключение о гражданстве РФ 2.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отрицательный результат проверки ==&lt;br /&gt;
{{Внимание|МВД часто не проверяет данные паспортов, а только делает запрос по адресу регистрации заявителя на 06 февраля 1992 года.}}&lt;br /&gt;
Возможна ситуация, когда управляющая компания сменилась, архивы потеряны или просто работник управляющей компании на месте не знает, как правильно искать. Частая ситуация: на 06 февраля 1992 года заявитель был несовершеннолетним, на него не было отдельной карточки учёта, он была вписан в карточку одного из родителей. В этом случае придет отрицательный ответ о проверке гражданства.&lt;br /&gt;
{{Цитата|Управление по вопросам миграции ГУ МВД России Московской области в отношении Иванова И.И., 01.01.1980 года рождения, сообщает, что согласно ответа ООО «Коммунальник» Иванов И.И. зарегистрированный по месту жительства (пребывания) по адресу: Московская область, Дмитровский район, г. Кукуево, ул. Ленина, д. 10, кв. 20, не значится.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С заявлением по вопросам гражданства Российской Федерации в ГУ МВД России Иванов И.И. в установленном законом порядке не обращался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для проведения дополнительной проверки заявителю необходимо уточнить сведения о регистрации на территории Российской Федерации по состоянию на 06.02.1992.|Из ответа МВД (личные данные изменены)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом случае консульский отдел предлагает заявителю либо подтвердить свою регистрацию в России на 06.02.1992, либо заново вступить в гражданство РФ - например, на основании того, что у него есть дети - граждане России, или оба его родителя являются российскими гражданами. Это достаточно долгая процедура и требует сбора документов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также можно оформить [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/certificado_retorno/ Свидетельство на возвращение в Россию]. Для этого достаточно двух письменных заявлений граждан РФ, которые подтверждают личность заявителя и наличие у него российского гражданства. С этим свидетельством можно долететь до России и подать на загранпаспорт в подразделение по вопросам миграции МВД РФ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лучший вариант - самостоятельно найти доказательства постоянного проживания в России на 06 февраля 1992 года и попросить консульство сделать повторный запрос в МВД о гражданстве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Документы, подтверждающие регистрацию ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=550px heights=400px caption=&amp;quot;Карточки прописки&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Файл:Карточка прописки форма 9.jpg|Карточка прописки форма 9. Индивидуальная карточка, велась в паспортном столе МВД. Искать в архиве МВД.&lt;br /&gt;
  Файл:Поквартирная карточка форма 10.jpg|Поквартирная карточка форма 10. Содержит сведения о жильцах дома/квартиры, велась в ЖЭК/ДЭЗ/УК. Искать в архиве УК или муниципальном архиве.&lt;br /&gt;
  Файл:Расширенная карточка прописки форма 16.jpg|Расширенная карточка прописки форма 16. Индивидуальная карточка, могла вестись в ЖЭК/ДЭЗ/УК. Содержит дополнительные сведения: национальность, место работы, отношение к воинской службы, дети. Искать в архиве УК или муниципальном архиве.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В СССР учет прописки велся в двух контурах: в паспортном столе милиции вели карточки индивидуального учета по форме №9, а в организациях, управлявших жилым домом, велись поквартирные карточки учета (кто прописан в квартире) по форме №10. В них также могли вестись расширенные карточки индивидуального учета по форме №16, куда в дополнение к информации из карточки №9 вписывали национальность, место работы и должность, отношение к воинской службе, несовершеннолетних детей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Организации, управлявшие жилым домом, назывались по-разному: ЖЭК, ДЭЗ, домоуправление/жилищная служба балансодержателя (предприятия, ведомства).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Куда обращаться:&lt;br /&gt;
* Карточки №9 - территориальное подразделение по вопросам миграции МВД (обычно архив). Просить архивную справку о регистрации по месту жительства на 06.02.1992 года. Также можно обратиться через МФЦ, но в МФЦ только играют роль передаточной инстанции. &lt;br /&gt;
* Карточки №10 и 16 - архивы управляющих организаций / правопреемников ЖЭУ. Просить архивную справку о зарегистрированных (прописанных) лицах по конкретному адресу на 06.02.1992 года. Если  организация, управлявшая жилым домом, была ликвидирована (например, из-за сноса дома), то обращаться в муниципальный/городской архив. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Образец запроса приведен в следующем разделе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Прописка несовершеннолетних в СССР===&lt;br /&gt;
Одна из частых проблем: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Образец заявления ===&lt;br /&gt;
«Прошу выдать архивную справку о регистрации (прописке) и составе проживающих по адресу … на 06 февраля 1992 года на основании имеющихся документов (формы №10, №16, домовые книги и др.), с указанием дат регистрации и снятия с учёта, а также предоставить копии соответствующих архивных документов при наличии».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
В Центральное управление ООО «Жилищник» от Иванова Ивана Ивановича, 1980 года рождения&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
в лице представителя: Петрова Петра Петровича (по нотариальной доверенности)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ЗАЯВЛЕНИЕ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, Иванов Иван Иванович, 1980 года рождения, прошу предоставить архивные сведения о моей регистрации по месту жительства и составе семьи по адресу:&lt;br /&gt;
Московская область, Дмитровский район, г. Кукуево, ул. Ленина, д. 10, кв. 20.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с необходимостью подтверждения ранее имевшейся регистрации прошу:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. По сведениям о регистрации в 1995 году&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу выдать заверенную копию карточки регистрационного учета (поквартирной карточки / регистрационной карточки), оформленной на мое имя в 1995 году по указанному адресу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. По сведениям о регистрации на 06 февраля 1992 года&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обращаю внимание, что я на указанную дату являлся несовершеннолетним (15 лет) и мог быть учтен в архивных документах регистрационного учета как член семьи, без оформления отдельной поквартирной карточки, либо быть вписанной в карточку одного из родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с этим прошу:&lt;br /&gt;
* провести архивный поиск по всем учетным документам регистрационного учета, имеющимся в распоряжении организации (включая поквартирные карточки формы №10, карточки регистрации формы №9 и иные архивные материалы);&lt;br /&gt;
* установить факт моей регистрации по указанному адресу на 06.02.1992, в том числе через сведения о составе семьи;&lt;br /&gt;
* предоставить сведения о лицах, зарегистрированных по данному адресу на указанную дату, либо выдать архивную справку на основании имеющихся документов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По имеющимся сведениям, на указанную дату по данному адресу были зарегистрированы:&lt;br /&gt;
* Иванов Иван Петрович, 01.01.1940 г.р.&lt;br /&gt;
* Иванова Марья Александровна, 01.01.1945 г.р.&lt;br /&gt;
* Иванов Иван Иванович, 01.01.1980 г.р.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу выдать документы в виде:&lt;br /&gt;
*архивной справки и/или&lt;br /&gt;
* заверенных копий документов (с отметкой «Копия верна», подписью, подписью должностного лица, печатью и датой).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заявление подано представителем по нотариальной доверенности:&lt;br /&gt;
Петров Петр Петрович, действующий на основании нотариальной доверенности 91 АА №101001 от Иванова Ивана Ивановича, 01.01.1980 г.р., удостоверенной 01 января 2020 года нотариусом Сидоровым Сергеем Сергеевичем, нотариусом Дмитровского нотариального округа Московской области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приложения:&lt;br /&gt;
# Копия нотариальной доверенности&lt;br /&gt;
# Копия паспорта представителя&lt;br /&gt;
# Копия паспорта Иванова И.И.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Юридическая основа ==&lt;br /&gt;
Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации в целях реализации полномочий, предусмотренных частями 4 и 6 статьи 40 Федерального закона от 28 апреля 2023 г. N 138-ФЗ &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его можно скачать с сайта паспортно-визового сервиса МВД РФ [https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf по ссылке].&lt;br /&gt;
=== Причины проверки и сроки ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|4. Проверка проводится полномочными органами по собственной инициативе в случае получения ими информации, свидетельствующей о нарушении порядка приобретения или прекращения гражданства Российской Федерации либо об отсутствии сведений о приобретении гражданства Российской Федерации лицом, получившим паспорт гражданина Российской Федерации &amp;lt;2&amp;gt;, а также в связи с реализацией международных договоров Российской Федерации о реадмиссии и в иных случаях, если установление факта наличия или отсутствия гражданства Российской Федерации необходимо для реализации предусмотренных законодательством Российской Федерации полномочий государственных органов Российской Федерации &amp;lt;3&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;2&amp;gt; Далее - &amp;quot;паспорт&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;3&amp;gt; Часть 2 статьи 40 Федерального закона &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;. Далее - &amp;quot;инициативная проверка&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Проверка проводится в срок, не превышающий двух месяцев со дня регистрации заявления либо принятия решения о проведении инициативной проверки.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Срок проведения проверки по решению должностного лица, принявшего решение о ее проведении, может быть продлен при наличии обстоятельств, требующих проведения дополнительных проверок или мероприятий, а также непоступлении информации по ранее направленным запросам, но не более чем на один месяц &amp;lt;1&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;1&amp;gt; Часть 4 статьи 40 Федерального закона &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;.&#039;&#039;|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Что и как проверяется ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|14. В ходе проверки лицо, в отношении которого подано заявление, либо лицо, в отношении которого полномочным органом принято решение о проведении инициативной проверки &amp;lt;2&amp;gt;, и (или) их родители (усыновители), опекуны, попечители или уполномоченные представители имеют право представлять письменные пояснения, относящиеся к предмету проверки, подтверждающие такие пояснения документы, подлежащие приобщению к материалам проверки.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;2&amp;gt; Далее - &amp;quot;проверяемые лица&amp;quot;.&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15. В ходе проверки должностным лицом полномочного органа, которому поручено проведение проверки, устанавливаются следующие сведения в отношении проверяемого лица:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.1. Фамилия, имя, отчество (при наличии), в том числе прежние, причина их изменения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.2. Дата и место рождения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.3. Серия и номер паспорта гражданина Российской Федерации, кем и когда выдан.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.4. Периоды и места учебы, работы на территории Российской Федерации, в том числе на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области на 30 сентября 2022 года или ранее.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.5. О приобретении гражданства Российской Федерации (дата либо период времени, орган, принявший решение).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.6. О наличии либо отсутствии гражданства иного государства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.7. О наличии либо отсутствии в прошлом гражданства СССР.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.8. О наличии либо отсутствии факта прекращения гражданства СССР или гражданства Российской Федерации на основании добровольного волеизъявления проверяемого лица.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.9. О возможном выезде на постоянное жительство за пределы Российской Федерации в иностранное государство, находящееся в пределах государственной границы бывшего СССР.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.10. О возвращении на постоянное жительство в Российскую Федерацию.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11. В соответствии с датой рождения факт регистрации по месту жительства на территории Российской Федерации на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя - на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области - на 30 сентября 2022 года или ранее, и после указанной даты, а также следующие обстоятельства:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.1. Место (места) и дата (даты) регистрации по месту жительства, а также дата и основание снятия с регистрационного учета в связи с переездом на новое место жительства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.2. О временном выезде за пределы Российской Федерации (РСФСР) до дат, указанных в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта, в период постоянного проживания в связи с трудовыми, служебными отношениями, обучением, лечением, по частным делам и возвращении на территорию Российской Федерации после указанных дат (при наличии соответствующей информации).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.3. О наличии решения суда об установлении факта проживания в Российской Федерации, субъекте Российской Федерации на даты, указанные в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.4. О прибытии на территорию Российской Федерации, Донецкой Народной Республики, Республики Крым, Луганской Народной Республики, Запорожской области, Херсонской области или города федерального значения Севастополь на постоянное проживание до и после дат, указанных в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.5. О регистрации по месту жительства на территории Российской Федерации непосредственно перед привлечением к уголовной ответственности до 6 февраля 1992 года или на указанную дату, месте отбывания наказания на территории Российской Федерации и за ее пределами и обстоятельствах возвращения впоследствии на постоянное жительство после указанной даты на территорию Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.12. О принесении присяги на верность СССР или Российской Федерации и прохождении по состоянию на 6 февраля 1992 года службы в качестве офицера, прапорщика, мичмана, военнослужащего, проходившего сверхсрочную службу в Вооруженных Силах Российской Федерации, министерствах и ведомствах Российской Федерации, имевших войска и воинские формирования, военнослужащего, проходившего обучение в военно-учебных заведениях, в воинских частях, находившихся под юрисдикцией Российской Федерации и располагавшихся на территориях других государств (в том числе в составе Объединенных Вооруженных Сил Содружества Независимых Государств).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.12(1). О наличии на 6 февраля 1992 года супруга или родителя, в отношении которых могут быть установлены сведения, указанные в подпункте 15.12 настоящего пункта.&lt;br /&gt;
(пп. 15.12(1) введен Приказом МВД России N 292, МИД России N 10076 от 27.05.2024)&lt;br /&gt;
15.13. Персональные данные и сведения о гражданстве (изменении гражданства) родителей (единственного родителя), усыновителей (единственного усыновителя), реквизиты документов, удостоверяющих их личность и гражданство, место их жительства на территории Российской Федерации на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области на 30 сентября 2022 года или ранее.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.14. Персональные данные и сведения о гражданстве (постоянном проживании на территории Российской Федерации) родителей (единственного родителя), усыновителей (единственного усыновителя) на дату рождения проверяемого лица, а также данные о наличии у него на эту дату гражданства иностранного государства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.15. Персональные данные и сведения об иных родственниках, проживающих на территории Российской Федерации, которые могут предоставить значимую для принятия по результатам проверки решения информацию о проверяемом лице.|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Результат проверки ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|21. В случае выявления по результатам проверки фактов, свидетельствующих о нарушении порядка приобретения гражданства Российской Федерации либо об отсутствии сведений о приобретении гражданства Российской Федерации лицом, получившим паспорт, делается вывод об отсутствии у лица гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
22. В случае если по результатам проверки не выявлены факты, указанные в пункте 21 настоящего Порядка, либо выявлены факты, свидетельствующие о нарушении порядка прекращения гражданства Российской Федерации, делается вывод о наличии у лица гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
23. Результаты проверки, указанные в пунктах 21 и 22 настоящего Порядка, на основании имеющихся в материалах проверки данных оформляются в виде заключения об установлении факта наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации &amp;lt;1&amp;gt;, форма которого содержится в приложении N 2 к настоящему приказу.|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%A4&amp;diff=5714</id>
		<title>Проверка гражданства РФ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%A4&amp;diff=5714"/>
		<updated>2026-04-21T21:47:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Документы, подтверждающие регистрацию */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Проверка наличия гражданства России проводится, если у заявителя нет документа, удостоверяющего гражданство РФ: действительного внутреннего или загранпаспорта (просрочен, утерян, приведен в негодность и т.п.).&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Документы, Право&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20260320174146&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20260320174146&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Общая информация ==&lt;br /&gt;
Проверка на гражданство проводится, если у заявителя нет документа, удостоверяющего гражданство РФ: действительного внутреннего или загранпаспорта (просрочен, утерян, приведен в негодность и т.п.) - см. страницу [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/ciudadania/verificaci%C3%B3n_de_ciudadan%C3%ADa/ Проверка наличия гражданства Российской Федерации] на сайте посольства РФ в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Подача на проверку гражданства ==&lt;br /&gt;
Стоимость проверки - 65 долларов США. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимо принести фото 35 на 45 см и заполнить [https://chile.mid.ru/upload/iblock/435/67hgoknk0id1q8kwa7emjgcnj1mm7pra.pdf опросный лист].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также необходимо принести просроченные паспорта (если есть) или ксерокопии страниц паспортов с фото и регистрацией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px caption=&amp;quot;Опросный лист&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 1.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 2.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 3.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Запрос в МВД ==&lt;br /&gt;
Консул составляет запрос в региональный отдел по вопросам миграции УМВД России. В этом запросе:&lt;br /&gt;
* Указываются данные внутреннего и загранпаспорта (которые обычно просрочены), и других документов, подтверждающих гражданство РФ.&lt;br /&gt;
* Со слов заявителя указывается его регистрация на 06 февраля 1992 года: согласно [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_445998/dee80b00e4f8b4ee763cd777b57208de90d95f7a/ пункту 1 части 1 статьи 19 138-ФЗ] гражданами Российской Федерации признаются лица, являвшиеся гражданами СССР, постоянно проживавшими на территории Российской Федерации по состоянию на 6 февраля 1992 года.&lt;br /&gt;
{{Цитата|В целях вынесения соответствующего заключения просьба поручить провести проверку данной информации, подтвердить основания приобретения Ивановым И.И. российского гражданства, а также сообщить, не обращался ли заявитель по вопросу выхода из гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В соответствии с пунктом 3 Приложения №5 к приказу МВД России, МИД России от 09.10.2023 г. №753/20664 просим поручить направить ответ через Консульский департамент МИД России и продублировать по почте santiago@dks.ru. |Из консульского запроса начальнику отдела по вопросам миграции}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консульский запрос и опросный лист:&lt;br /&gt;
* Отправляются спецпочтой в МИД,&lt;br /&gt;
* МИД пересылает в МВД России, &lt;br /&gt;
* МВД проводит проверку. Срок - не более 2 месяцев (может быть продлен до 3-х месяцев),&lt;br /&gt;
* МВД составляет ответ и отсылает в МИД, а также отсылает ответ на электронную почту консульского отдела,&lt;br /&gt;
* МИД пересылает спецпочтой ответ в Сантьяго. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консульство в данном случае работает как передаточная инстанция. Общее время ожидания ответа из-за задержек с пересылкой может быть порядка 6-8 месяцев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Результат проверки ==&lt;br /&gt;
Результат проверки часто сообщается устно или по Вацапу консульского отдела. Также возможно оформление &amp;quot;Заключения об установлении факта наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации&amp;quot; (Приложение №2 к Приказу МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023).&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px caption=&amp;quot;Заключение о гражданстве&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Заключение о гражданстве РФ 1.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Заключение о гражданстве РФ 2.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отрицательный результат проверки ==&lt;br /&gt;
{{Внимание|МВД часто не проверяет данные паспортов, а только делает запрос по адресу регистрации заявителя на 06 февраля 1992 года.}}&lt;br /&gt;
Возможна ситуация, когда управляющая компания сменилась, архивы потеряны или просто работник управляющей компании на месте не знает, как правильно искать. Частая ситуация: на 06 февраля 1992 года заявитель был несовершеннолетним, на него не было отдельной карточки учёта, он была вписан в карточку одного из родителей. В этом случае придет отрицательный ответ о проверке гражданства.&lt;br /&gt;
{{Цитата|Управление по вопросам миграции ГУ МВД России Московской области в отношении Иванова И.И., 01.01.1980 года рождения, сообщает, что согласно ответа ООО «Коммунальник» Иванов И.И. зарегистрированный по месту жительства (пребывания) по адресу: Московская область, Дмитровский район, г. Кукуево, ул. Ленина, д. 10, кв. 20, не значится.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С заявлением по вопросам гражданства Российской Федерации в ГУ МВД России Иванов И.И. в установленном законом порядке не обращался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для проведения дополнительной проверки заявителю необходимо уточнить сведения о регистрации на территории Российской Федерации по состоянию на 06.02.1992.|Из ответа МВД (личные данные изменены)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом случае консульский отдел предлагает заявителю либо подтвердить свою регистрацию в России на 06.02.1992, либо заново вступить в гражданство РФ - например, на основании того, что у него есть дети - граждане России, или оба его родителя являются российскими гражданами. Это достаточно долгая процедура и требует сбора документов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также можно оформить [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/certificado_retorno/ Свидетельство на возвращение в Россию]. Для этого достаточно двух письменных заявлений граждан РФ, которые подтверждают личность заявителя и наличие у него российского гражданства. С этим свидетельством можно долететь до России и подать на загранпаспорт в подразделение по вопросам миграции МВД РФ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лучший вариант - самостоятельно найти доказательства постоянного проживания в России на 06 февраля 1992 года и попросить консульство сделать повторный запрос в МВД о гражданстве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Документы, подтверждающие регистрацию ===&lt;br /&gt;
Карточки прописки формы №16 (поквартирные карточки) хранятся в территориальных подразделениях по вопросам миграции МВД РФ (бывшая ФМС). Документы также могут находиться у уполномоченных лиц: в паспортных столах управляющих компаний, ТСЖ, ЖЭУ или в МФЦ («Мои документы»), если они ведут первичный учет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прошу провести архивный поиск сведений о регистрации по месту жительства на 06.02.1992, включая документы регистрационного учета советского периода (формы №9, №10)»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=550px heights=400px caption=&amp;quot;Карточки прописки&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Файл:Карточка прописки форма 9.jpg|Карточка прописки форма 9. Индивидуальная карточка, велась в паспортном столе МВД. Искать в архиве МВД.&lt;br /&gt;
  Файл:Поквартирная карточка форма 10.jpg|Поквартирная карточка форма 10. Содержит сведения о жильцах дома/квартиры, велась в ЖЭК/ДЭЗ/УК. Искать в архиве УК или муниципальном архиве.&lt;br /&gt;
  Файл:Расширенная карточка прописки форма 16.jpg|Расширенная карточка прописки форма 16. Индивидуальная карточка, могла вестись в ЖЭК/ДЭЗ/УК. Содержит дополнительные сведения: национальность, место работы, отношение к воинской службы, дети. Искать в архиве УК или муниципальном архиве.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Архивная справка о регистрации по месту жительства === &lt;br /&gt;
Часто называется: «Архивная справка о регистрации», «Справка о проживании на определенную дату». В ней прямо указывается, что человек был зарегистрирован по адресу на нужную дату (например, 06.02.1992).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Где брать:&lt;br /&gt;
* МФЦ → они сами отправят запрос в МВД&lt;br /&gt;
* или напрямую в подразделение по вопросам миграции МВД&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Выписка из домовой книги === &lt;br /&gt;
Выписка из домовой книги содержит записи о прописке жильцов с датами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Где брать:&lt;br /&gt;
* администрация поселения / сельсовет&lt;br /&gt;
* иногда управляющая организация&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Поквартирная карточка (форма № 10) ===&lt;br /&gt;
Использовалась в СССР и РФ, хранит историю регистрации.&lt;br /&gt;
Поквартирная карточка (форма №10). Где искать: МВД, архив района.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Карточка регистрации (форма № 9)===&lt;br /&gt;
Иногда выдают архивный вариант с историей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу выдать архивную справку о регистрации по месту жительства на 06.02.1992 по адресу&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Регистрация несовершеннолетнего ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Образец заявления ===&lt;br /&gt;
В Центральное управление ООО «Жилищник» от Иванова Ивана Ивановича, 1980 года рождения&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
в лице представителя: Петрова Петра Петровича (по нотариальной доверенности)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ЗАЯВЛЕНИЕ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, Иванов Иван Иванович, 1980 года рождения, прошу предоставить архивные сведения о моей регистрации по месту жительства и составе семьи по адресу:&lt;br /&gt;
Московская область, Дмитровский район, г. Кукуево, ул. Ленина, д. 10, кв. 20.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с необходимостью подтверждения ранее имевшейся регистрации прошу:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. По сведениям о регистрации в 1995 году&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу выдать заверенную копию карточки регистрационного учета (поквартирной карточки / регистрационной карточки), оформленной на мое имя в 1995 году по указанному адресу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. По сведениям о регистрации на 06 февраля 1992 года&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обращаю внимание, что я на указанную дату являлся несовершеннолетним (15 лет) и мог быть учтен в архивных документах регистрационного учета как член семьи, без оформления отдельной поквартирной карточки, либо быть вписанной в карточку одного из родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с этим прошу:&lt;br /&gt;
* провести архивный поиск по всем учетным документам регистрационного учета, имеющимся в распоряжении организации (включая поквартирные карточки формы №10, карточки регистрации формы №9 и иные архивные материалы);&lt;br /&gt;
* установить факт моей регистрации по указанному адресу на 06.02.1992, в том числе через сведения о составе семьи;&lt;br /&gt;
* предоставить сведения о лицах, зарегистрированных по данному адресу на указанную дату, либо выдать архивную справку на основании имеющихся документов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По имеющимся сведениям, на указанную дату по данному адресу были зарегистрированы:&lt;br /&gt;
* Иванов Иван Петрович, 01.01.1940 г.р.&lt;br /&gt;
* Иванова Марья Александровна, 01.01.1945 г.р.&lt;br /&gt;
* Иванов Иван Иванович, 01.01.1980 г.р.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу выдать документы в виде:&lt;br /&gt;
*архивной справки и/или&lt;br /&gt;
* заверенных копий документов (с отметкой «Копия верна», подписью, подписью должностного лица, печатью и датой).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заявление подано представителем по нотариальной доверенности:&lt;br /&gt;
Петров Петр Петрович, действующий на основании нотариальной доверенности 91 АА №101001 от Иванова Ивана Ивановича, 01.01.1980 г.р., удостоверенной 01 января 2020 года нотариусом Сидоровым Сергеем Сергеевичем, нотариусом Дмитровского нотариального округа Московской области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приложения:&lt;br /&gt;
# Копия нотариальной доверенности&lt;br /&gt;
# Копия паспорта представителя&lt;br /&gt;
# Копия паспорта Иванова И.И.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Юридическая основа ==&lt;br /&gt;
Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации в целях реализации полномочий, предусмотренных частями 4 и 6 статьи 40 Федерального закона от 28 апреля 2023 г. N 138-ФЗ &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его можно скачать с сайта паспортно-визового сервиса МВД РФ [https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf по ссылке].&lt;br /&gt;
=== Причины проверки и сроки ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|4. Проверка проводится полномочными органами по собственной инициативе в случае получения ими информации, свидетельствующей о нарушении порядка приобретения или прекращения гражданства Российской Федерации либо об отсутствии сведений о приобретении гражданства Российской Федерации лицом, получившим паспорт гражданина Российской Федерации &amp;lt;2&amp;gt;, а также в связи с реализацией международных договоров Российской Федерации о реадмиссии и в иных случаях, если установление факта наличия или отсутствия гражданства Российской Федерации необходимо для реализации предусмотренных законодательством Российской Федерации полномочий государственных органов Российской Федерации &amp;lt;3&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;2&amp;gt; Далее - &amp;quot;паспорт&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;3&amp;gt; Часть 2 статьи 40 Федерального закона &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;. Далее - &amp;quot;инициативная проверка&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Проверка проводится в срок, не превышающий двух месяцев со дня регистрации заявления либо принятия решения о проведении инициативной проверки.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Срок проведения проверки по решению должностного лица, принявшего решение о ее проведении, может быть продлен при наличии обстоятельств, требующих проведения дополнительных проверок или мероприятий, а также непоступлении информации по ранее направленным запросам, но не более чем на один месяц &amp;lt;1&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;1&amp;gt; Часть 4 статьи 40 Федерального закона &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;.&#039;&#039;|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Что и как проверяется ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|14. В ходе проверки лицо, в отношении которого подано заявление, либо лицо, в отношении которого полномочным органом принято решение о проведении инициативной проверки &amp;lt;2&amp;gt;, и (или) их родители (усыновители), опекуны, попечители или уполномоченные представители имеют право представлять письменные пояснения, относящиеся к предмету проверки, подтверждающие такие пояснения документы, подлежащие приобщению к материалам проверки.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;2&amp;gt; Далее - &amp;quot;проверяемые лица&amp;quot;.&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15. В ходе проверки должностным лицом полномочного органа, которому поручено проведение проверки, устанавливаются следующие сведения в отношении проверяемого лица:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.1. Фамилия, имя, отчество (при наличии), в том числе прежние, причина их изменения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.2. Дата и место рождения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.3. Серия и номер паспорта гражданина Российской Федерации, кем и когда выдан.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.4. Периоды и места учебы, работы на территории Российской Федерации, в том числе на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области на 30 сентября 2022 года или ранее.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.5. О приобретении гражданства Российской Федерации (дата либо период времени, орган, принявший решение).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.6. О наличии либо отсутствии гражданства иного государства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.7. О наличии либо отсутствии в прошлом гражданства СССР.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.8. О наличии либо отсутствии факта прекращения гражданства СССР или гражданства Российской Федерации на основании добровольного волеизъявления проверяемого лица.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.9. О возможном выезде на постоянное жительство за пределы Российской Федерации в иностранное государство, находящееся в пределах государственной границы бывшего СССР.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.10. О возвращении на постоянное жительство в Российскую Федерацию.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11. В соответствии с датой рождения факт регистрации по месту жительства на территории Российской Федерации на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя - на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области - на 30 сентября 2022 года или ранее, и после указанной даты, а также следующие обстоятельства:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.1. Место (места) и дата (даты) регистрации по месту жительства, а также дата и основание снятия с регистрационного учета в связи с переездом на новое место жительства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.2. О временном выезде за пределы Российской Федерации (РСФСР) до дат, указанных в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта, в период постоянного проживания в связи с трудовыми, служебными отношениями, обучением, лечением, по частным делам и возвращении на территорию Российской Федерации после указанных дат (при наличии соответствующей информации).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.3. О наличии решения суда об установлении факта проживания в Российской Федерации, субъекте Российской Федерации на даты, указанные в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.4. О прибытии на территорию Российской Федерации, Донецкой Народной Республики, Республики Крым, Луганской Народной Республики, Запорожской области, Херсонской области или города федерального значения Севастополь на постоянное проживание до и после дат, указанных в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.5. О регистрации по месту жительства на территории Российской Федерации непосредственно перед привлечением к уголовной ответственности до 6 февраля 1992 года или на указанную дату, месте отбывания наказания на территории Российской Федерации и за ее пределами и обстоятельствах возвращения впоследствии на постоянное жительство после указанной даты на территорию Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.12. О принесении присяги на верность СССР или Российской Федерации и прохождении по состоянию на 6 февраля 1992 года службы в качестве офицера, прапорщика, мичмана, военнослужащего, проходившего сверхсрочную службу в Вооруженных Силах Российской Федерации, министерствах и ведомствах Российской Федерации, имевших войска и воинские формирования, военнослужащего, проходившего обучение в военно-учебных заведениях, в воинских частях, находившихся под юрисдикцией Российской Федерации и располагавшихся на территориях других государств (в том числе в составе Объединенных Вооруженных Сил Содружества Независимых Государств).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.12(1). О наличии на 6 февраля 1992 года супруга или родителя, в отношении которых могут быть установлены сведения, указанные в подпункте 15.12 настоящего пункта.&lt;br /&gt;
(пп. 15.12(1) введен Приказом МВД России N 292, МИД России N 10076 от 27.05.2024)&lt;br /&gt;
15.13. Персональные данные и сведения о гражданстве (изменении гражданства) родителей (единственного родителя), усыновителей (единственного усыновителя), реквизиты документов, удостоверяющих их личность и гражданство, место их жительства на территории Российской Федерации на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области на 30 сентября 2022 года или ранее.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.14. Персональные данные и сведения о гражданстве (постоянном проживании на территории Российской Федерации) родителей (единственного родителя), усыновителей (единственного усыновителя) на дату рождения проверяемого лица, а также данные о наличии у него на эту дату гражданства иностранного государства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.15. Персональные данные и сведения об иных родственниках, проживающих на территории Российской Федерации, которые могут предоставить значимую для принятия по результатам проверки решения информацию о проверяемом лице.|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Результат проверки ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|21. В случае выявления по результатам проверки фактов, свидетельствующих о нарушении порядка приобретения гражданства Российской Федерации либо об отсутствии сведений о приобретении гражданства Российской Федерации лицом, получившим паспорт, делается вывод об отсутствии у лица гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
22. В случае если по результатам проверки не выявлены факты, указанные в пункте 21 настоящего Порядка, либо выявлены факты, свидетельствующие о нарушении порядка прекращения гражданства Российской Федерации, делается вывод о наличии у лица гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
23. Результаты проверки, указанные в пунктах 21 и 22 настоящего Порядка, на основании имеющихся в материалах проверки данных оформляются в виде заключения об установлении факта наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации &amp;lt;1&amp;gt;, форма которого содержится в приложении N 2 к настоящему приказу.|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%88%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0_16.jpg&amp;diff=5713</id>
		<title>Файл:Расширенная карточка прописки форма 16.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%88%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0_16.jpg&amp;diff=5713"/>
		<updated>2026-04-21T21:32:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B0_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0_10.jpg&amp;diff=5712</id>
		<title>Файл:Поквартирная карточка форма 10.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B0_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0_10.jpg&amp;diff=5712"/>
		<updated>2026-04-21T21:31:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0_9.jpg&amp;diff=5711</id>
		<title>Файл:Карточка прописки форма 9.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0_9.jpg&amp;diff=5711"/>
		<updated>2026-04-21T21:31:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%A4&amp;diff=5710</id>
		<title>Проверка гражданства РФ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%A0%D0%A4&amp;diff=5710"/>
		<updated>2026-04-21T15:43:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Отрицательный результат проверки */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Проверка наличия гражданства России проводится, если у заявителя нет документа, удостоверяющего гражданство РФ: действительного внутреннего или загранпаспорта (просрочен, утерян, приведен в негодность и т.п.).&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Документы, Право&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20260320174146&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20260320174146&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Общая информация ==&lt;br /&gt;
Проверка на гражданство проводится, если у заявителя нет документа, удостоверяющего гражданство РФ: действительного внутреннего или загранпаспорта (просрочен, утерян, приведен в негодность и т.п.) - см. страницу [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/ciudadania/verificaci%C3%B3n_de_ciudadan%C3%ADa/ Проверка наличия гражданства Российской Федерации] на сайте посольства РФ в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Подача на проверку гражданства ==&lt;br /&gt;
Стоимость проверки - 65 долларов США. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимо принести фото 35 на 45 см и заполнить [https://chile.mid.ru/upload/iblock/435/67hgoknk0id1q8kwa7emjgcnj1mm7pra.pdf опросный лист].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также необходимо принести просроченные паспорта (если есть) или ксерокопии страниц паспортов с фото и регистрацией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px caption=&amp;quot;Опросный лист&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 1.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 2.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Проверка гражданства опросный лист 3.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Запрос в МВД ==&lt;br /&gt;
Консул составляет запрос в региональный отдел по вопросам миграции УМВД России. В этом запросе:&lt;br /&gt;
* Указываются данные внутреннего и загранпаспорта (которые обычно просрочены), и других документов, подтверждающих гражданство РФ.&lt;br /&gt;
* Со слов заявителя указывается его регистрация на 06 февраля 1992 года: согласно [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_445998/dee80b00e4f8b4ee763cd777b57208de90d95f7a/ пункту 1 части 1 статьи 19 138-ФЗ] гражданами Российской Федерации признаются лица, являвшиеся гражданами СССР, постоянно проживавшими на территории Российской Федерации по состоянию на 6 февраля 1992 года.&lt;br /&gt;
{{Цитата|В целях вынесения соответствующего заключения просьба поручить провести проверку данной информации, подтвердить основания приобретения Ивановым И.И. российского гражданства, а также сообщить, не обращался ли заявитель по вопросу выхода из гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В соответствии с пунктом 3 Приложения №5 к приказу МВД России, МИД России от 09.10.2023 г. №753/20664 просим поручить направить ответ через Консульский департамент МИД России и продублировать по почте santiago@dks.ru. |Из консульского запроса начальнику отдела по вопросам миграции}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консульский запрос и опросный лист:&lt;br /&gt;
* Отправляются спецпочтой в МИД,&lt;br /&gt;
* МИД пересылает в МВД России, &lt;br /&gt;
* МВД проводит проверку. Срок - не более 2 месяцев (может быть продлен до 3-х месяцев),&lt;br /&gt;
* МВД составляет ответ и отсылает в МИД, а также отсылает ответ на электронную почту консульского отдела,&lt;br /&gt;
* МИД пересылает спецпочтой ответ в Сантьяго. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консульство в данном случае работает как передаточная инстанция. Общее время ожидания ответа из-за задержек с пересылкой может быть порядка 6-8 месяцев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Результат проверки ==&lt;br /&gt;
Результат проверки часто сообщается устно или по Вацапу консульского отдела. Также возможно оформление &amp;quot;Заключения об установлении факта наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации&amp;quot; (Приложение №2 к Приказу МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023).&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px caption=&amp;quot;Заключение о гражданстве&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Заключение о гражданстве РФ 1.jpg&lt;br /&gt;
Файл:Заключение о гражданстве РФ 2.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отрицательный результат проверки ==&lt;br /&gt;
{{Внимание|МВД часто не проверяет данные паспортов, а только делает запрос по адресу регистрации заявителя на 06 февраля 1992 года.}}&lt;br /&gt;
Возможна ситуация, когда управляющая компания сменилась, архивы потеряны или просто работник управляющей компании на месте не знает, как правильно искать. Частая ситуация: на 06 февраля 1992 года заявитель был несовершеннолетним, на него не было отдельной карточки учёта, он была вписан в карточку одного из родителей. В этом случае придет отрицательный ответ о проверке гражданства.&lt;br /&gt;
{{Цитата|Управление по вопросам миграции ГУ МВД России Московской области в отношении Иванова И.И., 01.01.1980 года рождения, сообщает, что согласно ответа ООО «Коммунальник» Иванов И.И. зарегистрированный по месту жительства (пребывания) по адресу: Московская область, Дмитровский район, г. Кукуево, ул. Ленина, д. 10, кв. 20, не значится.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С заявлением по вопросам гражданства Российской Федерации в ГУ МВД России Иванов И.И. в установленном законом порядке не обращался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для проведения дополнительной проверки заявителю необходимо уточнить сведения о регистрации на территории Российской Федерации по состоянию на 06.02.1992.|Из ответа МВД (личные данные изменены)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом случае консульский отдел предлагает заявителю либо подтвердить свою регистрацию в России на 06.02.1992, либо заново вступить в гражданство РФ - например, на основании того, что у него есть дети - граждане России, или оба его родителя являются российскими гражданами. Это достаточно долгая процедура и требует сбора документов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также можно оформить [https://chile.mid.ru/ru/seccion-consular/ciudadanos_rusos/certificado_retorno/ Свидетельство на возвращение в Россию]. Для этого достаточно двух письменных заявлений граждан РФ, которые подтверждают личность заявителя и наличие у него российского гражданства. С этим свидетельством можно долететь до России и подать на загранпаспорт в подразделение по вопросам миграции МВД РФ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лучший вариант - самостоятельно найти доказательства постоянного проживания в России на 06 февраля 1992 года и попросить консульство сделать повторный запрос в МВД о гражданстве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Документы, подтверждающие регистрацию ===&lt;br /&gt;
Карточки прописки формы №16 (поквартирные карточки) хранятся в территориальных подразделениях по вопросам миграции МВД РФ (бывшая ФМС). Документы также могут находиться у уполномоченных лиц: в паспортных столах управляющих компаний, ТСЖ, ЖЭУ или в МФЦ («Мои документы»), если они ведут первичный учет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Прошу провести архивный поиск сведений о регистрации по месту жительства на 06.02.1992, включая документы регистрационного учета советского периода (формы №9, №10)»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Архивная справка о регистрации по месту жительства === &lt;br /&gt;
Часто называется: «Архивная справка о регистрации», «Справка о проживании на определенную дату». В ней прямо указывается, что человек был зарегистрирован по адресу на нужную дату (например, 06.02.1992).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Где брать:&lt;br /&gt;
* МФЦ → они сами отправят запрос в МВД&lt;br /&gt;
* или напрямую в подразделение по вопросам миграции МВД&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Выписка из домовой книги === &lt;br /&gt;
Выписка из домовой книги содержит записи о прописке жильцов с датами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Где брать:&lt;br /&gt;
* администрация поселения / сельсовет&lt;br /&gt;
* иногда управляющая организация&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Поквартирная карточка (форма № 10) ===&lt;br /&gt;
Использовалась в СССР и РФ, хранит историю регистрации.&lt;br /&gt;
Поквартирная карточка (форма №10). Где искать: МВД, архив района.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Карточка регистрации (форма № 9)===&lt;br /&gt;
Иногда выдают архивный вариант с историей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу выдать архивную справку о регистрации по месту жительства на 06.02.1992 по адресу&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Регистрация несовершеннолетнего ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Образец заявления ===&lt;br /&gt;
В Центральное управление ООО «Жилищник» от Иванова Ивана Ивановича, 1980 года рождения&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
в лице представителя: Петрова Петра Петровича (по нотариальной доверенности)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ЗАЯВЛЕНИЕ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, Иванов Иван Иванович, 1980 года рождения, прошу предоставить архивные сведения о моей регистрации по месту жительства и составе семьи по адресу:&lt;br /&gt;
Московская область, Дмитровский район, г. Кукуево, ул. Ленина, д. 10, кв. 20.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с необходимостью подтверждения ранее имевшейся регистрации прошу:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. По сведениям о регистрации в 1995 году&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу выдать заверенную копию карточки регистрационного учета (поквартирной карточки / регистрационной карточки), оформленной на мое имя в 1995 году по указанному адресу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. По сведениям о регистрации на 06 февраля 1992 года&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обращаю внимание, что я на указанную дату являлся несовершеннолетним (15 лет) и мог быть учтен в архивных документах регистрационного учета как член семьи, без оформления отдельной поквартирной карточки, либо быть вписанной в карточку одного из родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с этим прошу:&lt;br /&gt;
* провести архивный поиск по всем учетным документам регистрационного учета, имеющимся в распоряжении организации (включая поквартирные карточки формы №10, карточки регистрации формы №9 и иные архивные материалы);&lt;br /&gt;
* установить факт моей регистрации по указанному адресу на 06.02.1992, в том числе через сведения о составе семьи;&lt;br /&gt;
* предоставить сведения о лицах, зарегистрированных по данному адресу на указанную дату, либо выдать архивную справку на основании имеющихся документов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По имеющимся сведениям, на указанную дату по данному адресу были зарегистрированы:&lt;br /&gt;
* Иванов Иван Петрович, 01.01.1940 г.р.&lt;br /&gt;
* Иванова Марья Александровна, 01.01.1945 г.р.&lt;br /&gt;
* Иванов Иван Иванович, 01.01.1980 г.р.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прошу выдать документы в виде:&lt;br /&gt;
*архивной справки и/или&lt;br /&gt;
* заверенных копий документов (с отметкой «Копия верна», подписью, подписью должностного лица, печатью и датой).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заявление подано представителем по нотариальной доверенности:&lt;br /&gt;
Петров Петр Петрович, действующий на основании нотариальной доверенности 91 АА №101001 от Иванова Ивана Ивановича, 01.01.1980 г.р., удостоверенной 01 января 2020 года нотариусом Сидоровым Сергеем Сергеевичем, нотариусом Дмитровского нотариального округа Московской области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приложения:&lt;br /&gt;
# Копия нотариальной доверенности&lt;br /&gt;
# Копия паспорта представителя&lt;br /&gt;
# Копия паспорта Иванова И.И.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Юридическая основа ==&lt;br /&gt;
Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации в целях реализации полномочий, предусмотренных частями 4 и 6 статьи 40 Федерального закона от 28 апреля 2023 г. N 138-ФЗ &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его можно скачать с сайта паспортно-визового сервиса МВД РФ [https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf по ссылке].&lt;br /&gt;
=== Причины проверки и сроки ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|4. Проверка проводится полномочными органами по собственной инициативе в случае получения ими информации, свидетельствующей о нарушении порядка приобретения или прекращения гражданства Российской Федерации либо об отсутствии сведений о приобретении гражданства Российской Федерации лицом, получившим паспорт гражданина Российской Федерации &amp;lt;2&amp;gt;, а также в связи с реализацией международных договоров Российской Федерации о реадмиссии и в иных случаях, если установление факта наличия или отсутствия гражданства Российской Федерации необходимо для реализации предусмотренных законодательством Российской Федерации полномочий государственных органов Российской Федерации &amp;lt;3&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;2&amp;gt; Далее - &amp;quot;паспорт&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;3&amp;gt; Часть 2 статьи 40 Федерального закона &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;. Далее - &amp;quot;инициативная проверка&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Проверка проводится в срок, не превышающий двух месяцев со дня регистрации заявления либо принятия решения о проведении инициативной проверки.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Срок проведения проверки по решению должностного лица, принявшего решение о ее проведении, может быть продлен при наличии обстоятельств, требующих проведения дополнительных проверок или мероприятий, а также непоступлении информации по ранее направленным запросам, но не более чем на один месяц &amp;lt;1&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;1&amp;gt; Часть 4 статьи 40 Федерального закона &amp;quot;О гражданстве Российской Федерации&amp;quot;.&#039;&#039;|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Что и как проверяется ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|14. В ходе проверки лицо, в отношении которого подано заявление, либо лицо, в отношении которого полномочным органом принято решение о проведении инициативной проверки &amp;lt;2&amp;gt;, и (или) их родители (усыновители), опекуны, попечители или уполномоченные представители имеют право представлять письменные пояснения, относящиеся к предмету проверки, подтверждающие такие пояснения документы, подлежащие приобщению к материалам проверки.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--------------------------------&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;2&amp;gt; Далее - &amp;quot;проверяемые лица&amp;quot;.&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15. В ходе проверки должностным лицом полномочного органа, которому поручено проведение проверки, устанавливаются следующие сведения в отношении проверяемого лица:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.1. Фамилия, имя, отчество (при наличии), в том числе прежние, причина их изменения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.2. Дата и место рождения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.3. Серия и номер паспорта гражданина Российской Федерации, кем и когда выдан.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.4. Периоды и места учебы, работы на территории Российской Федерации, в том числе на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области на 30 сентября 2022 года или ранее.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.5. О приобретении гражданства Российской Федерации (дата либо период времени, орган, принявший решение).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.6. О наличии либо отсутствии гражданства иного государства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.7. О наличии либо отсутствии в прошлом гражданства СССР.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.8. О наличии либо отсутствии факта прекращения гражданства СССР или гражданства Российской Федерации на основании добровольного волеизъявления проверяемого лица.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.9. О возможном выезде на постоянное жительство за пределы Российской Федерации в иностранное государство, находящееся в пределах государственной границы бывшего СССР.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.10. О возвращении на постоянное жительство в Российскую Федерацию.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11. В соответствии с датой рождения факт регистрации по месту жительства на территории Российской Федерации на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя - на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области - на 30 сентября 2022 года или ранее, и после указанной даты, а также следующие обстоятельства:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.1. Место (места) и дата (даты) регистрации по месту жительства, а также дата и основание снятия с регистрационного учета в связи с переездом на новое место жительства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.2. О временном выезде за пределы Российской Федерации (РСФСР) до дат, указанных в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта, в период постоянного проживания в связи с трудовыми, служебными отношениями, обучением, лечением, по частным делам и возвращении на территорию Российской Федерации после указанных дат (при наличии соответствующей информации).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.3. О наличии решения суда об установлении факта проживания в Российской Федерации, субъекте Российской Федерации на даты, указанные в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.4. О прибытии на территорию Российской Федерации, Донецкой Народной Республики, Республики Крым, Луганской Народной Республики, Запорожской области, Херсонской области или города федерального значения Севастополь на постоянное проживание до и после дат, указанных в абзаце первом подпункта 15.11 настоящего пункта.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.11.5. О регистрации по месту жительства на территории Российской Федерации непосредственно перед привлечением к уголовной ответственности до 6 февраля 1992 года или на указанную дату, месте отбывания наказания на территории Российской Федерации и за ее пределами и обстоятельствах возвращения впоследствии на постоянное жительство после указанной даты на территорию Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.12. О принесении присяги на верность СССР или Российской Федерации и прохождении по состоянию на 6 февраля 1992 года службы в качестве офицера, прапорщика, мичмана, военнослужащего, проходившего сверхсрочную службу в Вооруженных Силах Российской Федерации, министерствах и ведомствах Российской Федерации, имевших войска и воинские формирования, военнослужащего, проходившего обучение в военно-учебных заведениях, в воинских частях, находившихся под юрисдикцией Российской Федерации и располагавшихся на территориях других государств (в том числе в составе Объединенных Вооруженных Сил Содружества Независимых Государств).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.12(1). О наличии на 6 февраля 1992 года супруга или родителя, в отношении которых могут быть установлены сведения, указанные в подпункте 15.12 настоящего пункта.&lt;br /&gt;
(пп. 15.12(1) введен Приказом МВД России N 292, МИД России N 10076 от 27.05.2024)&lt;br /&gt;
15.13. Персональные данные и сведения о гражданстве (изменении гражданства) родителей (единственного родителя), усыновителей (единственного усыновителя), реквизиты документов, удостоверяющих их личность и гражданство, место их жительства на территории Российской Федерации на 6 февраля 1992 года, на территории Республики Крым или города федерального значения Севастополя на 18 марта 2014 года, на территории Донецкой Народной Республики, Луганской Народной Республики, Запорожской области или Херсонской области на 30 сентября 2022 года или ранее.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.14. Персональные данные и сведения о гражданстве (постоянном проживании на территории Российской Федерации) родителей (единственного родителя), усыновителей (единственного усыновителя) на дату рождения проверяемого лица, а также данные о наличии у него на эту дату гражданства иностранного государства.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15.15. Персональные данные и сведения об иных родственниках, проживающих на территории Российской Федерации, которые могут предоставить значимую для принятия по результатам проверки решения информацию о проверяемом лице.|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Результат проверки ===&lt;br /&gt;
{{Цитата|21. В случае выявления по результатам проверки фактов, свидетельствующих о нарушении порядка приобретения гражданства Российской Федерации либо об отсутствии сведений о приобретении гражданства Российской Федерации лицом, получившим паспорт, делается вывод об отсутствии у лица гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
22. В случае если по результатам проверки не выявлены факты, указанные в пункте 21 настоящего Порядка, либо выявлены факты, свидетельствующие о нарушении порядка прекращения гражданства Российской Федерации, делается вывод о наличии у лица гражданства Российской Федерации.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
23. Результаты проверки, указанные в пунктах 21 и 22 настоящего Порядка, на основании имеющихся в материалах проверки данных оформляются в виде заключения об установлении факта наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации &amp;lt;1&amp;gt;, форма которого содержится в приложении N 2 к настоящему приказу.|[https://pvsmvd.ru/media/decrees/193/9f2e26b2.pdf Совместный Приказ МВД России N 753, МИД России N 20664 от 09.10.2023 (ред. от 08.12.2025) &amp;quot;Об организации работы по проведению проверки наличия или отсутствия у лица гражданства Российской Федерации]}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=5709</id>
		<title>Легализация</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F&amp;diff=5709"/>
		<updated>2026-04-18T18:50:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Отказ в проставлении апостиля */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Легализация документов - Россия, Украина, Беларусь, Молдова, другие страны&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Визы, Право,&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20150709170539&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20150709170539&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Консульская легализация - многоступенчатая процедура, направленная на то, чтобы подтвердить, что исходящий документ, направленный за границу, соответствует законам страны, государственные органы которой выдали или составили данный документ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это одна из старейших форм легализации документов в международном обороте. Ее смысл заключается в следующем: официальные лица по цепочке удостоверяют подписи друг друга. Поэтому на документе появляется ряд штампов вида &amp;quot;официальное лицо такое-то удостоверяет, что данная подпись принадлежит официальному лицу такому-то&amp;quot;. Последним в цепочке стоит штамп Министерства иностранных дел Чили, который ставится в Сантьяго. Только после этого документ считается полностью легализованным и официально принимается в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как правило, предпоследним в этой цепочке участвует &#039;&#039;&#039;консул Чили в стране происхождения документа&#039;&#039;&#039; - поэтому вся процедура и называется консульской легализацией.&lt;br /&gt;
{{Внимание|Не следует путать полную консульскую легализацию с апостилем. Подробнее [[Легализация#.D0.90.D0.BF.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.B8.D0.BB.D1.8C_.D0.B8_.D0.BB.D0.B5.D0.B3.D0.B0.D0.BB.D0.B8.D0.B7.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.8F|здесь]]. }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Апостиль и легализация ==&lt;br /&gt;
И консульская легализация, и апостиль - совершение дополнительных действий над документом, которые позволяют признать его в другой стране[https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0]. Их часто путают.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Что такое апостиль ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Апостиль&#039;&#039;&#039; - упрощенная форма легализации иностранных документов, применяется в странах, подписавших в 1961 году [[wpru:Гаагская_конвенция_(1961)|Гаагскую конвенцию]]. Чили присоединилась к Гаагской конвенции только 16 декабря 2015 года, а ее положения вступили в силу для Чили 30 августа 2016 года. Подробнее на сайте МИД Чили - см. [http://www.minrel.gov.cl/apostila/minrel/2016-01-06/170944.html здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, правительство запустило специальный сайт, посвященный апостилю, - [http://apostilla.gob.cl/ http://apostilla.gob.cl/].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, до 30 августа 2016 года в Чили принимаются только документы с полной консульской легализацией, а после 30 августа 2016 года - &#039;&#039;как документы с консульской легализацией, так и документы с апостилем&#039;&#039;. &#039;&#039;&#039;Все документы, легализованные через консульство, остаются действительными&#039;&#039;&#039;, и сама процедура консульской легализации сохраняется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[wpru:Апостиль|Апостиль]] обычно выглядит как крупный прямоугольный штамп на документе, либо отдельный листок со штампом, который скрепляется с оригиналом документа. В России за него берется государственная пошлина в размере 2 500 рублей за один документ (подпункт 48 пункта 1 ст. 333.33 Налогового кодекса РФ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В России порядок проставления апостиля регулируется [https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_189517/ Федеральным законом от 28 ноября 2015 г. N 330-ФЗ] &amp;quot;О проставлении апостиля на российских официальных документах, подлежащих вывозу за пределы территории Российской Федерации&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проставление апостиля на дипломах об образовании - см. страницу Рособрнадзора [https://obrnadzor.gov.ru/gosudarstvennye-uslugi-i-funkczii/7701537808-gosfunction/podtverzhdenie-dokumentov-ob-obrazovanii-apostil/ Формирование и ведение Федерального реестра апостилей, проставленных на документах об образовании и (или) о квалификации]. Данная ссылка может не открываться из Чили - пользуйтесь российским VPN.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Электронный апостиль===&lt;br /&gt;
В 2003 году международная комиссия рекомендовала странам-участницам Гаагской конвенции взяться за разработку единых стандартов электронного апостиля. В 2006 году в США и некоторых других странах электронный апостиль стал применяться на практике, как правило - в дополнение к традиционной форме апостилирования. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как он выглядит? Например, человеку необходимо легализовать свидетельство о браке. Он обращается лично или через официальный сайт в соответствующее ведомство. Сотрудник ведомства проверяет по реестру, когда оно было выдано, и заносит данные этого свидетельства о браке в электронную базу данных. Далее заказчик может скачать и распечатать с сайта ведомства &#039;&#039;документ на одну страницу&#039;&#039; с [[wpru:Апостиль#.D0.A4.D0.BE.D1.80.D0.BC.D0.B0_.D0.B0.D0.BF.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.B8.D0.BB.D1.8F|основными реквизитами апостиля]] - государство, фамилия и должность лица, подписавшего удостоверяемый документ, наименование учреждения, печатью/штампом которого скреплён документ, название органа, проставившего апостиль, и т.п. Кроме того, этот документ становится доступным и в чисто электронном виде - как файл с [[wpru:Электронная_подпись|электронной подписью]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отсюда принципиальное отличие электронного апостиля от традиционного: обычный апостиль ставится в виде штампа на документ и содержит &amp;quot;живые&amp;quot; печати официальных ведомств (иногда - прикрепляется к документу). А электронный апостиль - простая распечатка на отдельном листе бумаги. Поэтому в некоторых странах для защиты от подделки на распечатку наклеивают специальные марки с уникальным кодом. Посмотреть, как выглядит электронный апостиль на Украине, можно [http://jurklee.ua/blog/elektronnyj-apostil-ukraina/ здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Преимущества&#039;&#039;&#039; электронного апостиля: &lt;br /&gt;
* Заявку можно подавать дистанционно, через Интернет. Не нужно ехать в соответствующее ведомство или отсылать документ по почте.&lt;br /&gt;
* Электронный апостиль можно проверить через сайт выдавшего ведомства по его уникальному коду.&lt;br /&gt;
* Файл электронного апостиля можно переслать заинтересованному ведомству через Интернет, при этом его аутентичность может быть проверена по электронной подписи.&lt;br /&gt;
* Может быть выдан в день обращения.&lt;br /&gt;
* Меньше организационные затраты. В частности, поэтому в Чили электронный апостиль по закону [http://apostilla.gob.cl/caracteristicas-de-la-apostilla-chilena/ проставляется бесплатно].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Недостаток&#039;&#039;&#039; электронного апостиля фактически один: на данный момент не во всех странах его принимают без проблем. Например, в Италии[http://viza.md/ru/content/%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D0%BD%D1%86%D1%8B-%D0%BD%D0%B5-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%8E%D1%82-%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%8D%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BB%D1%8C] и России[http://interlegal.com.ua/ru/publikacii/jelektronnyj_apostil_i_kollizii_v_pravoprimenenii/] отказались принимать чисто электронный апостиль из Молдовы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аргументация правового департамента МИД РФ при этом была следующая: &amp;quot;Из материалов специальной комиссии не следует, что введение государством электронного апостиля должно быть сопряжено с автоматическим отказом этого государства от признания и использования «обычного» апостиля (что, видимо, произошло в случае с Республикой Молдова). Кроме того, ни в Конвенции, ни в «Выводах и рекомендациях», одобренных вышеупомянутой специальной комиссией Гаагской Конференции, не говорится о существовании или безоговорочной необходимости государств признавать или использовать электронный апостиль – тем более, в качестве единственного и безальтернативного инструмента для отмены требования легализации иностранных официальных документов. В конечном счете, вопрос о целесообразности применения и признания электронных апостилей, по сути, оставлен на усмотрение принимающих государств, т.е. Российской Федерации. С учетом изложенного, придерживаемся мнения, что поспешное введение государством электронного апостиля – с одновременной отменой практики применения «обычного» апостиля – может создавать серьезные помехи международному общению, в том числе урегулированию конкретных правоотношений, возникающих в связи с необходимостью легализации иностранных официальных документов, и в этом смысле не вполне отвечает объекту и целям Конвенции.&amp;quot;[http://interlegal.com.ua/ru/publikacii/jelektronnyj_apostil_i_kollizii_v_pravoprimenenii/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По состоянию на конец 2015 года, услуга электронного апостилирования работала в 23 странах. При этом в большинстве этих государств оформляется как традиционный, так и электронный апостиль. И только в относительно небольшом числе стран (Молдова, Украина, Испания, Новая Зеландия, некоторые другие) апостиль выдается исключительно в электронной форме. &lt;br /&gt;
{{Внимание|С августа 2016 года в Чили будет выдаваться &#039;&#039;&#039;только электронный апостиль&#039;&#039;&#039;[http://apostilla.gob.cl/caracteristicas-de-la-apostilla-chilena/].}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку в России электронный апостиль пока принимается не всегда и не везде, общая рекомендация: прежде чем апостилировать чилийские документы для России, предварительно проконсультироваться в том российском ведомстве, которое будет их принимать. Если возникнут сомнения - лучше легализовать документы по [[Легализация#.D0.9B.D0.B5.D0.B3.D0.B0.D0.BB.D0.B8.D0.B7.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.8F_.D0.B4.D0.BE.D0.BA.D1.83.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D1.82.D0.BE.D0.B2_.D0.B8.D0.B7_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8|полной схеме]]. Апостиль является упрощенной формой консульской легализации и не заменяет и не отменяет последнюю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===На какие документы ставится апостиль===&lt;br /&gt;
Апостиль проставляется только на документы, исходящие от официальных ведомств, а также документы, заверенные нотариусом. Договоры, контракты и т.п., не заверенные нотариусом, апостилированию не подлежат. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По российскому законодательству, апостиль не ставится на ряд документов: паспорта, водительские права, военный билет, трудовые и пенсионные книжки, удостоверения личности, а также их копии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Невозможность получения апостиля===&lt;br /&gt;
Типичные причины отказа постановки штампа &amp;quot;Апостиль&amp;quot; и как поступать в этой ситуации - см. &lt;br /&gt;
[http://blog.dokument24.ru/%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7-%D0%B2-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8-%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BB%D1%8F-%D0%B2-%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D1%81%D0%B5/?from=lj здесь].&lt;br /&gt;
{{Внимание|Если вы подаете на визу, а апостиль на оригинальный документ поставить не удается, снимите с него нотариальную копию и апостилируйте подпись нотариуса в региональном Минюсте.}}&lt;br /&gt;
Для Миграционной службы Чили такого заверения обычно достаточно. Это, по всей видимости, связано с тем, что до присоединения к конвенции по апостилю в 2016 году практически все документы на визы легализовались через консульства Чили и подавались в нотариальных копиях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот вариант особенно полезен, когда оригинальный документ происходит из другого региона России или даже другой страны. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание, что в других чилийских инстанциях с вас, скорее всего, потребуют апостиль на оригинальном документе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кто ставит апостиль===&lt;br /&gt;
{{Внимание|С 01 сентября 2023 года в порядке проведения эксперимента апостиль на некоторые документы можно получить и онлайн через сайт Госуслуг. [https://www.gosuslugi.ru/620203/1/form Ссылка для апостилирования диплома об образовании].}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Апостиль ставят ведомства, ответственные за выдачу документов соответствующего типа, в частности:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Минюст России&#039;&#039;&#039; и территориальные органы Министерства юстиции  - на документы, исходящие от официальных органов власти (федеральных и территориальных соответственно), и документы, заверенные нотариусом (нотариальные акты, копии и переводы).&lt;br /&gt;
* Территориальные органы &#039;&#039;&#039;Министерства образования&#039;&#039;&#039; - на дипломы об образовании и ученых степенях.&lt;br /&gt;
* Территориальные &#039;&#039;&#039;органы ЗАГС&#039;&#039;&#039; - на документы о рождении, браке, смерти и т.п.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Министерство внутренних дел&#039;&#039;&#039; и его территориальные органы - справка о несудимости и аналогичные документы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание, что на апостилирование диплома об образовании может уйти до 45 дней. Остальные ведомства обычно ставят апостиль за 5-7 дней.&lt;br /&gt;
{{Внимание|Для апостилирования документов на чужое имя обычно нужна нотариальная или консульская доверенность.}} При этом могут также потребовать копию паспорта доверителя, заверенную нотариусом. Обязательно уточняйте условия в конкретной инстанции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Преимущества апостиля===&lt;br /&gt;
# Документы с апостилем принимаются во всех странах, которые подписали Гаагскую конвенцию 1961 года. Консульская легализация действительна только для той страны, консул которой участвовал в заверении документов.&lt;br /&gt;
# Апостиль удостоверяет, что действительными являются подпись, полномочия и печати лица, &#039;&#039;&#039;ответственного за выдачу документа&#039;&#039;&#039;, то есть свидетельствует о &#039;&#039;&#039;подлинности самого документа&#039;&#039;&#039;. Консульская легализация удостоверяет только, что действительной является &#039;&#039;&#039;подпись нотариуса на копии&#039;&#039;&#039; или официального лица Торгово-промышленной палаты на договоре, и ничего не говорит о подлинности документа. Таким образом, исключается возможность для претензий со стороны чилийских чиновников к подлинности иностранных документов.&lt;br /&gt;
{{Практический опыт|По российскому законодательству, при заверении копии нотариус свидетельствует &amp;quot;верность копии с оригиналом&amp;quot;, но не несет ответственности за содержание и достоверность оригинала ([[Легализация#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BA.D0.BE.D0.BF.D0.B8.D0.B8_.D0.B4.D0.BE.D0.BA.D1.83.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D1.82.D0.B0_.D1.80.D0.BE.D1.81.D1.81.D0.B8.D0.B9.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.BC_.D0.BD.D0.BE.D1.82.D0.B0.D1.80.D0.B8.D1.83.D1.81.D0.BE.D0.BC|Основы законодательства РФ о нотариате, ст.77]]). Был случай - в Университете Чили придрались к этому тексту: дескать ваш российский нотариус засвидетельствовал верность копии, а где он свидетельствует, что оригинал - &#039;&#039;&#039;подлинный&#039;&#039;&#039; диплом о высшем образовании? В случае с апостилем такая ситуация исключается, так как апостиль как раз доказывает &#039;&#039;&#039;подлинность документа&#039;&#039;&#039;.  }}&lt;br /&gt;
При этом следует учитывать, что даже апостиль не удостоверяет &#039;&#039;&#039;содержание документа&#039;&#039;&#039;, его полноту, корректность и соответствие юридическим нормам. &lt;br /&gt;
{{Цитата2|&#039;&#039;&#039;85.&#039;&#039;&#039; The SC recommends that Competent Authorities add a statement outside the box with the standard terms along the following lines to indicate the limited effect of an Apostille:&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This Apostille only certifies the signature, the capacity of the signer and the seal or stamp it bears. It does not certify the content of the document for which it was issued.|&#039;&#039;&#039;85&#039;&#039;&#039; Специальная комиссия рекомендует компетентным инстанциям добавить в стандартные условия положение, которое обозначит ограниченность апостиля:&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Апостиль только удостоверяет подпись, полномочия подписавшего лица и печать или штамп, который на нем стоит. Он не удостоверяет содержание документа, для которого апостиль был выдан.&lt;br /&gt;
|[https://assets.hcch.net/upload/wop/jac_concl_e.pdf Заключения и рекомендации Специальной комиссии по практическому применению Апостиля, Гаага, 2-12 февраля 2009]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Недостатки апостиля===&lt;br /&gt;
# Консульская легализация выполняется &#039;&#039;&#039;в строго определенные сроки по одной и той же цепочке&#039;&#039;&#039;: Минюст - КД МИД РФ - консульство Чили в Москве. Минюст и КД МИД берут на исполнение 5 рабочих дней и всегда выдерживают сроки. Консульство Чили обычно ставит штамп в тот же день. Таким образом, легализация &#039;&#039;&#039;гарантированно выполняется за две недели&#039;&#039;&#039;. В то же время апостиль делается &#039;&#039;&#039;различными&#039;&#039;&#039; ведомствами, которые берут &#039;&#039;&#039;разные сроки&#039;&#039;&#039; на исполнение, иногда длительные. В частности, на апостилирование дипломов об образовании берется до 45 дней (!).&lt;br /&gt;
# Апостилирование в России дороже: сейчас это 2500 рублей. В то же время за легализацию берется пошлина 350 рублей плюс консульский сбор 12 долларов США, что существенно меньше.&lt;br /&gt;
# Апостиль ставится ведомствами по территориальному признаку (кроме дипломов об образовании - это делается через Рособрнадзор в Москве). Чтобы, например, получить апостиль на свидетельство о рождении, необходимо обратиться в управление ЗАГС того региона, где вы родились. Либо отослать по почте заказным письмом оригинал свидетельства о рождении и квитанцию об оплате, что тоже долго, неудобно и может привести к потере документов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В целом, готовить &#039;&#039;&#039;пакет&#039;&#039;&#039; документов, выпущенных &#039;&#039;&#039;разными&#039;&#039;&#039; ведомствами, при апостилировании и дороже, и сложнее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Сравнение апостиля и консульской легализации ===&lt;br /&gt;
На примере подготовки российского документа для Чили.&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
!|Консульская легализация&lt;br /&gt;
!|Апостиль&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|В каких странах действует?&lt;br /&gt;
||Только в одной стране, консул которой заверил документ.&lt;br /&gt;
||Во всех странах, подписавших [[wpru:Гаагская_конвенция_(1961)|Гаагскую конвенцию 1961 года]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Оригиналы или копии документов?&lt;br /&gt;
||Почти исключительно - нотариально заверенные копии. В оригиналах легализуются нотариальные доверенности.&lt;br /&gt;
||Как правило, оригиналы документов. Однако ряд документов апостилируется в копиях, заверенных нотариусом, причем &#039;&#039;&#039;это заверение должно быть сделано &amp;quot;под апостиль&amp;quot;, обычные нотариальные копии не годятся&#039;&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В нотариальных копиях апостилируются:&lt;br /&gt;
* паспорта, загранпаспорта, трудовые книжки, водительские удостоверения, другие личные документы, &lt;br /&gt;
* уставы организаций (общественные, коммерческие и т.п.), свидетельства о праве собственности на недвижимость, свидетельства ОГРН, о постановке на налоговый учет и т.п., &lt;br /&gt;
* документы советских республик, датированные 1991 годом и более ранними.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Как выглядит?&lt;br /&gt;
||4 подписи, а также соответствующие штампы ведомств: Министерство юстиции РФ, Консульский департамент МИД РФ, консул Чили в Москве, МИД Чили в Сантьяго.&lt;br /&gt;
||Один большой прямоугольный штамп, который либо ставится на документ, либо прикрепляется к нему в виде отдельной бумаги.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Что заверяется?&lt;br /&gt;
||Подлинность подписи российского нотариуса или официального лица Торгово-промышленной палаты. Подлинность документа при этом никак не удостоверяется.&lt;br /&gt;
||Подлинность подписи, полномочий и печатей официального лица, выдавшего документ. Таким образом, удостоверяется подлинность самого документа.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Какие ведомства и где?&lt;br /&gt;
||3 ведомства в Москве: Минюст РФ, КД МИД РФ, консульство Чили в Москве, 1 ведомство в Сантьяго - МИД Чили.&lt;br /&gt;
||Документы апостилируются в &#039;&#039;региональных отделениях&#039;&#039; соответствующих ведомств: территориальных органах Минюста, МВД, ЗАГС, Министерства образования и т.п. &amp;lt;br&amp;gt;Дипломы об образовании принимаются на апостилирование в любых уполномоченных органах, вне зависимости от того, где был выдан диплом[http://dogm.mos.ru/control-and-supervision-in-the-sphere-of-education/confirmation-of-the-authenticity-of-documents-apostille/actual-information/vopros_otvet.php]. Список этих уполномоченных организаций находится на сайте Рособрнадзора [http://obrnadzor.gov.ru/common/upload/Kopiya_2012_03_20_apostil_kontakty_Tver_Sub_RF_prav.xls здесь].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Нужна ли доверенность на оформление?&lt;br /&gt;
||Нет. Подойти в ведомство с документами для оформления и оплатить пошлину может любой человек. ||Как правило, доверенность не нужна. Исключение - подтверждение документов об образовании. Согласно письму Рособнадзора от 18 января 2011 года, &amp;quot;Заявление и прилагаемые к нему документы представляются заявителем в орган исполнительной власти субъекта Российской Федерации лично или направляются заказным почтовым отправлением с уведомлением о вручении и описью вложения&amp;quot;[http://obrnadzor.gov.ru/common/upload/doc_list/02_8.pdf]. Поэтому, если оригинал диплома апостилирует другой человек, обычно требуют доверенность. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Можно ли оформить по почте?&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
* Минюст РФ официально принимает документы по почте и отсылает обратно. &lt;br /&gt;
* КД МИД РФ документы по почте не принимает. &lt;br /&gt;
* Консульство Чили в Москве документы по почте на легализацию не принимает, однако, как правило, оно ставит свой штамп в присутствии посетителя. Поскольку международные рейсы на Чили идут обычно через Москву, можно подойти и получить подпись перед отлетом.&lt;br /&gt;
||Как правило, да. Можно отослать в соответствующее ведомство оригинальный документ и квитанцию об оплате госпошлины заказным письмом. Все зависит от конкретного ведомства.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Сроки исполнения?&lt;br /&gt;
||Минюст РФ - 5 рабочих дней. КД МИД РФ - 5 рабочих дней. Консульство Чили в Москве - если консул на месте, ставят подпись сразу. МИД Чили - в присутствии заявителя.&lt;br /&gt;
||Апостилирование дипломов об образовании - 45 дней[http://obrnadzor.gov.ru/ru/activity/main_directions/confirmation_of_documents/]. Остальные ведомства - от апостилирования в присутствии заявителя до 5-7 рабочих дней.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Стоимость?&lt;br /&gt;
||Минюст РФ - бесплатно. КД МИД РФ - госпошлина 350 рублей. Консульство Чили в Москве - консульский сбор 12 долларов США. МИД Чили - бесплатно.&lt;br /&gt;
||Госпошлина 2500 рублей за документ.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|В какой момент переводить документ?&lt;br /&gt;
||Документ на испанский язык обычно переводится до легализации, поскольку это более удобно. Ряд компаний предлагает услугу по переводу с одновременным нотариальным заверением подписи переводчика.&lt;br /&gt;
||Документ переводится &#039;&#039;&#039;после&#039;&#039;&#039; апостилирования. Обратите внимание, что неформальный перевод на испанский может быть не принят официальными ведомствами в Чили. Поэтому существуют такие варианты:&lt;br /&gt;
* Переводчик в России делает полный перевод документа, включая текст проставленного апостиля. Далее нотариус делает на переводе заверительную надпись на двух языках (обычно английский и русский) и подпись нотариуса апостилируется. Недостаток - двойные расходы на апостилирование.    &lt;br /&gt;
* Переводчик в Чили выполняет перевод и делает [[Declaración_jurada|заявление]] о верности перевода с оригиналом, либо переводческая фирма ставит свою печать. Стоимость такого заверенного перевода (traducción certificada) - порядка 15 тыс. песо (25 долларов США) за страницу.&lt;br /&gt;
* На перевод ставится штамп о верности перевода с оригиналом (fidelidad de traducción). Эту услугу оказывает как консульство Чили в Москве, так и консульство России в Сантьяго. [[Embajada_y_Consulado_de_la_Federación_de_Rusia_en_la_República_de_Chile#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BF.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.BE.D0.B4.D0.B0_.D0.BD.D0.B0_.D0.B8.D1.81.D0.BF.D0.B0.D0.BD.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B9_.D1.8F.D0.B7.D1.8B.D0.BA|Стоимость этой услуги]] в Сантьяго - 35 долларов США за одну страницу текста с одной стороны. Обратите внимание, что консульство РФ в Сантьяго требует также предоставить текст перевода в электронной форме, в виде файла в формате MS Word (для возможного внесения правки).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также см. вопрос [[Легализация#.D0.9A.D0.B0.D0.BA_.D0.B4.D0.B5.D0.BB.D0.B0.D1.82.D1.8C_.D0.BF.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.BE.D0.B4_.D0.B0.D0.BF.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.B8.D0.BB.D0.B8.D1.80.D0.BE.D0.B2.D0.B0.D0.BD.D0.BD.D1.8B.D1.85_.D0.B4.D0.BE.D0.BA.D1.83.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D1.82.D0.BE.D0.B2.3F|Как делать перевод апостилированных документов?]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Требования эстранхерии==&lt;br /&gt;
Любые документы, предоставляемые в эстранхерию, должны быть легализованы через консульство страны их происхождения и переведены на один из следующих языков: испанский, английский, французский, итальянский или португальский. Это требование находится на оборотной стороне официальных бланков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|Si se presenta documentación emitida fuera de Chile, éstos deberán estar legalizados por el Consulado de Chile en el país de origen además de traducidos y legalizados por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile. Si el documento se encuentra escrito en inglés, francés, italiano o portugués, no es necesaria la traducción.|Если представляются документы, выданные за пределами Чили, их нужно легализовать через Консульство Чили в стране происхождения, а также перевести и легализовать через Министерство иностранных дел в Чили. Если документ написан на английском, французском, итальянском или португальском языке, перевод не нужен.|[http://www.extranjeria.gob.cl/media/2015/04/TE6_ISO1.pdf Бланк для визы рантье]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Легализация документов из Российской Федерации==&lt;br /&gt;
===Виды легализации===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Легализация через МИД РФ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Легализация &#039;&#039;&#039;официальных&#039;&#039;&#039; документов, выданных органами власти, министерствами, загсами и т.п., производится через МИД РФ.&lt;br /&gt;
Эти документы, как правило, легализуются &#039;&#039;&#039;в нотариально заверенных копиях&#039;&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Российские документы об образовании, выданные российским гражданам, легализуются также &#039;&#039;&#039;в нотариально заверенных копиях&#039;&#039;&#039;. В оригиналах легализуются &#039;&#039;&#039;только&#039;&#039;&#039; дипломы российских вузов образца, установленного для использования за границей, которые были выданы &#039;&#039;&#039;выпускникам-иностранцам&#039;&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В оригиналах легализуются нотариальные доверенности и некоторые другие документы. Официальная информация от МИД РФ находится [http://www.kdmid.ru/cons.aspx?lst=cnslfunk&amp;amp;it=/%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%B5%D0%BC%D1%8B%D0%B5%20%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%8B%20%D0%BF%D0%BE%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%83%20%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8%20%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2.aspx здесь] и [http://archive.mid.ru//dks.nsf/mnsdoc/04.02.03.01 здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ряд документов на легализацию ни в оригиналах, ни в копиях не принимается:&lt;br /&gt;
* Трудовые книжки;&lt;br /&gt;
* Военные билеты;&lt;br /&gt;
* Любые удостоверения личности (включая паспорт и загранпаспорт);&lt;br /&gt;
* Водительские права.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Схема следующая:&lt;br /&gt;
# [[Легализация#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BA.D0.BE.D0.BF.D0.B8.D0.B8_.D0.B4.D0.BE.D0.BA.D1.83.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D1.82.D0.B0_.D1.80.D0.BE.D1.81.D1.81.D0.B8.D0.B9.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.BC_.D0.BD.D0.BE.D1.82.D0.B0.D1.80.D0.B8.D1.83.D1.81.D0.BE.D0.BC|Нотариус РФ заверяет копию]] оригинального документа (как правило, документ предоставляется в копии).&lt;br /&gt;
# [[Легализация#.D0.9F.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.BE.D0.B4_.D0.BD.D0.B0_.D0.B8.D1.81.D0.BF.D0.B0.D0.BD.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B9_.D1.8F.D0.B7.D1.8B.D0.BA|Переводчик]] делает перевод на испанский язык.&lt;br /&gt;
# [[Легализация#.D0.9D.D0.BE.D1.82.D0.B0.D1.80.D0.B8.D0.B0.D0.BB.D1.8C.D0.BD.D0.BE.D0.B5_.D0.B7.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BF.D0.BE.D0.B4.D0.BF.D0.B8.D1.81.D0.B8_.D0.BF.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.BE.D0.B4.D1.87.D0.B8.D0.BA.D0.B0|Нотариус РФ]] (возможно, другой)  подшивает перевод к копии из п.1, проверяет личность переводчика и заверяет подлинность его подписи.&lt;br /&gt;
# [[Легализация#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BF.D0.BE.D0.B4.D0.BF.D0.B8.D1.81.D0.B8_.D0.BD.D0.BE.D1.82.D0.B0.D1.80.D0.B8.D1.83.D1.81.D0.B0_.D0.B2_.D0.9C.D0.B8.D0.BD.D1.8E.D1.81.D1.82.D0.B5_.D0.A0.D0.A4|Министерство юстиции РФ]] (Москва) заверяет подлинность подписи нотариуса.&lt;br /&gt;
# [[Легализация#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BF.D0.BE.D0.B4.D0.BF.D0.B8.D1.81.D0.B8_.D1.81.D0.BE.D1.82.D1.80.D1.83.D0.B4.D0.BD.D0.B8.D0.BA.D0.B0_.D0.9C.D0.B8.D0.BD.D1.8E.D1.81.D1.82.D0.B0_.D0.9A.D0.BE.D0.BD.D1.81.D1.83.D0.BB.D1.8C.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.BC_.D0.B4.D0.B5.D0.BF.D0.B0.D1.80.D1.82.D0.B0.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D1.82.D0.BE.D0.BC_.D0.9C.D0.98.D0.94_.D0.A0.D0.A4|Консульский отдел МИД РФ]] (Москва) удостоверяет &amp;quot;подлинность предстоящей подписи&amp;quot; сотрудника Минюста РФ.&lt;br /&gt;
# [[Легализация#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.81.D1.83.D0.BB.D0.BE.D0.BC_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8_.D0.B2_.D0.A0.D0.A4_.D0.BF.D0.BE.D0.B4.D0.BF.D0.B8.D1.81.D0.B5.D0.B9_.D1.81.D0.BE.D1.82.D1.80.D1.83.D0.B4.D0.BD.D0.B8.D0.BA.D0.BE.D0.B2_.D0.9A.D0.94_.D0.9C.D0.98.D0.94_.D0.B8.D0.BB.D0.B8_.D0.A2.D0.9F.D0.9F|Консул Чили в РФ]] (Москва) удостоверяет подлинность подписи сотрудника МИД РФ.&lt;br /&gt;
# [[Легализация#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.81.D1.83.D0.BB.D1.8C.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B9_.D0.BF.D0.BE.D0.B4.D0.BF.D0.B8.D1.81.D0.B8_.D0.B2_.D0.9C.D0.98.D0.94_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8|МИД Чили]] (Сантьяго) ставит штамп о легализации документа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Легализация через ТПП РФ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документы внешней торговли, к которым относятся, в частности, договоры найма квартиры, банковские выписки и т.п. легализуются через Торгово-промышленную палату РФ в Москве. Эти документы легализуются в оригиналах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Схема следующая:&lt;br /&gt;
# [[Легализация#.D0.9F.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.BE.D0.B4_.D0.BD.D0.B0_.D0.B8.D1.81.D0.BF.D0.B0.D0.BD.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B9_.D1.8F.D0.B7.D1.8B.D0.BA|Переводчик]] делает перевод документа на испанский язык.&lt;br /&gt;
# [[Легализация#.D0.9D.D0.BE.D1.82.D0.B0.D1.80.D0.B8.D0.B0.D0.BB.D1.8C.D0.BD.D0.BE.D0.B5_.D0.B7.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BF.D0.BE.D0.B4.D0.BF.D0.B8.D1.81.D0.B8_.D0.BF.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.BE.D0.B4.D1.87.D0.B8.D0.BA.D0.B0|Нотариус РФ]] подшивает перевод к документу из п.1, проверяет личность переводчика и заверяет подлинность его подписи.&lt;br /&gt;
# [[Легализация#.D0.A8.D1.82.D0.B0.D0.BC.D0.BF_.D0.A2.D0.BE.D1.80.D0.B3.D0.BE.D0.B2.D0.BE-.D0.BF.D1.80.D0.BE.D0.BC.D1.8B.D1.88.D0.BB.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D0.BE.D0.B9_.D0.BF.D0.B0.D0.BB.D0.B0.D1.82.D1.8B_.D0.A0.D0.A4|Торгово-промышленная палата РФ]] (Москва) ставит штамп &amp;quot;Certified&amp;quot; и другие необходимые штампы и печати.&lt;br /&gt;
# [[Легализация#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.81.D1.83.D0.BB.D0.BE.D0.BC_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8_.D0.B2_.D0.A0.D0.A4_.D0.BF.D0.BE.D0.B4.D0.BF.D0.B8.D1.81.D0.B5.D0.B9_.D1.81.D0.BE.D1.82.D1.80.D1.83.D0.B4.D0.BD.D0.B8.D0.BA.D0.BE.D0.B2_.D0.9A.D0.94_.D0.9C.D0.98.D0.94_.D0.B8.D0.BB.D0.B8_.D0.A2.D0.9F.D0.9F|Консул Чили в РФ]] (Москва) удостоверяет подлинность подписи сотрудника ТПП РФ.&lt;br /&gt;
# [[Легализация#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.81.D1.83.D0.BB.D1.8C.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B9_.D0.BF.D0.BE.D0.B4.D0.BF.D0.B8.D1.81.D0.B8_.D0.B2_.D0.9C.D0.98.D0.94_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8|МИД Чили]] (Сантьяго) ставит штамп о легализации документа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Перевод, заверенный консулом РФ в Чили&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Схема следующая:&lt;br /&gt;
# Переводчик делает перевод документа на испанский язык.&lt;br /&gt;
# Сотрудник консульства РФ в Сантьяго сверяет перевод с документом, подшивает его и ставит штамп об идентичности перевода документу. Подробнее [[Embajada_y_Consulado_de_la_Federación_de_Rusia_en_la_República_de_Chile#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BF.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.BE.D0.B4.D0.B0_.D0.BD.D0.B0_.D0.B8.D1.81.D0.BF.D0.B0.D0.BD.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B9_.D1.8F.D0.B7.D1.8B.D0.BA|здесь]].&lt;br /&gt;
# [[Легализация#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.81.D1.83.D0.BB.D1.8C.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B9_.D0.BF.D0.BE.D0.B4.D0.BF.D0.B8.D1.81.D0.B8_.D0.B2_.D0.9C.D0.98.D0.94_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8|МИД Чили]] в Сантьяго ставит на подпись российского консула штамп о легализации документа.&lt;br /&gt;
{{Внимание|&#039;&#039;&#039;Заверение верности перевода&#039;&#039;&#039; не является полноценной &#039;&#039;&#039;консульской легализацией документа&#039;&#039;&#039;. Консул РФ не может заверить подлинность подписей российского нотариуса, сотрудников Минюста, МИД и ТПП РФ, он свидетельствует &#039;&#039;&#039;корректность перевода&#039;&#039;&#039;, но не &#039;&#039;&#039;подлинность документа&#039;&#039;&#039;. То есть не выполняется главное условие легализации - подтвердить, что документ соответствует законам РФ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это значит, что переводы, заверенные российским консулом в Сантьяго, могут быть как &#039;&#039;&#039;приняты&#039;&#039;&#039; в качестве полноценных легализованных документов, так и &#039;&#039;&#039;отвергнуты&#039;&#039;&#039;. Все остается на усмотрение чилийского чиновника. Подробнее [[Легализация#.D0.AF_.D0.BD.D0.B0.D1.85.D0.BE.D0.B6.D1.83.D1.81.D1.8C_.D0.B2_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8.2C_.D0.BC.D0.BE.D0.B3.D1.83_.D0.BB.D0.B8_.D1.8F_.D0.BB.D0.B5.D0.B3.D0.B0.D0.BB.D0.B8.D0.B7.D0.BE.D0.B2.D0.B0.D1.82.D1.8C_.D1.80.D0.BE.D1.81.D1.81.D0.B8.D0.B9.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B5_.D0.B4.D0.BE.D0.BA.D1.83.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D1.82.D1.8B_.D0.B7.D0.B4.D0.B5.D1.81.D1.8C.3F|здесь]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому в консульстве РФ на видном месте висит предупреждение, что легализацией документов оно не занимается. }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Образцы легализованных документов===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Легализованный_документ_-_МИД_РФ,_штамп_Минюста.jpg|Документ, легализованный через &#039;&#039;&#039;консульский департамент МИД РФ&#039;&#039;&#039; - предпоследняя страница со штампом Минюста. Обратите внимание на то, что были удостоверены подписи двух нотариусов - первый заверял копию документа, второй - личность переводчика и его подпись.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Файл:Легализованный документ - МИД РФ с объяснениями.jpg|Документ, легализованный через &#039;&#039;&#039;консульский департамент МИД РФ&#039;&#039;&#039; - последняя страница. Стоят штамп Минюста, штамп и печати Консульского департамента МИД РФ, штампы и печати консула Чили в РФ, штамп МИД Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Файл:Легализованный документ - ТПП РФ с объяснениями.jpg|Документ, легализованный через &#039;&#039;&#039;Торгово-промышленную Палату РФ&#039;&#039;&#039; - последняя страница. Стоят штамп и печати ТПП РФ, штампы и печати консула Чили в РФ, штамп МИД Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Файл:Легализованный документ - Консульство РФ в Сантьяго.jpg|Перевод, заверенный &#039;&#039;&#039;консульством РФ в Сантьяго&#039;&#039;&#039; - последняя страница. Может быть не принят чилийскими инстанциями в качестве полноценного легализованного документа. Стоят штамп и печати консула РФ в Чили, штамп МИД Чили.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Заверение копии документа российским нотариусом===&lt;br /&gt;
Документы, которые легализуются через МИД РФ, должны быть в копиях, заверенных нотариусом. Исключение - нотариальные доверенности, которые легализуются в оригинале. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заверить копию может любой российский нотариус. Это не обязательно должен быть нотариус, который заверяет подпись переводчика на испанский язык. В этом случае Минюст заверяет подписи двух нотариусов (госпошлина от этого не меняется).&lt;br /&gt;
{{Цитата|&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Статья 77. Свидетельствование верности копий документов и выписок из них&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нотариус свидетельствует верность копий документов и выписок из документов, выданных органами государственной власти, органами местного самоуправления, юридическими лицами, гражданами. &#039;&#039;(часть первая в ред. Федерального закона от 21.12.2013 N 379-ФЗ)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Верность выписки может быть засвидетельствована только тогда, когда в документе, из которого делается выписка, содержатся решения нескольких отдельных, не связанных между собой вопросов. Выписка должна воспроизводить полный текст части документа по определенному вопросу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Свидетельствуя верность копий документов и выписок из них, нотариус не подтверждает законность содержания документа, соответствие изложенных в нем фактов действительности, личность, дееспособность и полномочия подписавших его лиц, правоспособность юридического лица, от которого исходит документ. &#039;&#039;(часть третья введена Федеральным законом от 21.12.2013 N 379-ФЗ)&#039;&#039; | Основы законодательства РФ о нотариате }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно Закону о нотариате, российские нотариусы свидетельствуют только &#039;&#039;&#039;соответствие копии оригиналу&#039;&#039;&#039;. Типичная формула следующая: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Я, нотариус такой-то, свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем подчисток, приписок, зачеркнутых слов и иных недоговоренных исправлений или каких-либо особенностей нет. Зарегистрировано в реестре за номером таким-то.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То есть российский нотариус при заверении копии &#039;&#039;&#039;не свидетельствует подлинность самого документа&#039;&#039;&#039;. Это отличается от принятой в Чили практики [[wpru:Нотариат#.D0.9D.D0.BE.D1.82.D0.B0.D1.80.D0.B8.D0.B0.D1.82_.D0.BB.D0.B0.D1.82.D0.B8.D0.BD.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B3.D0.BE_.D1.82.D0.B8.D0.BF.D0.B0|нотариата латинского типа]], при которой нотариус имеет гораздо более широкие полномочия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В некоторых случаях это может привести к тому, что чилийская сторона потребует дополнительные доказательства подлинности документа. &lt;br /&gt;
{{Практический опыт|В Университет Чили в 2015 году был сдан для подтверждения легализованный диплом врача-стоматолога. Документы были отклонены, так как, по мнению сотрудников университета, запись нотариуса о соответствии копии оригиналу не удостоверяет подлинность самого диплома.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единого решения в этой ситуации, к сожалению, нет. Однако на данный момент это единичные и редкие случаи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Перевод на испанский язык===&lt;br /&gt;
Деятельность переводчиков в РФ не лицензируется. Поэтому перевод по закону может осуществлять &#039;&#039;&#039;любой человек&#039;&#039;&#039;, хотя переводческие фирмы в целях рекламы могут утверждать обратное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заверение печатью переводческой фирмы также &#039;&#039;&#039;не требуется&#039;&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При этом, однако, нужно учитывать, что далеко не все нотариусы на практике заверяют переводы от незнакомых переводчиков. Более того, некоторые нотариусы заверяют переводы только с определенных языков и отказываются заверять переводы на испанский. Поэтому если вы сделаете перевод через знакомого и зайдете с ним к нотариусу, как говорится, &amp;quot;с улицы&amp;quot;, в заверении его подписи, скорее всего, откажут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому самый оптимальный вариант - найти переводческое бюро, которое &#039;&#039;&#039;непосредственно работает с нотариусом&#039;&#039;&#039;. Некоторые переводческие фирмы даже находятся с нотариусом в одном здании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это позволит совместить несколько этапов сразу: достаточно подойти с оригиналами документов в бюро, нотариус при вас делает и заверяет копии, возвращает оригиналы, а через несколько дней вы забираете в этом бюро копию документа с подшитым переводом на испанский и заверенной подписью переводчика. Итого два похода и оригиналы документов остаются при вас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобных переводческих бюро много, в частности, в Москве этим занимается [https://pravoislovo.ru/ Компания &amp;quot;Право и слово&amp;quot;].&lt;br /&gt;
{{Внимание|&#039;&#039;&#039;Перед&#039;&#039;&#039; переводом оговорите следующее:&lt;br /&gt;
* Все печати, штампы и надписи на документе должны быть переведены. &lt;br /&gt;
* Должны быть правильно переведены &#039;&#039;&#039;ключевые понятия документа&#039;&#039;&#039;. &amp;lt;br&amp;gt;Например, для диплома специалиста таковым является &#039;&#039;&#039;название специальности&#039;&#039;&#039;. &amp;lt;br&amp;gt;Конкретный пример: в одном случае специальность &amp;quot;Лечебное дело&amp;quot; была переведена как &amp;quot;Médico Terapeuta&amp;quot;, в другом - вообще &amp;quot;Oficio médico&amp;quot; (!). &amp;lt;br&amp;gt; В этом случае можно попросить консульство России выдать справку или просто написать на переводе, что данный термин соответствует &amp;quot;Medicina general&amp;quot;. Обычно консульство идет навстречу, а чилийцев такое уточнение устраивает.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Внимание|&#039;&#039;&#039;После&#039;&#039;&#039; перевода проверьте, соответствует ли перевод оригиналу &amp;quot;на глаз&amp;quot;. Бывает, переводчики торопятся и при копировании вставляют куски текста совершенно не туда. }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Нотариальное заверение подписи переводчика===&lt;br /&gt;
Вопреки распространенному мнению, нотариус в РФ не заверяет верность перевода (точнее, может заверить в случае, если он владеет данным иностранным языком). &lt;br /&gt;
{{Цитата|&#039;&#039;&#039;Статья 81. Свидетельствование верности перевода&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Нотариус свидетельствует верность перевода с одного языка на другой, если нотариус владеет соответствующими языками. &lt;br /&gt;
Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус. | [http://www.lib.ru/PRAWO/notariat.txt_with-big-pictures.html#94 Основы законодательства РФ о нотариате от 11 февраля 1993 г. № 4462-1]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробный комментарий к ст.81 можно найти [http://www.bibliotekar.ru/notariat/162.htm здесь]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому заверить перевод может любой российский нотариус, который выполняет операции такого рода. Найти нотариуса можно, например, на сайте [https://data.notariat.ru/directory/notary/ Федеральной Нотариальной палаты].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В итоге должны появиться подшитые вместе нотариальная копия (либо оригинал) документа и его перевод на испанский со штампом вида &amp;quot;Я, нотариус такой-то, свидетельствую подлинность подписи, сделанной переводчиком таким-то в моем присуствии.  Его личность установлена.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Заверение подписи нотариуса в Минюсте РФ===&lt;br /&gt;
Министерство юстиции РФ удостоверяет, что нотариус действительно существует и подпись и печать принадлежат ему. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Адрес отдела по вопросам легализации и апостиля: &lt;br /&gt;
[https://www.google.cl/maps/place/Smolenskiy+b-r,+3%2F5,+Moskva,+Rusia,+119121/@55.739621,37.5817121,17z Москва, Смоленский бульвар, 3/5]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До 19 января 2016 г. отдел работал по адресу: г.Москва, ул.Кржижановского, д.13, корп.1, каб.14.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Время работы:&#039;&#039;&#039; 9.30-12.00 и 13.30-17.00, в пятницу до 16.00.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тел.&#039;&#039;&#039; (495) 955-56-41. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Срок исполнения:&#039;&#039;&#039; 5 рабочих дней. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Стоимость:&#039;&#039;&#039; бесплатно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как правило, в Минюсте подшивают и скрепляют печатью дополнительный лист с примерно следующим текстом: &amp;quot;Я, начальник отдела по вопросам легализации и апостиля Минюста РФ, удостоверяю подлинность подписи нотариуса такого-то, уполномоченного на совершение нотариальных действий, и подлинность оттиска гербовой печати данного нотариуса&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 2012 года вы можете послать документы в Минюст по почте. После заверения подписи нотариуса они будут также по почте высланы обратно.&lt;br /&gt;
{{Цитата|К документам, направляемым для предоставления государственной услуги почтовой связью или доставляемым курьерской службой, заявителем прилагается заявление.&lt;br /&gt;
Заявление должно содержать обращение с просьбой удостоверить подлинность подписи нотариуса и оттиска его печати на документах, приложенных к заявлению.&lt;br /&gt;
В заявлении о предоставлении государственной услуги указываются фамилия, имя, отчество (последнее - при наличии) гражданина, обратившегося за предоставлением государственной услуги, или наименование юридического лица, почтовый адрес (адрес электронной почты - при наличии), по которому должен быть направлен ответ, номер телефона заявителя, описание и количество представленных документов, название государства предъявления документов. На заявлении ставится дата и личная подпись заявителя.|[http://www.gosuslugi.ru/pgu/service/10001484848_.html#!_docs Сайт госуслуг]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Заверение подписи сотрудника Минюста Консульским департаментом МИД РФ===&lt;br /&gt;
Консульский департамент Министерства иностранных дел РФ удостоверяет &amp;quot;подлинность предстоящей подписи&amp;quot;.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Адрес:&#039;&#039;&#039; [https://www.google.cl/maps/place/1-y+Neopalimovskiy+per.,+12,+Moskva,+Rusia,+119121/@55.7410453,37.579535,17z г.Москва, 1-й Неопалимовский пер., д.12]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тел.&#039;&#039;&#039; (499) 244-37-97. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Время работы:&#039;&#039;&#039; 9.30-12.30 и 14.30-17.00, в пятницу до 16.00. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Срок исполнения:&#039;&#039;&#039; 5 рабочих дней. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Стоимость:&#039;&#039;&#039; госпошлина 350 рублей (за каждый документ), бланки для оплаты через Сбербанк выдаются, ближайшее отделение находится в 400 метрах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Посылать по почте документы для заверения в КД МИД нельзя. Для визита в МИД также обязательно нужна предварительная онлайн-запись на сайте МИД РФ: https://legalize.kdmid.ru/queue/ По состоянию на 2024 год, очередь на прием около месяца, поэтому рекомендуется пользоваться услугами фирм-посредников, либо подавать документы через МФЦ &amp;quot;Мои документы&amp;quot;, где это возможно (срок исполнения при подаче через МФЦ порядка 7 рабочих дней).&lt;br /&gt;
В Москве документы на легализацию принимают следующие МФЦ:&lt;br /&gt;
* Ленинградское шоссе, д.16А, стр.8, метро &amp;quot;Войковская.&lt;br /&gt;
* Щелковское шоссе, д.75, метро &amp;quot;Щелковская&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Пресненская набережная, д.2, метро &amp;quot;Выставочная&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Проспект Мира, д.119, стр. 71, метро &amp;quot;ВДНХ&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Кировоградская ул., д.13А, метро &amp;quot;Нижегородская&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Новоясеневский проспект, д.1, метро &amp;quot;Теплый стан&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Сходненская ул., д.56, метро &amp;quot;Сходненская&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Штамп Торгово-промышленной палаты РФ ===&lt;br /&gt;
Документы, не исходящие от официальных учреждений, в Минюсте и МИДе &#039;&#039;&#039;не заверяются&#039;&#039;&#039;. В частности, переводы документов типа выписок из банка и договора аренды заверяются в Торгово-промышленной палате РФ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Адрес:&#039;&#039;&#039; [https://www.google.cl/maps/place/ul.+Ilyinka,+5%2F2,+Moskva,+Rusia,+109012/@55.7548133,37.6251728,17z 109012, г.Москва, ул.Ильинка, 5/2] (это не основное красивое здание на Биржевой площади, а по диагонали от него, нужно войти в арку, слева - коричневая дверь). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Время работы:&#039;&#039;&#039; 10.00-12.00 в рабочие дни. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тел.&#039;&#039;&#039; (495) 620 01 52, 620 02 95, 620 01 16.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Срок исполнения:&#039;&#039;&#039; пропечатывают на месте.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Стоимость:&#039;&#039;&#039; 1950 рублей, оплачивается в кассе ТПП, в соседнем здании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документы в ТПП обычно предъявляются в оригинале, хотя за этим никто не следит. В итоге должен появиться фирменный штамп для удостоверения документов ВЭД с надписью &amp;quot;Certified&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Заверение консулом Чили в РФ подписей сотрудников КД МИД или ТПП ===&lt;br /&gt;
Консул республики Чили свидетельствует подлинность подписи сотрудника консульского отдела. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Адрес:&#039;&#039;&#039; [https://www.google.cl/maps/place/Denezhnyy+per.,+7,+Moskva,+Rusia,+119002/@55.7438153,37.5876664,17z 119002, г.Москва, Денежный пер., д.7, стр. 1] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Время работы:&#039;&#039;&#039; 9.30 - 13.00. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тел.&#039;&#039;&#039; +7 (499) 241-31-51, +7 (499) 241 0145, +7 (499) 241 0414, +7 (499) 241 1034.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Стоимость:&#039;&#039;&#039; консульский сбор 12 долларов США (за каждый документ), пересчитанных в рубли по собственному курсу. Оплачивать в банке &amp;quot;ЮниКредит&amp;quot; только в отделении по адресу [https://www.google.cl/maps/place/1-y+Kazachiy+per.,+9%2F1,+Moskva,+Russia,+119017/@55.734759,37.6194343,17z/data=!3m1!4b1!4m5!3m4!1s0x46b54b0378728249:0x1b44e111e1697e0a!8m2!3d55.734756!4d37.621623 г. Москва, 1-й Казачий пер., 9/1], бланк для оплаты выдается в консульстве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Срок исполнения:&#039;&#039;&#039; обычно заверяют в тот же день (зависит от того, находится ли консул на месте, а также от его загруженности). Приходите, отдаете документы, получаете бланк для оплаты, за это время документы проштамповывают.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В результате на документах появляются печати, марки оплаты, и штамп на испанском языке: &amp;quot;Нижеподписавшийся консул Чили удостоверяет подпись дона такого-то, сотрудника КД МИД РФ/ТПП РФ&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{{Внимание|По состоянию на 2023 год, на прием в консульстве необходимо записываться заранее.}}&lt;br /&gt;
Кроме того, предварительно необходимо послать на электронную почту moscu@consulado.gob.cl сканы документов, которые нужно легализовать. Это делается для того, чтобы сотрудник консульства сверил подписи на документах с подписями уполномоченных должностных лиц в базе данных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Заверение верности перевода консулом РФ в Чили===&lt;br /&gt;
Координаты консульства и подробная информация об услуге заверения перевода находятся [[Embajada_y_Consulado_de_la_Federación_de_Rusia_en_la_República_de_Chile#.D0.97.D0.B0.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BF.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.BE.D0.B4.D0.B0_.D0.BD.D0.B0_.D0.B8.D1.81.D0.BF.D0.B0.D0.BD.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B9_.D1.8F.D0.B7.D1.8B.D0.BA|здесь]].&lt;br /&gt;
{{Внимание|Не забудьте захватить с собой российский загранпаспорт.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод с русского на испанский язык может быть заверен консулом РФ в Чили. Переводы на другие языки не заверяются. Переводить можно самим, однако консульство требует, чтобы перевод был качественным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Адрес:&#039;&#039;&#039; [[Consulado de Rusia|Américo Vespucio Norte 2127, Vitacura, Región Metropolitana, Chile]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Время работы:&#039;&#039;&#039; понедельник и пятница - 9:00-12:30, среда - 15:00-18:00. В российские праздники консульство не работает!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тел.&#039;&#039;&#039; (56-2) 2208 85 32&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Срок исполнения:&#039;&#039;&#039; зависит от загрузки сотрудника - может быть в тот же день, может - в следующий приемный день. Лучше позвонить и согласовать заранее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Стоимость:&#039;&#039;&#039; 45 долларов США за одну страницу с одной стороны. Оплачивать наличными долларами США депозитом в Банко де Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Легализация документов из Чили ==&lt;br /&gt;
Официальная информация на сайте МИД Чили находится [http://www.minrel.gob.cl/prontus_minrel/site/artic/20080910/pags/20080910153956.php#vtxt_cuerpo_T3 здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После получения всех необходимых подписей чилийских инстанций на документ необходимо поставить подпись [[Консульство|консула РФ в Чили]].&lt;br /&gt;
{{Внимание|С конца августа 2016 года в Чили вводится [[Легализация#.D0.A7.D1.82.D0.BE_.D1.82.D0.B0.D0.BA.D0.BE.D0.B5_.D0.B0.D0.BF.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.B8.D0.BB.D1.8C|апостилирование]]. На апостилированных документах ставить подпись российского консула не нужно.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Заверение консульской подписи в МИД Чили ==&lt;br /&gt;
Завершающей этап легализации &#039;&#039;&#039;любых&#039;&#039;&#039; документов для Чили совершается в [[Departamento de Legalizaciones de Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile|Департаменте по легализации Министерства иностраных дел Чили в Сантьяго]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Адрес:&#039;&#039;&#039; [[Departamento de Legalizaciones de Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile|Calle Agustinas 1320, Santiago, Chile]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Время работы&#039;&#039;&#039;: с понедельника по пятницу, с 09:00 до 14:00 часов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тел.&#039;&#039;&#039; +56 2 2827 4614, +56 2 2827 4615&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Стоимость:&#039;&#039;&#039; бесплатно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При входе нужно взять талончик для очереди, сказав что это для documentos extranjeros. Очередь идет очень быстро. Если есть чилийский RUN и мобильный телефон, можно также заранее записаться на прием [https://minrel.totalpack.cl/Agenda/index.asp по ссылке].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ставят штамп с надписью по-испански: &amp;quot;Легализовано в Министерстве иностранных дел Чили такого-то числа&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На подпись чилийского консула за рубежом штамп ставят сразу, а подпись иностранных консулов в Сантьяго дополнительно проверяется по папке с образцами подписей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вопросы и ответы==&lt;br /&gt;
{{:Вопросы и ответы - Легализация}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%92%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%8B_%D0%B8_%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%8B_-_%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0&amp;diff=5708</id>
		<title>Вопросы и ответы - Постоянная виза</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%92%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%8B_%D0%B8_%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%8B_-_%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0&amp;diff=5708"/>
		<updated>2026-04-16T14:31:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* У меня рабочая виза, что мне понадобится для получения постоянной визы? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
===На какой срок дается постоянная виза и нужно ли ее продлевать?===&lt;br /&gt;
Разрешение на постоянное место жительства в Чили называется Residencia Definitiva (буквально - постоянное резидентство) и дается бессрочно. Однако [[Cédula_de_identidad|национальное удостоверение личности]] нужно будет менять каждые 5 лет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Какие права и обязанности дает мне постоянная виза в Чили?===&lt;br /&gt;
Фактически владелец Residencia Definitiva получает все права граждан Чили. При этом через 5 лет обладания постоянной визой он получает право голосовать, а через 10 лет - быть избранным. Ограничения остаются только для некоторых профессий, занимать которые могут только граждане (полиция, армия и т.п.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По [[Cédula de identidad|чилийскому удостоверению личности]] можно выезжать в [https://www.registrocivil.cl/principal/canal-tramites/pasaporte-y-documentos-de-viaje 7 стран региона]: Аргентина, Уругвай, Парагвай, Бразилия, Колумбия, Эквадор, Перу, Венесуэла, Боливия. Обратите внимание, что выезжать и возвращаться можно только прямыми рейсами, т.е. для пересадки внутри одной из этих стран потребуется паспорт.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, стандартные условия различных финансовых и социальных институтов в Чили часто включают требование постоянной визы: &lt;br /&gt;
* открытие текущего счета (cuenta corriente) в банке (не путать с ограниченным дебетовым счетом), &lt;br /&gt;
* получение кредита, &lt;br /&gt;
* растаможивание грузов для коммерческого использования,&lt;br /&gt;
* выполнение роли юридического представителя (representante legal) юридического лица в [[Служба внутренних налогов|Службе внутренних налогов]] и пр. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обладание постоянной визой накладывает и обязанности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так, ее владельцы уже не могут пользоваться зарубежными водительскими правами, а обязаны получить права национальные. Теоретический экзамен можно сдавать и на английском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее, через 3 года после въезда в Чили необходимо платить налоги со всех видов дохода, в том числе и зарубежных. Однако между Россией и Чили существует Конвенция об избежании двойного налогообложения от 2004 года, которая позволяет оптимизировать выплату налогов. Подробнее см. вопрос [[Налоги#.D0.94.D0.BE.D0.BB.D0.B6.D0.B5.D0.BD_.D0.BB.D0.B8_.D1.8F_.D0.BF.D0.BB.D0.B0.D1.82.D0.B8.D1.82.D1.8C_.D0.B2_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8_.D0.BD.D0.B0.D0.BB.D0.BE.D0.B3.D0.B8_.D1.81_.D0.B4.D0.BE.D1.85.D0.BE.D0.B4.D0.BE.D0.B2_.D0.B8.D0.B7_.D0.A0.D0.BE.D1.81.D1.81.D0.B8.D0.B8.3F|Должен ли я платить в Чили налоги с доходов из России?]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Когда я смогу подать на постоянную визу? Сколько времени займет ее получение?===&lt;br /&gt;
В общем случае на постоянную визу можно подать через &#039;&#039;&#039;2 года&#039;&#039;&#039; проживания с [[Временная виза|временной визой]] - см. [[Регламент_Закона_о_миграции#.D0.9F.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.BE.D1.8F.D0.BD.D0.BD.D0.B0.D1.8F_.D0.B2.D0.B8.D0.B7.D0.B0_.D1.80.D0.B5.D0.B7.D0.B8.D0.B4.D0.B5.D0.BD.D1.82.D0.B0_.28Residencia_definitiva.29|ст.65 Регламента Закона о миграции]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот срок может быть &#039;&#039;&#039;увеличен до 2.5 - 4 лет&#039;&#039;&#039; в следующих случаях:&lt;br /&gt;
# Недостаточность средств для жизни заявителя и членов его семьи согласно индикаторам Министерства семьи и социального развития. Срок увеличивается до 3 лет (ст.65, п.1).&lt;br /&gt;
# Недостаточная трудовая стабильность, заявитель-владелец рабочей визы занимался трудовой деятельностью менее половины времени. Срок увеличивается до 3 лет (ст.65, п.2).&lt;br /&gt;
# Отсутствие в стране в течение действия временной визы: 2-6 месяцев - срок проживания увеличивается до 2.5 лет, 6-12 месяцев - срок увеличивается до 3 лет, свыше 12 месяцев - срок увеличивается до 4 лет (ст.65, п.3).&lt;br /&gt;
# Нарушения миграционного законодательства: срок увеличивается до 2.5 - 4 лет (ст.65, п.4).&lt;br /&gt;
# Нарушения трудового, санитарного, налогового, таможенного и прочего законодательства Чили, если протокол оформлен в письменном виде, - требуется не менее 3 лет (ст.65, п.5).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот срок может быть &#039;&#039;&#039;уменьшен до 1 года&#039;&#039;&#039; в следующих случаях:&lt;br /&gt;
# Семейная связь с гражданами Чили или владельцами постоянной визы ([[Виза для воссоединения семьи]], ст.66, литера a).&lt;br /&gt;
# Пассивный доход - рента или пенсия ([[Виза пенсионеров и рантье]], ст.66, литера c).&lt;br /&gt;
#  Осуществленные инвестиции и/или эффективно работающие предприятия в Чили. Для этого необходимо показать постоянные инвестиции в течение 1.5 лет или работу предприятия в течение 2 лет (ст.66, литера d).&lt;br /&gt;
# Вклад в социальную, культурную, спортивную, научную сферу, в искусство (ст.66, литера e).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Dependiente|Зависимые члены семьи]] основного заявителя (dependientes) могут подавать на постоянную визу без соблюдения сроков проживания в стране, указанных Регламенте (ст.68), однако они должны как минимум въехать в Чили и получить [[Cédula de identidad|удостоверение личности]]. Например, супруга [[Titular|основного заявителя]] получает визу члена семьи, въезжает с мужем, получает удостоверение личности, затем из Чили уезжает, а муж остается работать в стране. Через 2 года оба супруга могут подать на постоянную визу, хотя жена в Чили не проживала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому получение постоянной визы в Чили минимально занимает следующее время:&lt;br /&gt;
# От подачи документов на [[Временная виза|временную визу]] до ее получения - от 2-3 до 5-6 месяцев и более.&lt;br /&gt;
# Пребывание с временной визой до подачи документов на постоянную визу - 24 месяца (для владельцев визы по воссоединению семьи и визы рантье - 12 месяцев).&lt;br /&gt;
# Рассмотрение документов на постоянную визу - от 6 до 12 месяцев и более. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Официально сроки рассмотрения не указаны, поэтому они могут оказаться большими - 2-3 года и даже более. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, с учетом сроков ожидания, получение постоянной визы в Чили минимально занимает от 3 лет (2 года для виз рантье и по воссоединению семьи) до 4 лет и более. Минимальное время проживания в Чили - 2 года (1 год для виз рантье и по воссоединению семьи).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Я не планирую работать в Чили, как мне получить постоянную визу?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Пассивные доходы из-за рубежа====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Временная [[Виза пенсионеров и рантье]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если у вас есть в собственности квартира или дом, самый простой способ - показать, что вы &#039;&#039;&#039;имеете недвижимость&#039;&#039;&#039;, сдаете ее в аренду и получаете регулярный доход. Доход не должен быть менее [[Минимальная зарплата в Чили|минимальной зарплаты]], т.е. по состоянию на март 2026 года &amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;539000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимые документы:&lt;br /&gt;
# Свидетельство о праве собственности на недвижимость государственного образца, апостилированное и переведенное на испанский или английский язык.&lt;br /&gt;
# Договор сдачи недвижимости в аренду. Может быть в простой письменной форме, но тогда следует заверить перевод у нотариуса, а его подпись апостилировать. Сумму лучше указать в долларах США. Желательно указать срок сдачи не менее 2 лет, или что договор автоматически продлевается каждый год.&lt;br /&gt;
# Документы о получении денежных средств по этому договору - банковские выписки, чеки из банкомата и т.п. минимум за 3-6 месяцев (лучше за год). Легализовывать эти документы желательно, но не обязательно. Подробнее см. статью [[Подтверждение экономической состоятельности]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Через 1 год подавать на постоянную визу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вместо свидетельства о праве собственности на недвижимость и договора аренды можно представить документы о владении &#039;&#039;&#039;доходными акциями&#039;&#039;&#039; или &#039;&#039;&#039;банковским счетом&#039;&#039;&#039;, который приносит соответствующие проценты. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также возможно получение этой визы &#039;&#039;&#039;пенсионерами&#039;&#039;&#039; - на временную визу они представляют справку о начислении пенсии, выданную консулом, а на постоянную подают ежемесячные справки о получении пенсии за последние 8 месяцев либо консульскую справка о получении пенсии за тот же период.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В любом случае - доход по этому типу виз &#039;&#039;&#039;должен быть пассивным&#039;&#039;&#039; и не зависеть от трудовой деятельности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Трудовые доходы из-за рубежа====&lt;br /&gt;
До введения [[Закон о миграции|Закона о миграции]] в 2021 году для лиц с высшим и средним специальным образованием была возможность приехать в Чили по оферте от чилийского работодателя, а работать с работодателем  иностранным. Сейчас о такой возможности напрямую нет, так как оферта дает только право приехать в Чили на 3 месяца, чтобы затем заключить с чилийским работодателем полноценный трудовой договор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако можно поступить так:&lt;br /&gt;
# Заключить с чилийским юридическим лицом договор на оказание услуг на 2 года и въехать в Чили.&lt;br /&gt;
# Дать в [[SII|Службе внутренних налогов]] [[Inicio de actividades|заявление о начале деятельности]] в качестве независимого работника.&lt;br /&gt;
# Работать как с чилийским заказчиком, так и с заказчиками из-за рубежа по [[Boleta de Honorarios|болетас де онорариос]]. В болетас показываются как доходы, полученные в Чили, так и полученные из-за рубежа. Для этого в поле &amp;quot;RUT заказчика&amp;quot; указывается специальный номер. Также необходимо ежемесячно платить авансовый налог ([[Ежемесячный_авансовый_платеж|PPM]] - в 2026 году это 15.25% от брутто-дохода), а раз в год делать социальные отчисления.&lt;br /&gt;
# При необходимости можно расторгнуть договор с чилийским работодателем по обоюдному согласию. Технически это сделать значительно проще, чем расторгнуть трудовой договор. Виза сохраняется в любом случае, Миграционную службу информировать о расторжении не нужно.&lt;br /&gt;
# Через 2 года подать на постоянную визу как независимый работник, для чего потребуется показать налоговые отчисления и [[Социальные отчисления|отчисления в социальные фонды]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Супруг - гражданин Чили====&lt;br /&gt;
Временная &#039;&#039;[[Виза для воссоединения семьи]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документы:&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении чилийского супруга по форме N10, выданное [[Рехистро Сивиль]] (Certificado de nacimiento chileno N10).&lt;br /&gt;
# Свидетельство о браке.&lt;br /&gt;
# Документы, подтверждающие экономическую состоятельность. Как правило, это &#039;&#039;&#039;документы о доходах у супруга&#039;&#039;&#039; и [[Declaración_jurada|Declaración jurada de expensas]] (обязательство содержать супругу), сделанное у нотариуса. Однако, если супруга имеет собственные доходы, можно показать и их. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее через год подавать на постоянную визу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Супруг - иностранец, имеющий в Чили постоянную визу====&lt;br /&gt;
Временная &#039;&#039;[[Виза для воссоединения семьи]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документы: &lt;br /&gt;
# Свидетельство о браке, легализованное консульством Чили в стране, где он был заключен, и МИД Чили (оригинал или копия, заверенная нотариусом), либо оригинальное Свидетельство о гражданском браке (Acuerdo de Unión Civil), выданное чилийским [[Рехистро Сивиль]].&lt;br /&gt;
# Документы, подтверждающие экономическую состоятельность. Как правило, это документы о доходах у супруга и [[Declaración_jurada|Declaración jurada de expensas]] (обязательство содержать супругу), сделанное у нотариуса. Однако, если супруга имеет собственные доходы, можно показать и их. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее через год подавать на постоянную визу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Ребенок - гражданин Чили====&lt;br /&gt;
Временная &#039;&#039;[[Виза для воссоединения семьи]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ребенок родился на территории Чили, он практически автоматически приобретает гражданство этой страны. Для этого достаточно, чтобы один из родителей имел [[Временная виза|временную визу]], либо подал заявление на временную визу, либо не имел никакой действующей визы вообще (!). В последнем случае гражданство ребенку дается для защиты его прав и доступа к медицинской и прочей помощи. Подробно эта ситуация рассматривается в разделе [[Гражданство_Чили#.D0.93.D1.80.D0.B0.D0.B6.D0.B4.D0.B0.D0.BD.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.BE_.D1.80.D0.B5.D0.B1.D0.B5.D0.BD.D0.BA.D0.B0.2C_.D1.80.D0.BE.D0.B4.D0.B8.D0.B2.D1.88.D0.B5.D0.B3.D0.BE.D1.81.D1.8F_.D0.B2_.D0.A7.D0.B8.D0.BB.D0.B8|Гражданство ребенка, родившегося в Чили]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом случае родители могут подать на временную визу, для чего подаются:&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении ребенка - гражданина Чили по форме N10, выданное [[Рехистро Сивиль]] (Certificado de nacimiento chileno N10).&lt;br /&gt;
# Документы, подтверждающие [[Подтверждение_экономической_состоятельности|экономическую состоятельность]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее через год подавать на постоянную визу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===У меня рабочая виза, что мне понадобится для получения постоянной визы?===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Наемные работники&#039;&#039;&#039; подают следующие документы:&lt;br /&gt;
* Справка о действительности трудового договора (Certificado de Vigencia del Contrato de Trabajo), заверенная у нотариуса.&lt;br /&gt;
* Справка о пенсионных взносах в [[AFP]].&lt;br /&gt;
* Справка о взносах в медицинский фонд (FONASA, ISAPRES).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То есть если вы планируете получать постоянную визу или пролонгацию по этим типам виз как наемный работник - приготовьтесь отчислять каждый месяц около 20% от ваших доходов (реальных или предполагаемых). Даже если показывать [[Минимальная зарплата в Чили|минимальную зарплату]], вам придется подтвердить перечисление в казну порядка 1.5 млн. песо за год (около &amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;1500000&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США). &lt;br /&gt;
{{Внимание|Бывают случаи, когда чилийский работодатель выплачивает зарплату, однако отчисления в фонды за своего работника не делает, хотя показывает их в [[Liquidación_de_sueldo|расчетных листках]]. Это выясняется, только когда нужно собирать документы на постоянную визу.}}&lt;br /&gt;
Поэтому рекомендуется контролировать, производятся ли отчисления на самом деле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Независимый работник|&#039;&#039;&#039;Независимые работники&#039;&#039;&#039;]] при подаче на постоянную визу предоставляют следующие документы (скачиваются с сайта [[SII|Службы внутренних налогов]]):&lt;br /&gt;
* [[Inicio de actividades|Заявление о начале деятельности]] (Inicio de actividades).&lt;br /&gt;
* Отчет об уплате налогов в течение года (Documento que resuma totalidad de ingresos percibidos durante el año). &lt;br /&gt;
* Годовой итоговый отчет о выданных [[Boleta_de_Honorarios|болетас де онорариос]] (Informe anual del total de honorarios percibidos).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отчисления же такие:&lt;br /&gt;
# Ежемесячные авансовые взносы - в 2026 году 15.25% от брутто-дохода в счет [[Добавочный налог на совокупные доходы|Добавочного налога на совокупные доходы]], в 2027 году - 16%, с 2027 года - 17%. По итогам финансового года налоговая инспекция делает перерасчет и &#039;&#039;&#039;возвращает (либо доначисляет) деньги&#039;&#039;&#039; по его результатам. В частности, если средний месячный доход не превысил 13.5 [[UTM]] (необлагаемый минимум, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UTM2CLP&amp;quot;&amp;gt;13.5&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо, &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UTM2USD&amp;quot;&amp;gt;13.5&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США), деньги будут &#039;&#039;полностью&#039;&#039; возвращены налоговым ведомством в мае года, следующего за отчетным. Кроме того, из налогооблагаемой базы разрешено вычитать до 30% расходов (gasto presunto, &amp;quot;вмененные расходы&amp;quot;), то есть брутто-доход самозанятых до примерно &amp;lt;CLP type=&amp;quot;UTM2CLP&amp;quot;&amp;gt;19.286&amp;lt;/CLP&amp;gt; песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;UTM2USD&amp;quot;&amp;gt;19.286&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США) в месяц не облагается налогом на физических лиц вообще.&lt;br /&gt;
# Социальные отчисления платятся один раз в год. Подробнее см. статью Социальные отчисления, раздел [[Социальные_отчисления#Независимые работники|Независимые работники]].&lt;br /&gt;
{{Практический опыт|Не обязательно показывать доходы от клиентов в Чили. Например, если вы - фрилансер и работаете через Интернет, то можете без проблем выписывать в электронном виде болетас де онорариос для иностранных клиентов. Полученные суммы вы декларируете в чилийских песо по курсу Центрального банка Чили. Подтверждать, что вы их действительно получили, не нужно.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, независимый профессионал может значительно оптимизировать налоговую схему. Тем не менее ему придется заявить в налоговую о начале экономической деятельности, каждый месяц отчитываться перед налоговой по НДС и платить авансовые взносы, которые в большинстве случаев будут возвращены в следующем году - полностью или частично). Любая просрочка платежей и отчетности будет иметь неприятные последствия. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В целом, если ваша задача - получить легальные основания для постоянной визы, а работать в Чили вы не планируете, то самая оптимальная виза - это [[Виза пенсионеров и рантье|виза пенсионеров и рантье]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Могу ли продолжать работать в период ожидания постоянной визы?===&lt;br /&gt;
Да, после принятия документов на рассмотрение выдается в электронном виде Справка о постоянной визе на рассмотрении. Там крупно написано, что ее владелец имеет право работать согласно ст.45 Регламента Закона о Миграции.&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 45&#039;&#039;&#039;. Al extranjero que realiza una solicitud, cambio o prórroga de un permiso de residencia, el Servicio le otorgará un certificado de residencia en trámite &lt;br /&gt;
&amp;lt;...&amp;gt;&lt;br /&gt;
Este certificado de residencia en trámite podrá habilitar al extranjero a desarrollar actividades remuneradas, solamente cuando la subcategoría migratoria a que accede considere dicha posibilidad. Esta habilitación para desarrollar actividades remuneradas se mantendrá vigente durante el periodo en que la solicitud principal a que accede se encuentre pendiente de resolución.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tanto la existencia de un permiso de residencia en trámite, como la habilitación para desarrollar actividades remuneradas deberán anotarse en el Registro Nacional de Extranjeros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 45&#039;&#039;&#039;.- Иностранцу, который подает заявление на визу резидента, на смену или продление визы резидента, Миграционная служба выдает справку о визе резидента в процессе.&lt;br /&gt;
&amp;lt;...&amp;gt;&lt;br /&gt;
Эта справка о визе в процессе может позволить иностранцу заниматься оплачиваемой деятельностью, только если миграционная подкатегория, к которой он/она относится, предоставляет такую возможность. Данное разрешение на осуществление оплачиваемой деятельности будет оставаться в силе в течение периода, пока основное заявление находится на рассмотрении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как наличие действующей визы резидента, так и разрешение на ведение оплачиваемой деятельности, должны быть зарегистрированы в Национальном реестре иностранцев.&lt;br /&gt;
|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1172573 Регламент Закона 21.325]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также см. вопрос [[Временная виза#.D0.9C.D0.BE.D1.8F_.D0.B2.D0.B8.D0.B7.D0.B0_.D0.BD.D0.B0.D1.85.D0.BE.D0.B4.D0.B8.D1.82.D1.81.D1.8F_.D0.B2_.D0.BF.D1.80.D0.BE.D0.B8.D0.B7.D0.B2.D0.BE.D0.B4.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.B5.2C_.D0.BF.D0.BE.D1.87.D0.B5.D0.BC.D1.83_.D0.B1.D0.B0.D0.BD.D0.BA_.D0.BD.D0.B5_.D0.B2.D1.8B.D0.B4.D0.B0.D0.B5.D1.82_.D0.BC.D0.BD.D0.B5_.D0.B4.D0.B5.D0.BD.D1.8C.D0.B3.D0.B8_.D1.81_.D1.81.D0.BE.D0.B1.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D0.BE.D0.B3.D0.BE_.D1.81.D1.87.D0.B5.D1.82.D0.B0.3F|Моя виза находится в производстве, почему банк не выдает мне деньги с собственного счета?]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Можно ли утратить постоянную визу?=== &lt;br /&gt;
Чилийская Residencia Definitiva утрачивается в следующих случаях:&lt;br /&gt;
* Серьезные нарушения законодательства: совершение тяжелого преступления или преступления средней тяжести (crimenes y delitos simples), подрывная деятельность и т.п. &lt;br /&gt;
* Владелец отсутствовал на территории Чили более 2 лет. Однако при необходимости можно продлить этот срок еще на 2 года, для чего следует обратиться в консульство Чили в стране пребывания. Это стоит 75 долларов США - см. [https://serviciosconsulares.cl/tramites/certificado-de-prorroga-de-permanencia-definitiva описание].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мне отказали в постоянной визе, могу ли я подать на пересмотр?===&lt;br /&gt;
Да, однако стоит поторопиться: на это дается только &#039;&#039;&#039;5 дней&#039;&#039;&#039; после вынесения отрицательного решения. Это называется [https://serviciomigraciones.cl/residencia-definitiva/reconsideracion/ Recurso administrativo de Residencia Definitiva]. Его можно подать только находясь на территории Чили, авторизовавшись через [[Clave unica|Единый ключ]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому следите внимательно за рассмотрением вашего дела через сайт Миграционной службы и проверяйте почтовый ящик.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0&amp;diff=5707</id>
		<title>Постоянная виза</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0&amp;diff=5707"/>
		<updated>2026-04-16T14:30:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Ожидание решения */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Перманенсия дефинитива, Постоянный вид на жительство&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Визы, Работа и бизнес, Право, Слова,&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20150728103353&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20150728103353&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Обзор ==&lt;br /&gt;
[[Файл:183_dias.jpg|thumb|right|400px|&amp;quot;Архивирование&amp;quot; заявки на постоянную визу из-за отсутствия заявителя в Чили в период рассмотрения. Между отъездом и передачей в архив прошло 183 дня. Ноябрь 2025 года.]]&lt;br /&gt;
Постоянная, или бессрочная, виза (Residencia definitiva) разрешает находиться на территории Чили без ограничений и заниматься любой законной деятельностью. Фактически дает все права граждан Чили, включая избирательное право: [https://www.bcn.cl/portal/leyfacil/recurso/como-votar через 5 лет постоянного проживания] иностранец может голосовать на выборах, а через 10 лет может быть избранным. Не требует возобновления. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако [[Cédula de identidad|Удостоверение личности]] выдается на 5 лет, его необходимо обновлять. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Постоянная виза теряется, если ее владелец не находился в Чили более 2 лет подряд. При необходимости этот срок можно продлить еще на 2 года в консульстве Чили за рубежом с обоснованием причин. То есть максимальный срок нахождения вне Чили без потери постоянной визы - 4 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заявление на постоянную визу подается в электронном виде через сайт [https://tramites.extranjeria.gob.cl/ Миграционной службы], при этом необходимо авторизоваться с помощью [[Clave unica|Единого ключа]]. Его нужно подавать не ранее чем за 90 и не позднее чем за 10 дней до истечения действующей временной визы. См. [https://ayuda.serviciomigraciones.cl/es/support/solutions/articles/150000096572-gu%C3%ADa-paso-a-paso-solicitud-de-residencia-definitiva пошаговую инструкцию] по подаче заявления через сайт Миграционной службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Подача на постоянную визу&#039;&#039;&#039; - через 2 года проживания с временной визой. Этот срок уменьшается до 1 года для владельцев визы по воссоединению семьи и рантье, и увеличивается до 4 лет, если владельцы временной визы отсутствовали в Чили много месяцев, нарушали законодательство, не имеют средств к существованию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При продолжительном отсутствии в стране срок увеличивается так ([[Регламент_Закона_о_миграции#Постоянная виза резидента (Residencia definitiva)|Регламент Закона о миграции, ст.65]]):&lt;br /&gt;
# Отсутствие менее двух месяцев суммарно - до подачи на постоянную визу достаточно 24 месяцев проживания в статусе резидента.&lt;br /&gt;
# Отсутствие в течение 2-6 месяцев - до подачи на постоянную визу необходимы минимум 30 месяцев проживания.&lt;br /&gt;
# Отсутствие в течение 6-12 месяцев - до подачи на постоянную визу необходимы минимум 36 месяцев проживания.&lt;br /&gt;
# Отсутствие в 12 месяцев и более - до подачи на постоянную визу необходимы минимум 48 месяцев проживания.&lt;br /&gt;
Рассмотрение постоянной визы занимает продолжительное время - &#039;&#039;&#039;от 6 месяцев до нескольких лет&#039;&#039;&#039; (!). Сроки рассмотрения законодательно не установлены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На все время рассмотрения за заявителем сохраняются права, которые у него были по временной визе, он может въезжать и выезжать из страны, его удостоверение личности должно считаться действительным (к сожалению, это не всегда и везде признается). &lt;br /&gt;
Подробнее см. статью &amp;quot;Вопросы и ответы - Постоянная виза&amp;quot;, вопрос [[Вопросы_и_ответы_-_Постоянная_виза#Когда я смогу подать на постоянную визу? Сколько времени займет ее получение?|Когда я смогу подать на постоянную визу? Сколько времени займет ее получение?]].&lt;br /&gt;
{{Внимание|В период ожидания решения по Residencia definitiva нельзя покидать территорию Чили надолго. Если иностранец отсутствовал в стране более 183 дней в течение года, его заявка на постоянную визу автоматически &amp;quot;архивируется&amp;quot; - см. пример извещения справа.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Продление постоянной визы в консульстве Чили за рубежом==&lt;br /&gt;
[[Файл:Prorroga PD.jpg|400px|thumb|right|Консульская справка о продлении permanencia definitiva, декабрь 2017 года.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Постоянная виза теряется, если ее владелец не находился в Чили более 2 лет подряд. При необходимости этот срок можно продлить еще на 2 года в консульстве Чили за рубежом с обоснованием причин. Продление возможно только один раз. Таким образом, без потери residencia definitiva можно находиться за пределами Чили до 4 лет суммарно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 69&#039;&#039;&#039;.- La residencia definitiva quedará tácitamente revocada al ausentarse su titular del país por un plazo continuo superior a dos años, salvo que el interesado solicite su prórroga ante el consulado chileno respectivo, dentro del término de sesenta días corridos antes del vencimiento de dicho plazo. Esta prórroga se otorgará por una sola vez y tendrá una vigencia de dos años.|2=&#039;&#039;&#039;Статья 69&#039;&#039;&#039;.- Постоянная виза (residencia definitiva) автоматически утрачивается, если её владелец отсутствует в стране в течение более чем двух лет, если только заинтересованная сторона не подаст заявление о её продлении в соответствующее консульство Чили в течение шестидесяти календарных дней до истечения указанного срока. Такое продление предоставляется только один раз и действует в течение двух лет.|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1172573 Регламент Закона о Миграции, ст.69]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С просьбой о продлении можно обратиться в любое консульство Чили за рубежом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимо представить:&lt;br /&gt;
* Письмо с изложением причин, по которым владелец вида на жительство просит продление;&lt;br /&gt;
* Паспорт с отметкой о последнем выезде из Чили или посадочный талон;&lt;br /&gt;
* [[Certificado_de_permanencia_definitiva|Сертификат постоянной визы]]. Его можно скачать с сайта Миграционной службы, услуга &amp;quot;Descargas Certificados de Permanencia Definitiva notificados por correo postal&amp;quot; (для постоянной визы, полученной до 11 февраля 2022 года)&lt;br /&gt;
* [[Cédula_de_identidad|Чилийское удостоверение личности]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стоимость процедуры - 75 долларов США. Требования описаны [https://www.chileatiende.gob.cl/fichas/92356-certificado-de-prorroga-de-residencia-definitiva-en-chile на сайте ChileAtiende].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В случае положительного решения на руки выдается Prórroga Certificado de Permanencia Definitiva с подписью консула и печатями.&lt;br /&gt;
{{Внимание|При возвращении в Чили на миграционном контроле необходимо показать эту бумагу о продлении постоянной визы, выданную в консульстве.}} Сотрудник должен внести сведения о продлении постоянной визы в базу данных Миграционной службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Документы==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Для всех заявителей ===&lt;br /&gt;
См. раздел Requisitos страницы [https://serviciomigraciones.cl/residencia-definitiva/ Residencia Definitiva] на  сайте Миграционной службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Скан паспорта или идентификационной страницы удостоверения личности. &lt;br /&gt;
# Для лиц старше 18 лет - cправка о несудимости из страны происхождения, апостилированная или должным образом легализованная и переведенная.&lt;br /&gt;
# Для лиц старше 18 лет - скан [[Cedula de identidad|чилийского удостоверения личности]] с обеих сторон.&lt;br /&gt;
# Estampado Electrónico ([[Электронная виза]]) или скан визы, проставленной в паспорте.&lt;br /&gt;
# Недавняя фотография.&lt;br /&gt;
Требования к фотографии:&lt;br /&gt;
* Цветная, на белом фоне.&lt;br /&gt;
* Взгляд прямо в камеру, лицо полностью, нейтральное выражение, глаза открыты.&lt;br /&gt;
* Не надевать аксессуары, такие как очки или головной убор.&lt;br /&gt;
* Фотография должна быть сделана в недавний период, как можно ближе к дате подачи заявки.&lt;br /&gt;
* Формат JPG или PNG.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Для зависимых членов семьи титульного заявителя ===&lt;br /&gt;
См. раздел Persona inactiva o dependiente de un(a) titular de Residencia Temporal страницы [https://serviciomigraciones.cl/residencia-definitiva/ Residencia Definitiva] на  сайте Миграционной службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении. Если свидетельство выдано за пределами Чили, оно должно быть апостилировано и переведено. Обратите внимание, что свидетельство о рождении требуется не только для детей, но и для супруга/и.&lt;br /&gt;
# Для супруга/и - свидетельство о браке. Если свидетельство выдано за пределами Чили, оно должно быть апостилировано и переведено.&lt;br /&gt;
# Спонсорская декларация, в которой титульный заявитель обязуется содержать членов семьи. Декларация подписывается у чилийского нотариуса и имеет квалифицированную электронную подпись (firma electronica avanzada, FEA).&lt;br /&gt;
# Документы, которые показывают источники доходов титульного заявителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Виза по воссоединению семью ===&lt;br /&gt;
Страница [https://serviciomigraciones.cl/residencia-definitiva/ Residencia Definitiva], раздел Vínculo con chileno/a на справочном сайте Миграционной службы.&lt;br /&gt;
==== Подтверждение родственной/семейной связи ====&lt;br /&gt;
# Брак с гражданином Чили - Свидетельство о браке и Свидетельство о рождении гражданина Чили, выданное [[Рехистро Сивиль]].&lt;br /&gt;
# Гражданский партнер (Conviviente Civil) - гражданин Чили: Свидетельство о гражданском партнерстве (Certificado Acuerdo Unión Civil).&lt;br /&gt;
# Брак с владельцем постоянной визы - Свидетельство о браке.&lt;br /&gt;
# Сын/дочь - Свидетельство о рождении ребенка.&lt;br /&gt;
# Отец/мать - Свидетельство о рождении заявителя и свидетельство о рождении отца/матери.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Подтверждение доходов ====&lt;br /&gt;
# Если владелец временной визы занимался экономической деятельностью в Чили, он выгружает соответствующие документы в разделе &amp;quot;Actividad que realiza, ingresos y/o sustento económico&amp;quot;. Показывается выплата ежемесячных налогов и социальных взносов за последние 8 месяцев.&lt;br /&gt;
# Если владелец временной визы не занимался экономической деятельностью в Чили, выгружаются:&lt;br /&gt;
## Нотариальное заявление спонсора о взятии на себя расходов (Declaración jurada de expensas), заверенное у чилийского нотариуса квалифицированной электронной подписью (FEA). &lt;br /&gt;
## Подтверждение доходов спонсора: трудовой договор, выплаты AFP и медицинские выплаты, расчетные листки по зарплате, налоговые выплаты, банковские переводы или денежные переводы из-за рубежа и др.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Рабочая виза ===&lt;br /&gt;
Страница [https://serviciomigraciones.cl/residencia-definitiva/ Residencia Definitiva] раздел Actividad que realiza, ingresos y/o sustento económicо на сайте Миграционной службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Наемный работник ====&lt;br /&gt;
# Собственно трудовой договор со всеми приложениями, подписанный у чилийского нотариуса с квалифицированной электронной подписью (FEA). Либо электронная выписка о регистрации трудового договора с портала Государственной трудовой дирекции (registro electrónico del contrato, registrado en el portal de la Dirección del Trabajo).&lt;br /&gt;
# Справка о действительности трудового договора (Certificado de Vigencia del Contrato de Trabajo). Подписывается работодателем у нотариуса с квалифицированной электронной подписью (FEA).&lt;br /&gt;
# Справка о выплате зарплаты за все время.&lt;br /&gt;
# Справка об истории отчислений в пенсионный фонд (Certificado histórico de cotizaciones de AFP) за все время.&lt;br /&gt;
# Справка об истории отчислений в медицинский фонд (Certificado histórico de cotizaciones de Salud) за все время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Независимый работник ====&lt;br /&gt;
# Декларация о [[Inicio de actividades|начале предпринимательской деятельности]].&lt;br /&gt;
# Декларация налогов на доходы за год по [[Boleta_de_Honorarios|boletas de honorarios]] (Informe Anual de Boletas de Honorarios). &lt;br /&gt;
# Налоговое досье (Carpeta tributaria del contribuyente), которое скачивается с сайта [[SII]].&lt;br /&gt;
# Справка об истории отчислений в пенсионный фонд (Cartola de cotizaciones emitida por la correspondiente AFP) за все время.&lt;br /&gt;
# Справка об истории отчислений в медицинский фонд - FONASA или ISAPRE (Certificado de cotizaciones de salud pagadas, emitido por Fonasa o Isapre) за все время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Владелец бизнеса ===&lt;br /&gt;
# Налоговое досье (Carpeta tributaria) налогоплательщика, выданное [[SII]].&lt;br /&gt;
# Устав и поправки к нему (Escritura de constitución de sociedad y modificaciones).&lt;br /&gt;
# Справка о действительности  компании (Certificado de vigencia de sociedad).&lt;br /&gt;
# Последняя годичная налоговая декларация компании.&lt;br /&gt;
# Последняя годичная налоговая декларация заявителя как физического лица.&lt;br /&gt;
# Декларация об уплате НДС (не менее 8 месяцев).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Виза пенсионера ===&lt;br /&gt;
Подтверждение получения пенсионных выплат по случаю выхода на пенсию, инвалидности или по другим причинам, как в Чили, так и за рубежом. В последнем случае документы должны быть надлежащим образом легализованы или апостилированы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Виза рантье ===&lt;br /&gt;
# Налоговое досье (Carpeta tributaria) налогоплательщика, выданное [[SII]].&lt;br /&gt;
# Договор купли-продажи арендуемой недвижимости, если применимо.&lt;br /&gt;
# Действующее свидетельство о праве собственности на арендуемую недвижимость от соответствующего Реестра недвижимости.&lt;br /&gt;
# Договор аренды недвижимости.&lt;br /&gt;
# Подтверждение ежемесячных арендных платежей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Подача на постоянную визу ==&lt;br /&gt;
Пошаговая инструкция по [[Подача_на_постоянную_визу|подаче на постоянную визу]], 2026 год.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Оплата пошлины ==&lt;br /&gt;
[https://ayuda.serviciomigraciones.cl/es/support/solutions/articles/150000096411--c%C3%B3mo-debo-pagar-los-derechos-de-mi-residencia-definitiva- Пошаговая инструкция] на сайте Справки Миграционной службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После ввода всех документов сотрудник Миграционной службы проверяет их. Если документы могут быть приняты к рассмотрению (нет очевидных грубых ошибок), присылается извещение об оплате пошлины. Оплата делается онлайн. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Размер сбора можно посмотреть [https://serviciomigraciones.cl/aranceles-migratorios/ здесь], раздел Residencia Definitiva. Он определяется как 40% от минимальной заработной платы для целей, не связанных с оплатой труда (para fines no remuneracionales), которая по состоянию на март 2026 года равна 347434 песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;347434&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По состоянию на март 2026 года, сборы такие:&lt;br /&gt;
# В общем случае - 138.974 песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;138974&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США).&lt;br /&gt;
# Супруг/а гражданина Чили - освобождены от уплаты.&lt;br /&gt;
# Лица младше 18 лет - освобождены от уплаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ожидание решения ==&lt;br /&gt;
 &amp;lt;gallery widths=400px heights=600px caption=&amp;quot;Справка о постоянной визе на рассмотрении&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Файл:Certificado de Residencia Definitiva en tramite 1.jpg&lt;br /&gt;
  Файл:Certificado de Residencia Definitiva en tramite 2.jpg&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Цитата2|Importante: Se encuentra habilitado(a) para ser contratado(a) y desempeñar actividades remuneradas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En virtud de lo dispuesto en la Ley 21.325 de Migración y Extranjería, se informa a usted que su solicitud de Residencia Definitiva ha sido acogida a trámite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento acredita su residencia legal en el país, y en conformidad a lo establecido en el artículo 45 del Reglamento de la Ley Migración y Extranjería, lo faculta para seguir desarrollando las ACTIVIDADES LÍCITAS REMUNERADAS AUTORIZADAS POR SU PERMISO DE RESIDENCIA ANTERIOR, como también le permitirá salir y entrar al territorio nacional, de acuerdo al Art. 63 del Reglamento de la Ley Migración y Extranjería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podrá renovar su cédula de identidad hasta que su solicitud sea resuelta, sin embargo este certificado de residencia definitiva en trámite acredita que la cédula mantiene su vigencia (Art. 43, inciso final Ley 21.325 de Migración y Extranjería).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pago de los derechos correspondientes a esta solicitud, de ser procedente, deberá ser realizado una vez que reciba la notificación que señala que la orden de giro se encuentra disponible para su descarga en el respectivo sitio web. Dicha orden de giro podrá ser cancelada en cualquier banco comercial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recuerde que puede revisar el estado de su trámite en nuestra página web consultas.extranjeria.gob.cl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Importante: Este certificado tiene una validez de SEIS MESES desde la fecha de su emisión y será prorrogado de forma automática en tanto no se resuelva la solicitud respectiva, el que estará disponible en https://tramites.extranjeria.gob.cl/ (art. 37, inciso 4° Ley 21.325 de Migración y Extranjería)&lt;br /&gt;
|Важно: [владелец справки] имеет право быть принятым(ой) на работу и осуществлять оплачиваемую деятельность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В соответствии с положениями Закона № 21.325 о миграции и иностранцах уведомляем вас, что ваше заявление на получение постоянной визы принято к рассмотрению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данный документ подтверждает ваше законное пребывание в стране и, в соответствии со статьёй 45 Регламента Закона о миграции и иностранцах, даёт вам право продолжать осуществлять РАЗРЕШЁННУЮ ОПЛАЧИВАЕМУЮ ЗАКОННУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, предусмотренную вашим предыдущим разрешением на проживание, а также позволяет выезжать с территории страны и въезжать обратно в соответствии со статьёй 63 Регламента Закона о миграции и иностранцах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы не сможете продлить своё удостоверение личности до тех пор, пока ваше заявление не будет рассмотрено; однако данная справка о рассмотрении заявления на постоянную визу подтверждает, что удостоверение личности сохраняет свою действительность (ст. 43, заключительный абзац Закона № 21.325 о миграции и иностранцах).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оплата соответствующих сборов по данному заявлению, если это применимо, должна быть произведена после получения уведомления о том, что платёжное извещение доступно для скачивания на соответствующем веб-сайте. Указанное платёжное извещение может быть оплачено в любом коммерческом банке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Напоминаем, что вы можете проверить статус вашего заявления на нашем сайте consultas.extranjeria.gob.cl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Важно: Данная справка действительна в течение ШЕСТИ МЕСЯЦЕВ с даты его выдачи и будет автоматически продлеваться до тех пор, пока не будет принято решение по соответствующему заявлению, которое будет доступно по адресу [https://tramites.extranjeria.gob.cl/](https://tramites.extranjeria.gob.cl/) (ст. 37, ч. 4 Закона № 21.325 о миграции и иностранцах).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Из Справки о постоянной визе на рассмотрении &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После принятия документов к рассмотрению на электронную почту должна придти Справка о постоянной визе на рассмотрении (Certificado de residencia definitiva en trámite) - см. Вопросы и ответы на справочном сайте Миграционной службы, вопрос [https://ayuda.serviciomigraciones.cl/es/support/solutions/articles/150000096409-conozca-todo-lo-relacionado-con-respecto-a-la-residencia-definitiva ¿Qué documento recibo una vez que mi solicitud haya sido acogida a trámite?].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этом документ подтверждает, что:&lt;br /&gt;
* его владелец может продолжать заниматься трудовой и прочей деятельностью, разрешенной по его временной визе, &lt;br /&gt;
* въезжать в Чили и выезжать из страны без ограничений,&lt;br /&gt;
* чилийское [[Cedula de identidad|удостоверение личности]] остается действительным на все время рассмотрения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документ действителен в течение 6 месяцев. Чтобы получить новый документ на следующие 180 дней, необходимо зайти в личный кабинет и сделать [https://ayuda.serviciomigraciones.cl/es/support/solutions/articles/150000096576-paso-a-paso-para-ampliaci%C3%B3n-de-certificado-de-residencia-definitiva-en-tr%C3%A1mite Продление постоянной визы на рассмотрении].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В процессе рассмотрения Миграционная служба может запросить дополнительные документы, которые будет необходимо выгрузить онлайн. Поэтому нужно следить за почтовым ящиком и время от времени проверять состояние дела.&lt;br /&gt;
{{Внимание|Иногда Миграционная служба запрашивает дополнительные документы, но на почту извещение не приходит. Поэтому регулярно проверяйте состояние дела и через личный кабинет.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На досылку дополнительных документов дается 60 календарных дней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ускорение рассмотрения ==&lt;br /&gt;
Если по вашему делу не было движения в течение 6 месяцев и более, можно подать жалобу в апелляционный суд. Подробнее см. статью [[Ускорение рассмотрения постоянной визы]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Действия после одобрения постоянной визы ==&lt;br /&gt;
Если заявление одобрено, на электронную почту приходит письмо с окончательным постановлением (Resolucion exenta) в формате PDF.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее необходимо в течение 30 дней придти в [[Рехистро Сивиль]] с этим решением для получения нового удостоверения личности. Свидетельства о постоянной визе (Certificado de Permanencia definitiva) с 2022 года не выдаются. Регистрация в PDI также не требуется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вопросы и ответы==&lt;br /&gt;
{{:Вопросы и ответы - Постоянный вид на жительство}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0&amp;diff=5706</id>
		<title>Постоянная виза</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0&amp;diff=5706"/>
		<updated>2026-04-16T14:22:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Ожидание решения */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Перманенсия дефинитива, Постоянный вид на жительство&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Визы, Работа и бизнес, Право, Слова,&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20150728103353&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20150728103353&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Обзор ==&lt;br /&gt;
[[Файл:183_dias.jpg|thumb|right|400px|&amp;quot;Архивирование&amp;quot; заявки на постоянную визу из-за отсутствия заявителя в Чили в период рассмотрения. Между отъездом и передачей в архив прошло 183 дня. Ноябрь 2025 года.]]&lt;br /&gt;
Постоянная, или бессрочная, виза (Residencia definitiva) разрешает находиться на территории Чили без ограничений и заниматься любой законной деятельностью. Фактически дает все права граждан Чили, включая избирательное право: [https://www.bcn.cl/portal/leyfacil/recurso/como-votar через 5 лет постоянного проживания] иностранец может голосовать на выборах, а через 10 лет может быть избранным. Не требует возобновления. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако [[Cédula de identidad|Удостоверение личности]] выдается на 5 лет, его необходимо обновлять. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Постоянная виза теряется, если ее владелец не находился в Чили более 2 лет подряд. При необходимости этот срок можно продлить еще на 2 года в консульстве Чили за рубежом с обоснованием причин. То есть максимальный срок нахождения вне Чили без потери постоянной визы - 4 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заявление на постоянную визу подается в электронном виде через сайт [https://tramites.extranjeria.gob.cl/ Миграционной службы], при этом необходимо авторизоваться с помощью [[Clave unica|Единого ключа]]. Его нужно подавать не ранее чем за 90 и не позднее чем за 10 дней до истечения действующей временной визы. См. [https://ayuda.serviciomigraciones.cl/es/support/solutions/articles/150000096572-gu%C3%ADa-paso-a-paso-solicitud-de-residencia-definitiva пошаговую инструкцию] по подаче заявления через сайт Миграционной службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Подача на постоянную визу&#039;&#039;&#039; - через 2 года проживания с временной визой. Этот срок уменьшается до 1 года для владельцев визы по воссоединению семьи и рантье, и увеличивается до 4 лет, если владельцы временной визы отсутствовали в Чили много месяцев, нарушали законодательство, не имеют средств к существованию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При продолжительном отсутствии в стране срок увеличивается так ([[Регламент_Закона_о_миграции#Постоянная виза резидента (Residencia definitiva)|Регламент Закона о миграции, ст.65]]):&lt;br /&gt;
# Отсутствие менее двух месяцев суммарно - до подачи на постоянную визу достаточно 24 месяцев проживания в статусе резидента.&lt;br /&gt;
# Отсутствие в течение 2-6 месяцев - до подачи на постоянную визу необходимы минимум 30 месяцев проживания.&lt;br /&gt;
# Отсутствие в течение 6-12 месяцев - до подачи на постоянную визу необходимы минимум 36 месяцев проживания.&lt;br /&gt;
# Отсутствие в 12 месяцев и более - до подачи на постоянную визу необходимы минимум 48 месяцев проживания.&lt;br /&gt;
Рассмотрение постоянной визы занимает продолжительное время - &#039;&#039;&#039;от 6 месяцев до нескольких лет&#039;&#039;&#039; (!). Сроки рассмотрения законодательно не установлены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На все время рассмотрения за заявителем сохраняются права, которые у него были по временной визе, он может въезжать и выезжать из страны, его удостоверение личности должно считаться действительным (к сожалению, это не всегда и везде признается). &lt;br /&gt;
Подробнее см. статью &amp;quot;Вопросы и ответы - Постоянная виза&amp;quot;, вопрос [[Вопросы_и_ответы_-_Постоянная_виза#Когда я смогу подать на постоянную визу? Сколько времени займет ее получение?|Когда я смогу подать на постоянную визу? Сколько времени займет ее получение?]].&lt;br /&gt;
{{Внимание|В период ожидания решения по Residencia definitiva нельзя покидать территорию Чили надолго. Если иностранец отсутствовал в стране более 183 дней в течение года, его заявка на постоянную визу автоматически &amp;quot;архивируется&amp;quot; - см. пример извещения справа.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Продление постоянной визы в консульстве Чили за рубежом==&lt;br /&gt;
[[Файл:Prorroga PD.jpg|400px|thumb|right|Консульская справка о продлении permanencia definitiva, декабрь 2017 года.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Постоянная виза теряется, если ее владелец не находился в Чили более 2 лет подряд. При необходимости этот срок можно продлить еще на 2 года в консульстве Чили за рубежом с обоснованием причин. Продление возможно только один раз. Таким образом, без потери residencia definitiva можно находиться за пределами Чили до 4 лет суммарно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 69&#039;&#039;&#039;.- La residencia definitiva quedará tácitamente revocada al ausentarse su titular del país por un plazo continuo superior a dos años, salvo que el interesado solicite su prórroga ante el consulado chileno respectivo, dentro del término de sesenta días corridos antes del vencimiento de dicho plazo. Esta prórroga se otorgará por una sola vez y tendrá una vigencia de dos años.|2=&#039;&#039;&#039;Статья 69&#039;&#039;&#039;.- Постоянная виза (residencia definitiva) автоматически утрачивается, если её владелец отсутствует в стране в течение более чем двух лет, если только заинтересованная сторона не подаст заявление о её продлении в соответствующее консульство Чили в течение шестидесяти календарных дней до истечения указанного срока. Такое продление предоставляется только один раз и действует в течение двух лет.|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1172573 Регламент Закона о Миграции, ст.69]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С просьбой о продлении можно обратиться в любое консульство Чили за рубежом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимо представить:&lt;br /&gt;
* Письмо с изложением причин, по которым владелец вида на жительство просит продление;&lt;br /&gt;
* Паспорт с отметкой о последнем выезде из Чили или посадочный талон;&lt;br /&gt;
* [[Certificado_de_permanencia_definitiva|Сертификат постоянной визы]]. Его можно скачать с сайта Миграционной службы, услуга &amp;quot;Descargas Certificados de Permanencia Definitiva notificados por correo postal&amp;quot; (для постоянной визы, полученной до 11 февраля 2022 года)&lt;br /&gt;
* [[Cédula_de_identidad|Чилийское удостоверение личности]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стоимость процедуры - 75 долларов США. Требования описаны [https://www.chileatiende.gob.cl/fichas/92356-certificado-de-prorroga-de-residencia-definitiva-en-chile на сайте ChileAtiende].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В случае положительного решения на руки выдается Prórroga Certificado de Permanencia Definitiva с подписью консула и печатями.&lt;br /&gt;
{{Внимание|При возвращении в Чили на миграционном контроле необходимо показать эту бумагу о продлении постоянной визы, выданную в консульстве.}} Сотрудник должен внести сведения о продлении постоянной визы в базу данных Миграционной службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Документы==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Для всех заявителей ===&lt;br /&gt;
См. раздел Requisitos страницы [https://serviciomigraciones.cl/residencia-definitiva/ Residencia Definitiva] на  сайте Миграционной службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Скан паспорта или идентификационной страницы удостоверения личности. &lt;br /&gt;
# Для лиц старше 18 лет - cправка о несудимости из страны происхождения, апостилированная или должным образом легализованная и переведенная.&lt;br /&gt;
# Для лиц старше 18 лет - скан [[Cedula de identidad|чилийского удостоверения личности]] с обеих сторон.&lt;br /&gt;
# Estampado Electrónico ([[Электронная виза]]) или скан визы, проставленной в паспорте.&lt;br /&gt;
# Недавняя фотография.&lt;br /&gt;
Требования к фотографии:&lt;br /&gt;
* Цветная, на белом фоне.&lt;br /&gt;
* Взгляд прямо в камеру, лицо полностью, нейтральное выражение, глаза открыты.&lt;br /&gt;
* Не надевать аксессуары, такие как очки или головной убор.&lt;br /&gt;
* Фотография должна быть сделана в недавний период, как можно ближе к дате подачи заявки.&lt;br /&gt;
* Формат JPG или PNG.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Для зависимых членов семьи титульного заявителя ===&lt;br /&gt;
См. раздел Persona inactiva o dependiente de un(a) titular de Residencia Temporal страницы [https://serviciomigraciones.cl/residencia-definitiva/ Residencia Definitiva] на  сайте Миграционной службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении. Если свидетельство выдано за пределами Чили, оно должно быть апостилировано и переведено. Обратите внимание, что свидетельство о рождении требуется не только для детей, но и для супруга/и.&lt;br /&gt;
# Для супруга/и - свидетельство о браке. Если свидетельство выдано за пределами Чили, оно должно быть апостилировано и переведено.&lt;br /&gt;
# Спонсорская декларация, в которой титульный заявитель обязуется содержать членов семьи. Декларация подписывается у чилийского нотариуса и имеет квалифицированную электронную подпись (firma electronica avanzada, FEA).&lt;br /&gt;
# Документы, которые показывают источники доходов титульного заявителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Виза по воссоединению семью ===&lt;br /&gt;
Страница [https://serviciomigraciones.cl/residencia-definitiva/ Residencia Definitiva], раздел Vínculo con chileno/a на справочном сайте Миграционной службы.&lt;br /&gt;
==== Подтверждение родственной/семейной связи ====&lt;br /&gt;
# Брак с гражданином Чили - Свидетельство о браке и Свидетельство о рождении гражданина Чили, выданное [[Рехистро Сивиль]].&lt;br /&gt;
# Гражданский партнер (Conviviente Civil) - гражданин Чили: Свидетельство о гражданском партнерстве (Certificado Acuerdo Unión Civil).&lt;br /&gt;
# Брак с владельцем постоянной визы - Свидетельство о браке.&lt;br /&gt;
# Сын/дочь - Свидетельство о рождении ребенка.&lt;br /&gt;
# Отец/мать - Свидетельство о рождении заявителя и свидетельство о рождении отца/матери.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Подтверждение доходов ====&lt;br /&gt;
# Если владелец временной визы занимался экономической деятельностью в Чили, он выгружает соответствующие документы в разделе &amp;quot;Actividad que realiza, ingresos y/o sustento económico&amp;quot;. Показывается выплата ежемесячных налогов и социальных взносов за последние 8 месяцев.&lt;br /&gt;
# Если владелец временной визы не занимался экономической деятельностью в Чили, выгружаются:&lt;br /&gt;
## Нотариальное заявление спонсора о взятии на себя расходов (Declaración jurada de expensas), заверенное у чилийского нотариуса квалифицированной электронной подписью (FEA). &lt;br /&gt;
## Подтверждение доходов спонсора: трудовой договор, выплаты AFP и медицинские выплаты, расчетные листки по зарплате, налоговые выплаты, банковские переводы или денежные переводы из-за рубежа и др.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Рабочая виза ===&lt;br /&gt;
Страница [https://serviciomigraciones.cl/residencia-definitiva/ Residencia Definitiva] раздел Actividad que realiza, ingresos y/o sustento económicо на сайте Миграционной службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Наемный работник ====&lt;br /&gt;
# Собственно трудовой договор со всеми приложениями, подписанный у чилийского нотариуса с квалифицированной электронной подписью (FEA). Либо электронная выписка о регистрации трудового договора с портала Государственной трудовой дирекции (registro electrónico del contrato, registrado en el portal de la Dirección del Trabajo).&lt;br /&gt;
# Справка о действительности трудового договора (Certificado de Vigencia del Contrato de Trabajo). Подписывается работодателем у нотариуса с квалифицированной электронной подписью (FEA).&lt;br /&gt;
# Справка о выплате зарплаты за все время.&lt;br /&gt;
# Справка об истории отчислений в пенсионный фонд (Certificado histórico de cotizaciones de AFP) за все время.&lt;br /&gt;
# Справка об истории отчислений в медицинский фонд (Certificado histórico de cotizaciones de Salud) за все время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Независимый работник ====&lt;br /&gt;
# Декларация о [[Inicio de actividades|начале предпринимательской деятельности]].&lt;br /&gt;
# Декларация налогов на доходы за год по [[Boleta_de_Honorarios|boletas de honorarios]] (Informe Anual de Boletas de Honorarios). &lt;br /&gt;
# Налоговое досье (Carpeta tributaria del contribuyente), которое скачивается с сайта [[SII]].&lt;br /&gt;
# Справка об истории отчислений в пенсионный фонд (Cartola de cotizaciones emitida por la correspondiente AFP) за все время.&lt;br /&gt;
# Справка об истории отчислений в медицинский фонд - FONASA или ISAPRE (Certificado de cotizaciones de salud pagadas, emitido por Fonasa o Isapre) за все время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Владелец бизнеса ===&lt;br /&gt;
# Налоговое досье (Carpeta tributaria) налогоплательщика, выданное [[SII]].&lt;br /&gt;
# Устав и поправки к нему (Escritura de constitución de sociedad y modificaciones).&lt;br /&gt;
# Справка о действительности  компании (Certificado de vigencia de sociedad).&lt;br /&gt;
# Последняя годичная налоговая декларация компании.&lt;br /&gt;
# Последняя годичная налоговая декларация заявителя как физического лица.&lt;br /&gt;
# Декларация об уплате НДС (не менее 8 месяцев).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Виза пенсионера ===&lt;br /&gt;
Подтверждение получения пенсионных выплат по случаю выхода на пенсию, инвалидности или по другим причинам, как в Чили, так и за рубежом. В последнем случае документы должны быть надлежащим образом легализованы или апостилированы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Виза рантье ===&lt;br /&gt;
# Налоговое досье (Carpeta tributaria) налогоплательщика, выданное [[SII]].&lt;br /&gt;
# Договор купли-продажи арендуемой недвижимости, если применимо.&lt;br /&gt;
# Действующее свидетельство о праве собственности на арендуемую недвижимость от соответствующего Реестра недвижимости.&lt;br /&gt;
# Договор аренды недвижимости.&lt;br /&gt;
# Подтверждение ежемесячных арендных платежей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Подача на постоянную визу ==&lt;br /&gt;
Пошаговая инструкция по [[Подача_на_постоянную_визу|подаче на постоянную визу]], 2026 год.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Оплата пошлины ==&lt;br /&gt;
[https://ayuda.serviciomigraciones.cl/es/support/solutions/articles/150000096411--c%C3%B3mo-debo-pagar-los-derechos-de-mi-residencia-definitiva- Пошаговая инструкция] на сайте Справки Миграционной службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После ввода всех документов сотрудник Миграционной службы проверяет их. Если документы могут быть приняты к рассмотрению (нет очевидных грубых ошибок), присылается извещение об оплате пошлины. Оплата делается онлайн. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Размер сбора можно посмотреть [https://serviciomigraciones.cl/aranceles-migratorios/ здесь], раздел Residencia Definitiva. Он определяется как 40% от минимальной заработной платы для целей, не связанных с оплатой труда (para fines no remuneracionales), которая по состоянию на март 2026 года равна 347434 песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;347434&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По состоянию на март 2026 года, сборы такие:&lt;br /&gt;
# В общем случае - 138.974 песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;138974&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США).&lt;br /&gt;
# Супруг/а гражданина Чили - освобождены от уплаты.&lt;br /&gt;
# Лица младше 18 лет - освобождены от уплаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ожидание решения ==&lt;br /&gt;
 &amp;lt;gallery widths=400px heights=600px caption=&amp;quot;Справка о постоянной визе на рассмотрении&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Файл:Certificado de Residencia Definitiva en tramite 1.jpg&lt;br /&gt;
  Файл:Certificado de Residencia Definitiva en tramite 2.jpg&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Цитата2|Importante: Se encuentra habilitado(a) para ser contratado(a) y desempeñar actividades remuneradas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En virtud de lo dispuesto en la Ley 21.325 de Migración y Extranjería, se informa a usted que su solicitud de Residencia Definitiva ha sido acogida a trámite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento acredita su residencia legal en el país, y en conformidad a lo establecido en el artículo 45 del Reglamento de la Ley Migración y Extranjería, lo faculta para seguir desarrollando las ACTIVIDADES LÍCITAS REMUNERADAS AUTORIZADAS POR SU PERMISO DE RESIDENCIA ANTERIOR, como también le permitirá salir y entrar al territorio nacional, de acuerdo al Art. 63 del Reglamento de la Ley Migración y Extranjería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podrá renovar su cédula de identidad hasta que su solicitud sea resuelta, sin embargo este certificado de residencia definitiva en trámite acredita que la cédula mantiene su vigencia (Art. 43, inciso final Ley 21.325 de Migración y Extranjería).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pago de los derechos correspondientes a esta solicitud, de ser procedente, deberá ser realizado una vez que reciba la notificación que señala que la orden de giro se encuentra disponible para su descarga en el respectivo sitio web. Dicha orden de giro podrá ser cancelada en cualquier banco comercial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recuerde que puede revisar el estado de su trámite en nuestra página web consultas.extranjeria.gob.cl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Importante: Este certificado tiene una validez de SEIS MESES desde la fecha de su emisión y será prorrogado de forma automática en tanto no se resuelva la solicitud respectiva, el que estará disponible en https://tramites.extranjeria.gob.cl/ (art. 37, inciso 4° Ley 21.325 de Migración y Extranjería)&lt;br /&gt;
|Важно: [владелец справки] имеет право быть принятым(ой) на работу и осуществлять оплачиваемую деятельность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В соответствии с положениями Закона № 21.325 о миграции и иностранцах уведомляем вас, что ваше заявление на получение постоянной визы принято к рассмотрению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данный документ подтверждает ваше законное пребывание в стране и, в соответствии со статьёй 45 Регламента Закона о миграции и иностранцах, даёт вам право продолжать осуществлять РАЗРЕШЁННУЮ ОПЛАЧИВАЕМУЮ ЗАКОННУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, предусмотренную вашим предыдущим разрешением на проживание, а также позволяет выезжать с территории страны и въезжать обратно в соответствии со статьёй 63 Регламента Закона о миграции и иностранцах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы не сможете продлить своё удостоверение личности до тех пор, пока ваше заявление не будет рассмотрено; однако данная справка о рассмотрении заявления на постоянную визу подтверждает, что удостоверение личности сохраняет свою действительность (ст. 43, заключительный абзац Закона № 21.325 о миграции и иностранцах).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оплата соответствующих сборов по данному заявлению, если это применимо, должна быть произведена после получения уведомления о том, что платёжное извещение доступно для скачивания на соответствующем веб-сайте. Указанное платёжное извещение может быть оплачено в любом коммерческом банке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Напоминаем, что вы можете проверить статус вашего заявления на нашем сайте consultas.extranjeria.gob.cl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Важно: Данная справка действительна в течение ШЕСТИ МЕСЯЦЕВ с даты его выдачи и будет автоматически продлеваться до тех пор, пока не будет принято решение по соответствующему заявлению, которое будет доступно по адресу [https://tramites.extranjeria.gob.cl/](https://tramites.extranjeria.gob.cl/) (ст. 37, ч. 4 Закона № 21.325 о миграции и иностранцах).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Из Справки о постоянной визе на рассмотрении &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После принятия документов к рассмотрению на электронную почту должна придти Справка о постоянной визе на рассмотрении (Certificado de residencia definitiva en trámite) - см. Вопросы и ответы на справочном сайте Миграционной службы, вопрос [https://ayuda.serviciomigraciones.cl/es/support/solutions/articles/150000096409-conozca-todo-lo-relacionado-con-respecto-a-la-residencia-definitiva ¿Qué documento recibo una vez que mi solicitud haya sido acogida a trámite?].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этом документ подтверждает, что:&lt;br /&gt;
* его владелец может продолжать заниматься трудовой и прочей деятельностью, разрешенной по его временной визе, &lt;br /&gt;
* въезжать в Чили и выезжать из страны без ограничений,&lt;br /&gt;
* чилийское [[Cedula de identidad|удостоверение личности]] остается действительным на все время рассмотрения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документ действителен в течение 6 месяцев. Через 6 месяцев его необходимо обновить, для чего сделать [https://ayuda.serviciomigraciones.cl/es/support/solutions/articles/150000096576-paso-a-paso-para-ampliaci%C3%B3n-de-certificado-de-residencia-definitiva-en-tr%C3%A1mite Продление постоянной визы на рассмотрении].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В процессе рассмотрения Миграционная служба может запросить дополнительные документы, которые будет необходимо выгрузить онлайн. Поэтому нужно следить за почтовым ящиком и время от времени проверять состояние дела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ускорение рассмотрения ==&lt;br /&gt;
Если по вашему делу не было движения в течение 6 месяцев и более, можно подать жалобу в апелляционный суд. Подробнее см. статью [[Ускорение рассмотрения постоянной визы]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Действия после одобрения постоянной визы ==&lt;br /&gt;
Если заявление одобрено, на электронную почту приходит письмо с окончательным постановлением (Resolucion exenta) в формате PDF.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее необходимо в течение 30 дней придти в [[Рехистро Сивиль]] с этим решением для получения нового удостоверения личности. Свидетельства о постоянной визе (Certificado de Permanencia definitiva) с 2022 года не выдаются. Регистрация в PDI также не требуется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вопросы и ответы==&lt;br /&gt;
{{:Вопросы и ответы - Постоянный вид на жительство}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0&amp;diff=5705</id>
		<title>Постоянная виза</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0&amp;diff=5705"/>
		<updated>2026-04-16T14:19:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Ожидание решения */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Перманенсия дефинитива, Постоянный вид на жительство&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Визы, Работа и бизнес, Право, Слова,&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20150728103353&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20150728103353&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Обзор ==&lt;br /&gt;
[[Файл:183_dias.jpg|thumb|right|400px|&amp;quot;Архивирование&amp;quot; заявки на постоянную визу из-за отсутствия заявителя в Чили в период рассмотрения. Между отъездом и передачей в архив прошло 183 дня. Ноябрь 2025 года.]]&lt;br /&gt;
Постоянная, или бессрочная, виза (Residencia definitiva) разрешает находиться на территории Чили без ограничений и заниматься любой законной деятельностью. Фактически дает все права граждан Чили, включая избирательное право: [https://www.bcn.cl/portal/leyfacil/recurso/como-votar через 5 лет постоянного проживания] иностранец может голосовать на выборах, а через 10 лет может быть избранным. Не требует возобновления. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако [[Cédula de identidad|Удостоверение личности]] выдается на 5 лет, его необходимо обновлять. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Постоянная виза теряется, если ее владелец не находился в Чили более 2 лет подряд. При необходимости этот срок можно продлить еще на 2 года в консульстве Чили за рубежом с обоснованием причин. То есть максимальный срок нахождения вне Чили без потери постоянной визы - 4 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заявление на постоянную визу подается в электронном виде через сайт [https://tramites.extranjeria.gob.cl/ Миграционной службы], при этом необходимо авторизоваться с помощью [[Clave unica|Единого ключа]]. Его нужно подавать не ранее чем за 90 и не позднее чем за 10 дней до истечения действующей временной визы. См. [https://ayuda.serviciomigraciones.cl/es/support/solutions/articles/150000096572-gu%C3%ADa-paso-a-paso-solicitud-de-residencia-definitiva пошаговую инструкцию] по подаче заявления через сайт Миграционной службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Подача на постоянную визу&#039;&#039;&#039; - через 2 года проживания с временной визой. Этот срок уменьшается до 1 года для владельцев визы по воссоединению семьи и рантье, и увеличивается до 4 лет, если владельцы временной визы отсутствовали в Чили много месяцев, нарушали законодательство, не имеют средств к существованию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При продолжительном отсутствии в стране срок увеличивается так ([[Регламент_Закона_о_миграции#Постоянная виза резидента (Residencia definitiva)|Регламент Закона о миграции, ст.65]]):&lt;br /&gt;
# Отсутствие менее двух месяцев суммарно - до подачи на постоянную визу достаточно 24 месяцев проживания в статусе резидента.&lt;br /&gt;
# Отсутствие в течение 2-6 месяцев - до подачи на постоянную визу необходимы минимум 30 месяцев проживания.&lt;br /&gt;
# Отсутствие в течение 6-12 месяцев - до подачи на постоянную визу необходимы минимум 36 месяцев проживания.&lt;br /&gt;
# Отсутствие в 12 месяцев и более - до подачи на постоянную визу необходимы минимум 48 месяцев проживания.&lt;br /&gt;
Рассмотрение постоянной визы занимает продолжительное время - &#039;&#039;&#039;от 6 месяцев до нескольких лет&#039;&#039;&#039; (!). Сроки рассмотрения законодательно не установлены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На все время рассмотрения за заявителем сохраняются права, которые у него были по временной визе, он может въезжать и выезжать из страны, его удостоверение личности должно считаться действительным (к сожалению, это не всегда и везде признается). &lt;br /&gt;
Подробнее см. статью &amp;quot;Вопросы и ответы - Постоянная виза&amp;quot;, вопрос [[Вопросы_и_ответы_-_Постоянная_виза#Когда я смогу подать на постоянную визу? Сколько времени займет ее получение?|Когда я смогу подать на постоянную визу? Сколько времени займет ее получение?]].&lt;br /&gt;
{{Внимание|В период ожидания решения по Residencia definitiva нельзя покидать территорию Чили надолго. Если иностранец отсутствовал в стране более 183 дней в течение года, его заявка на постоянную визу автоматически &amp;quot;архивируется&amp;quot; - см. пример извещения справа.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Продление постоянной визы в консульстве Чили за рубежом==&lt;br /&gt;
[[Файл:Prorroga PD.jpg|400px|thumb|right|Консульская справка о продлении permanencia definitiva, декабрь 2017 года.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Постоянная виза теряется, если ее владелец не находился в Чили более 2 лет подряд. При необходимости этот срок можно продлить еще на 2 года в консульстве Чили за рубежом с обоснованием причин. Продление возможно только один раз. Таким образом, без потери residencia definitiva можно находиться за пределами Чили до 4 лет суммарно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 69&#039;&#039;&#039;.- La residencia definitiva quedará tácitamente revocada al ausentarse su titular del país por un plazo continuo superior a dos años, salvo que el interesado solicite su prórroga ante el consulado chileno respectivo, dentro del término de sesenta días corridos antes del vencimiento de dicho plazo. Esta prórroga se otorgará por una sola vez y tendrá una vigencia de dos años.|2=&#039;&#039;&#039;Статья 69&#039;&#039;&#039;.- Постоянная виза (residencia definitiva) автоматически утрачивается, если её владелец отсутствует в стране в течение более чем двух лет, если только заинтересованная сторона не подаст заявление о её продлении в соответствующее консульство Чили в течение шестидесяти календарных дней до истечения указанного срока. Такое продление предоставляется только один раз и действует в течение двух лет.|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1172573 Регламент Закона о Миграции, ст.69]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С просьбой о продлении можно обратиться в любое консульство Чили за рубежом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимо представить:&lt;br /&gt;
* Письмо с изложением причин, по которым владелец вида на жительство просит продление;&lt;br /&gt;
* Паспорт с отметкой о последнем выезде из Чили или посадочный талон;&lt;br /&gt;
* [[Certificado_de_permanencia_definitiva|Сертификат постоянной визы]]. Его можно скачать с сайта Миграционной службы, услуга &amp;quot;Descargas Certificados de Permanencia Definitiva notificados por correo postal&amp;quot; (для постоянной визы, полученной до 11 февраля 2022 года)&lt;br /&gt;
* [[Cédula_de_identidad|Чилийское удостоверение личности]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стоимость процедуры - 75 долларов США. Требования описаны [https://www.chileatiende.gob.cl/fichas/92356-certificado-de-prorroga-de-residencia-definitiva-en-chile на сайте ChileAtiende].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В случае положительного решения на руки выдается Prórroga Certificado de Permanencia Definitiva с подписью консула и печатями.&lt;br /&gt;
{{Внимание|При возвращении в Чили на миграционном контроле необходимо показать эту бумагу о продлении постоянной визы, выданную в консульстве.}} Сотрудник должен внести сведения о продлении постоянной визы в базу данных Миграционной службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Документы==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Для всех заявителей ===&lt;br /&gt;
См. раздел Requisitos страницы [https://serviciomigraciones.cl/residencia-definitiva/ Residencia Definitiva] на  сайте Миграционной службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Скан паспорта или идентификационной страницы удостоверения личности. &lt;br /&gt;
# Для лиц старше 18 лет - cправка о несудимости из страны происхождения, апостилированная или должным образом легализованная и переведенная.&lt;br /&gt;
# Для лиц старше 18 лет - скан [[Cedula de identidad|чилийского удостоверения личности]] с обеих сторон.&lt;br /&gt;
# Estampado Electrónico ([[Электронная виза]]) или скан визы, проставленной в паспорте.&lt;br /&gt;
# Недавняя фотография.&lt;br /&gt;
Требования к фотографии:&lt;br /&gt;
* Цветная, на белом фоне.&lt;br /&gt;
* Взгляд прямо в камеру, лицо полностью, нейтральное выражение, глаза открыты.&lt;br /&gt;
* Не надевать аксессуары, такие как очки или головной убор.&lt;br /&gt;
* Фотография должна быть сделана в недавний период, как можно ближе к дате подачи заявки.&lt;br /&gt;
* Формат JPG или PNG.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Для зависимых членов семьи титульного заявителя ===&lt;br /&gt;
См. раздел Persona inactiva o dependiente de un(a) titular de Residencia Temporal страницы [https://serviciomigraciones.cl/residencia-definitiva/ Residencia Definitiva] на  сайте Миграционной службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Свидетельство о рождении. Если свидетельство выдано за пределами Чили, оно должно быть апостилировано и переведено. Обратите внимание, что свидетельство о рождении требуется не только для детей, но и для супруга/и.&lt;br /&gt;
# Для супруга/и - свидетельство о браке. Если свидетельство выдано за пределами Чили, оно должно быть апостилировано и переведено.&lt;br /&gt;
# Спонсорская декларация, в которой титульный заявитель обязуется содержать членов семьи. Декларация подписывается у чилийского нотариуса и имеет квалифицированную электронную подпись (firma electronica avanzada, FEA).&lt;br /&gt;
# Документы, которые показывают источники доходов титульного заявителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Виза по воссоединению семью ===&lt;br /&gt;
Страница [https://serviciomigraciones.cl/residencia-definitiva/ Residencia Definitiva], раздел Vínculo con chileno/a на справочном сайте Миграционной службы.&lt;br /&gt;
==== Подтверждение родственной/семейной связи ====&lt;br /&gt;
# Брак с гражданином Чили - Свидетельство о браке и Свидетельство о рождении гражданина Чили, выданное [[Рехистро Сивиль]].&lt;br /&gt;
# Гражданский партнер (Conviviente Civil) - гражданин Чили: Свидетельство о гражданском партнерстве (Certificado Acuerdo Unión Civil).&lt;br /&gt;
# Брак с владельцем постоянной визы - Свидетельство о браке.&lt;br /&gt;
# Сын/дочь - Свидетельство о рождении ребенка.&lt;br /&gt;
# Отец/мать - Свидетельство о рождении заявителя и свидетельство о рождении отца/матери.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Подтверждение доходов ====&lt;br /&gt;
# Если владелец временной визы занимался экономической деятельностью в Чили, он выгружает соответствующие документы в разделе &amp;quot;Actividad que realiza, ingresos y/o sustento económico&amp;quot;. Показывается выплата ежемесячных налогов и социальных взносов за последние 8 месяцев.&lt;br /&gt;
# Если владелец временной визы не занимался экономической деятельностью в Чили, выгружаются:&lt;br /&gt;
## Нотариальное заявление спонсора о взятии на себя расходов (Declaración jurada de expensas), заверенное у чилийского нотариуса квалифицированной электронной подписью (FEA). &lt;br /&gt;
## Подтверждение доходов спонсора: трудовой договор, выплаты AFP и медицинские выплаты, расчетные листки по зарплате, налоговые выплаты, банковские переводы или денежные переводы из-за рубежа и др.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Рабочая виза ===&lt;br /&gt;
Страница [https://serviciomigraciones.cl/residencia-definitiva/ Residencia Definitiva] раздел Actividad que realiza, ingresos y/o sustento económicо на сайте Миграционной службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Наемный работник ====&lt;br /&gt;
# Собственно трудовой договор со всеми приложениями, подписанный у чилийского нотариуса с квалифицированной электронной подписью (FEA). Либо электронная выписка о регистрации трудового договора с портала Государственной трудовой дирекции (registro electrónico del contrato, registrado en el portal de la Dirección del Trabajo).&lt;br /&gt;
# Справка о действительности трудового договора (Certificado de Vigencia del Contrato de Trabajo). Подписывается работодателем у нотариуса с квалифицированной электронной подписью (FEA).&lt;br /&gt;
# Справка о выплате зарплаты за все время.&lt;br /&gt;
# Справка об истории отчислений в пенсионный фонд (Certificado histórico de cotizaciones de AFP) за все время.&lt;br /&gt;
# Справка об истории отчислений в медицинский фонд (Certificado histórico de cotizaciones de Salud) за все время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Независимый работник ====&lt;br /&gt;
# Декларация о [[Inicio de actividades|начале предпринимательской деятельности]].&lt;br /&gt;
# Декларация налогов на доходы за год по [[Boleta_de_Honorarios|boletas de honorarios]] (Informe Anual de Boletas de Honorarios). &lt;br /&gt;
# Налоговое досье (Carpeta tributaria del contribuyente), которое скачивается с сайта [[SII]].&lt;br /&gt;
# Справка об истории отчислений в пенсионный фонд (Cartola de cotizaciones emitida por la correspondiente AFP) за все время.&lt;br /&gt;
# Справка об истории отчислений в медицинский фонд - FONASA или ISAPRE (Certificado de cotizaciones de salud pagadas, emitido por Fonasa o Isapre) за все время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Владелец бизнеса ===&lt;br /&gt;
# Налоговое досье (Carpeta tributaria) налогоплательщика, выданное [[SII]].&lt;br /&gt;
# Устав и поправки к нему (Escritura de constitución de sociedad y modificaciones).&lt;br /&gt;
# Справка о действительности  компании (Certificado de vigencia de sociedad).&lt;br /&gt;
# Последняя годичная налоговая декларация компании.&lt;br /&gt;
# Последняя годичная налоговая декларация заявителя как физического лица.&lt;br /&gt;
# Декларация об уплате НДС (не менее 8 месяцев).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Виза пенсионера ===&lt;br /&gt;
Подтверждение получения пенсионных выплат по случаю выхода на пенсию, инвалидности или по другим причинам, как в Чили, так и за рубежом. В последнем случае документы должны быть надлежащим образом легализованы или апостилированы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Виза рантье ===&lt;br /&gt;
# Налоговое досье (Carpeta tributaria) налогоплательщика, выданное [[SII]].&lt;br /&gt;
# Договор купли-продажи арендуемой недвижимости, если применимо.&lt;br /&gt;
# Действующее свидетельство о праве собственности на арендуемую недвижимость от соответствующего Реестра недвижимости.&lt;br /&gt;
# Договор аренды недвижимости.&lt;br /&gt;
# Подтверждение ежемесячных арендных платежей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Подача на постоянную визу ==&lt;br /&gt;
Пошаговая инструкция по [[Подача_на_постоянную_визу|подаче на постоянную визу]], 2026 год.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Оплата пошлины ==&lt;br /&gt;
[https://ayuda.serviciomigraciones.cl/es/support/solutions/articles/150000096411--c%C3%B3mo-debo-pagar-los-derechos-de-mi-residencia-definitiva- Пошаговая инструкция] на сайте Справки Миграционной службы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После ввода всех документов сотрудник Миграционной службы проверяет их. Если документы могут быть приняты к рассмотрению (нет очевидных грубых ошибок), присылается извещение об оплате пошлины. Оплата делается онлайн. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Размер сбора можно посмотреть [https://serviciomigraciones.cl/aranceles-migratorios/ здесь], раздел Residencia Definitiva. Он определяется как 40% от минимальной заработной платы для целей, не связанных с оплатой труда (para fines no remuneracionales), которая по состоянию на март 2026 года равна 347434 песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;347434&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По состоянию на март 2026 года, сборы такие:&lt;br /&gt;
# В общем случае - 138.974 песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;138974&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл. США).&lt;br /&gt;
# Супруг/а гражданина Чили - освобождены от уплаты.&lt;br /&gt;
# Лица младше 18 лет - освобождены от уплаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ожидание решения ==&lt;br /&gt;
 &amp;lt;gallery widths=400px heights=600px caption=&amp;quot;Справка о постоянной визе на рассмотрении&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Файл:Certificado de Residencia Definitiva en tramite 1.jpg&lt;br /&gt;
  Файл:Certificado de Residencia Definitiva en tramite 2.jpg&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Цитата2|Importante: Se encuentra habilitado(a) para ser contratado(a) y desempeñar actividades remuneradas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Importante: Este certificado tiene una validez de SEIS MESES desde la fecha de su emisión y será prorrogado de forma automática en tanto no se resuelva la solicitud respectiva, el que estará disponible en https://tramites.extranjeria.gob.cl/ (art. 37, inciso 4° Ley 21.325 de Migración y Extranjería)&lt;br /&gt;
|Важно: [владелец справки] имеет право быть принятым(ой) на работу и осуществлять оплачиваемую деятельность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Важно: Данная справка действительна в течение ШЕСТИ МЕСЯЦЕВ с даты его выдачи и будет автоматически продлеваться до тех пор, пока не будет принято решение по соответствующему заявлению, которое будет доступно по адресу [https://tramites.extranjeria.gob.cl/](https://tramites.extranjeria.gob.cl/) (ст. 37, ч. 4 Закона № 21.325 о миграции и иностранцах).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Из Справки о постоянной визе на рассмотрении &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После принятия документов к рассмотрению на электронную почту должна придти Справка о постоянной визе на рассмотрении (Certificado de residencia definitiva en trámite) - см. Вопросы и ответы на справочном сайте Миграционной службы, вопрос [https://ayuda.serviciomigraciones.cl/es/support/solutions/articles/150000096409-conozca-todo-lo-relacionado-con-respecto-a-la-residencia-definitiva ¿Qué documento recibo una vez que mi solicitud haya sido acogida a trámite?].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этом документ подтверждает, что:&lt;br /&gt;
* его владелец может продолжать заниматься трудовой и прочей деятельностью, разрешенной по его временной визе, &lt;br /&gt;
* въезжать в Чили и выезжать из страны без ограничений,&lt;br /&gt;
* чилийское [[Cedula de identidad|удостоверение личности]] остается действительным на все время рассмотрения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документ действителен в течение 6 месяцев. Через 6 месяцев его необходимо обновить, для чего сделать [https://ayuda.serviciomigraciones.cl/es/support/solutions/articles/150000096576-paso-a-paso-para-ampliaci%C3%B3n-de-certificado-de-residencia-definitiva-en-tr%C3%A1mite Продление постоянной визы на рассмотрении].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В процессе рассмотрения Миграционная служба может запросить дополнительные документы, которые будет необходимо выгрузить онлайн. Поэтому нужно следить за почтовым ящиком и время от времени проверять состояние дела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ускорение рассмотрения ==&lt;br /&gt;
Если по вашему делу не было движения в течение 6 месяцев и более, можно подать жалобу в апелляционный суд. Подробнее см. статью [[Ускорение рассмотрения постоянной визы]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Действия после одобрения постоянной визы ==&lt;br /&gt;
Если заявление одобрено, на электронную почту приходит письмо с окончательным постановлением (Resolucion exenta) в формате PDF.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее необходимо в течение 30 дней придти в [[Рехистро Сивиль]] с этим решением для получения нового удостоверения личности. Свидетельства о постоянной визе (Certificado de Permanencia definitiva) с 2022 года не выдаются. Регистрация в PDI также не требуется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вопросы и ответы==&lt;br /&gt;
{{:Вопросы и ответы - Постоянный вид на жительство}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Certificado_de_Residencia_Definitiva_en_tramite_2.jpg&amp;diff=5704</id>
		<title>Файл:Certificado de Residencia Definitiva en tramite 2.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Certificado_de_Residencia_Definitiva_en_tramite_2.jpg&amp;diff=5704"/>
		<updated>2026-04-16T14:10:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Certificado_de_Residencia_Definitiva_en_tramite_1.jpg&amp;diff=5703</id>
		<title>Файл:Certificado de Residencia Definitiva en tramite 1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Certificado_de_Residencia_Definitiva_en_tramite_1.jpg&amp;diff=5703"/>
		<updated>2026-04-16T14:09:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%92%D0%B8%D0%B7%D1%8B_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8_%D0%B8_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B1%D0%B5%D0%B7_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D1%81_2015_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0&amp;diff=5702</id>
		<title>Визы в Чили и гражданство без посредников с 2015 года</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%92%D0%B8%D0%B7%D1%8B_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8_%D0%B8_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B1%D0%B5%D0%B7_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D1%81_2015_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0&amp;diff=5702"/>
		<updated>2026-04-14T23:10:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Консультации */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Кто я ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Alexey Rudenko-Desnyak.jpg|220px|right|Алексей Руденко-Десняк]]&lt;br /&gt;
Автор этого проекта «Чили — справочник для всех» (создан в 2015 году).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайт — это систематизированные инструкции и переводы чилийского законодательства на русском языке: визы, налоги, медицина, административные процедуры и т.п..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все материалы подготовлены лично. Это не агрегатор и не перепечатка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я работаю один — без ассистентов, менеджеров и «команд».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Подход ==&lt;br /&gt;
Я даю только реальную картину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Любое утверждение:&lt;br /&gt;
* опирается на практику&lt;br /&gt;
* подтверждается ссылками на законодательство Чили&lt;br /&gt;
* сопровождается оригинальными текстами на испанском языке и переводом на русский&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Речь не о «пересказах из интернета», а о проверяемой информации. Каждое утверждение можно проверить по официальным источникам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В чем разница ==&lt;br /&gt;
На рынке услуг по Чили распространена типовая схема:&lt;br /&gt;
* устаревшие или поверхностные знания&lt;br /&gt;
* работа через посредников&lt;br /&gt;
* отсутствие личной ответственности&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой формат:&lt;br /&gt;
* все консультации — лично&lt;br /&gt;
* работа с актуальной практикой&lt;br /&gt;
* персональная ответственность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Услуги ==&lt;br /&gt;
=== Консультации ===&lt;br /&gt;
* выбор стратегии ([[Временная виза|временная виза]], [[Постоянная виза|постоянная виза]], [[Гражданство Чили|гражданство]])&lt;br /&gt;
* анализ ситуации&lt;br /&gt;
* проверка документов&lt;br /&gt;
* ответы на конкретные вопросы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Формат: Telegram / Телефон (WhatsApp / IMO / ВК Мессенджер / Zoom / Google Meet)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основные темы:&lt;br /&gt;
* Получение временной визы (residencia temporal) - подкатегории, сроки получения, документы&lt;br /&gt;
* Получение постоянной визы (residencia definitiva) - время проживания, документы&lt;br /&gt;
* Перспективы получения гражданства&lt;br /&gt;
* Статус беженца&lt;br /&gt;
* Рождение ребенка в Чили&lt;br /&gt;
* Брак с гражданином/гражданкой Чили&lt;br /&gt;
* Аренда жилья и лучшие города для проживания&lt;br /&gt;
* Бизнес (налоги, регистрация юрлица, найм персонала)&lt;br /&gt;
* Открытие банковского счета&lt;br /&gt;
* Покупка автомобиля, водительские права&lt;br /&gt;
* Ускорение визовых процедур через адвоката&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сопровождение ===&lt;br /&gt;
* [[Временная виза|Временная виза]] (residencia temporal: рантье, рабочая, воссоединение семьи и др.)&lt;br /&gt;
* [[Постоянная виза|Постоянная виза]] (residencia definitiva: право на подачу через 2 года, по рантье и воссоединению семьи - через 1 год)&lt;br /&gt;
* [[Гражданство Чили|Гражданство Чили]] (nacionalidad chilena: право на подачу через 5 лет, по визе по воссоединению семьи - через 2 года)&lt;br /&gt;
* [[Виза беженца]] (только консультирую с выдачей пошаговой инструкции; подача осуществляется самостоятельно)&lt;br /&gt;
* Роды в Чили (только при планах на проживание в стране; с 2026 года [[Рождение_ребенка_в_Чили#Родильный_туризм|«родильный туризм»]] не работает)&lt;br /&gt;
* Бизнес в Чили, регистрация юридического лица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Включает:&lt;br /&gt;
* формирование полного пакета документов&lt;br /&gt;
* проверку всех данных и анкет&lt;br /&gt;
* помощь при подаче&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Результаты ==&lt;br /&gt;
* отказов по подготовленным мной подачам не было&lt;br /&gt;
* все кейсы веду лично&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Публичность ==&lt;br /&gt;
Администратор крупнейших русскоязычных сообществ в Фейсбуке:&lt;br /&gt;
* «Русские в Чили»&lt;br /&gt;
* «Чили — справочник для всех»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это означает:&lt;br /&gt;
* работа не анонимна&lt;br /&gt;
* репутация проверяема&lt;br /&gt;
* постоянный доступ к актуальной практике&lt;br /&gt;
{{Внимание|Пожалуйста, не подавайте запрос на вступление в эти группы, так как, по правилам, они - только для тех, кто в Чили уже живет. Подавайте запрос в группу &amp;quot;Хочу в Чили&amp;quot; или пишите мне в Телеграм, я вам отвечу.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Консультация: условия и оплата ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консультация по визам и документам в Чили: &#039;&#039;&#039;1 час — 7 000 рублей&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
{{Внимание|Первая консультация - только 1 час. Практика показала, что 30 минут для 1-й консультации всегда не хватает.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проводится:&lt;br /&gt;
* Telegram / Телефон (WhatsApp / IMO / ВК Мессенджер / Zoom / Google Meet)&lt;br /&gt;
* По времени Сантьяго: с 09:00 до 19:00 &lt;br /&gt;
* По времени Москвы: с 16:00 до 04:00 в апреле-августе и с 15:00 до 03:00 с сентября по март.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оплата на счет ИП, выдается чек:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Получатель: Индивидуальный предприниматель Руденко-Десняк Алексей Александрович&lt;br /&gt;
 ИНН: 771973148800&lt;br /&gt;
 Счет: 40802810200020001654&lt;br /&gt;
 Банк: ПАО АКБ «АВАНГАРД»&lt;br /&gt;
 БИК: 044525201&lt;br /&gt;
 Назначение платежа: Консультация&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если безналичная оплата невозможна — есть альтернативные варианты по договоренности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После консультации в течение 1 месяца можно задавать уточняющие вопросы по темам консультации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Как проходит консультация ==&lt;br /&gt;
* вы присылаете вопросы заранее&lt;br /&gt;
* в процессе обсуждаем ситуацию и стратегию&lt;br /&gt;
* все ключевые моменты фиксируются в чате.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Результат — готовый конспект, к которому можно возвращаться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Преимущества ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. &#039;&#039;&#039;Конспект&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Все ключевые моменты фиксируются в чате.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &#039;&#039;&#039;Подтверждение законами&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Используются официальные источники, оригиналы на испанском и перевод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. &#039;&#039;&#039;Без «продажи услуг любой ценой»&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Я не завишу от количества клиентов, поэтому не искажаю информацию.&lt;br /&gt;
   Бывают случаи, когда после консультации люди меняют планы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. &#039;&#039;&#039;Актуальная практика&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Постоянное взаимодействие с диаспорой и реальными кейсами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. &#039;&#039;&#039;Соразмерность стоимости&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   На фоне затрат на переезд стоимость консультации незначительна, но позволяет избежать ошибок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Типичные ошибки после «помощи» ==&lt;br /&gt;
* нереальные ожидания по срокам&lt;br /&gt;
* подача без понимания критериев&lt;br /&gt;
* противоречия в документах&lt;br /&gt;
* ошибки в переводах&lt;br /&gt;
* пропуск требований и сроков&lt;br /&gt;
* попытки «ускорить» процесс несуществующими способами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исправление всегда сложнее и дороже, чем корректная подача изначально. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Когда имеет смысл обращаться ==&lt;br /&gt;
* если нужен конкретный результат&lt;br /&gt;
* если важна точность и предсказуемость&lt;br /&gt;
* если нет желания разбираться самостоятельно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Когда не стоит обращаться ==&lt;br /&gt;
* если вы не готовы ориентироваться на реальную статистику по срокам рассмотрения и доле отказов&lt;br /&gt;
* если вы ищете «сервис под ключ» или «гарантии результата», которые фактически не контролируются исполнителем&lt;br /&gt;
* если есть ожидание обхода требований&lt;br /&gt;
* если нет готовности следовать рекомендациям&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Принципы ==&lt;br /&gt;
* не беру проблемные кейсы «на авось»&lt;br /&gt;
* не даю обещаний вне своей зоны контроля&lt;br /&gt;
* не работаю «на поток»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Контакт ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Telegram: [https://t.me/chilevisa_ru @chilevisa_ru]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Email: [mailto:visa@chile-visa.ru visa@chile-visa.ru]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отвечаю всем в течение 24 часов на 1-2 коротких конкретных вопроса. При первом обращении кратко опишите ситуацию: в какой стране вы находитесь и ваш текущий миграционный статус в Чили.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%92%D0%B8%D0%B7%D1%8B_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8_%D0%B8_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B1%D0%B5%D0%B7_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D1%81_2015_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0&amp;diff=5701</id>
		<title>Визы в Чили и гражданство без посредников с 2015 года</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%92%D0%B8%D0%B7%D1%8B_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8_%D0%B8_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B1%D0%B5%D0%B7_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D1%81_2015_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0&amp;diff=5701"/>
		<updated>2026-04-14T22:56:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Кто я ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Alexey Rudenko-Desnyak.jpg|220px|right|Алексей Руденко-Десняк]]&lt;br /&gt;
Автор этого проекта «Чили — справочник для всех» (создан в 2015 году).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайт — это систематизированные инструкции и переводы чилийского законодательства на русском языке: визы, налоги, медицина, административные процедуры и т.п..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все материалы подготовлены лично. Это не агрегатор и не перепечатка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я работаю один — без ассистентов, менеджеров и «команд».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Подход ==&lt;br /&gt;
Я даю только реальную картину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Любое утверждение:&lt;br /&gt;
* опирается на практику&lt;br /&gt;
* подтверждается ссылками на законодательство Чили&lt;br /&gt;
* сопровождается оригинальными текстами на испанском языке и переводом на русский&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Речь не о «пересказах из интернета», а о проверяемой информации. Каждое утверждение можно проверить по официальным источникам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В чем разница ==&lt;br /&gt;
На рынке услуг по Чили распространена типовая схема:&lt;br /&gt;
* устаревшие или поверхностные знания&lt;br /&gt;
* работа через посредников&lt;br /&gt;
* отсутствие личной ответственности&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой формат:&lt;br /&gt;
* все консультации — лично&lt;br /&gt;
* работа с актуальной практикой&lt;br /&gt;
* персональная ответственность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Услуги ==&lt;br /&gt;
=== Консультации ===&lt;br /&gt;
* выбор стратегии ([[Временная виза|временная виза]], [[Постоянная виза|постоянная виза]], [[Гражданство Чили|гражданство]])&lt;br /&gt;
* консультации по рождению ребенка в Чили (только если планируете жить в стране)&lt;br /&gt;
* анализ ситуации&lt;br /&gt;
* проверка документов&lt;br /&gt;
* ответы на конкретные вопросы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Формат: Telegram / Телефон (WhatsApp / IMO / ВК Мессенджер / Zoom / Google Meet)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сопровождение ===&lt;br /&gt;
* [[Временная виза|Временная виза]] (residencia temporal: рантье, рабочая, воссоединение семьи и др.)&lt;br /&gt;
* [[Постоянная виза|Постоянная виза]] (residencia definitiva: право на подачу через 2 года, по рантье и воссоединению семьи - через 1 год)&lt;br /&gt;
* [[Гражданство Чили|Гражданство Чили]] (nacionalidad chilena: право на подачу через 5 лет, по визе по воссоединению семьи - через 2 года)&lt;br /&gt;
* [[Виза беженца]] (только консультирую с выдачей пошаговой инструкции; подача осуществляется самостоятельно)&lt;br /&gt;
* Роды в Чили (только при планах на проживание в стране; с 2026 года [[Рождение_ребенка_в_Чили#Родильный_туризм|«родильный туризм»]] не работает)&lt;br /&gt;
* Бизнес в Чили, регистрация юридического лица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Включает:&lt;br /&gt;
* формирование полного пакета документов&lt;br /&gt;
* проверку всех данных и анкет&lt;br /&gt;
* помощь при подаче&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Результаты ==&lt;br /&gt;
* отказов по подготовленным мной подачам не было&lt;br /&gt;
* все кейсы веду лично&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Публичность ==&lt;br /&gt;
Администратор крупнейших русскоязычных сообществ в Фейсбуке:&lt;br /&gt;
* «Русские в Чили»&lt;br /&gt;
* «Чили — справочник для всех»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это означает:&lt;br /&gt;
* работа не анонимна&lt;br /&gt;
* репутация проверяема&lt;br /&gt;
* постоянный доступ к актуальной практике&lt;br /&gt;
{{Внимание|Пожалуйста, не подавайте запрос на вступление в эти группы, так как, по правилам, они - только для тех, кто в Чили уже живет. Подавайте запрос в группу &amp;quot;Хочу в Чили&amp;quot; или пишите мне в Телеграм, я вам отвечу.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Консультация: условия и оплата ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консультация по визам и документам в Чили: &#039;&#039;&#039;1 час — 7 000 рублей&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
{{Внимание|Первая консультация - только 1 час. Практика показала, что 30 минут для 1-й консультации всегда не хватает.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проводится:&lt;br /&gt;
* Telegram / Телефон (WhatsApp / IMO / ВК Мессенджер / Zoom / Google Meet)&lt;br /&gt;
* По времени Сантьяго: с 09:00 до 19:00 &lt;br /&gt;
* По времени Москвы: с 16:00 до 04:00 в апреле-августе и с 15:00 до 03:00 с сентября по март.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оплата на счет ИП, выдается чек:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Получатель: Индивидуальный предприниматель Руденко-Десняк Алексей Александрович&lt;br /&gt;
 ИНН: 771973148800&lt;br /&gt;
 Счет: 40802810200020001654&lt;br /&gt;
 Банк: ПАО АКБ «АВАНГАРД»&lt;br /&gt;
 БИК: 044525201&lt;br /&gt;
 Назначение платежа: Консультация&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если безналичная оплата невозможна — есть альтернативные варианты по договоренности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После консультации в течение 1 месяца можно задавать уточняющие вопросы по темам консультации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Как проходит консультация ==&lt;br /&gt;
* вы присылаете вопросы заранее&lt;br /&gt;
* в процессе обсуждаем ситуацию и стратегию&lt;br /&gt;
* все ключевые моменты фиксируются в чате.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Результат — готовый конспект, к которому можно возвращаться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Преимущества ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. &#039;&#039;&#039;Конспект&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Все ключевые моменты фиксируются в чате.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &#039;&#039;&#039;Подтверждение законами&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Используются официальные источники, оригиналы на испанском и перевод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. &#039;&#039;&#039;Без «продажи услуг любой ценой»&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Я не завишу от количества клиентов, поэтому не искажаю информацию.&lt;br /&gt;
   Бывают случаи, когда после консультации люди меняют планы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. &#039;&#039;&#039;Актуальная практика&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Постоянное взаимодействие с диаспорой и реальными кейсами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. &#039;&#039;&#039;Соразмерность стоимости&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   На фоне затрат на переезд стоимость консультации незначительна, но позволяет избежать ошибок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Типичные ошибки после «помощи» ==&lt;br /&gt;
* нереальные ожидания по срокам&lt;br /&gt;
* подача без понимания критериев&lt;br /&gt;
* противоречия в документах&lt;br /&gt;
* ошибки в переводах&lt;br /&gt;
* пропуск требований и сроков&lt;br /&gt;
* попытки «ускорить» процесс несуществующими способами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исправление всегда сложнее и дороже, чем корректная подача изначально. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Когда имеет смысл обращаться ==&lt;br /&gt;
* если нужен конкретный результат&lt;br /&gt;
* если важна точность и предсказуемость&lt;br /&gt;
* если нет желания разбираться самостоятельно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Когда не стоит обращаться ==&lt;br /&gt;
* если вы не готовы ориентироваться на реальную статистику по срокам рассмотрения и доле отказов&lt;br /&gt;
* если вы ищете «сервис под ключ» или «гарантии результата», которые фактически не контролируются исполнителем&lt;br /&gt;
* если есть ожидание обхода требований&lt;br /&gt;
* если нет готовности следовать рекомендациям&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Принципы ==&lt;br /&gt;
* не беру проблемные кейсы «на авось»&lt;br /&gt;
* не даю обещаний вне своей зоны контроля&lt;br /&gt;
* не работаю «на поток»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Контакт ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Telegram: [https://t.me/chilevisa_ru @chilevisa_ru]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Email: [mailto:visa@chile-visa.ru visa@chile-visa.ru]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отвечаю всем в течение 24 часов на 1-2 коротких конкретных вопроса. При первом обращении кратко опишите ситуацию: в какой стране вы находитесь и ваш текущий миграционный статус в Чили.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%89%D1%8C_%D0%B2_%D0%BE%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8&amp;diff=5700</id>
		<title>Помощь в оформлении</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%89%D1%8C_%D0%B2_%D0%BE%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8&amp;diff=5700"/>
		<updated>2026-04-14T21:38:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Помощь в оформлении документов для подачи на визу (консультации, апостиль, перевод, сопровождение в Чили и т.п.)&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Визы, Документы&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20221210133540&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20221210133540&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Вы можете [https://relocation.chileru.org/d/6-pomosch-v-oformlenii задать вопрос по этой статье] и посмотреть обсуждение на форуме &amp;quot;Переезд в Чили - Chile Relocation&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{{Внимание|Это люди и организации, которые известны в нашей диаспоре и которые предлагают проверенные качественные услуги. }}&lt;br /&gt;
Если вы еще не определились - начните с консультаций, это поможет вам определиться, стоит ли переезжать в Чили вообще. Также посмотрите статью [[Мифы о Чили]].&lt;br /&gt;
== Оформление документов ==&lt;br /&gt;
В России - любая серьезная переводческая компания, которая предоставляет услугу &amp;quot;нотариального перевода&amp;quot; и апостилирования/легализации. В частности, компания &amp;quot;ТИС Интернэшнл&amp;quot; работает более 25 лет, является преемником службы переводов Торгово-промышленной палаты СССР, а впоследствии ТПП РФ. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Сайт:&#039;&#039;&#039; https://tisinter.ru/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Телефоны:&#039;&#039;&#039; +7 (495) 128-93-97, 741-36-31, 737-97-90, 780-25-21, 606-77-46, 995-96-00&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Адрес:&#039;&#039;&#039; 101000, Москва, ул. Чистопрудный бульвар, 5/10.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Консультации ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Алексей Руденко-Десняк&#039;&#039;&#039;, Ла Серена (Чили). Автор проекта &amp;quot;Чили - справочник для всех&amp;quot;. Собственно, все, что читаете на данном сайте, писал он. :)&lt;br /&gt;
В Чили с 2014 года. Находится в курсе всех актуальных изменений в законодательстве. Ведет большую группу в Фейсбуке и постоянно общается с диаспорой, поэтому видит реальные иммиграционные кейсы (а не придуманные помогалами).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Консультации онлайн через Вацап/Телеграм&#039;&#039;&#039; 30 или 60 минут, оплата по безналу в рублях на счет ИП (или другими способами по договоренности), выдается чек.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Почта&#039;&#039;&#039; для заказа консультации: visa@chile-visa.ru.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Телеграм&#039;&#039;&#039;: [https://t.me/chilevisa_ru @chilevisa_ru].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробнее см. статью [[Визы в Чили и гражданство без посредников с 2015 года]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Письменный перевод ==&lt;br /&gt;
Члены Коллегии переводчиков Чили ставят на перевод заявление о верности перевода и QR-код, с помощью которого можно проверить, что переводил действительно данный специалист. Для Миграционной службы обычно такого заверения достаточно. В настоящее время в Коллегии переводчиков &#039;&#039;&#039;два специалиста&#039;&#039;&#039;, которые работают в паре русский-испанский.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. &#039;&#039;&#039;Сергей Петров&#039;&#039;&#039;. Член коллегии переводчиков Чили с 2011 года.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
https://cotich.cl/cl-perfil/121296/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Веб-сайт&#039;&#039;&#039;: https://petrov.cl&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Почта&#039;&#039;&#039;: contacto@petrov.cl&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Вацап&#039;&#039;&#039;: +1 204 972 0339 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &#039;&#039;&#039;Юлия Звонилова&#039;&#039;&#039;. Член коллегии переводчиков Чили с 2019 года.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
https://cotich.cl/cl-perfil/121465/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Почта&#039;&#039;&#039;: enclubyuz@gmail.com&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Вацап&#039;&#039;&#039;: +56 9 86221212&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Устный перевод ==&lt;br /&gt;
Раздел в процессе создания.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0&amp;diff=5699</id>
		<title>Заглавная страница</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0&amp;diff=5699"/>
		<updated>2026-04-14T21:36:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Файл:Сантьяго зимой из баррио Юнгай.JPG|800px|center|Сантьяго зимой из баррио Юнгай.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добро пожаловать!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;&#039;&#039;{{SITENAME}}&#039;&#039;&#039;&amp;quot; - это мини-энциклопедия практических знаний о жизни в Чили, которая ведется с августа 2015 года. Она основана на открытом движке [https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki Mediawiki], на котором работает Википедия. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Автор проекта дает консультации, оплата в рублях или чилийских песо. Вы можете обратиться к нему [mailto:visa@chile-visa.ru по электронной почте] или в [https://t.me/chilevisa_ru Телеграм]. Консультации проводятся онлайн. Подробнее см. статью [[Визы в Чили и гражданство без посредников с 2015 года]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы только &#039;&#039;&#039;собираетесь переехать в Чили&#039;&#039;&#039; - прочитайте [[#Статьи для переезжающих в Чили|Статьи для переезжающих в Чили]] и зарегистрируйтесь на форуме [https://relocation.chileru.org/ &amp;quot;Переезд в Чили - Chile Relocation&amp;quot;]. Вы можете также подписаться на обновления этого форума через [https://t.me/ChileRelocationBot бот в Телеграме]. Статьи дадут полное представление о том, правильно подготовить документы на временную визу, самим подать на нее через сайт Миграционной службы (есть пошаговая инструкция со скриншотами), какие в Чили условия для бизнеса и работы, как открыть счет в банке и т.п. Статьи &#039;&#039;&#039;постоянно актуализируются&#039;&#039;&#039;, что очень важно, так как новый [[Закон о миграции]] был принят только в 2021 году и на многих ресурсах информация еще не обновлена. Это относится даже к известным чилийским юридическим сайтам, не говоря о ресурсах на русском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы &#039;&#039;&#039;уже живете в Чили&#039;&#039;&#039; - вступайте [https://facebook.com/groups/chileru.org/ в группу на Фейсбуке]. В группу принимаются только иммигранты, уже проживающие в Чили. В профиле должна быть ваша реальная фотография и указан в качестве места жительства один из населенных пунктов в Чили. Если вы не нашли ответа на вопрос в Справочнике, воспользуйтесь [https://archive.chileru.org/search полнотекстовым поиском] по архиву группы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Статьи для переезжающих в Чили ==&lt;br /&gt;
# [[Визы в Чили]]. Обзорная статья.&lt;br /&gt;
# [[Оформление документов на визу]]. Обзорная статья.&lt;br /&gt;
# [[Подача на временную визу]]. Пошаговая инструкция по выгрузке со скриншотами.&lt;br /&gt;
# [[Постоянная виза и гражданство]]. Обзорная статья.&lt;br /&gt;
# [[Въезд и выезд]].&lt;br /&gt;
# [[Работа в Чили]].&lt;br /&gt;
# [[Бизнес в Чили]].&lt;br /&gt;
# [[Деньги и платежные карты]].&lt;br /&gt;
# [[Открытие счета в банке]].&lt;br /&gt;
# [[Помощь в оформлении]].&lt;br /&gt;
# [[Мифы о Чили]].&lt;br /&gt;
# [[Почему Чили?]]&lt;br /&gt;
# [[Где жить в Чили?]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Рекомендованные статьи ==&lt;br /&gt;
# [[Статьи|Статьи по рубрикам]].&lt;br /&gt;
# [[Список статей|Статьи по алфавиту]].&lt;br /&gt;
# [[Консульство|Консульство России в Чили]].&lt;br /&gt;
# [[Легализация|Легализация и апостилирование документов]].&lt;br /&gt;
# [[Вопросы и ответы|Вопросы и ответы]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Въезд, выезд, туризм ==&lt;br /&gt;
# [[Транзитное пребывание|Транзитное пребывание (Permanencia transitoria)]].&lt;br /&gt;
# [[Въезд и выезд несовершеннолетних]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Иммиграция, визы резидента, гражданство ==&lt;br /&gt;
# [[Визы в Чили]]. Обзорная статья.&lt;br /&gt;
# [[Оформление документов на визу]]. Обзорная статья.&lt;br /&gt;
# [[Подача на временную визу]]. Пошаговая инструкция по выгрузке со скриншотами.&lt;br /&gt;
# [[Постоянная виза и гражданство]]. Обзорная статья.&lt;br /&gt;
# [[Миграционная служба|Миграционная служба Чили]].&lt;br /&gt;
# [[Миграционные категории]]. Обзорная статья.&lt;br /&gt;
# [[Общие требования к документам]].&lt;br /&gt;
# [[Временная виза|Временная долгосрочная виза (Residencia temporal)]].&lt;br /&gt;
# [[Подкатегории временной визы]].&lt;br /&gt;
# [[Рабочая виза]].&lt;br /&gt;
# [[Виза для воссоединения семьи]].&lt;br /&gt;
# [[Виза пенсионеров и рантье]].&lt;br /&gt;
# [[Виза беженца]].&lt;br /&gt;
# [[Продление визы]].&lt;br /&gt;
# [[Постоянная виза|Постоянная виза (Residencia definitiva)]].&lt;br /&gt;
# [[Гражданство Чили]].&lt;br /&gt;
# [[Штрафы]].&lt;br /&gt;
# [[Русскоговорящая диаспора]].&lt;br /&gt;
# [[Закон о миграции]].&lt;br /&gt;
# [[Регламент Закона о миграции]].&lt;br /&gt;
# [[Ускорение миграционных процедур]].&lt;br /&gt;
{{Внимание|Начиная с апреля 2023 года, Миграционная служба Чили выборочно выдвигает одно из двух требований: либо вместо апостилирования легализовать документы через консульство Чили в Москве и МИД Чили в Сантьяго и затем прислать их по чилийской почте в Миграционную службу Сантьяго, либо снять с документов копию у чилийского публичного нотариуса с продвинутой электронной подписью, копию отсканировать и выгрузить.}} &lt;br /&gt;
Подробнее об этом говорится в статье [[Требование легализации документов на визу с 2023 года]].&lt;br /&gt;
{{Внимание|С 2024 года Миграционная служба Чили выборочно требует, чтобы уже апостилированный/легализованный документ был лично представлен его владельцем в консульство Чили для валидации (con fin de validar).}}&lt;br /&gt;
Подробнее об этом говорится в статье [[Валидация документа в консульстве Чили с 2024 года]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Деньги и бизнес ==&lt;br /&gt;
# [[Бизнес в Чили]]. Обзорная статья.&lt;br /&gt;
# [[Деньги и платежные карты]].&lt;br /&gt;
# [[Открытие счета в банке]].&lt;br /&gt;
# [[Основные финансовые индикаторы]]&lt;br /&gt;
# [[Налоги|Налоги в Чили]].&lt;br /&gt;
# [[Налог 1-й категории]] (юридические лица).&lt;br /&gt;
# [[Налог 2-й категории]] (физические лица).&lt;br /&gt;
# [[Добавочный налог на совокупные доходы]] (физические лица по итогам года).&lt;br /&gt;
# [[Независимый работник]]&lt;br /&gt;
## [[Boleta de Honorarios]].&lt;br /&gt;
## [[Ежемесячный авансовый платеж]].&lt;br /&gt;
## [[Годовой отчет по boletas de honorarios]].&lt;br /&gt;
# [[Налог на добавленную стоимость]].&lt;br /&gt;
# [[Ежемесячные авансовые платежи]] (физические и юридические лица).&lt;br /&gt;
# [[Социальные отчисления]] (наемные и независимые работники).&lt;br /&gt;
# [[Налоги на бизнес]] (налоговые режимы).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Криптовалюта ==&lt;br /&gt;
# [[Криптовалюта]] (обзорная статья).&lt;br /&gt;
# [[Краткая инструкция по обмену через крипту]].&lt;br /&gt;
# [[Обмен валюты - советы]].&lt;br /&gt;
# [[Блокировка счета в российском банке]].&lt;br /&gt;
# Пошаговые инструкции по обмену криптовалюты&lt;br /&gt;
## &#039;&#039;&#039;RUB-&amp;gt;USDT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ### [[Покупка USDT за рубли на бирже OKX]]. &#039;&#039;Экспресс-покупка через P2P&#039;&#039;.  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
### Покупка USDT по рублевой карте Виза/Мастеркард [[Криптообменник Netex24.Net#Покупка USDT TRC20 по рублевой карте Виза/Мастеркард через бот Netex24|через бот Netex24]]. &#039;&#039;Рекомендованный вариант.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
### Покупка USDT через платежную систему QIWI [[Криптообменник Netex24.Net#Покупка USDT TRC20 через QIWI|в обменнике Netex24]].&lt;br /&gt;
### Покупка USDT по карте Виза/Мастеркард [[Криптообменник Netex24.Net#Покупка USDT TRC20 по карте Виза/Мастеркард|в обменнике Netex24]].&lt;br /&gt;
### Покупка USDT по рублевой карте Виза/Мастеркард [[Криптообменник Mine.Exchange#Покупка USDT TRC20 по рублевой карте Виза/Мастеркард|в обменнике Mine.Exchange]].&lt;br /&gt;
## &#039;&#039;&#039;USDT-&amp;gt;CLP&#039;&#039;&#039; Вывод USDT в чилийские песо [[Криптобиржа_CryptoMkt.COM#.D0.9F.D0.BE.D1.88.D0.B0.D0.B3.D0.BE.D0.B2.D1.8B.D0.B5_.D0.B8.D0.BD.D1.81.D1.82.D1.80.D1.83.D0.BA.D1.86.D0.B8.D0.B8| на бирже CryptoMkt.COM]].&lt;br /&gt;
## &#039;&#039;&#039;USDT-&amp;gt;RUB&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
### Продажа USDT с выводом на рублевую карту Виза/Мастеркард [[Криптообменник_Netex24.Net#.D0.9F.D1.80.D0.BE.D0.B4.D0.B0.D0.B6.D0.B0_USDT_TRC20_.D1.81_.D0.B2.D1.8B.D0.B2.D0.BE.D0.B4.D0.BE.D0.BC_.D0.BD.D0.B0_.D1.80.D1.83.D0.B1.D0.BB.D0.B5.D0.B2.D1.83.D1.8E_.D0.BA.D0.B0.D1.80.D1.82.D1.83_.D0.92.D0.B8.D0.B7.D0.B0.2F.D0.9C.D0.B0.D1.81.D1.82.D0.B5.D1.80.D0.BA.D0.B0.D1.80.D0.B4|в обменнике Netex24]].&lt;br /&gt;
### Продажа USDT с выводом на рублевую карту Виза/Мастеркард [[Криптообменник Mine.Exchange#Продажа USDT TRC20 с выводом на рублевую карту Виза/Мастеркард| в обменнике Mine.Exchange]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Криптобиржи&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ## [[Криптобиржа OKX.com]]. Покупка и продажа рублей. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
## [[Криптобиржа CryptoMkt.COM]]. Покупка и продажа чилийского песо.&lt;br /&gt;
# Криптообменники&lt;br /&gt;
## [[Портал BestChange.RU]]. Список всех обменников, работающих с рублем.&lt;br /&gt;
## [[Криптообменник Mine.Exchange]]. Покупка-продажа за рубли.&lt;br /&gt;
## [[Криптообменник InMonex.CL]]. Покупка-продажа за чилийские песо.&lt;br /&gt;
## [[Криптообменник ePanda.CL]]. Покупка-продажа за чилийские песо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
Участником может стать любой, кто &#039;&#039;живет на территории Чили&#039;&#039; (или &#039;&#039;проживал&#039;&#039; на ней длительное время) - граждане России, Украины, Беларуси, Молдовы, других стран, и, безусловно, - граждане Чили. Единственное условие - владение русским языком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете:&lt;br /&gt;
* Разместить информацию о себе на личной странице и указать свои географические координаты для отображения на [[Участники|карте]].&lt;br /&gt;
* Заявить о том, чем вы занимаетесь и чем можете быть интересны другим русскоговорящим, в разделе [[Услуги|Услуги]].&lt;br /&gt;
* Дать [[Объявления|Объявление]].&lt;br /&gt;
* Создать Место, которое будет показано на [[Места|карте]].&lt;br /&gt;
* Создать [[События|Событие]], которое отразится в [[Календарь|Календаре]].&lt;br /&gt;
* Выгрузить [[Служебная:Список_файлов|Файл]] размером до 200 Кб.&lt;br /&gt;
* Написать или отредактировать [[Статьи|Статью]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все тексты и файлы, опубликованные в рамках проекта, являются &#039;&#039;&#039;свободными материалами&#039;&#039;&#039;. Вы можете использовать их на своем сайте. Как правило, единственное условие - указать, что они были опубликованы в проекте &amp;quot;{{SITENAME}}&amp;quot;, или поставить ссылку на сайт. Подробнее об этом говорится в статьях [[Project:Авторские_права|Авторские права]] и [[Справка:Загрузка файлов|Загрузка файлов]].&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Зарегистрируйтесь [[Служебная:Вход|здесь]]; после активации вашей учетной записи администратором (обычно это происходит в течение суток) заполните вашу личную страницу.&lt;br /&gt;
{{Внимание|При регистрации на сайте в качестве ника используйте &#039;&#039;&#039;кириллицу&#039;&#039;&#039; и ваше &#039;&#039;&#039;реальное имя&#039;&#039;&#039; (фамилию не обязательно; об этом написано в [[ChileRU:Условия_регистрации_и_использования_сайта|Условиях регистрации]]). }}&lt;br /&gt;
{{Внимание|После регистрации войдите под своим логином и паролем и &#039;&#039;&#039;обязательно&#039;&#039;&#039; заполните вашу личную страницу, прежде всего - поля &#039;&#039;Регион, Коммуна, Координаты&#039;&#039;. Это необходимо для правильного отображения [[Карта|Карты проекта]]. Подробнее об этом рассказывается в инструкции [[Как_заполнить_личную_страницу|Как заполнить личную страницу]]. Аккаунты с незаполненной личной страницей и без активности будут удаляться.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ознакомьтесь со следующими документами:&lt;br /&gt;
* [[Project:Условия регистрации и использования сайта|Условия регистрации и использования сайта]]&lt;br /&gt;
* [[Справка:С_чего_начать|Основная инструкция - как создавать статьи, связываться с другими участниками и т.п.]]&lt;br /&gt;
* [[Справка:Загрузка файлов|Как выгружать файлы изображений и выбирать правильную лицензию]]&lt;br /&gt;
* [[Справка:Форматирование|Какие коды используются для разметки текста (ссылки, полужирный, таблицы и т.п.)]]&lt;br /&gt;
* [[Справка:Вопросы и ответы|Вопросы и ответы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Последние зарегистрировавшиеся Участники==&lt;br /&gt;
{{#cargo_query:&lt;br /&gt;
  |tables=Users&lt;br /&gt;
  |fields=CONCAT(&#039;[[&#039;,_pageName,&#039;|&#039;,_pageTitle,&#039;]]&#039;)=Имя,Region=Регион,CreatedDT=Дата создания&lt;br /&gt;
  |where=DATE_ADD(CreatedDT,INTERVAL +30 DAY)&amp;gt;&#039;{{LOCALYEAR}}-{{LOCALMONTH}}-{{LOCALDAY}}&#039;&lt;br /&gt;
  |order by=CreatedDT DESC&lt;br /&gt;
  |format=table&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Последние созданные Места==&lt;br /&gt;
{{#cargo_query:&lt;br /&gt;
  |tables=Places&lt;br /&gt;
  |fields=_pageName=Название,Region=Регион,CreatedDT=Дата создания&lt;br /&gt;
  |where=DATE_ADD(CreatedDT,INTERVAL +30 DAY)&amp;gt;&#039;{{LOCALYEAR}}-{{LOCALMONTH}}-{{LOCALDAY}}&#039;&lt;br /&gt;
  |order by=CreatedDT DESC&lt;br /&gt;
  |format=table&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Последние опубликованные Объявления==&lt;br /&gt;
{{#cargo_query:&lt;br /&gt;
  |tables=Ads&lt;br /&gt;
  |fields=CONCAT(&#039;[[&#039;,_pageName,&#039;|&#039;,_pageTitle,&#039;]]&#039;)=Название,AdType=Рубрика,Region=Регион,CreatedDT=Дата создания,ExpireDate=До&lt;br /&gt;
  |where=ExpireDate&amp;gt;{{LOCALYEAR}}-{{LOCALMONTH}}-{{LOCALDAY}}&lt;br /&gt;
  |order by=CreatedDT DESC&lt;br /&gt;
  |format=table&lt;br /&gt;
  |limit=10&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Последние созданные Статьи==&lt;br /&gt;
{{#cargo_query:&lt;br /&gt;
  |tables=Articles&lt;br /&gt;
  |fields=_pageName=Название,CreatedDT=Дата создания&lt;br /&gt;
  |where=DATE_ADD(CreatedDT,INTERVAL +30 DAY)&amp;gt;&#039;{{LOCALYEAR}}-{{LOCALMONTH}}-{{LOCALDAY}}&#039;&lt;br /&gt;
  |order by=CreatedDT DESC&lt;br /&gt;
  |format=table&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Последние обновления в Статьях==&lt;br /&gt;
{{#cargo_query:&lt;br /&gt;
  |tables=Articles&lt;br /&gt;
  |fields=_pageName=Название,CreatedDT=Дата создания,UpdatedDT=Дата обновления&lt;br /&gt;
  |where=DATE_ADD(UpdatedDT,INTERVAL +30 DAY)&amp;gt;&#039;{{LOCALYEAR}}-{{LOCALMONTH}}-{{LOCALDAY}}&#039;&lt;br /&gt;
  |order by=UpdatedDT DESC&lt;br /&gt;
  |format=table&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5698</id>
		<title>Гражданство Чили</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8&amp;diff=5698"/>
		<updated>2026-04-14T20:26:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Статистика */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Кто является гражданином Чили по Конституции. Как получить гражданство Чили. Гражданство ребенка, родившегося в Чили. Статистика.&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Визы, Право&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20150822101633&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20150822101633&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
* Подача на гражданство возможна через 5 лет проживания в Чили с визой резидента. При этом на момент подачи необходимо иметь [[Постоянная виза|бессрочную визу]] (residencia definitiva). Срок отсчитывается от первой временной визы, которая дала основание для получения бессрочной визы.&lt;br /&gt;
* Несовершеннолетние могут подавать на гражданство только с 14 лет при письменном согласии родителей. Считается, что выбор гражданства должен быть осознанным шагом.&lt;br /&gt;
* Для кровных родственников граждан Чили до 2-й степени родства (родители, дети, братья/сёстры, дедушки/бабушки, внуки) и супруг/а срок до подачи сокращается с 5 до 2 лет (статья 85 Закона о миграции).&lt;br /&gt;
* Поток заявок резко вырос после вступления в силу Закона о миграции в 2021 году и введения льготного срока подачи для родственников граждан Чили. За пять лет в 2021-25 годах было подано в 10.3 раза больше заявок (!), чем за предыдущие пять лет. &lt;br /&gt;
* Сроки предоставления гражданства законодательно не установлены. До наплыва, который начался в 2021 году, это занимало от 2-3 до 5 лет. После наплыва, связанного со вступлением нового Закона о миграции и появлению льготного срока, никакие сроки не выдерживаются. По состоянию на 2026 год, в очереди скопилось 120 тысяч заявок.&lt;br /&gt;
* Ускорить рассмотрение гражданства сложно. На адвокатские запросы придет стандартный ответ: сроки рассмотрения продлеваются в случае форс-мажора (а исключительный наплыв заявок  форс-мажором считается); права иностранца не ущемлены, так как у него есть бессрочная виза. В идеальном случае предпишут перевести рассмотрение на следующий этап в течение 60 дней (а этих этапов - шесть).&lt;br /&gt;
* Далеко не все заявки на гражданство одобряются. С 2015 по 2025 год было подано 193807 заявок, и только 18541 было одобрено, то есть около 9,6%.&lt;br /&gt;
* С июля 2023 года в парламенте Чили обсуждаются поправки к Закону о миграции. Если они будут приняты, то:&lt;br /&gt;
** Подавать на гражданство можно будет только после 10 лет проживания в Чили с [[Постоянная виза|бессрочной визой]] (residencia definitiva).&lt;br /&gt;
** Статья 85 о подаче через 2 года для родственников граждан Чили упраздняется.&lt;br /&gt;
** Для подачи на гражданство необходимо сдать экзамен по культуре и гражданскому образованию. Эта норма коснется даже тех, кто уже подал заявку на гражданство и она находится на рассмотрении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Гражданство по натурализации (por nacionalización)==&lt;br /&gt;
=== Обзор ===&lt;br /&gt;
{{Внимание|С июля 2023 года на рассмотрении находятся поправки в Закон о миграции, которые отменяют льготный срок подачи для родственников гражданина Чили, требуют 10 лет проживания с Residencia Definitiva,  а также обязывают сдать экзамен по культуре и гражданскому образованию - даже для тех, кто уже подал документы на гражданство. &#039;&#039;См.следующий раздел.&#039;&#039;}}&lt;br /&gt;
На гражданство в общем случае можно подавать через 5 лет проживания в Чили. Для супруга/и гражданина Чили и родственников по прямой линии до 2-й ступени родства (дети, родители, дедушки и бабушки, внуки) подавать можно через 2 года. Для супруга/и гражданина Чили: брак должен быть внесен в базу данных Рехистро Сивиль Чили; супруги должны не менее 2 лет проживать под одной крышей (супруг-гражданин Чили делает у нотариуса соответствующую декларацию). На момент подачи необходимо иметь действующую [[Постоянная виза|постоянную визу]]. Срок отсчитывается от первой [[Временная виза|временной визы]], которая дала право на получение постоянной визы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Юридическая база - [https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=19444 Декрет 5142] от 13 октября 1960 с дополнениями и изменениями на настоящий момент, а также другие законы Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сроки предоставления гражданства законодательно не установлены, до введения Закона о миграции 2021 года это занимало от 2-3 до 5 лет. Однако с 2021 года начался резкий наплыв: за пять лет 2021-2025 было подано в 10 раз больше заявок на гражданство, что привело к фактическому коллапсу. По состоянию на 2026 год, в очереди находится более 120 тысяч нерассмотренных заявок.&lt;br /&gt;
{{Цитата2|&amp;lt;b&amp;gt;10. ¿Cuánto tiempo demora el proceso de Nacionalización?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La nacionalización demora en promedio 3 años en su tramitación. Sin embargo, es una especial gracia que otorga el Estado, cuyo procedimiento de análisis debe realizarse de manera exhaustiva, siendo necesario proceder a la revisión de los antecedentes presentados en detalle y en diferentes instancias, lo que significa en ocasiones, una tramitación más extensa de la esperada por los usuarios.&lt;br /&gt;
|&amp;lt;b&amp;gt;10. Сколько времени занимает процесс предоставления гражданства?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Процесс предоставления гражданства занимает в среднем 3 года. Однако это особая привилегия, предоставляемая Государством, процедура анализа которой должна быть проведена исчерпывающим образом, при этом представленные документы необходимо рассмотреть подробно и в разных инстанциях, что иногда приводит к более длительному сроку рассмотрения, чем ожидают заявители.|[https://ayuda.serviciomigraciones.cl/es/support/solutions/articles/150000096586-preguntas-frecuentes-nacionalizaci%C3%B3n Справочный сайт Миграционной службы, Вопросы и ответы]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ускорить рассмотрение нельзя&#039;&#039;&#039;. Законодательство Чили предусматривает, что любая государственная услуга должна оказываться в срок, не превышающий 180 дней. Бывали случаи, когда юристы направляли требование в миграционную службу рассмотреть заявление на гражданство в эти сроки. Миграционная служба на такие запросы отвечала: либо что предоставление гражданства - не государственная услуга, а особая привилегия (especial gracia) и срок рассмотрения в 180 дней к заявлениям на гражданство не относится, либо что в случае форса-мажорных обстоятельств сроки рассмотрения могут не соблюдаться, а увеличение потока заявок более чем в 10 раз к таким обстоятельствам относится.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также местные адвокаты предлагают подать &amp;quot;ресурс защиты&amp;quot;: права иностранца нарушаются, он испытывает страдания. На это Миграционная служба отвечает, что у иностранца есть бессрочная виза и никакие его права отсутствием гражданства не нарушаются.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О выездах за рубеж во время проживания в Чили в официальных документах не говорится, но, по разъяснениям сотрудников миграционной службы, если иностранец покидает Чили более чем на 183 дня, срок проживания для подачи на гражданство обнуляется. Также, по практике, если заявитель выезжал за рубеж в период проживания 2 раза в год и более, миграционная служба иногда удлиняла срок рассмотрения или вообще отклоняла (&amp;quot;архивировала&amp;quot;) заявление.&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=&#039;&#039;&#039;Artículo 2.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Corresponderá al Ministro del Interior calificar, atendidas las circunstancias, si viajes accidentales al extranjero han interrumpido o no la residencia continuada, a que se refiere el inciso precedente.&lt;br /&gt;
|2=&#039;&#039;&#039;Статья 2.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Должностное лицо министерства внутренних дел должно определить, с учетом обстоятельств, прервали ли случайные поездки за границу непрерывное проживание, упомянутое в предыдущем пункте.&lt;br /&gt;
|3=[https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=19444 Декрет 5142]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Проект поправок в Закон о миграции===&lt;br /&gt;
10 июля 2023 года были предложены изменения в  [[Закон о миграции]], которые значительно усложняют дорогу к получению гражданства Чили. По состоянию на март 2026 год, они все еще находятся в процессе обсуждения и прохождения через различные инстанции, однако с высокой вероятностью они будут приняты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основные изменения:&lt;br /&gt;
* На гражданство можно подавать только через 10 лет проживания в Чили с [[Постоянная виза|постоянной визой]].&lt;br /&gt;
* Льготный срок подачи через 2 года для родственников гражданина Чили отменяется, статья 85 Закона о миграции (nacionalización calificada) полностью удаляется.&lt;br /&gt;
* Необходимо сдать экзамен по культуре Чили и гражданскому образованию (educación cívica). В случае неудачи следующий раз можно сдавать экзамен только через 1 год. После 3 неудачных попыток в следующий раз экзамен можно сдавать только через 5 лет. Этот экзамен должны сдать и те, кто на момент принятия поправок уже подал документы на гражданство Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ссылки:&lt;br /&gt;
* [https://www.camara.cl/legislacion/ProyectosDeLey/tramitacion.aspx?prmID=16615&amp;amp;prmBOLETIN=16072-06 Ход рассмотрения].&lt;br /&gt;
* [https://www.camara.cl/verDoc.aspx?prmID=33642&amp;amp;prmTIPO=OFICIOPLEY Прямая ссылка на проект закона] в формате PDF, 08 июля 2024 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Требование 10 лет проживания с residencia definitiva ====&lt;br /&gt;
{{Цитата2|AL ARTÍCULO 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12) Para reemplazar el literal a) de su numeral 1) por el siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“a) Modifícase su inciso primero en el siguiente sentido:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
i) Reemplázase la expresión “cinco años de residencia” por la expresión “diez años de residencia definitiva continuada”.&lt;br /&gt;
|К СТАТЬЕ 2&lt;br /&gt;
(12) Заменить подпункт (1)(а) следующим:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;a) Первый подпункт изменить следующим образом:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(i) заменить слова &amp;quot;пять лет проживания&amp;quot; словами &amp;quot;десять лет непрерывного проживания с бессрочной визой (residencia definitiva)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
====Исключение льготного срока в 2 года ====&lt;br /&gt;
{{Цитата2|“5) Elimínase el artículo 85.”.|&amp;quot;Исключить статью 85.}}&lt;br /&gt;
Статья 85 [[Закон_о_миграции#Гражданство|Закона о миграции]] - это льготные сроки для подачи на гражданство (nacionalización calificada):&lt;br /&gt;
* Супруг/а гражданина Чили при условии, что брак был заключен более 2 лет назад и он вписан в Рехистро Сивиль.&lt;br /&gt;
* Кровные родственники гражданина Чили до 2-й степени родства.&lt;br /&gt;
* Ребенок, чьи родители имели гражданство Чили, но утратили его до рождения этого ребенка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Экзамен по культуре и гражданскому образованию ====&lt;br /&gt;
{{Цитата2|“Artículo 86. Impedimentos. No podrán solicitar carta de nacionalización aquellos extranjeros que se encuentren en algunas de las siguientes situaciones:&lt;br /&gt;
&amp;lt;...&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Los que no hayan aprobado el examen de conocimientos sobre culturas y educación cívica chilenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de reprobación o inasistencia, el extranjero no podrá rendir nuevamente este examen sino hasta un año después de verificada cualquiera de dichas circunstancias, salvo que haya reprobado o no asistido en tres oportunidades al examen, caso en el cual deberán transcurrir cinco años desde la última reprobación o inasistencia para poder rendirlo nuevamente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una comisión integrada por representantes de los Ministerios del Interior y Seguridad Pública, de Educación, de las Culturas, las Artes y el Patrimonio, designado o designada por los respectivos ministros o ministras, y un integrante del Servicio Nacional de Migraciones, designado por su director o directora, determinará los contenidos, criterios de evaluación y aprobación del examen de conocimientos sobre culturas y educación cívica chilenas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un reglamento expedido por el Ministerio del Interior y Seguridad Pública determinará el funcionamiento de la comisión, la forma en que se rendirá el examen y la forma en la que se definirán y publicarán las materias que comprenderá y el organismo encargado de acreditar su aprobación, reprobación o inasistencia.&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Статья 86. Препятствия. Иностранцы, находящиеся в любой из следующих ситуаций, не могут просить о получении гражданства:&lt;br /&gt;
&amp;lt;...&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Те, кто не сдал экзамен на знание чилийской культуры и гражданского образования (educación cívica).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В случае неудачи или непосещения экзамена иностранец может повторно сдать экзамен только через год после наступления любого из этих обстоятельств, за исключением случаев, когда он/она провалил/а экзамен или не посетил/а его три раза, в этом случае должно пройти пять лет с момента последней неудачи или непосещения, прежде чем он/она сможет сдать его снова. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Комиссия, состоящая из представителей министерств внутренних дел и общественной безопасности, образования, культуры, искусства и наследия, назначенных соответствующими министрами, и члена Национальной миграционной службы, назначенного ее директором, определяет содержание, критерии оценки и утверждение экзамена на знание чилийской культуры и гражданского образования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Постановление, изданное Министерством внутренних дел и общественной безопасности, определяет функционирование комиссии, порядок проведения экзамена, определение и публикацию предметов, которые он будет охватывать, и органа, ответственного за аккредитацию его сдачи, провала или непосещения.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|“Artículo tercero transitorio.- &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las personas cuyas solicitudes de carta de nacionalización se hubiesen presentado antes de la publicación de la presente ley en el Diario Oficial y se encuentren en tramitación, deberán aprobar el examen de conocimientos al que se refiere el numeral 2 del artículo 86, que modifica el numeral 6 del presente proyecto bajo las condiciones que defina el reglamento al que hace alusión el artículo primero transitorio.”&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Переходная статья три: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лица, чьи заявления на получение гражданства были поданы до публикации настоящего закона в Официальном вестнике (Diario Oficial) и находятся в процессе рассмотрения, должны сдать экзамен, указанный в пункте 2 статьи 86, которая вносит изменения в пункт 6 настоящего законопроекта, на условиях, определенных регламентом, указанным в переходной статье один&amp;quot;.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Общие требования к заявителю===&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=Si tienes 18 años de edad o más, eres titular de Residencia Definitiva vigente, y tienes cinco años o más residiendo en Chile, a contar desde que obtuviste el Estampado Electrónico.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si eres hijo o hija de extranjeros, tienes 14 años o más, eres titular de Residencia Definitiva vigente, tienes cinco años o más residiendo en Chile, a contar desde que obtuviste el Estampado &lt;br /&gt;
Electrónico*, y cuentas para ello con una autorización notarial de tus padres o quién esté a cargo de tu cuidado personal.**&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;ast; El Estampado debe corresponder a la Residencia Temporal que dio origen a la Residencia Definitiva que mantiene vigente, según Decreto Supremo N° 5.142.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;ast;&amp;amp;ast; Debes presentar un documento legal que acredite el cuidado personal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=Если тебе 18 лет или больше, ты являешься обладателем действующей [[Постоянная виза|постоянной визы]] (Residencia Definitiva) и проживаешь в Чили 5 лет или более, считая с момента получения [[Estampado electronico|электронной визы]]*.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ты являешься сыном или дочерью иностранцев, тебе 14 лет или больше, ты являешься обладателем действующей [[Постоянная виза|постоянной визы]] (Residencia Definitiva) и проживаешь в Чили 5 лет или более, считая с момента получения [[Estampado electronico|электронной визы]]*, и имеешь нотариально заверенное разрешение от своих родителей или лица, осуществляющего над тобой личное попечительство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;ast; Электронная виза должна соответствовать временной визе, на основании которой была предоставлена действующая постоянная виза, согласно Верховному декрету № 5.142.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;ast;&amp;amp;ast; Необходимо предоставить юридический документ, подтверждающий осуществление личного попечительства (cuidado personal).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|3=[https://serviciomigraciones.cl/nacionalidad/ Официальный сайт Миграционной службы.]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата2|1=Si eres residente definitivo y puedes acreditar dos años de residencia continuada en el territorio nacional, contados desde la fecha en que obtuviste el Estampado Electrónico* , y además tienes alguno de los siguientes vínculos con personas chilenas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Calidad de cónyuge de chileno o chilena, a lo menos durante dos años y cuyo matrimonio se encuentre inscrito en Chile, siempre que en el mismo periodo ambos vivan en el hogar común (según lo dispuesto en el artículo 133 del Código Civil).&lt;br /&gt;
* Pariente de chileno o chilena por consanguinidad hasta el segundo grado inclusive o si eres adoptado por una persona chilena.&lt;br /&gt;
* Hijo o hija cuyo padre o madre, habiendo sido chileno, haya perdido la nacionalidad antes de tu nacimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;ast; El Estampado debe corresponder a la Residencia Temporal que dio origen a la Residencia Definitiva que mantiene vigente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|2=Если ты являешься обладателем действующей [[Постоянная виза|постоянной визы]] (Residencia Definitiva) и можешь подтвердить два года непрерывного проживания на территории страны, считая с даты получения [[Estampado electronico|электронной визы]]*, а также имеешь одну из следующих связей с гражданами Чили:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* состоишь в браке с гражданином или гражданкой Чили не менее двух лет, при этом брак зарегистрирован в Чили и в тот же период вы оба проживали в общем домохозяйстве (в соответствии со статьёй 133 Гражданского кодекса);&lt;br /&gt;
* являешься родственником гражданина или гражданки Чили по крови до второй степени включительно либо был усыновлен гражданином Чили;&lt;br /&gt;
* являешься сыном или дочерью лица, которое было гражданином Чили, но утратило гражданство до твоего рождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;ast; Электронная виза должна соответствовать временной визе, на основании которой была предоставлена действующая постоянная виза.&lt;br /&gt;
|3=[https://serviciomigraciones.cl/nacionalidad/ Официальный сайт Миграционной службы.]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Кровные родственники граждан Чили до 2-й степени родства - это родители и дети (1-я степень родства), братья/сёстры, дедушки/бабушки, внуки (2-я степень родства).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Необходимые документы ===&lt;br /&gt;
[https://serviciomigraciones.cl/nacionalizacion/ Список] на сайте Миграционной службы.&lt;br /&gt;
==== Общие документы ====&lt;br /&gt;
# Скан паспорта.&lt;br /&gt;
# Справка о несудимости из страны происхождения.&lt;br /&gt;
# Для заявителей в возрасте от 14 до 17 лет - документ о характере отношений с лицом, которое от его имени подает документы (родитель, опекун и т.п.), а также нотариально заверенное разрешение на получение чилийского гражданства от обоих родителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Деятельность в Чили ====&lt;br /&gt;
&amp;quot;Documento que acredite actividad que desarrolla en Chile&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Для зависимых работников - документ, подтверждающий трудовую деятельность.&lt;br /&gt;
* Для пенсионеров - &amp;quot;документ, подтверждающий статус пенсионера.&amp;quot;&lt;br /&gt;
* Для остальных - документы об источниках доходов в Чили. В частности, для членов семьи гражданина Чили это будет спонсорская декларация от супруга и документы об источников дохода спонсора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Исполнение налоговых обязательств ====&lt;br /&gt;
[[Файл:Certificado de deuda.jpg|400px|thumb|right|Образец Справки о налоговой задолженности (Certificado de deudas fiscales), октябрь 2022 года]]&lt;br /&gt;
Для всех категорий заявителей необходимы &#039;&#039;&#039;два документа&#039;&#039;&#039;: &lt;br /&gt;
# Carpeta Tributaria (&amp;quot;Налоговое досье&amp;quot;). Этот документ необходимо представлять, даже если вы не вели в Чили никакой деятельности (зависимые члены семьи, пенсионеры и рантье). В этом случае представляется досье с нулевым движением.&lt;br /&gt;
# Certificado de deuda emitido por la Tesorería General de la República (&amp;quot;Справка о задолженности, выданная Генеральным казначейством республики&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Carpeta tributaria (&amp;quot;налоговое досье&amp;quot;) скачивается с сайта [[SII]]. Для этого необходимо зайти на сайт SII по своим паролем или по [[Clave unica]], далее пройти по ссылкам: Situación tributaria - Carpeta tributaria electrónica - Carpeta Tributaria Regular - Generar Carpeta: Acreditar Renta. В списке &amp;quot;Institucion a la que envia la informacion&amp;quot; выбрать &amp;quot;Otro&amp;quot;. Откроются дополнительные поля ввода, где нужно указать &amp;quot;Servicio Nacional de Migraciones&amp;quot; и свой адрес электронной почты. На этот адрес будет выслан документ в формате PDF с указанием доходов и выплат налогов и отчислений в социальные фонды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Справка с сайта Казначейства Чили, которая называется Certificado de deudas fiscales (Справка по налоговой задолженности) скачивается после авторизации по [[Clave unica]] по ссылке:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
https://tgr.cl/certificado-deudas-fiscales/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если заявитель является соучредителем юридических лиц, он также представляет Carpeta Tributaria и Certificado de deuda для каждого из этих юридических лиц.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Подтверждение родственной/семейной связи с гражданином Чили ====&lt;br /&gt;
* Для супруги/а гражданина Чили: &lt;br /&gt;
# свидетельство о браке (если брак заключен за рубежом, он должен быть вписан в Чили в [[Рехистро Сивиль]]).&lt;br /&gt;
# свидетельство о рождении супруга/и.&lt;br /&gt;
# документы, подтверждающие, что в настоящее время и за два года до даты подачи заявления супруги ведут общее хозяйство (&amp;quot;documentos, que acrediten, que a la fecha y desde 2 años antes comparten el hogar común&amp;quot;). Это Declaración Jurada de Convivencia, делается у нотариуса. Примерный текст декларации: мы, такие-то, &amp;quot;declaramos bajo fe de juramento, que vivimos en convivencia desde el 01 de enero de 2020 a la fecha en misma dirección&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Для отца/матери гражданина Чили:&lt;br /&gt;
# свидетельство о рождении ребенка.&lt;br /&gt;
* Родство до 2-й степени (внуки, дедушки/бабушки, братья/сестры):&lt;br /&gt;
# свидетельства о рождении, которые подтверждают такое родство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Подача документов ==&lt;br /&gt;
Документы подаются онлайн через сайт Миграционной службы, услуга &amp;quot;Solicitud de Carta de Nacionalización&amp;quot;. &lt;br /&gt;
{{Внимание|На сайте необходимо авторизоваться через [[Clave unica|Единый ключ]] - иначе услуга подачи на гражданство вообще не будет видна.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=550px caption=&amp;quot;Заполнение форм пошагово, ноябрь 2022 года&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:01 Tipo de Postulacion.jpg&lt;br /&gt;
Файл:02 Datos del contacto.jpg&lt;br /&gt;
Файл:03-1 Actividad en Chile.jpg&lt;br /&gt;
Файл:03-2 Actividad en Chile.jpg&lt;br /&gt;
Файл:04 Documento de identificacion.jpg&lt;br /&gt;
Файл:05 Antecedentes y motivos.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Порядок рассмотрения ==&lt;br /&gt;
{{Цитата2|El proceso de tramitación de la solicitud de carta de nacionalización, se puede resumir en las siguientes etapas (ver Figura 2):&lt;br /&gt;
* (1) Presentación de la solicitud por parte del solicitante.&lt;br /&gt;
* (2) Primer análisis por parte de la autoridad donde se verifica el cumplimiento de los requisitos legales y se solicitan mayores antecedentes al solicitante si fuese necesario.&lt;br /&gt;
* (3) Posteriormente se solicita un informe Policial y entrevista realizada por la Policía de Investigaciones de Chile (PDI).&lt;br /&gt;
* (4) Nuevamente se realiza un análisis del fondo de la solicitud y se puede pedir más antecedentes y/o resolver la solicitud con el pronunciamiento de SERMIG que propone otorgar o rechazar la nacionalidad.&lt;br /&gt;
* (5) Revisión por parte de la Subsecretaría del Interior.&lt;br /&gt;
* (6) Firma del Decreto Exento por parte del Ministerio del Interior.&lt;br /&gt;
* (7) Notificación sobre el Decreto Exento a la persona interesada.|&lt;br /&gt;
Процесс рассмотрения заявления о предоставлении письма о натурализации можно свести к следующим этапам (см. рисунок 2):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* (1) Подача заявления заявителем.&lt;br /&gt;
* (2) Первичный анализ со стороны органа власти, в ходе которого проверяется соблюдение юридических требований и при необходимости запрашиваются дополнительные сведения у заявителя.&lt;br /&gt;
* (3) Затем запрашивается полицейский отчёт и проводится интервью Полицией расследований Чили (PDI).&lt;br /&gt;
* (4) Далее снова проводится анализ существа заявления, могут быть запрошены дополнительные сведения и/или принимается решение по заявлению с заключением SERMIG, предлагающим предоставить или отказать в гражданстве.&lt;br /&gt;
* (5) Проверка со стороны Подсекретариата внутренних дел (Subsecretaría del Interior).&lt;br /&gt;
* (6) Подписание специального декрета (Decreto Exento) Министерством внутренних дел.&lt;br /&gt;
* (7) Уведомление заинтересованного лица о данном декрете.&lt;br /&gt;
| [https://serviciomigraciones.cl/wp-content/uploads/2025/07/Reporte-4-Estadisticas-SERMIG-010725.pdf  Отчет Миграционной службы Чили за 2025 год №4, стр.98]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Процесс_рассмотрения_гражданства_Чили.png|thumb|right|400px|Процесс рассмотрения гражданства Чили.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Предварительное рассмотрение ===&lt;br /&gt;
Этот этап предшествует рассмотрению дела по существу и может занимать от 1 до 3 лет. Как правило, запрашиваются дополнительные документы, либо те же самые документы просят выгрузить повторно. Чаще всего это происходит со справкой о несудимости. Бывали случаи, когда справку о несудимости запрашивали два и даже три раза, хотя заявитель не выезжал за пределы Чили. Также часто просят загрузить более свежие данные о доходах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В это время заявка на гражданство находится в личном кабинете на сайте Миграционной службы по адресу: https://tramites.extranjeria.gob.cl/, в разделе Historial de Trámites (или Bandeja de Entrada, если запрашиваются дополнительные документы).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Первичный анализ ===&lt;br /&gt;
Вы получаете письмо со следующим текстом:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;En virtud de lo dispuesto en el Artículo 10 N° 3 de la Constitución Política de la República, y en el Decreto Supremo N° 5.142 de 1960, que fija texto refundido de las disposiciones sobre nacionalización de extranjeros, modificado por la Ley N° 18.005 de 1981 y la Ley N° 20.888 de 2016, se informa a usted que su solicitud de carta de nacionalización avanza a la siguiente etapa de análisis.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Por lo anterior, puede revisar su estado del trámite en un período de 5 días hábiles a partir de esta fecha en el siguiente link https://consultas.extranjeria.gob.cl&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То есть: ваш пакет документов передан на этап рассмотрения по существу. С этого момента на сайте https://tramites.extranjeria.gob.cl/ ваша заявка переходит в раздел Historial, а отслеживать его продвижение вам теперь предлагается через сайт https://consultas.extranjeria.gob.cl. В письме написано, что на сайте consultas.extranjeria.gob.cl заявка появится в течение 5 рабочих дней, но, по практике, она там появляется практически в день извещения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С этого момента следует ожидать вызова на интервью в PDI. Ожидание может занять от нескольких месяцев до 1-2 лет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Собеседование в PDI ===&lt;br /&gt;
На собеседование вызывают звонком на мобильный номер, указанный при регистрации на сайте Миграционной службы, или письмом на контактный email. Иногда и звонят, и присылают извещение на email, при этом письмо может попасть в спам. На этом этапе ожидания рекомендуется отвечать на все звонки на мобильный, в том числе с незнакомых номеров. Обычно собеседование назначается на ближайшую неделю, иногда даже на следующий день.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Собеседование носит формальный характер. Фактически полицию интересует, кто проживает вместе с иностранцем, какие у него есть родственники в Чили, где он работает, а также данные [[Постоянная виза|постоянной визы]] (номер и дата резолюции, номер сертификата). Бывали случаи, когда интервью проводили по телефону, без личной явки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С собой необходимо взять следующие документы: [[Cédula_de_identidad|чилийское удостоверение личности]], [[Certificado de permanencia definitiva|сертификат о наличии постоянной визы]], загранпаспорт.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Углубленный анализ  ===&lt;br /&gt;
Начинается повторное исследование всех документов. На этом этапе часто просят прислать по почте оригиналы справок о несудимости.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если и этот этап пройден, следует ожидать квитанции на оплату.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оплата онлайн ===&lt;br /&gt;
Требование об оплате поступает в Личный кабинет. Оплата происходит онлайн через сайт Государственного казначейства Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По состоянию на 2026 год, время ожидания требования оплаты может занимать 2-2.5 года и более. В этот период также могут запросить новую справку о несудимости.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://serviciomigraciones.cl/aranceles-migratorios/ Размер пошлины] по состоянию на 2026 год:&lt;br /&gt;
# Для иностранцев в целом - 38.697 песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;38697&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл.США).&lt;br /&gt;
# Для супруга/и гражданина Чили - 7.740 песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;7740&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл.США).&lt;br /&gt;
# Для иностранца, имеющего ребенка-гражданина Чили -  7.740 песо (&amp;lt;CLP type=&amp;quot;CLP2USD&amp;quot;&amp;gt;7740&amp;lt;/CLP&amp;gt; долл.США).&lt;br /&gt;
{{Внимание|Оплата пошлины не означает, что гражданство будет одобрено.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Проверка со стороны Subsecretaría del Interior === &lt;br /&gt;
После оплаты пошлины производится дополнительная проверка со стороны МВД Чили, после чего выносится окончательное решение. На этом этапе новые документы обычно не запрашиваются. Прохождение этого этапа на сайте Миграционной службы никак не отражается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Подписание Специального декрета ===&lt;br /&gt;
Декрет подписывается Министром внутренних дел и общественной безопасности (Ministro del Interior y Seguridad Pública), обычно 1-2 раза за время президентского срока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Письмо о натурализации ===&lt;br /&gt;
Окончательное позитивное решение называется Carta de nacionalización. Оно приходит на электронную почту. Если в течение 1 года и более после оплаты вы не получили никакого извещения, рекомендуется сделать запрос через https://siac.interior.gob.cl/, а если ответят отпиской - обратиться к адвокатам или самостоятельно подать в суд.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=400px heights=600px caption=&amp;quot;Письма о рассмотрении гражданства&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Файл:Carta de Nacionalizacion, etapa de analisis.jpg|Передача дела на рассмотрение по существу.&lt;br /&gt;
  Файл:Carta de Nacionalizacion.jpg|Собственно письмо о натурализации.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Проверка на портале Transparencia ===&lt;br /&gt;
Бывает так, что гражданство уже одобрено, однако заявителя об этом не извещают. Вы можете самостоятельно проверить, дали вам гражданство, или нет.&lt;br /&gt;
* Заходим на портал [https://www.portaltransparencia.cl/PortalPdT/web/guest/directorio-de-organismos-regulados?p_p_id=pdtorganismos_WAR_pdtorganismosportlet&amp;amp;orgcode=5df7adb40748c43c184da0a23203ef83 Transparencia], щелкаем по картинке Transparencia Activa. Далее заходим в раздел 7 &amp;quot;Actos y resoluciones con efectos sobre terceros&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* В выпадающем списке находим &amp;quot;Reconocimiento de derechos (Extranjeria)&amp;quot;. Слово Extranjeria в скобках должно быть обязательно, так как раздел &amp;quot;Reconocimiento de derechos&amp;quot; содержит совсем другие документы. Обратите внимание, что иногда этот раздел не показывается; в этом случае очистите куки и попробуйте еще раз.&lt;br /&gt;
* Далее последовательно выбираем год и месяц. При щелчке по месяцу показывается список лиц, которому было присвоено гражданство в данном месяце.&lt;br /&gt;
* Вводим фамилию в поле Filtrar. Например, если ввести Garcia, будет показаны дела по всем Garcia за данный месяц.&lt;br /&gt;
* Если найдете себя, то можете скачать извещение в формате PDF для заказа нового удостоверения личности и чилийского загранпаспорта в Рехистро Сивиль.&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=600px heights=400px caption=&amp;quot;Проверка дела о гражданстве&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Файл:Проверка гражданства 1.jpg&lt;br /&gt;
  Файл:Проверка гражданства 2.jpg&lt;br /&gt;
  Файл:Проверка гражданства 3.jpg&lt;br /&gt;
  Файл:Проверка гражданства 4.jpg&lt;br /&gt;
  Файл:Проверка гражданства 5.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- кнопке  находим [https://www.portaltransparencia.cl/PortalPdT/directorio-de-organismos-regulados/?org=AB099 Servicio de Migraciones], --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ускорение рассмотрения ==&lt;br /&gt;
Если по вашему делу не было движения в течение 6 месяцев и более, можно подать жалобу в апелляционный суд. Подробнее см. статью [[Ускорение рассмотрения гражданства Чили]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Гражданство ребенка, родившегося в Чили==&lt;br /&gt;
В Чили, как и в большинстве стран Нового Света, действует &amp;quot;право земли&amp;quot; (ius soli): любой ребенок, родившийся на ее территории, считается гражданином Чили. Исключение - ребенок от &amp;quot;транзитных иностранцев&amp;quot; (extranjeros transeúntes). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Транзитными иностранцами&amp;quot; считаются:&lt;br /&gt;
* Дипломаты или члены экипажа,&lt;br /&gt;
* Лица, которые имеют действующую туристическую визу/находятся в Чили по праву безвизового въезда и не планируют постоянно жить в Чили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробно эта ситуация разбирается в статье [[Рождение ребенка в Чили]].&lt;br /&gt;
{{Внимание|Гражданство Чили приобретает &#039;&#039;&#039;только ребенок&#039;&#039;&#039;. Родители получают право подать на гражданство только через 2 года постоянного проживания на территории страны и при условии, что у них есть постоянная виза. При этом Чили дает свое гражданство достаточно неохотно - см. раздел [[#Статистика|Статистика]].}}&lt;br /&gt;
{{Внимание|В течение 30 дней после рождения ребенка можно обратиться в консульство в Сантьяго и получить свидетельство о рождении российского образца. Подробнее см. раздел [[Рождение_ребенка_в_Чили#.D0.9F.D0.BE.D0.BB.D1.83.D1.87.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D1.80.D0.BE.D1.81.D1.81.D0.B8.D0.B9.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B3.D0.BE_.D1.81.D0.B2.D0.B8.D0.B4.D0.B5.D1.82.D0.B5.D0.BB.D1.8C.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.B0_.D0.BE_.D1.80.D0.BE.D0.B6.D0.B4.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B8|Получение российского свидетельства о рождении]].}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Статистика==&lt;br /&gt;
Источник: [https://serviciomigraciones.cl/wp-content/uploads/2026/03/Informe-Final-Gestion-2022-2026-Servicio-Nacional-de-Migraciones.pdf Отчет о работе Миграционной службы 2022-2026], страницы 26-27.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:right; display: inline-table; vertical-align: top; margin-right: 2em;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Гражданство Чили 2015–2025 г.г.&lt;br /&gt;
! Год !! Заявки !! Одобрено !! %%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2015 || 2758 || 691 || 25,1%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2016 || 3029 || 792 || 26,1%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2017 || 2584 || 2991 || 115,8%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2018 || 3362 || 1801 || 53,6%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2019 || 4388 || 354 || 8,1%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2020 || 3577 || 504 || 14,1%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2021 || 10482 || 2984 || 28,5%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2022 || 32770 || 2051 || 6,3%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2023 || 42262 || 3075 || 7,3%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2024 || 49113 || 2207 || 4,5%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2025 || 39482 || 1091 || 2,8%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Всего&lt;br /&gt;
! 193807&lt;br /&gt;
! 18541&lt;br /&gt;
! 9,6%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;display: inline-table; vertical-align: top; text-align:right; margin-right: 2em;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ До наплыва 2021 года&lt;br /&gt;
! Год !! Заявки !! Одобрено !! %%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2016 || 3029 || 792 || 26,1%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2017 || 2584 || 2991 || 115,8%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2018 || 3362 || 1801 || 53,6%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2019 || 4388 || 354 || 8,1%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2020 || 3577 || 504 || 14,1%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Всего&lt;br /&gt;
! 16940&lt;br /&gt;
! 6442&lt;br /&gt;
! 38,0%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;display: inline-table; vertical-align: top; text-align:right;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ После наплыва 2021 года&lt;br /&gt;
! Год !! Заявки !! Одобрено !! %%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2021 || 10482 || 2984 || 28,5%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2022 || 32770 || 2051 || 6,3%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2023 || 42262 || 3075 || 7,3%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2024 || 49113 || 2207 || 4,5%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2025 || 39482 || 1091 || 2,8%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Всего&lt;br /&gt;
! 174109&lt;br /&gt;
! 11408&lt;br /&gt;
! 6,6%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Файл:Solicitudes y otorgamiento de nacionalidad 2015-2025.png|600px|thumb|right|Запросы и одобрение гражданства Чили 2015-2025 г.г. На основании [https://serviciomigraciones.cl/wp-content/uploads/2025/07/Reporte-4-Estadisticas-SERMIG-010725.pdf Отчета Миграционной службы №4 за 2025 год] ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чили всегда давало гражданство относительно неохотно. В 2015-2020 годах было подано около 20 тысяч заявок на гражданство, а одобрено всего 7 тысяч (36%). С 2021 года начался наплыв заявок, связанный со вступлением в силу нового Закона о миграции, статья 85 которого разрешает подавать на гражданство близким родственникам Чили всего через 2 года. В 2021-2025 годах было подано в 10.3 раза больше заявок на чилийское гражданство, чем в предыдущие пять лет. Это вызывало коллапс, который по состоянию на 2026 год не преодолен: в очереди находится более 120 тысяч нерассмотренных заявок, а доля одобрений упала до 6.6%. На данный момент предлагается единственный способ разрешения кризиса: ввести экзамен для по культуре и гражданскому образованию даже для тех, кто уже подал на гражданство (и отсеять на нем максимальное количество заявителей).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По состоянию на март 2026 года, самая свежая статистика находится в [https://serviciomigraciones.cl/wp-content/uploads/2025/07/Reporte-4-Estadisticas-SERMIG-010725.pdf Отчете Миграционной службы №4 за 2025 год], страницы 97-109. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=600px heights=400px caption=&amp;quot;Статистика по одобрению гражданства Чили, 2015-2024&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Заявления на гражданство Чили, 2015-2024.png|Поданные заявления на гражданство Чили в 2015-2024 годах. [https://serviciomigraciones.cl/wp-content/uploads/2025/07/Reporte-4-Estadisticas-SERMIG-010725.pdf Отчет Мигр.службы Чили за 2025 год №4], стр.99.&lt;br /&gt;
Файл:Одобрение гражданства Чили, 2015-2024.png|Одобренные заявления на гражданство Чили в 2015-2024 годах. [https://serviciomigraciones.cl/wp-content/uploads/2025/07/Reporte-4-Estadisticas-SERMIG-010725.pdf Отчет Мигр.службы Чили за 2025 год №4], стр.100.&lt;br /&gt;
Файл:Заявления на гражданство Чили по регионам, 2015-2024.png|Поданные заявления на гражданство Чили в 2015-2024 годах по регионам. [https://serviciomigraciones.cl/wp-content/uploads/2025/07/Reporte-4-Estadisticas-SERMIG-010725.pdf Отчет Мигр.службы Чили за 2025 год №4], стр.107.&lt;br /&gt;
Файл:Одобрение гражданства Чили по регионам, 2015-2024.png|Одобренные заявления на гражданство Чили в 2015-2024 годах. [https://serviciomigraciones.cl/wp-content/uploads/2025/07/Reporte-4-Estadisticas-SERMIG-010725.pdf Отчет Мигр.службы Чили за 2025 год №4], стр.108.&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вопросы и ответы==&lt;br /&gt;
{{:Вопросы и ответы - Гражданство}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0_%D0%B8_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&amp;diff=5697</id>
		<title>Постоянная виза и гражданство</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0_%D0%B8_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&amp;diff=5697"/>
		<updated>2026-04-14T20:24:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Перспективы получения постоянной визы (residencia definitiva) и гражданства&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Визы, Документы&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20221209165139&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20221209165139&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Вы можете [https://relocation.chileru.org/d/4-postoyannaya-viza-i-grazhdanstvo задать вопрос по этой статье] и посмотреть обсуждение на форуме &amp;quot;Переезд в Чили - Chile Relocation&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Чили нет понятия &amp;quot;постоянный вид на жительство&amp;quot;, вместо этого применяется термин &amp;quot;постоянная виза&amp;quot;. См. статью [[Миграционные категории]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Постоянная виза&#039;&#039;&#039; - бессрочная, практически полностью уравнивает в правах с гражданами страны, позволяет пользоваться всеми социальными льготами и программами и даже дает право голосования на выборах (через 5 лет можно избирать, через 10 лет быть избранным). Гражданство Чили требуется только для службы в некоторых государственных структурах (армия, полиция), для основания средств массовой информации и т.п.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Подача на постоянную визу&#039;&#039;&#039; - через 2 года проживания с временной визой. Этот срок уменьшается до 1 года для владельцев визы по воссоединению семьи и рантье, и увеличивается до 4 лет, если владельцы временной визы отсутствовали в Чили много месяцев, нарушали законодательство, не имеют средств к существованию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При продолжительном отсутствии в стране срок увеличивается так ([[Регламент_Закона_о_миграции#Постоянная виза резидента (Residencia definitiva)|Регламент Закона о миграции, ст.65]]):&lt;br /&gt;
# Отсутствие менее двух месяцев суммарно - до подачи на постоянную визу достаточно 24 месяцев проживания в статусе резидента.&lt;br /&gt;
# Отсутствие в течение 2-6 месяцев - до подачи на постоянную визу необходимы минимум 30 месяцев проживания.&lt;br /&gt;
# Отсутствие в течение 6-12 месяцев - до подачи на постоянную визу необходимы минимум 36 месяцев проживания.&lt;br /&gt;
# Отсутствие в 12 месяцев и более - до подачи на постоянную визу необходимы минимум 48 месяцев проживания.&lt;br /&gt;
{{Внимание|В период ожидания решения по Residencia definitiva нельзя покидать территорию Чили надолго. Если иностранец отсутствовал в стране более 183 дней в течение года, его заявка на постоянную визу автоматически &amp;quot;архивируется&amp;quot; (оставляется без движения).}}&lt;br /&gt;
Рассмотрение постоянной визы занимает продолжительное время - &#039;&#039;&#039;от 6 месяцев до нескольких лет&#039;&#039;&#039; (!). Сроки рассмотрения законодательно не установлены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На все время рассмотрения за заявителем сохраняются права, которые у него были по временной визе, он может въезжать и выезжать из страны, его удостоверение личности должно считаться действительным (к сожалению, это не всегда и везде признается). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробнее см. статью [[Постоянная виза]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Постоянная виза автоматически теряется, если ее владелец не находился в Чили более 2 лет. Ее можно один раз продлить в любом консульстве Чили за рубежом еще на 2 года (услуга платная, 75 долларов США).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На гражданство Чили можно подавать в общем случае через 5 лет при условии, что имеется действующая постоянная виза. Этот срок отсчитывается от первой временной визы, на основании которой была получения виза постоянная (то есть учитывается весь непрерывный срок проживания в Чили с визой резидента).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Cartas de nacionalizacion 2013-2022.png|thumb|left|400px|Статистика по поданным и одобренным заявлениям на гражданство Чили, 2013-2022 годы. Голубой цвет - поданные заявки, темно-синий - одобренные. Из отчета Миграционной службы.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Solicitudes_y_otorgamiento_de_nacionalidad_2015-2025.png|thumb|left|400px|Статистика по поданным и одобренным заявлениям на гражданство Чили, 2015-2025 годы. На основании [https://serviciomigraciones.cl/wp-content/uploads/2025/07/Reporte-4-Estadisticas-SERMIG-010725.pdf отчета Миграционной службы], июль 2025 года. ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По статистике, до 2021 года одобрялось не более 30-40% поданных заявлений. Подробнее см. статью &amp;quot;Гражданство Чили&amp;quot;, раздел [[Гражданство_Чили#Статистика|Статистика]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О выездах за рубеж во время проживания в Чили не говорится, но, по практике, если иностранец покидает Чили более чем на 183 дня, срок проживания для подачи на гражданство обнуляется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 2021 года по новому Закону о миграции на гражданство вместо 5 лет можно подавать &#039;&#039;&#039;через 2 года&#039;&#039;&#039;, если супруг/супруга имеет гражданство Чили, либо есть кровный родственник &amp;quot;до 2-й степени родства&amp;quot; - гражданин Чили. Под 2-й степенью родства понимаются дети, внуки, родители, бабушки, дедушки, единокровные сестры и братья. Супруг/супруга гражданина Чили должен показать, что два года до подачи заявления они жили под общей крышей и вели совместное хозяйство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сроки рассмотрения заявления на гражданство законодательно не установлены. До 2021 года рассмотрение в среднем занимало 3 года, одобрялось примерно 35-40% заявок. Начиная с 2021 года, поток заявок вырос в 10 (!) раз, в основном за счет &amp;quot;родильного туризма&amp;quot;. По [[Гражданство_Чили#Статистика|статистике]], в 2021-25 годах было подано 174109 заявлений, а число одобрений - всего 11408. Подробнее см. статью &amp;quot;Гражданство Чили&amp;quot;, раздел [[Гражданство_Чили#Статистика|Статистика]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ускорить этот процесс невозможно - см. статью [[Ускорение рассмотрения гражданства Чили]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При рассмотрении заявления на гражданство большой вес имеет экономическая состоятельность заявителя: стабильные доходы (постоянный трудовой договор, стабильный бизнес, рента из-за рубежа), собственная недвижимость, а также близкие кровные родственники в Чили. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несовершеннолетние могут подать на гражданство Чили только с 14 лет с разрешения родителей, условия те же, что и для взрослых (постоянная виза, 5 лет или 2 года проживания). Дети до 14 лет на гражданство подать не могут - считается, что выбор гражданства должен быть осознанным шагом (к слову, во многих странах Латинской Америки ситуация аналогичная).&lt;br /&gt;
{{Внимание|10 июля 2023 года были предложены изменения в  [[Закон о миграции]], которые значительно усложняют дорогу к получению гражданства Чили. По состоянию на 2026 год, они все еще находятся в процессе обсуждения и прохождения через различные инстанции, однако с высокой вероятностью будут приняты.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основные изменения:&lt;br /&gt;
* На гражданство можно подавать только через 10 лет проживания в Чили с [[Постоянная виза|постоянной визой]].&lt;br /&gt;
* Льготный срок подачи через 2 года для родственников гражданина Чили отменяется, статья 85 Закона о миграции (nacionalización calificada) полностью удаляется.&lt;br /&gt;
* Необходимо сдать экзамен по культуре Чили и гражданскому образованию (educación cívica). В случае неудачи следующий раз можно сдавать экзамен только через 1 год. После 3 неудачных попыток в следующий раз экзамен можно сдавать только через 5 лет. Этот экзамен должны сдать и те, кто на момент принятия поправок уже подал документы на гражданство Чили.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0_%D0%B8_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&amp;diff=5696</id>
		<title>Постоянная виза и гражданство</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0_%D0%B8_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&amp;diff=5696"/>
		<updated>2026-04-14T20:21:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Перспективы получения постоянной визы (residencia definitiva) и гражданства&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Визы, Документы&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20221209165139&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20221209165139&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Вы можете [https://relocation.chileru.org/d/4-postoyannaya-viza-i-grazhdanstvo задать вопрос по этой статье] и посмотреть обсуждение на форуме &amp;quot;Переезд в Чили - Chile Relocation&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Чили нет понятия &amp;quot;постоянный вид на жительство&amp;quot;, вместо этого применяется термин &amp;quot;постоянная виза&amp;quot;. См. статью [[Миграционные категории]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Постоянная виза&#039;&#039;&#039; - бессрочная, практически полностью уравнивает в правах с гражданами страны, позволяет пользоваться всеми социальными льготами и программами и даже дает право голосования на выборах (через 5 лет можно избирать, через 10 лет быть избранным). Гражданство Чили требуется только для службы в некоторых государственных структурах (армия, полиция), для основания средств массовой информации и т.п.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Подача на постоянную визу&#039;&#039;&#039; - через 2 года проживания с временной визой. Этот срок уменьшается до 1 года для владельцев визы по воссоединению семьи и рантье, и увеличивается до 4 лет, если владельцы временной визы отсутствовали в Чили много месяцев, нарушали законодательство, не имеют средств к существованию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При продолжительном отсутствии в стране срок увеличивается так ([[Регламент_Закона_о_миграции#Постоянная виза резидента (Residencia definitiva)|Регламент Закона о миграции, ст.65]]):&lt;br /&gt;
# Отсутствие менее двух месяцев суммарно - до подачи на постоянную визу достаточно 24 месяцев проживания в статусе резидента.&lt;br /&gt;
# Отсутствие в течение 2-6 месяцев - до подачи на постоянную визу необходимы минимум 30 месяцев проживания.&lt;br /&gt;
# Отсутствие в течение 6-12 месяцев - до подачи на постоянную визу необходимы минимум 36 месяцев проживания.&lt;br /&gt;
# Отсутствие в 12 месяцев и более - до подачи на постоянную визу необходимы минимум 48 месяцев проживания.&lt;br /&gt;
{{Внимание|В период ожидания решения по Residencia definitiva нельзя покидать территорию Чили надолго. Если иностранец отсутствовал в стране более 183 дней в течение года, его заявка на постоянную визу автоматически &amp;quot;архивируется&amp;quot; (оставляется без движения).}}&lt;br /&gt;
Рассмотрение постоянной визы занимает продолжительное время - &#039;&#039;&#039;от 6 месяцев до нескольких лет&#039;&#039;&#039; (!). Сроки рассмотрения законодательно не установлены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На все время рассмотрения за заявителем сохраняются права, которые у него были по временной визе, он может въезжать и выезжать из страны, его удостоверение личности должно считаться действительным (к сожалению, это не всегда и везде признается). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробнее см. статью [[Постоянная виза]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Постоянная виза автоматически теряется, если ее владелец не находился в Чили более 2 лет. Ее можно один раз продлить в любом консульстве Чили за рубежом еще на 2 года (услуга платная, 75 долларов США).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На гражданство Чили можно подавать в общем случае через 5 лет при условии, что имеется действующая постоянная виза. Этот срок отсчитывается от первой временной визы, на основании которой была получения виза постоянная (то есть учитывается весь непрерывный срок проживания в Чили с визой резидента).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Cartas de nacionalizacion 2013-2022.png|thumb|left|400px|Статистика по поданным и одобренным заявлениям на гражданство Чили, 2013-2022 годы. Голубой цвет - поданные заявки, темно-синий - одобренные.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Solicitudes_y_otorgamiento_de_nacionalidad_2015-2025.png|thumb|left|400px|Статистика по поданным и одобренным заявлениям на гражданство Чили, 2015-2025 годы.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По статистике, до 2021 года одобрялось не более 30-40% поданных заявлений. Подробнее см. статью &amp;quot;Гражданство Чили&amp;quot;, раздел [[Гражданство_Чили#Статистика|Статистика]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О выездах за рубеж во время проживания в Чили не говорится, но, по практике, если иностранец покидает Чили более чем на 183 дня, срок проживания для подачи на гражданство обнуляется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 2021 года по новому Закону о миграции на гражданство вместо 5 лет можно подавать &#039;&#039;&#039;через 2 года&#039;&#039;&#039;, если супруг/супруга имеет гражданство Чили, либо есть кровный родственник &amp;quot;до 2-й степени родства&amp;quot; - гражданин Чили. Под 2-й степенью родства понимаются дети, внуки, родители, бабушки, дедушки, единокровные сестры и братья. Супруг/супруга гражданина Чили должен показать, что два года до подачи заявления они жили под общей крышей и вели совместное хозяйство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сроки рассмотрения заявления на гражданство законодательно не установлены. До 2021 года рассмотрение в среднем занимало 3 года, одобрялось примерно 35-40% заявок. Начиная с 2021 года, поток заявок вырос в 10 (!) раз, в основном за счет &amp;quot;родильного туризма&amp;quot;. По [[Гражданство_Чили#Статистика|статистике]], в 2021-25 годах было подано 174109 заявлений, а число одобрений - всего 11408. Подробнее см. статью &amp;quot;Гражданство Чили&amp;quot;, раздел [[Гражданство_Чили#Статистика|Статистика]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ускорить этот процесс невозможно - см. статью [[Ускорение рассмотрения гражданства Чили]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При рассмотрении заявления на гражданство большой вес имеет экономическая состоятельность заявителя: стабильные доходы (постоянный трудовой договор, стабильный бизнес, рента из-за рубежа), собственная недвижимость, а также близкие кровные родственники в Чили. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несовершеннолетние могут подать на гражданство Чили только с 14 лет с разрешения родителей, условия те же, что и для взрослых (постоянная виза, 5 лет или 2 года проживания). Дети до 14 лет на гражданство подать не могут - считается, что выбор гражданства должен быть осознанным шагом (к слову, во многих странах Латинской Америки ситуация аналогичная).&lt;br /&gt;
{{Внимание|10 июля 2023 года были предложены изменения в  [[Закон о миграции]], которые значительно усложняют дорогу к получению гражданства Чили. По состоянию на 2026 год, они все еще находятся в процессе обсуждения и прохождения через различные инстанции, однако с высокой вероятностью будут приняты.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основные изменения:&lt;br /&gt;
* На гражданство можно подавать только через 10 лет проживания в Чили с [[Постоянная виза|постоянной визой]].&lt;br /&gt;
* Льготный срок подачи через 2 года для родственников гражданина Чили отменяется, статья 85 Закона о миграции (nacionalización calificada) полностью удаляется.&lt;br /&gt;
* Необходимо сдать экзамен по культуре Чили и гражданскому образованию (educación cívica). В случае неудачи следующий раз можно сдавать экзамен только через 1 год. После 3 неудачных попыток в следующий раз экзамен можно сдавать только через 5 лет. Этот экзамен должны сдать и те, кто на момент принятия поправок уже подал документы на гражданство Чили.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%92%D0%B8%D0%B7%D1%8B_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8_%D0%B8_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B1%D0%B5%D0%B7_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D1%81_2015_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0&amp;diff=5695</id>
		<title>Визы в Чили и гражданство без посредников с 2015 года</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%92%D0%B8%D0%B7%D1%8B_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8_%D0%B8_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B1%D0%B5%D0%B7_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D1%81_2015_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0&amp;diff=5695"/>
		<updated>2026-04-14T20:16:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Сопровождение подачи */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Кто я ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Alexey Rudenko-Desnyak.jpg|220px|right|Алексей Руденко-Десняк]]&lt;br /&gt;
Автор этого проекта «Чили — справочник для всех» (создан в 2015 году).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайт — это систематизированные инструкции и переводы чилийского законодательства на русском языке: визы, налоги, медицина, административные процедуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все материалы подготовлены лично. Это не агрегатор и не перепечатка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я работаю один — без ассистентов, менеджеров и «команд».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Подход ==&lt;br /&gt;
Я даю только реальную картину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Любое утверждение:&lt;br /&gt;
* опирается на практику&lt;br /&gt;
* подтверждается ссылками на законодательство Чили&lt;br /&gt;
* сопровождается оригинальными текстами на испанском языке и переводом на русский&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Речь не о «пересказах из интернета», а о проверяемой информации. Каждое утверждение можно проверить по официальным источникам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В чем разница ==&lt;br /&gt;
На рынке услуг по Чили распространена типовая схема:&lt;br /&gt;
* устаревшие или поверхностные знания&lt;br /&gt;
* работа через посредников&lt;br /&gt;
* отсутствие личной ответственности&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой формат:&lt;br /&gt;
* все консультации — лично&lt;br /&gt;
* работа с актуальной практикой&lt;br /&gt;
* персональная ответственность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Услуги ==&lt;br /&gt;
=== Консультации ===&lt;br /&gt;
* выбор стратегии ([[Временная виза|временная виза]], [[Постоянная виза|постоянная виза]], [[Гражданство Чили|гражданство]])&lt;br /&gt;
* консультации по рождению ребенка в Чили (только если планируете жить в стране)&lt;br /&gt;
* анализ ситуации&lt;br /&gt;
* проверка документов&lt;br /&gt;
* ответы на конкретные вопросы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Формат: Telegram / Телефон (WhatsApp / IMO / ВК Мессенджер / Zoom / Google Meet)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сопровождение ===&lt;br /&gt;
* [[Временная виза|Временная виза]] (residencia temporal: рантье, рабочая, воссоединение семьи и др.)&lt;br /&gt;
* [[Постоянная виза|Постоянная виза]] (residencia definitiva: право на подачу через 2 года, по рантье и воссоединению семьи - через 1 год)&lt;br /&gt;
* [[Гражданство Чили|Гражданство Чили]] (nacionalidad chilena: право на подачу через 5 лет, по визе по воссоединению семьи - через 2 года)&lt;br /&gt;
* [[Виза беженца]] (только консультирую с выдачей пошаговой инструкции; подача осуществляется самостоятельно)&lt;br /&gt;
* Роды в Чили (только при планах на проживание в стране; с 2026 года [[Рождение_ребенка_в_Чили#Родильный_туризм|«родильный туризм»]] не работает)&lt;br /&gt;
* Бизнес в Чили, регистрация юридического лица&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Включает:&lt;br /&gt;
* формирование полного пакета документов&lt;br /&gt;
* проверку всех данных и анкет&lt;br /&gt;
* помощь при подаче&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Результаты ==&lt;br /&gt;
* отказов по подготовленным мной подачам не было&lt;br /&gt;
* все кейсы веду лично&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Публичность ==&lt;br /&gt;
Администратор крупнейших русскоязычных сообществ в Фейсбуке:&lt;br /&gt;
* «Русские в Чили»&lt;br /&gt;
* «Чили — справочник для всех»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это означает:&lt;br /&gt;
* работа не анонимна&lt;br /&gt;
* репутация проверяема&lt;br /&gt;
* постоянный доступ к актуальной практике&lt;br /&gt;
{{Внимание|Пожалуйста, не подавайте запрос на вступление в эти группы, так как, по правилам, они - только для тех, кто в Чили уже живет. Подавайте запрос в группу &amp;quot;Хочу в Чили&amp;quot; или пишите мне в Телеграм, я вам отвечу.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Консультация: условия и оплата ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консультация по визам и документам в Чили: &#039;&#039;&#039;1 час — 7 000 рублей&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
{{Внимание|Первая консультация - только 1 час. Практика показала, что 30 минут для 1-й консультации всегда не хватает.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проводится:&lt;br /&gt;
* Telegram / Телефон (WhatsApp / IMO / ВК Мессенджер / Zoom / Google Meet)&lt;br /&gt;
* По времени Сантьяго: с 09:00 до 19:00 &lt;br /&gt;
* По времени Москвы: с 16:00 до 04:00 в апреле-августе и с 15:00 до 03:00 с сентября по март.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оплата на счет ИП, выдается чек:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Получатель: Индивидуальный предприниматель Руденко-Десняк Алексей Александрович&lt;br /&gt;
 ИНН: 771973148800&lt;br /&gt;
 Счет: 40802810200020001654&lt;br /&gt;
 Банк: ПАО АКБ «АВАНГАРД»&lt;br /&gt;
 БИК: 044525201&lt;br /&gt;
 Назначение платежа: Консультация&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если безналичная оплата невозможна — есть альтернативные варианты по договоренности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После консультации в течение 1 месяца можно задавать уточняющие вопросы по темам консультации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Как проходит консультация ==&lt;br /&gt;
* вы присылаете вопросы заранее&lt;br /&gt;
* в процессе обсуждаем ситуацию и стратегию&lt;br /&gt;
* все ключевые моменты фиксируются в чате.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Результат — готовый конспект, к которому можно возвращаться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Преимущества ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. &#039;&#039;&#039;Конспект&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Все ключевые моменты фиксируются в чате.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &#039;&#039;&#039;Подтверждение законами&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Используются официальные источники, оригиналы на испанском и перевод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. &#039;&#039;&#039;Без «продажи услуг любой ценой»&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Я не завишу от количества клиентов, поэтому не искажаю информацию.&lt;br /&gt;
   Бывают случаи, когда после консультации люди меняют планы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. &#039;&#039;&#039;Актуальная практика&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Постоянное взаимодействие с диаспорой и реальными кейсами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. &#039;&#039;&#039;Соразмерность стоимости&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   На фоне затрат на переезд стоимость консультации незначительна, но позволяет избежать ошибок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Типичные ошибки после «помощи» ==&lt;br /&gt;
* нереальные ожидания по срокам&lt;br /&gt;
* подача без понимания критериев&lt;br /&gt;
* противоречия в документах&lt;br /&gt;
* ошибки в переводах&lt;br /&gt;
* пропуск требований и сроков&lt;br /&gt;
* попытки «ускорить» процесс несуществующими способами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исправление всегда сложнее и дороже, чем корректная подача изначально. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Когда имеет смысл обращаться ==&lt;br /&gt;
* если нужен конкретный результат&lt;br /&gt;
* если важна точность и предсказуемость&lt;br /&gt;
* если нет желания разбираться самостоятельно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Когда не стоит обращаться ==&lt;br /&gt;
* если вы не готовы ориентироваться на реальную статистику по срокам рассмотрения и доле отказов&lt;br /&gt;
* если вы ищете «сервис под ключ» или «гарантии результата», которые фактически не контролируются исполнителем&lt;br /&gt;
* если есть ожидание обхода требований&lt;br /&gt;
* если нет готовности следовать рекомендациям&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Принципы ==&lt;br /&gt;
* не беру проблемные кейсы «на авось»&lt;br /&gt;
* не даю обещаний вне своей зоны контроля&lt;br /&gt;
* не работаю «на поток»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Контакт ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Telegram: [https://t.me/chilevisa_ru @chilevisa_ru]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Email: [mailto:visa@chile-visa.ru visa@chile-visa.ru]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отвечаю всем в течение 24 часов на 1-2 коротких конкретных вопроса. При первом обращении кратко опишите ситуацию: в какой стране вы находитесь и ваш текущий миграционный статус в Чили.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0_%D0%B8_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&amp;diff=5694</id>
		<title>Постоянная виза и гражданство</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0_%D0%B8_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&amp;diff=5694"/>
		<updated>2026-04-14T17:40:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Статья&lt;br /&gt;
|Description=Перспективы получения постоянной визы и гражданства&lt;br /&gt;
|ArticleTypes=Визы, Документы&lt;br /&gt;
|UserName=Алексей Руденко-Десняк&lt;br /&gt;
|UpdatedDT=20221209165139&lt;br /&gt;
|CreatedDT=20221209165139&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Вы можете [https://relocation.chileru.org/d/4-postoyannaya-viza-i-grazhdanstvo задать вопрос по этой статье] и посмотреть обсуждение на форуме &amp;quot;Переезд в Чили - Chile Relocation&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Чили нет понятия &amp;quot;постоянный вид на жительство&amp;quot;, вместо этого применяется термин &amp;quot;постоянная виза&amp;quot;. См. статью [[Миграционные категории]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Постоянная виза&#039;&#039;&#039; - бессрочная, практически полностью уравнивает в правах с гражданами страны, позволяет пользоваться всеми социальными льготами и программами и даже дает право голосования на выборах (через 5 лет можно избирать, через 10 лет быть избранным). Гражданство Чили требуется только для службы в некоторых государственных структурах (армия, полиция), для основания средств массовой информации и т.п.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Подача на постоянную визу&#039;&#039;&#039; - через 2 года проживания с временной визой. Этот срок уменьшается до 1 года для владельцев визы по воссоединению семьи и рантье, и увеличивается до 4 лет, если владельцы временной визы отсутствовали в Чили много месяцев, нарушали законодательство, не имеют средств к существованию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При продолжительном отсутствии в стране срок увеличивается так ([[Регламент_Закона_о_миграции#Постоянная виза резидента (Residencia definitiva)|Регламент Закона о миграции, ст.65]]):&lt;br /&gt;
# Отсутствие менее двух месяцев суммарно - до подачи на постоянную визу достаточно 24 месяцев проживания в статусе резидента.&lt;br /&gt;
# Отсутствие в течение 2-6 месяцев - до подачи на постоянную визу необходимы минимум 30 месяцев проживания.&lt;br /&gt;
# Отсутствие в течение 6-12 месяцев - до подачи на постоянную визу необходимы минимум 36 месяцев проживания.&lt;br /&gt;
# Отсутствие в 12 месяцев и более - до подачи на постоянную визу необходимы минимум 48 месяцев проживания.&lt;br /&gt;
{{Внимание|В период ожидания решения по Residencia definitiva нельзя покидать территорию Чили надолго. Если иностранец отсутствовал в стране более 183 дней в течение года, его заявка на постоянную визу автоматически &amp;quot;архивируется&amp;quot; (оставляется без движения).}}&lt;br /&gt;
Рассмотрение постоянной визы занимает продолжительное время - &#039;&#039;&#039;от 6 месяцев до нескольких лет&#039;&#039;&#039; (!). Сроки рассмотрения законодательно не установлены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На все время рассмотрения за заявителем сохраняются права, которые у него были по временной визе, он может въезжать и выезжать из страны, его удостоверение личности должно считаться действительным (к сожалению, это не всегда и везде признается). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробнее см. статью [[Постоянная виза]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Постоянная виза автоматически теряется, если ее владелец не находился в Чили более 2 лет. Ее можно один раз продлить в любом консульстве Чили за рубежом еще на 2 года (услуга платная, 75 долларов США).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На гражданство Чили можно подавать в общем случае через 5 лет при условии, что имеется действующая постоянная виза. Этот срок отсчитывается от первой временной визы, на основании которой была получения виза постоянная (то есть учитывается весь непрерывный срок проживания в Чили с визой резидента).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Cartas de nacionalizacion 2013-2022.png|thumb|left|400px|Статистика по поданным и одобренным заявлениям на гражданство Чили, 2013-2022 годы. Голубой цвет - поданные заявки, темно-синий - одобренные.]]&lt;br /&gt;
По статистике, до 2021 года одобрялось не более 30-40% поданных заявлений. Подробнее см. статью &amp;quot;Гражданство Чили&amp;quot;, раздел [[Гражданство_Чили#Статистика|Статистика]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О выездах за рубеж во время проживания в Чили не говорится, но, по практике, если иностранец покидает Чили более чем на 183 дня, срок проживания для подачи на гражданство обнуляется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 2021 года по новому Закону о миграции на гражданство вместо 5 лет можно подавать &#039;&#039;&#039;через 2 года&#039;&#039;&#039;, если супруг/супруга имеет гражданство Чили, либо есть кровный родственник &amp;quot;до 2-й степени родства&amp;quot; - гражданин Чили. Под 2-й степенью родства понимаются дети, внуки, родители, бабушки, дедушки, единокровные сестры и братья. Супруг/супруга гражданина Чили должен показать, что два года до подачи заявления они жили под общей крышей и вели совместное хозяйство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сроки рассмотрения заявления на гражданство законодательно не установлены. До 2021 года рассмотрение в среднем занимало 3 года, одобрялось примерно 35-40% заявок. Начиная с 2021 года, поток заявок вырос в 10 (!) раз, в основном за счет &amp;quot;родильного туризма&amp;quot;. По [[Гражданство_Чили#Статистика|статистике]], в 2021-25 годах было подано 174109 заявлений, а число одобрений - всего 11408.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ускорить этот процесс невозможно - см. статью [[Ускорение рассмотрения гражданства Чили]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При рассмотрении заявления на гражданство большой вес имеет экономическая состоятельность заявителя: стабильные доходы (постоянный трудовой договор, стабильный бизнес, рента из-за рубежа), собственная недвижимость, а также близкие кровные родственники в Чили. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несовершеннолетние могут подать на гражданство Чили только с 14 лет с разрешения родителей, условия те же, что и для взрослых (постоянная виза, 5 лет или 2 года проживания). Дети до 14 лет на гражданство подать не могут - считается, что выбор гражданства должен быть осознанным шагом (к слову, во многих странах Латинской Америки ситуация аналогичная).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Внимание|10 июля 2023 года были предложены изменения в  [[Закон о миграции]], которые значительно усложняют дорогу к получению гражданства Чили. По состоянию на 2026 год, они все еще находятся в процессе обсуждения и прохождения через различные инстанции, однако с высокой вероятностью будут приняты.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основные изменения:&lt;br /&gt;
* На гражданство можно подавать только через 10 лет проживания в Чили с [[Постоянная виза|постоянной визой]].&lt;br /&gt;
* Льготный срок подачи через 2 года для родственников гражданина Чили отменяется, статья 85 Закона о миграции (nacionalización calificada) полностью удаляется.&lt;br /&gt;
* Необходимо сдать экзамен по культуре Чили и гражданскому образованию (educación cívica). В случае неудачи следующий раз можно сдавать экзамен только через 1 год. После 3 неудачных попыток в следующий раз экзамен можно сдавать только через 5 лет. Этот экзамен должны сдать и те, кто на момент принятия поправок уже подал документы на гражданство Чили.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%92%D0%B8%D0%B7%D1%8B_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8_%D0%B8_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B1%D0%B5%D0%B7_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D1%81_2015_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0&amp;diff=5693</id>
		<title>Визы в Чили и гражданство без посредников с 2015 года</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%92%D0%B8%D0%B7%D1%8B_%D0%B2_%D0%A7%D0%B8%D0%BB%D0%B8_%D0%B8_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B1%D0%B5%D0%B7_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D1%81_2015_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0&amp;diff=5693"/>
		<updated>2026-04-14T17:21:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: /* Кто я */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Кто я ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Alexey Rudenko-Desnyak.jpg|220px|right|Алексей Руденко-Десняк]]&lt;br /&gt;
Автор этого проекта «Чили — справочник для всех» (создан в 2015 году).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайт — это систематизированные инструкции и переводы чилийского законодательства на русском языке: визы, налоги, медицина, административные процедуры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все материалы подготовлены лично. Это не агрегатор и не перепечатка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я работаю один — без ассистентов, менеджеров и «команд».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Подход ==&lt;br /&gt;
Я даю только реальную картину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Любое утверждение:&lt;br /&gt;
* опирается на практику&lt;br /&gt;
* подтверждается ссылками на законодательство Чили&lt;br /&gt;
* сопровождается оригинальными текстами на испанском языке и переводом на русский&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Речь не о «пересказах из интернета», а о проверяемой информации. Каждое утверждение можно проверить по официальным источникам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В чем разница ==&lt;br /&gt;
На рынке услуг по Чили распространена типовая схема:&lt;br /&gt;
* устаревшие или поверхностные знания&lt;br /&gt;
* работа через посредников&lt;br /&gt;
* отсутствие личной ответственности&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мой формат:&lt;br /&gt;
* все консультации — лично&lt;br /&gt;
* работа с актуальной практикой&lt;br /&gt;
* персональная ответственность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Услуги ==&lt;br /&gt;
=== Консультации ===&lt;br /&gt;
* выбор стратегии ([[Временная виза|временная виза]], [[Постоянная виза|постоянная виза]], [[Гражданство Чили|гражданство]])&lt;br /&gt;
* консультации по рождению ребенка в Чили (только если планируете жить в стране)&lt;br /&gt;
* анализ ситуации&lt;br /&gt;
* проверка документов&lt;br /&gt;
* ответы на конкретные вопросы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Формат: Telegram / Телефон (WhatsApp / IMO / ВК Мессенджер / Zoom / Google Meet)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сопровождение подачи ===&lt;br /&gt;
* [[Временная виза|Временная виза]] (residencia temporal: рантье, рабочая, воссоединение семьи и др.)&lt;br /&gt;
* [[Постоянная виза|Постоянная виза]] (residencia definitiva: право на подачу через 2 года, по рантье и воссоединению семьи - через 1 год)&lt;br /&gt;
* [[Гражданство Чили|Гражданство Чили]] (nacionalidad chilena: право на подачу через 5 лет, по визе по воссоединению семьи - через 2 года)&lt;br /&gt;
* [[Виза беженца]] (только консультирую с выдачей пошаговой инструкции; подача осуществляется самостоятельно)&lt;br /&gt;
* Роды в Чили (только при планах на проживание в стране; с 2026 года [[Рождение_ребенка_в_Чили#Родильный_туризм|«родильный туризм»]] не работает)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Включает:&lt;br /&gt;
* формирование полного пакета документов&lt;br /&gt;
* проверку всех данных и анкет&lt;br /&gt;
* помощь при подаче&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Результаты ==&lt;br /&gt;
* отказов по подготовленным мной подачам не было&lt;br /&gt;
* все кейсы веду лично&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Публичность ==&lt;br /&gt;
Администратор крупнейших русскоязычных сообществ в Фейсбуке:&lt;br /&gt;
* «Русские в Чили»&lt;br /&gt;
* «Чили — справочник для всех»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это означает:&lt;br /&gt;
* работа не анонимна&lt;br /&gt;
* репутация проверяема&lt;br /&gt;
* постоянный доступ к актуальной практике&lt;br /&gt;
{{Внимание|Пожалуйста, не подавайте запрос на вступление в эти группы, так как, по правилам, они - только для тех, кто в Чили уже живет. Подавайте запрос в группу &amp;quot;Хочу в Чили&amp;quot; или пишите мне в Телеграм, я вам отвечу.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Консультация: условия и оплата ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консультация по визам и документам в Чили: &#039;&#039;&#039;1 час — 7 000 рублей&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
{{Внимание|Первая консультация - только 1 час. Практика показала, что 30 минут для 1-й консультации всегда не хватает.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проводится:&lt;br /&gt;
* Telegram / Телефон (WhatsApp / IMO / ВК Мессенджер / Zoom / Google Meet)&lt;br /&gt;
* По времени Сантьяго: с 09:00 до 19:00 &lt;br /&gt;
* По времени Москвы: с 16:00 до 04:00 в апреле-августе и с 15:00 до 03:00 с сентября по март.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оплата на счет ИП, выдается чек:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Получатель: Индивидуальный предприниматель Руденко-Десняк Алексей Александрович&lt;br /&gt;
 ИНН: 771973148800&lt;br /&gt;
 Счет: 40802810200020001654&lt;br /&gt;
 Банк: ПАО АКБ «АВАНГАРД»&lt;br /&gt;
 БИК: 044525201&lt;br /&gt;
 Назначение платежа: Консультация&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если безналичная оплата невозможна — есть альтернативные варианты по договоренности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После консультации в течение 1 месяца можно задавать уточняющие вопросы по темам консультации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Как проходит консультация ==&lt;br /&gt;
* вы присылаете вопросы заранее&lt;br /&gt;
* в процессе обсуждаем ситуацию и стратегию&lt;br /&gt;
* все ключевые моменты фиксируются в чате.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Результат — готовый конспект, к которому можно возвращаться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Преимущества ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. &#039;&#039;&#039;Конспект&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Все ключевые моменты фиксируются в чате.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &#039;&#039;&#039;Подтверждение законами&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Используются официальные источники, оригиналы на испанском и перевод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. &#039;&#039;&#039;Без «продажи услуг любой ценой»&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Я не завишу от количества клиентов, поэтому не искажаю информацию.&lt;br /&gt;
   Бывают случаи, когда после консультации люди меняют планы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. &#039;&#039;&#039;Актуальная практика&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Постоянное взаимодействие с диаспорой и реальными кейсами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. &#039;&#039;&#039;Соразмерность стоимости&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   На фоне затрат на переезд стоимость консультации незначительна, но позволяет избежать ошибок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Типичные ошибки после «помощи» ==&lt;br /&gt;
* нереальные ожидания по срокам&lt;br /&gt;
* подача без понимания критериев&lt;br /&gt;
* противоречия в документах&lt;br /&gt;
* ошибки в переводах&lt;br /&gt;
* пропуск требований и сроков&lt;br /&gt;
* попытки «ускорить» процесс несуществующими способами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исправление всегда сложнее и дороже, чем корректная подача изначально. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Когда имеет смысл обращаться ==&lt;br /&gt;
* если нужен конкретный результат&lt;br /&gt;
* если важна точность и предсказуемость&lt;br /&gt;
* если нет желания разбираться самостоятельно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Когда не стоит обращаться ==&lt;br /&gt;
* если вы не готовы ориентироваться на реальную статистику по срокам рассмотрения и доле отказов&lt;br /&gt;
* если вы ищете «сервис под ключ» или «гарантии результата», которые фактически не контролируются исполнителем&lt;br /&gt;
* если есть ожидание обхода требований&lt;br /&gt;
* если нет готовности следовать рекомендациям&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Принципы ==&lt;br /&gt;
* не беру проблемные кейсы «на авось»&lt;br /&gt;
* не даю обещаний вне своей зоны контроля&lt;br /&gt;
* не работаю «на поток»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Контакт ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Telegram: [https://t.me/chilevisa_ru @chilevisa_ru]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Email: [mailto:visa@chile-visa.ru visa@chile-visa.ru]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отвечаю всем в течение 24 часов на 1-2 коротких конкретных вопроса. При первом обращении кратко опишите ситуацию: в какой стране вы находитесь и ваш текущий миграционный статус в Чили.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Alexey_Rudenko-Desnyak.jpg&amp;diff=5692</id>
		<title>Файл:Alexey Rudenko-Desnyak.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Alexey_Rudenko-Desnyak.jpg&amp;diff=5692"/>
		<updated>2026-04-14T17:17:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=MediaWiki:Sitenotice&amp;diff=5691</id>
		<title>MediaWiki:Sitenotice</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=MediaWiki:Sitenotice&amp;diff=5691"/>
		<updated>2026-04-14T17:04:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div id=&amp;quot;telegram-contact&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Визы в Чили и гражданство без посредников с 2015 года|Консультации по Чили и помощь с визами/гражданством]] — напрямую от автора сайта с 2015 года: [https://t.me/chilevisa_ru @chilevisa_ru]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=MediaWiki:Common.css&amp;diff=5690</id>
		<title>MediaWiki:Common.css</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=MediaWiki:Common.css&amp;diff=5690"/>
		<updated>2026-04-14T17:03:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;/* Размещённый здесь CSS будет применяться ко всем темам оформления */&lt;br /&gt;
#telegram-contact {&lt;br /&gt;
    position: fixed;&lt;br /&gt;
    top: 0;&lt;br /&gt;
    width: 100%;&lt;br /&gt;
    background: #2aabee;&lt;br /&gt;
    color: white;&lt;br /&gt;
    text-align: center;&lt;br /&gt;
    padding: 6px;&lt;br /&gt;
    z-index: 9999;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
#telegram-contact a {&lt;br /&gt;
    color: white;&lt;br /&gt;
    text-decoration: underline;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#telegram-contact a:visited {&lt;br /&gt;
    color: #e6f3ff;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#telegram-contact a:hover {&lt;br /&gt;
    color: #cce7ff;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
body {&lt;br /&gt;
    margin-top: 40px;&lt;br /&gt;
}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chileru.org/index.php?title=MediaWiki:Sitenotice&amp;diff=5689</id>
		<title>MediaWiki:Sitenotice</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chileru.org/index.php?title=MediaWiki:Sitenotice&amp;diff=5689"/>
		<updated>2026-04-14T17:00:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Алексей Руденко-Десняк: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div id=&amp;quot;telegram-contact&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Визы в Чили и гражданство без посредников с 2015 года|Консультации по Чили и помощь с визами/гражданством]] — напрямую от автора сайта с 2015 года.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Алексей Руденко-Десняк</name></author>
	</entry>
</feed>